This file is indexed.

/usr/share/doc/aptitude/html/fr/pr01s02.html is in aptitude-doc-fr 0.6.11-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

 1
 2
 3
 4
 5
 6
 7
 8
 9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>Qu'est-ce qu'un gestionnaire de paquets ?</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="aptitude.css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.78.1"><link rel="home" href="index.html" title="Manuel de l'utilisateur d'aptitude"><link rel="up" href="pr01.html" title="Introduction"><link rel="prev" href="pr01s01.html" title="Qu'est-ce qu'aptitude, au fait ?"><link rel="next" href="pr01s03.html" title="Qu'est-ce que le système apt ?"><link rel="preface" href="pr01.html" title="Introduction"><link rel="chapter" href="ch01.html" title="Chapitre 1. Démarrage rapide"><link rel="chapter" href="ch02.html" title="Chapitre 2. Guide de référence d'aptitude"><link rel="chapter" href="ch03.html" title="Chapitre 3. Foire aux questions sur aptitude"><link rel="chapter" href="ch04.html" title="Chapitre 4. Crédits"><link rel="reference" href="rn01.html" title="Référence de l'interface en ligne de commande"><link rel="refentry" href="rn01re01.html" title="aptitude"><link rel="refentry" href="rn01re02.html" title="aptitude-create-state-bundle"><link rel="refentry" href="rn01re03.html" title="aptitude-run-state-bundle"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Qu'est-ce qu'un gestionnaire de paquets ?</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01s01.html"><img src="images/prev.gif" alt="Précédent"></a> </td><th width="60%" align="center">Introduction</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr01s03.html"><img src="images/next.gif" alt="Suivant"></a></td></tr></table><hr></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="idp60378576"></a>Qu'est-ce qu'un gestionnaire de paquets ?</h2></div></div></div><p>
      Un <em class="firstterm">gestionnaire de paquets</em> garde la trace des
programmes installés sur votre ordinateur. Il facilite l'installation de
nouveaux programmes, la mise à jour ou la suppression de ceux que vous aviez
précédemment installés. Comme le nom le suggère, un gestionnaire de paquets
traite des <em class="firstterm">paquets</em> : un paquet est un ensemble
de fichiers liés et qui peuvent être installés ou supprimés en bloc.
    </p><p>
      Généralement, un paquet fournit un programme particulier. Par exemple, le
client de messagerie instantanée <span class="command"><strong>gaim</strong></span> est contenu dans le
paquet Debian du même nom. D'un autre côté, il est fréquent qu'un programme
se compose de plusieurs paquets apparentés. Par exemple, l'éditeur d'image
<span class="command"><strong>gimp</strong></span> n'est pas constitué que du paquet
<code class="systemitem">gimp</code>, mais aussi du paquet
<code class="systemitem">gimp-data</code> ; de plus plusieurs paquets
optionnels supplémentaires (contenant des données diverses, de la
documentation, etc.) sont aussi disponibles. Il arrive aussi que plusieurs
petits programmes apparentés soient fournis dans un unique paquet. Par
exemple, le paquet <code class="systemitem">fileutils</code> contient plusieurs
commandes Unix usuelles telles que <span class="command"><strong>ls</strong></span>,
<span class="command"><strong>cp</strong></span>, etc.
    </p><p>
      Certains paquets requièrent d'autres paquets pour fonctionner. À l'intérieur
de Debian, les paquets peuvent <em class="firstterm">dépendre</em>,
<em class="firstterm">recommander</em>, <em class="firstterm">suggérer</em>,
<em class="firstterm">casser</em>,ou <em class="firstterm">être en conflit</em>
(<span class="quote">« <span class="quote">conflict</span> »</span>) avec d'autres paquets.
    </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem"><p>
	  Si un paquet A dépend d'un paquet B, alors B est nécessaire au bon
fonctionnement de A. Par exemple, le paquet <code class="systemitem">gimp</code>
dépend du paquet <code class="systemitem">gimp-data</code> pour s'assurer que
l'éditeur de graphismes <a class="ulink" href="http://www.gimp.org" target="_top">GIMP</a> aura
accès à ses fichiers de données.
	</p></li><li class="listitem"><p>
	  Si un paquet A recommande un autre paquet B, alors B ajoute au paquet A une
fonctionnalité importante qui sera appréciée dans la plupart des cas. Par
exemple, le paquet <code class="systemitem">mozilla-browser</code> recommande le
paquet <code class="systemitem">mozilla-psm</code> qui ajoute la gestion des
transferts de données sécurisés au navigateur web <a class="ulink" href="http://www.mozilla.org" target="_top">Mozilla</a>. Bien que
<code class="systemitem">mozilla-psm</code> ne soit pas absolument nécessaire pour
que Mozilla fonctionne, la plupart des utilisateurs veulent que Mozilla gère
la transmission sécurisée de données confidentielles (tel que leur numéro de
carte bancaire).
	</p></li><li class="listitem"><p>
	  Si un paquet A suggère un autre paquet B, alors le paquet B fournit une
fonctionnalité qui peut améliorer A sans qu'elle ne soit généralement
nécessaire. Par exemple, le paquet <code class="systemitem">kmail</code> suggère le
paquet <code class="systemitem">gnupg</code> qui contient un logiciel de
chiffrement que <a class="ulink" href="http://kmail.kde.org/" target="_top">KMail</a> peut
utiliser.
	</p></li><li class="listitem"><p>
	  Si un paquet A est en conflit avec un autre paquet B, alors les deux paquets
ne peuvent pas être installés au même moment. Par exemple,
<code class="systemitem">fb-music-hi</code> est en conflit avec
<code class="systemitem">fb-music-low</code> car ils fournissent tous deux des jeux
de musiques de remplacement pour le jeu <a class="ulink" href="http://www.frozen-bubble.org" target="_top">Frozen Bubble</a>.
	</p></li></ul></div><p>
      Le travail du gestionnaire de paquets est de présenter une interface qui
aide l'utilisateur à gérer l'ensemble des paquets installés sur son
système. <span class="command"><strong>aptitude</strong></span> fournit une telle interface en tirant parti du système
de gestion de paquets <code class="systemitem">apt</code>.
    </p></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="pr01s01.html"><img src="images/prev.gif" alt="Précédent"></a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="pr01.html"><img src="images/up.gif" alt="Niveau supérieur"></a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="pr01s03.html"><img src="images/next.gif" alt="Suivant"></a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Qu'est-ce qu'<span class="command"><strong>aptitude</strong></span>, au fait ? </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html"><img src="images/home.gif" alt="Sommaire"></a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> Qu'est-ce que le système <code class="systemitem">apt</code> ?</td></tr></table></div></body></html>