/usr/share/doc/HOWTO/fr-html/Sound-HOWTO.html is in doc-linux-fr-html 2013.01-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<html>
<head>
<meta name="generator" content=
"HTML Tidy for Linux (vers 25 March 2009), see www.w3.org">
<meta name="GENERATOR" content="LinuxDoc-Tools 0.9.69">
<title>Le Linux Sound-HOWTO</title>
</head>
<body>
<h1>Le Linux Sound-HOWTO</h1>
<h2>Jeff Tranter, <a href=
"mailto:tranter@pobox.com">tranter@pobox.com</a>, traduction
française de Gaël Duval (version 1.18) <a href=
"mailto:gael@linuxmandrake.com">gael@linuxmandrake.com</a></h2>
v1.19, 23 janvier 1998 - mis à jour en décembre 1998.
<hr>
<em>Ce document décrit comment le son est géré
par Linux. Il énumère les différents
matériels supportés, décrit comment configurer
les pilotes dans le noyau, et répond aux questions les plus
fréquentes. Son but est de permettre aux nouveaux
utilisateurs de profiter du son rapidement, et de
désengorger le trafic Usenet.</em>
<hr>
<h2><a name="s1">1. Introduction</a></h2>
<p>Ceci est le document Linux Sound-HOWTO. Il est conçu pour
être une référence rapide couvrant tout ce que
vous devez savoir pour installer et configurer les fonctions
sonores de Linux. Des réponses sont données aux
questions les plus fréquentes à propos du son sous
Linux, et des références à d'autres
informations sur le son et la musique de synthèse sont
mentionnées.</p>
<p>L'étude se limite aux aspects des cartes son qui
concernent Linux. Pour des informations plus
générales sur les cartes, la musique et le son,
consultez la section <em>Autres sources d'information</em>.</p>
<h2><a name="ss1.1">1.1 Remerciements</a></h2>
<p>Beaucoup de ces informations proviennent des fichiers
<code>Readme</code> (`lisez-moi') provenant de la documentation
fournie avec le code source du pilote son, écrit par Hannu
Savolainen (<code>hannu@voxware.pp.fi</code>). Que Hannu et les
nombreuses autres personnes ayant participé au
développement des pilotes son du noyau Linux et des
utilitaires associés soient donc remerciés.</p>
<p>Merci au paquetage Linuxdoc-SGML de Matt Welsh, qui permet
à ce HOWTO d'être disponible sous différents
formats, émanants tous d'un même fichier source.</p>
<h2><a name="ss1.2">1.2 Versions antérieures</a></h2>
<dl>
<dt><b>Version 1.1</b></dt>
<dd>
<p>première version; postée uniquement dans le canal
SOUND de la `linux activists mailing list' (`liste de diffusion des
activistes Linux').</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.2</b></dt>
<dd>
<p>corrections mineures; première version disponible sur les
sites d'archives.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.3</b></dt>
<dd>
<p>conversion au format SGML ; maintenant disponible sous plusieurs
formats, grâce aux outils Linuxdoc-SGML de Matt Welsh; la
présentation a changé à cause du nouveau
format, mais peu de changements sur le fond.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.4</b></dt>
<dd>
<p>petites modifications de SGML; ajout de réponses à
propos des incompatibilités entre la PAS16 et la carte SCSI
Adaptec1542A.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.5</b></dt>
<dd>
<p>le pilote son 2.5a est maintenant dans la distribution du noyau
1.1; note sur le support GUS-MAX; quelques petites corrections.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.6</b></dt>
<dd>
<p>ajout d'information sur l'erreur "no space on device" ; notez
que le Hacker's Guide est dans un répertoire caché ;
ajout de questions à propos du mode bidirectionnel ;
informations sur les erreurs "device busy" ; corrections
diverses.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.7</b></dt>
<dd>
<p>ajout d'informations sur l'ASP et l'AWE32; VoxWare 2.9 est
disponible; réponses aux questions concernant l'utilisation
de l'IRQ 2; liens vers les Sound-HOWTO et SCSI HOWTO.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.8</b></dt>
<dd>
<p>ajout d'une question à propos d'erreurs survenant sous
DOS; plusieurs points réactualisé pour la version
2.90 du pilote son; informations concernant DOOM; réponse
sur la réduction du bruit.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.9</b></dt>
<dd>
<p>questions concernant l'enregistrement et les cartes
compatibles.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.10</b></dt>
<dd>
<p>disponibilité de l'HOWTO sur le web, sous diverses formes
et traduites; informations concernant les conflits de DMA avec le
pilote de sauvegarde QIC; informations concernant la Sound Galaxy
NX Pro et la BusMouse Logitech.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.11</b></dt>
<dd>
<p>une mise à jour tardive; document mis sous licence GPL;
mise à jour avec la version 3.0 du pilote son; informations
concernant toutes les nouvelles cartes supportées; nouvelles
informations sur la configuration et les problèmes
rencontrés; beaucoup de nouveaux liens HTML ajoutés;
mise à disposition en ligne au format du CD-ROM HOWTO.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.12</b></dt>
<dd>
<p>nouveaux pilotes son du noyau 1.3.34; nouveaux noms pour les
fichiers de périphérique son; l'adresse de base pour
la 1542 n'est pas 333 mais 334; clarification du statut de la
Creative Labs Emu et de l'ASP; pointeurs vers les sites web de
Creative Labs et MediaTrix.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.13</b></dt>
<dd>
<p>précision sur le nom VoxWare; mise à jour en
fonctions des dernières cartes supportées et des
options de configuration; questions sur le support Plug and Play;
question sur le problème de la taille du block; nouvelles
options pour xconfig et menuconfig; modutils a un support de
fichier de périphérique sonore; fin de la liste de
diffusion vger; mise à jour du site web de l'auteur; autres
changements divers et variés.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.14</b></dt>
<dd>
<p>l'Audio Excel DSP16 n'est plus supportée (mais devrait
refonctionner dans quelques mois); changements pour le programme
configure; la version italienne de ce HOWTO est disponible; astuce
pour régler les gains du mixer au chargement du module son;
la derniere version stable du noyau est maintenant 2.0; nouveau nom
pour le pilote son; question concernant les droits des fichiers de
périphérique son.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.15</b></dt>
<dd>
<p>suppresion d'anciennes questions devenues obsolètes;
nouvelle adresse email pour l'auteur; mise à jour des liens
pour y inclure les derniers packages de logiciels disponibles; plus
d'informations sur le livre du multimédia; petites
corrections grammaticales.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.16</b></dt>
<dd>
<p>beaucoup de mises à jour et de corrections
proposées par Hannu Savolainen; ajout d'une "date limite de
consommation" de six mois pour ce document; nouveaux liens vers des
pages web; ajout d'un lien sur la traduction espagnole; petites
corrections grammaticales.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.17</b></dt>
<dd>
<p>la traduction chinoise de ce document est disponible; un pilote
alternatif pour la GUS; le package radio modem; le guide Linux
Multimedia est desormais disponible en Français et en
Japonais; références à des mini-HOWTOs utiles;
pointeur pour le Thinkpad IBM.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.18</b></dt>
<dd>
<p>la traduction coréenne est disponible; plus
d'informations concernant le son et les MIPS; mise à jour
sur le support de nouvelles cartes son; il faut lancer fuser en
tant que root.</p>
</dd>
<dt><b>Version 1.19</b></dt>
<dd>
<p>cette nouvelle version est publiée selon la licence LDP
plutot que GPL.</p>
</dd>
</dl>
<h2><a name="ss1.3">1.3 Nouvelles versions de ce document</a></h2>
<p>Les nouvelles versions de ce document seront
périodiquement postées dans le groupe <a href=
"news:fr.comp.os.linux.annonces">fr.comp.os.linux.annonces</a>.
Elles seront aussi envoyées à divers sites ftp qui
archivent ce genre d'informations, notamment : <a href=
"ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/french/docs/HOWTO/">ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/french/docs/HOWTO/</a>
(version française) et <a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/</a>
(version originale).</p>
<p>Des versions hypertexte de ce document ainsi que des autres
HOWTOs pour Linux sont disponibles sur un grand nombre de sites web
dont <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/">http://sunsite.unc.edu/LDP/</a>. La
plupart des distributions Linux sur CD-ROM contiennent les HOWTOs,
souvent dans le répertoire /usr/doc et il est possible d'en
acheter des versions imprimées chez plusieurs revendeurs
spécialisés. Parfois, les HOWTOs disponibles sur
CD-ROM, sur les sites FTP et dans les version imprimées sont
dépassés. Si le HOWTO a plus de six mois, alors une
nouvelle version est certainement disponible sur Internet.</p>
<h2><a name="ss1.4">1.4 Retour d'informations...</a></h2>
<p>Si vous avez des suggestions, des corrections, ou des
commentaires à apporter à ce HOWTO, merci de bien
vouloir me les envoyer ( <a href=
"mailto:tranter@pobox.com">tranter@pobox.com</a>), et j'essaierai
de les inclure dans la version suivante.</p>
<p>J'essaie également de répondre aux questions
concernant les cartes son sous Linux dans la mesure du possible.
Avant de poser directement une question, merci de lire toutes les
informations contenues dans ce HOWTO, et envoyez-moi une
description détaillée du problème. Merci de ne
pas me poser de questions quant à l'utilisation des cartes
son avec d'autres systèmes d'exploitation que Linux.</p>
<p>Si vous publiez ce document sur CD-ROM ou sous forme
imprimée, j'apprécierais d'en recevoir une copie
(n.d.t.: le traducteur aussi :-) ). Envoyez-moi un email pour que
je vous communique mon adresse postale. Pensez également
à contribuer au Linux Documentation Project pour supporter
la documentation libre de Linux. Pour plus d'informations,
contactez le coordinateur des HOWTOs LINUX, Tim Bynum <a href=
"mailto:linux-howto@sunsite.unc.edu">mailto:linux-howto@sunsite.unc.edu</a>.</p>
<h2><a name="ss1.5">1.5 Ce document : politique de
distribution</a></h2>
<p>Copyright 1995-1997 Jeff Tranter.</p>
<p>Traduction française 1998 Gaël Duval.</p>
<p>Ce document est distribuable selon les termes de la licence LDP
que l'on peut consulter à <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html">http://sunsite.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html</a>.</p>
<h2><a name="s2">2. La technologie des cartes-son</a></h2>
<p>Cette partie vous donne un petit aperçu des techniques
audio employées en informatique, cela pour vous aider
à comprendre certains concepts dont on parlera dans la suite
de ce document. Pour en savoir plus, vous pouvez consulter certains
livres traitant d'audio-numérique ou de traitement du signal
numérique...</p>
<p>Le son est un phénomène analogique; il se traduit
par une valeur quelconque sur une échelle continue. Les
ordinateurs fonctionnent de manière
<em>numérique</em>; c'est-à-dire qu'ils utilisent des
valeurs discrètes. Les cartes-son utilisent un composant
appelé <em>Convertisseur Analogique-Numérique</em>
(A/N ou ADC en anglais) afin de convertir les tensions
correspondantes aux ondes sonores analogiques en valeurs
numériques qui peuvent alors être stockées dans
la mémoire de l'ordinateur. De même, un
<em>Convertisseur Numérique-Analogique</em> (N/A ou DAC en
anglais) convertit les valeurs numériques en une tension
analogique qui peut alors être amplifiée pour
"attaquer" un haut-parleur et produire du son...</p>
<p>La conversion analogique-numérique (échantillonage
ou "sampling" en anglais) génère des erreurs. Deux
facteurs déterminent la qualité du signal
echantilloné par rapport au signal initial. Tout d'abord, la
<em>fréquence d'échantillonage</em> est le nombre
d'échantillons réalisés par unité de
temps (exprimée en Hertz). Une petite fréquence
d'échantillonage produira une représentation moins
fine du signal analogique d'origine, dans le sens où les
fréquences aigues ne seront pas ou mal restituées.
(ndt : la théorie nous enseigne que pour restituer
correctement une fréquence sonore de n Hz, il faut effectuer
un échantillonage au moins égal à 2 x n Hz.
Ainsi, l'étendue du spectre sonore audible par un humain (0
à 20000 Hz) sera bien restituée par un
échantillonage à 44100 Hz (norme CD-AUDIO) ). Le
nombre de bits d'échantillonage conditionne l'étendue
des valeurs utilisables pour représenter chaque
échantillon, qui conditionne elle-même la plage
dynamique de restitution. (ndt : il s'agit du rapport entre le
niveau sonore le plus fort restituable sans distortion, et le
niveau de souffle ou de bruit inhérent au matériel de
restitution. Cette plage dynamique est exprimée de
manière logarithmique en decibels (dB). En théorie,
lorsque l'on ajoute un nouveau bit de codage pour chaque
échantillon, on double cette plage, ce qui correspond
à un gain en dynamique de 6 dB :-) )</p>
<p>Les cartes son utilisent typiquement un codage sur 8 ou 16 bits
(ndt : et parfois 24), pour des fréquences
d'échantillonage allant de 4000 à 44100 (ndt : ou
48000 Hz). L'échantillonage pouvant être
réalisé sur une voie (mono) ou deux
(stéréo) (ndt : et plus (8, 16...) pour des cartes
professionnelles).</p>
<p>La <em>synthèse FM</em> est une ancienne méthode
utilisée pour produire des sons. Son principe consiste en la
combinaison de plusieurs ondes de formes différentes (ex :
sinusoïdales, triangulaires, carrées). Ce
procédé est plus simple à implémenter
au niveau "hardware" que la conversion analogique-numérique
mais son utilisation est plus compliqué (au niveau
programmation). Beaucoup de cartes son supportent la
synthèse FM afin de rester compatibles avec des cartes ou
programmes plus anciens. Plusieurs générateurs
sonores différents sont habituellement fournis.</p>
<p>La <em>synthèse par table d'échantillons
sonores</em> ou <em>wavetables</em> associe la flexibilité
de la conversion A/N avec les possibilités multivoies de la
synthèse FM. Avec ce procédé, des sons
digitalisés/numérisés peuvent être
chargés dans une mémoire dédiée puis
rejoués, combinés, et modifiés en sollicitant
peu le microprocesseur de la machine. Toutes les cartes son
actuelles supportent la synthèse par tables
d'échantillons sonores.</p>
<p>La plupart des cartes offrent également la
possibilité de <em>mixage</em>, en combinant les signaux
provenant des différentes sources avec des niveaux
différents.</p>
<p>Le terme <em>MIDI</em> signifie : Musical Instrument Digital
Interface soit : interface numérique pour instruments
musicaux en français. Ce protocole matériel et
logiciel standard permet aux "instruments électroniques" de
communiquer entre eux. Les évènements envoyés
dans un bus MIDI peuvent aussi être mémorisés
dans des fichiers MIDI. Cela permet de les éditer
ultèrieurement et de les rejouer. Beaucoup de cartes son
possèdent une interface MIDI. Celles qui n'en n'ont pas
peuvent quand même jouer des fichier MIDI.</p>
<p>Les fichiers <em>MOD</em> sont un format courant pour les sons
générés par ordinateur. En plus des
informations relatives aux notes devant être jouées,
ces fichiers contiennent des échantillons d'instruments ou
de voix digitalisées. Les fichiers MOD proviennent du monde
Amiga, mais peuvent être joués par d'autres
systèmes - dont Linux - en utilisant des logiciels
appropriés.</p>
<h2><a name="s3">3. Matériel supporté</a></h2>
<p>Cette partie répertorie les cartes son et interfaces qui
sont supportées par les derniers noyaux Linux à la
date où ce document a été
rédigé.</p>
<p>Les différentes versions des pilotes son ont leur propre
numérotation. La dernière version stable du noyau
Linux est à ce jour la 2.0.33 pour une version 3.5.4-960630
du pilote son.</p>
<p>Le concepteur de ce pilote, Hannu Savolainen, en rend souvent
publiques les nouvelles versions beta avant qu'elles ne deviennent
parties intégrantes du noyau Linux. La liste la plus
actualisée des cartes supportées se trouve sur :
<a href=
"http://www.4front-tech.com/ossfree/new_cards.html">http://www.4front-tech.com/ossfree/new_cards.html</a>
(USA) ou <a href=
"http://personal.eunet.fi/pp/voxware/new_cards.html">http://personal.eunet.fi/pp/voxware/new_cards.html</a>
(Europe). Ces pages indiquent quel pilote est nécessaire
pour tel type de carte, ou si son support est encore en
développement. Le fichier
/usr/src/linux/drivers/sound/Readme.cards distribué avec le
noyau Linux contient des informations sur les cartes
supportées mais n'est pas forcément à
jour.</p>
<p>Les informations contenues dans ce HOWTO sont valables pour
Linux tournant sur un processeur compatible Intel x86.</p>
<p>Le pilote son devrait également fonctionner avec la
plupart des cartes son disponibles pour les plateformes Alpha.
Néanmoins, il peut dans ce cas exister des conflits
d'adresses avec d'autres périphériques, même si
la carte fonctionne parfaitement sur une machine à base de
x86. Il n'est donc généralement pas possible de dire
si telle ou telle carte va fonctionner sans l'essayer.</p>
<p>A l'heure où ces lignes ont été
rédigées, le pilote son ne fonctionnait pas encore
sur la version PowerPC de Linux. Mais cela devrait fonctionner dans
l'avenir.</p>
<p>On peut configurer le son dans le noyau pour Linux porté
sur MIPs, et certaines machines MIPs possèdent des slots
EISA et/ou des circuits-son intégrés dans la machine.
On m'a dit que le groupe Linux-MIPs souhaitait intégrer un
support son dans le futur.</p>
<p>Le noyau Linux contient un pilote-son particulier pour les
versions Atari et Amiga de Linux qui implémente une
compatibilité d'instructions avec le pilote son des machines
x86, ceci en utilisant les possibilités matérielles
natives de ces machines.</p>
<p>Le portage de Linux pour SPARC n'inclue pas encore de support du
son. De la même façon que pour les Amiga et les Atari,
les machines SPARC possèdent des possibilités sonores
intégrées à la machine. Il faudrait donc un
pilote spécifique (ce qui est rigolo, car sous Linux,
/dev/dsp est une émulation du pilote son de SunOS !).</p>
<h2><a name="ss3.1">3.1 Les cartes son</a></h2>
<p>Les cartes son suivantes sont supportées par le pilote
son du noyau linux :</p>
<ul>
<li>ATI Stereo F/X (n'est plus fabriqué)</li>
<li>AdLib (n'est plus fabriqué)</li>
<li>Ensoniq SoundScape (et compatibles fabriquées par Reveal
and Spea)</li>
<li>Gravis Ultrasound</li>
<li>Gravis Ultrasound ACE</li>
<li>Gravis Ultrasound Max</li>
<li>Gravis Ultrasound avec échantillonage sur 16 bits</li>
<li>Logitech Sound Man 16</li>
<li>Logitech SoundMan Games</li>
<li>Logitech SoundMan Wave</li>
<li>MAD16 Pro (chipsets OPTi 82C928, 82C929, 82C930, 82C924)</li>
<li>Media Vision Jazz16</li>
<li>MediaTriX AudioTriX Pro</li>
<li>Microsoft Windows Sound System (MSS/WSS)</li>
<li>Mozart (OAK OTI-601)</li>
<li>Orchid SW32</li>
<li>Personal Sound System (PSS)</li>
<li>Pro Audio Spectrum 16</li>
<li>Pro Audio Studio 16</li>
<li>Pro Sonic 16</li>
<li>Roland MPU-401 interface MIDI</li>
<li>Sound Blaster 1.0</li>
<li>Sound Blaster 16</li>
<li>Sound Blaster 16ASP</li>
<li>Sound Blaster 2.0</li>
<li>Sound Blaster AWE32</li>
<li>Sound Blaster Pro</li>
<li>TI TM4000M notebook</li>
<li>ThunderBoard</li>
<li>Turtle Beach Tropez ("classic", pas la "Plus")</li>
<li>Turtle Beach Maui</li>
<li>Yamaha FM synthesizers (OPL2, OPL3 et OPL4)</li>
<li>6850 UART MIDI Interface</li>
</ul>
<p>Notez bien que les cartes Plug and Play (PnP) ne sont pas
entièrement compatibles avec les modèles non-PnP de
la même carte. Par exemple, la SoundBlaster16 PnP n'est pas
compatible à 100% avec la SoundBlaster16 originelle. Il en
va de même pour les Soundscape et les GUS PnP. On trouvera
plus d'informations à ce sujet dans la suite de ce
document.</p>
<p>Les cartes suivantes ne sont <em>pas</em> supportées,
soit parce qu'elles sont dépassées, soit parce que le
constructeur ne souhaite pas communiquer la totalité des
spécifications techniques nécessaires pour
écrire le pilote concerné.</p>
<ul>
<li>Pro Audio Spectrum (originelle)</li>
<li>Pro Audio Spectrum+</li>
<li>anciennes cartes (Sierra Aria based)fabriquées par
Diamond</li>
</ul>
<p>Les autres cartes qui sont annoncées comme étant
compatibles avec une des cartes supportées vues plus haut
<em>peuvent</em> fonctionner à condition qu'elles soient
réellement compatibles au niveau matériel
(c'est-à-dire, au niveau des registres).</p>
<p>Même si la plupart des cartes son sont dites "compatibles
SoundBlaster", un très petit nombre le sont suffisament pour
fonctionner avec le pilote SoundBlaster de Linux. Ces cartes
fonctionnent habituellement mieux en utilisant les pilotes MSS/WSS
ou MAD16. Seules les véritables cartes SoundBlaster
fabriquées par Creative Labs et qui utilisent les puces
Creative (comme la SoundBlaster16 Vibra), la MV Jazz16 et les
cartes basées sur l'ESS688/1688 fonctionnent en
général avec le pilote SoundBlaster. Tenter
d'utiliser une "carte son SoundBlaster Pro compatible 16 bits" avec
le pilote de périphérique SoundBlaster est en
général une perte de temps.</p>
<p>Le noyau Linux supporte les ports SCSI présents sur
quelques cartes son (par exemple, sur la SoundBlaster16 Vibra) et
les interfaces propriétaires pour un certain nombre de
lecteurs de CD-ROM (par exemple, sur la Soundblaster Pro). Voyez
à ce propos le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/SCSI-HOWTO.html">SCSI HOWTO</a>
et le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/CDROM-HOWTO.html">CDROM HOWTO</a>
pour plus d'informations.</p>
<p>Un module chargeable du noyau supportant les ports joystick
(dont certains fournis avec certaines cartes son) est
également disponible.</p>
<p>Notez que les pilotes de périphérique SCSI,
CD-ROM, joystick et son du noyau sont complètement
indépendants les uns des autres.</p>
<p>Pour des informations à jour sur les pilotes son,
consulter le site Web de Hannu Savolainen (qui est mentionné
dans la liste des références).</p>
<h2><a name="ss3.2">3.2 Des pilotes son alternatifs</a></h2>
<p>Il y a des pilotes "non officiels" disponibles. Ils font pas
partie de la distribution standard du noyau Linux et sont
utilisés à la place du pilote son normal.</p>
<p>Une version commerciale du pilote son est vendue par 4Front
Technologies. Elle offre un grand nombre de caractéristiques
supplémentaires par rapport à la version libre
fournie dans le noyau Linux. Pour en savoir plus, consulter la page
Web de 4Front Technologies sur <a href=
"http://www.4front-tech.com/">http://www.4front-tech.com/</a>.</p>
<p>Markus Mummert ( <a href=
"mailto:mum@mmk.e-technik.tu-muenchen.de">mum@mmk.e-technik.tu-muenchen.de</a>)
a conçu un pilote son pour les cartes son Turtle Beach
Multisound (classic), Tahiti et Monterey. La documentation
précise :</p>
<blockquote>"ce pilote a été conçu pour de
l'enregistrement/ lecture sur disque-dur sans perte de
synchronisation, même sur un système chargé.
Les autres fonctionalités, comme la synthèse sonore
par table d'échantillons, le MIDI et l'utilisation des DSP
(Digital Signal Processor = Processeurs de Signaux
Numériques) ne peuvent pas être utilisées. De
même, l'enregistrement et la lecture simultanés ne
sont pas possibles. Il remplace actuellement VoxWare et a
été testé pour plusieurs noyaux, de la version
1.0.9 à la 1.2.1. On peut également l'installer sur
les systèmes UN*X SysV386R3.2."</blockquote>
<p>On peut le trouver sur <a href=
"http://www.cs.colorado.edu/~mccreary/tbeach">http://www.cs.colorado.edu/~mccreary/tbeach</a>.</p>
<p>Kim Burgaard ( <a href=
"mailto:burgaard@daimi.aau.dk">burgaard@daimi.aau.dk</a>) a
écrit un pilote son et des utilitaires pour l'interface MIDI
MPU-401. Le fichier relatif à Linux donne cette description
:</p>
<blockquote>"Un pilote pour véritable interface MIDI
compatible Roland MPU-401 (incluant la SCC-1 et la RAP-10/ATW-10
Roland). Fourni avec un ensemble d'utilitaires, dont un
lecteur/enregistreur pour fichiers MIDI standards."</blockquote>
<blockquote>"Beaucoup d'améliorations ont été
réalisées depuis la version 0.11a. Entre autres, le
pilote respecte la politique de partage des IRQ et la nouvelle
interface des modules du noyau. Une fonction de métronome,
des possibilités de synchronisation - par exemple des images
en fonction d'un battement sans perte de précision, une
interface avancée de relecture/enregistrement/overdub
(lecture et enregistrement simultanés) et beaucoup plus
encore."</blockquote>
<p>On peut le trouver sur <a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/sound/mpu401-0.2.tar.gz">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/sound/mpu401-0.2.tar.gz</a>.</p>
<p>Jaroslav Kysela et d'autres ont également conçu un
pilote alternatif pour la Gravis UltraSound. Consulter la page
<a href=
"http://romeo.pf.jcu.cz/~perex/ultra">http://romeo.pf.jcu.cz/~perex/ultra</a>
du projet Linux UltraSound pour plus d'infos.</p>
<p>Une autre utilisation des cartes son sous Linux consiste
à s'en servir comme modem pour la radio-amateur par paquets.
Les versions récente 2.1.x (attention, version de
<em>développement</em> !) contiennent un pilote qui
fonctionne avec les cartes compatibles SoundBlaster et Windows
Sound System pour pouvoir utiliser les protocoles paquets AFSK 1200
bps et FSK 9600 bps. Voyez le HOWTO AX25 pour plus de
détails (je suis moi-même radio-amateur avec VE3ICH
comme indicatif !).</p>
<h2><a name="ss3.3">3.3 Le haut-parleur du PC</a></h2>
<p>Un autre pilote son est également disponible, qui ne
nécessite pas de carte son : il utilise le haut-parleur PC.
Il est compatible au niveau logiciel avec le pilote de cartes son,
mais, comme on peut s'y attendre, il produit un son de moins bonne
qualité et nécessite plus de ressources CPU. Les
résultats semblent être assez inégaux, et
dépendent des caractéristiques du haut-parleur
interne. Pour de plus amples informations, consultez la
documentation fournie avec ce pilote.</p>
<p>La version actuelle est 1.1 et peut-être trouvée
sur <a href=
"ftp://ftp.informatik.hu-berlin.de/pub/os/linux/hu-sound/">ftp://ftp.informatik.hu-berlin.de/pub/os/linux/hu-sound/</a></p>
<h2><a name="ss3.4">3.4 Le port parallèle</a></h2>
<p>Une autre option consiste à fabriquer un convertisseur
numérique-analogique en utilisant le port parallèle
(pour imprimante ou autre extensions). Cette solution produit un
son de meilleur qualité qu'avec le haut-parleur du PC, mais
sollicite également beaucoup la CPU. Le paquetage du pilote
pour haut-parleur mentionné ci-dessus supporte cette
fonction et contient les instructions pour construire le
matériel adéquat.</p>
<h2><a name="s4">4. L'installation</a></h2>
<p>La configuration du support son sous Linux doit se faire selon
les étapes suivantes :</p>
<ol>
<li>Installation de la carte son.</li>
<li>Configuration et recompilation du noyau avec le support
son.</li>
<li>Création des fichiers "device" (fichiers spéciaux
associés. au périphérique : /dev/...).</li>
<li>Redémarrage de la machine et tests d'installation.</li>
</ol>
<p>Dans la suite sont explicitées toutes ces
étapes.</p>
<h2><a name="ss4.1">4.1 L'installation de la carte son</a></h2>
<p>Suivez les instructions du fabriquant pour l'installation
matérielle ou confiez-la à votre revendeur.</p>
<p>Les vieilles cartes-son ont souvent des petits interrupteurs
appelés cavaliers ("switch" ou "jumper") permettant de
configurer les adresses IRQ (Interrupt ReQuest = requête
d'interruption ), DMA (Direct Memory Access = bus de transfert
direct des données), les canaux, etc. Si vous n'êtes
pas certain, utilisez les réglages d'usine. Essayez
d'éviter les conflits avec d'autres
prériphériques (comme les cartes ethernet, les cartes
SCSI, les ports série et parallèle).</p>
<p>Normalement, vous devrez utiliser les mêmes adresses
d'E/S, d'IRQ et de DMA que celles fonctionnant sous DOS. Cependant,
dans certains cas (en particulier avec les cartes PnP) vous aurez
peut-être besoin d'un réglage particulier pour que
cela fonctionne avec Linux. Il faudra peut-être faire
quelques essais.</p>
<h2><a name="ss4.2">4.2 La configuration du noyau</a></h2>
<p>Quand vous avez installé Linux, vous avez certainement
utilisé un noyau précompilé.
Généralement, ces noyaux ne fournissent pas de
support son. Il vous faut donc recompiler votre noyau en fonction
des périphériques que vous possédez. Vous
devez également recompiler le noyau lorsque vous passez
à une de ses nouvelles versions ou afin de libérer de
la mémoire en réduisant sa taille (ndt : par
l'utilisation des modules).</p>
<p>Consultez le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Kernel-HOWTO.html">Linux Kernel
HOWTO</a> pour recompiler le noyau (ndt : c'est très simple
à faire). Je ne vais parler ici que des points qui sont
spécifiques aux cartes son.</p>
<p>Si vous n'avez jamais configuré le noyau pour le support
son, il peut être utile de lire <em>tous</em> les fichiers
Readme fournis avec les pilotes son du noyau, et en paticulier les
informations spécifiques à votre carte-son. La
documentation suivant peut-être trouvée dans le
répertoire des pilotes son du noyau Linux. Il se trouve en
général dans /usr/src/linux/drivers/sound :</p>
<pre>
CHANGELOG - description des modifications pour chaque version
COPYING - droit et restrictions de duplication
Readme - informations récentes et importantes
Readme.aedsp16 - à propos de la carte Audio Excel 16 DSP
Readme.cards - précisions sur la configuration de cartes spécifiques
Readme.linux - précisions sur l'installation de pilotes son non inclus dans le noyau
Readme.modules - comment compiler le pilote en un module chargeable
Readme.v30 - nouvelles possibilitées dans la version 3.0 du pilote son
experimental.txt - à propos des caractéristiques expérimentales
</pre>
<p>Suivez tout d'abord la procédure habituelle pour compiler
le noyau. Il existe actuellement trois interfaces disponibles pour
la procédure de configuration. Une interface graphique sous
X11 peut être lancée par "make xconfig". Une interface
à base de menus texte est disponible en tapant "make
menuconfig". Enfin, la méthode originelle, en utilisant
"make config" propose une interface uniquement à base de
texte.</p>
<p>Il faut faire particulièrement attention en utilisant
"make xconfig" ou "make menuconfig". En effet, les choix par
défaut sont toujours positionnés sur "No", ce qui
n'est pas correct dans tous les cas. En particulier, l'option
"/dev/dsp and /dev/audio support" (CONFIG_AUDIO) doit
habituellement être validée.</p>
<p>Dans ce document, je suppose que vous utilisez la
procédure traditionnelle en mode texte : "make config".
Néanmoins, la procédure est identique dans les autres
cas.</p>
<p>Il y a également deux autres manières de
configurer le son. La première est l'"ancienne" façon
(la seule disponible pour les noyaux 2.0.0). Elle utilise un
programme de configuration séparé qui fait partie du
pilote son. Cette méthode fonctionne pour la plupart des
cartes, exceptées quelques unes qui nécessitent des
pilotes additionnels "bas niveau" (miroSOUND, AWE32, et
AEDSP16).</p>
<p>La seconde méthode (la "nouvelle") est mieux
intégrée à la configuration par menus texte
utilisée pour le reste du noyau. Elle ne fonctionne pas pour
les cartes qui ont besoin d'un fichier constructeur
téléchargeable. Ceci concerne les cartes PSS, SM
Wave, AudioTrix Pro et TurtleBeach Tropez/Maui. Avec ces cartes, on
utilisera la vieille procédure.</p>
<p>La "nouvelle" méthode est toujours utilisée en
faisant "make xconfig". Quand on utilise "make menuconfig", on peut
choisir entre les deux méthodes. En faisant "make config",
vous aurez la vieille méthode par défaut. Mais si
vous avez déjà utilisé la nouvelle
méthode, ce sera celle utilisée par "make config" !
Vous pouvez resélectionner l'ancienne en lançant
"make menuconfig" et en la sélectionnant.</p>
<p>La méthode recommendée est l'utilisation de "make
menuconfig" avec l'ancienne méthode de configuration.
Beaucoup de problèmes de configuration du son proviennent
(au moins en partie) de l'utilisation de la nouvelle
méthode.</p>
<p>Il est également possible de compiler le pilote de son en
tant que module chargeable. Je vous recommande de le compiler
initialement en statique, dans le noyau. Une fois que cela
fonctionne et que vous l'aurez testé, vous pourrez essayer
de le compiler en module.</p>
<p>Quand vous lancez <code>make config</code>, validez le support
son en répondant "y" à la question :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>Sound card support (CONFIG_SOUND) [M/n/y/?]
</code>
</pre></blockquote>
<p>A la fin des questions de configuration, un programme sera
compilé et exécuté et vous demandera alors
quelles sont les options pour votre carte son. Attention en
répondant à ces questions, car une réponse
erronée pour une option peut empêcher d'autres
questions suivantes d'être posées. Par exemple, ne
répondez "yes" à la première question (PAS 16)
que si vous n'avez réellement pas de carte PAS 16. De
même, n'activez pas plus d'options que celles dont vous avez
réellement besoin car cela consomme de la mémoire !
Certains pilotes (comme celui du MPU-401) peuvent également
entrer en conflit avec votre controleur SCSI et empêcher le
noyau de "booter".</p>
<p>Voici une liste de toutes les options de configuration.
Répondez "y" (oui) ou "n" (non) à chaque question. La
réponse par défaut est affichée en lettre
majuscule telle que : "[Y/n/?]" signifie "y" par défaut et
vice versa. Pour valider la valeur par défaut, appuyez juste
sur Enter, tout en sachant que cette valeur par défaut n'est
pas forcément correcte.</p>
<p>Si vous rentrez "?", vous aurez un court message d'explication
sur l'option présente.</p>
<p>Notez également que toutes les options ne sont pas
demandées. Le programme de configuration désactive
certaines questions en fonction des choix précedemment
validés. Il peut également sélectionner
automatiquement certaines options.</p>
<dl>
<dt><b>Old configuration exists in /etc/soundconf. Use it
[Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Si vous avez précedemment compilé le noyau pour le
support son, la configuration précédente a pu
être sauvegardé. Si vous souhaitez utiliser cette
ancienne configuration, alors entrez "y". Si vous essayez une
configuration différente ou si vous utilisez une nouvelle
version du noyau, répondez "n" pour commencer la
configuration.</p>
</dd>
<dt><b>ProAudioSpectrum 16 support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" <em>uniquement</em> si vous possédez
une Pro Audio Spectrum <em>16</em>, une ProAudio Studio 16 ou une
Logitech SoundMan 16. Ne répondez pas "y" si vous avez une
autre carte de chez Media Vision ou Logitech car elle ne sera pas
compatible PAS16.</p>
</dd>
<dt><b>SoundBlaster support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une carte SoundBlaster de chez
Creative Labs, ou une carte compatible à 100% au niveau
matériel (comme la Thunderboard ou la SM Games). Si votre
carte est dans la liste des cartes supportées, consultez le
fichier Readme.cards des cartes spécifiques avant de
répondre à cette question. Pour une carte inconnue,
essayez "y" si cette carte se dit être compatible
SoundBlaster.</p>
</dd>
<dt><b>Gravis Ultrasound support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une GUS ou une GUS MAX.
Répondez "n" si vous n'avez pas de GUS car ce pilote utilise
beaucoup de mémoire.</p>
</dd>
<dt><b>MPU-401 support (NOT for SB16) [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Attention avec cette question. L'interface MPU-401 est
supportée par presque toutes les cartes son.
Néanmoins, quelques cartes supportées
possèdent leur propre pilote MPU-401. Si vous validez
l'option dans ce cas là, vous aurez un conflit. La
validation de cette option sur un système qui ne
possède pas d'interface MPU-401 peut causer des
disfonctionnements. Si votre carte est normalement
supportée, consultez quand même les instructions
spécifiques la concernant dans le fichier Readme.cards. Il
est plus sûr d'entrer "y" si vous possédez une
véritable carte avec interface MPU-401 MIDI.</p>
</dd>
<dt><b>6850 UART Midi support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Il est sûr de répondre "n" à cette question
dans tous les cas. L'interface 6850 UART n'est que très
rarement utilisée.</p>
</dd>
<dt><b>PSS (ECHO-ADI2111) support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous possédez une carte Orchid
SW32, ou Cardinal DSP16 ou encore d'autres cartes basées sur
les puces PSS (codec AD1848 + puce DSP ADSP-2115 + puce Echo ESC614
ASIC).</p>
<p>v</p>
</dd>
<dt><b>16 bit sampling option of GUS (<em>not</em> GUS MAX)
[Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez installé la carte-fille
d'échantillonage 16 bits sur votre GUS. Répondez non
si vous avez une GUS MAX. Cette option désactive le support
GUS MAX.</p>
</dd>
<dt><b>GUS MAX support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" uniquement si vous avez une GUS MAX.</p>
</dd>
<dt><b>Microsoft Sound System support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Faite encore attention avant de répondre "y" à
cette question. Il est plus sûr de répondre "y" si
vous possédez la carte Windows Sound System originelle
fabriquée par Petitmou (microsoft) ou l'Aztech SG 16 Pro /
NX 16 Pro. Vous pouvez aussi répondre "y" au cas où
votre carte n'ait pas été proposée plus haut.
Pour les cartes ayant le support natif pour VoxWare, consultez les
instructions spécifiques dans le fichier Readme.cards.
Certains pilotes possèdent leur propre support MSS et
l'activation de cette option dans ce cas causera un conflit.</p>
</dd>
<dt><b>Ensoniq Soundscape support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une carte son basée sur
les puces Ensoniq SoundScape. De telles cartes sont
fabriquées, au moins chez Ensoniq, Spea et Reveal (ce
dernier fabrique également d'autres types de cartes).</p>
</dd>
<dt><b>MediaTriX AudioTriX Pro support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une AudioTriX Pro.</p>
</dd>
<dt><b>Support for MAD16 and/or Mozart based cards?</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" ici si votre carte possède une puce
d'interface Mozart (OAK OTI-601) ou MAD16 (OPTi 82C928 ou 82C929).
Ces circuits sont assez répandus, il est donc possible qu'un
grand nombre de cartes "anonymes" en possèdent. De plus, la
puce MAD16 est utilisée dans des cartes fabriquées
par des constructeur connus comme Turle Beach (Tropez), Reveal
(quelques modèles) et Diamond (les plus
récentes).</p>
</dd>
<dt><b>Support for Crystal CS4232 based (PnP) cards
[Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une carte basée sur les
circuits Crystal CS4232.</p>
</dd>
<dt><b>Support for Turtle Beach Wave Front (Maui, Tropez)
synthesizers [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" ici si vous possédez l'une de ces
cartes.</p>
</dd>
<dt><b>SoundBlaster Pro support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Activez cette option si votre carte est une SoundBlaster Pro ou
une SoundBlaster 16. Idem si vous avez une carte clone de
SoundBlaster Pro. On peut économiser un peu de
mémoire ici en répondant "n" mais l'alternative la
plus sûre est de répondre "y".</p>
</dd>
<dt><b>SoundBlaster 16 support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Validez si vou avez une SoundBlaster 16 (dont l'AWE 32).</p>
</dd>
<dt><b>Audio Excel DSP 16 initialization support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une Audio Excel DSP 16.
Consultez le fichier Readme.aedsp16 pour de plus amples
informations.</p>
</dd>
</dl>
<p>Le programme de configuration pose alors plusieurs questions
à propos d'options de plus haut niveau. Il est
recommandé de répondre "y" à chacune de ces
questions, et "n" uniquement si vous savez que vous n'aurez pas
besoin de cette option.</p>
<dl>
<dt><b>/dev/dsp and /dev/audio support (usually required)
[Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondre "n" désactive /dev/dsp et /dev/audio, les
périphériques de conversion A/D et D/A.
Répondez "y".</p>
</dd>
<dt><b>MIDI interface support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondre "n" désactive les
périphériques associés à /dev/midixx
ainsi que les accés aux ports MIDI utilisant /dev/sequencer
et /dev/music. Cette option affecte également tous les
périphériques compatibles MPU-401 et/ou General
MIDI.</p>
</dd>
<dt><b>FM synthesizer (YM3812/OPL-3) support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondre "y" ici.</p>
</dd>
<dt><b>/dev/sequencer support [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondre "n" désactive /dev/sequencer et
/dev/music.</p>
</dd>
<dt><b>Do you want support for the mixer of SG NX Pro ?</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous possédez une carte son Sound
Galaxy NX Pro et que vous voulez utiliser ses fonctions
étendues de mixage.</p>
</dd>
<dt><b>Do you want support for the MV Jazz16 (ProSonic etc.)
?</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous avez une carte son MV Jazz 16.</p>
</dd>
<dt><b>Do you have a Logitech SoundMan Games [Y/n/?]</b></dt>
<dd>
<p>Répondez "y" si vous possédez une carte Logitech
SoundMan Games.</p>
</dd>
</dl>
<p>Après toutes ces questions, le programme de configuration
vous questionne sur la configuration spécifique de la carte.
Habituellement, juste quelques adresses d'E/S, d'IRQ et de DMA sont
demandées. Pour certaines cartes, le programme demande quels
fichiers doivent être utilisés durant l'initialisation
de la carte. Ceci est vrai pour les cartes qui possèdent une
puce DSP ou un microprocesseur qui doit être
initialisé en chargeant un petit programme (microcode). Dans
certains cas, ce code est écrit dans un fichier .h par le
programme de configuration et est alors integré au pilote
pendant sa compilation. Encore une fois, lisez dans le fichier
d'information Readme.cards ce qui concerne votre type de carte.</p>
<p>A la fin, il vous sera demandé:</p>
<blockquote>
<pre>
<code>The sound driver is now configured.
Save copy of this configuration to /etc/soundconf [Y/n/?]
</code>
</pre></blockquote>
<p>Normalement, vous devriez entrer "y" ce qui vous permettra
éventuellement de conserver vos options de configuration
pour votre pilote son dans une recompilation ultèrieure du
noyau Linux.</p>
<p>Si vous mettez à jour votre vieux pilote son, soyez
certain que les fichiers /usr/include/sys/soundcard.h et
/usr/include/sys/ultrasound.h sont des liens symboliques sur les
fichiers correspondant dans /usr/include/linux, et qu'ils
contiennent respectivement uniquement les lignes #include
<linux/soundcard.h> et #include
<linux/ultrasound.h>.</p>
<p>Vous pouvez maintenant recompiler et installer le nouveau
noyau.</p>
<h2><a name="ss4.3">4.3 La création des Fichiers
spéciaux des Périphériques</a></h2>
<p>Pour opérer proprement, des entrées des fichiers
de périphériques doivent être crées pour
vos périphériques son. Normalement, ils sont
créés automatiquement lors de l'installation de
Linux. Une vérification rapide peut être
effectuée en utilisant la commande ci-dessous. Si vous
obtenez la même chose (excepté pour la date...) alors
les fichiers de périphériques sont certainement
presque bons...</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% ls -l /dev/sndstat
crw-rw-rw- 1 root root 14, 6 Apr 25 1995 /dev/sndstat
</code>
</pre></blockquote>
<p>Notez que le fait d'avoir des fichiers de
périphériques corrects ne garantit rien en tant que
tel... Le pilote du noyau doit également être
chargé ou compilé avant que les
périphériques puissent fonctionner.</p>
<p>Si vous pensez que les fichiers de périphériques
ne sont pas bons, vous pouvez les recréer en utilisant le
petit script shell (à éxécuter en tant
qu'utilisateur root) que vous trouverez à la fin du fichier
Readme.linux dans le répertoire /usr/src/linux/drivers/sound
disponible pour l'utilisateur <code>root</code>. Autrement,
beaucoup de distributions Linux incluent un script /dev/MAKEDEV
uilisable à ces fins...</p>
<p>Si vous utilisez le pilote son du haut-parleur PC, lisez la
documentation qui va avec ce paquetage pour déterminer quels
fichiers doivent être créés.</p>
<h2><a name="ss4.4">4.4 Démarrage de Linux et Test de
l'Installation</a></h2>
<p>Vous devriez maintenant être prêt à
`rebooter' (redémarrer) sur votre nouveau noyau et tester
les pilotes de son. Suivez la procédure habituelle pour
installer et rebooter sur le nouveau noyau (gardez l'ancien dans un
petit coin au cas où il y aurait un un problème
!).</p>
<p>Pendant le redémarrage, essayez de vérifier
quelques messages d'information tels que ceux qui suivent (s'ils
défilent trop vite, vous pourrez les retrouver avec la
commande <code>dmesg</code>) :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>Sound initialization started
<Sound Blaster 16 (4.13)> at 0x220 irq 5 dma 1,5
<Sound Blaster 16> at 0x330 irq 5 dma 0
<Yamaha OPL3 FM> at 0x388
Sound initialization complete
</code>
</pre></blockquote>
<p>Cela devrait correspondre avec votre carte son et votre
configuration de cavaliers (s'il y en a).</p>
<p>Notez que ces messages ne sont pas affichés quand on
utilise le module chargeable du pilote son (à moins que vous
ne l'ayez spécifié avec : "insmod sound
trace_init=1).</p>
<p>Quand le pilote son est attaché ("linké") au noyau
les messages "Sound initialization started" et "Sound
initialization complete" devraient être affichés.
S'ils ne le sont pas, cela signifie qu'il n'y a pas de pilote son
dans le noyau. Dans ce cas, vérifiez que vous avez
installé le bon noyau...</p>
<p>Si rien ne s'affiche entre les lignes "Sound initialization
started" et "Sound initialization complete", cela signifie soit que
vous n'avez pas installé le bon pilote, soit que le port
d'E/S est incorrect ou que vous avez une carte PnP qui n'a pas
été configurée.</p>
<p>Le pilote peut également afficher des messages d'erreurs
ou d'avertissement ("warnings") pendant le redémarrage.
Regardez bien tout ça quand vous rebootez pour la
première fois après avoir configuré le pilote
son.</p>
<p>Ensuite, vous devriez vérifier le fichier de
périphérique /dev/sndstat. La lecture du fichier
d'état du pilote son devrait vous fournir des informations
supplémentaires sur la façon dont a été
initalisée la carte son. Vous devriez obtenir quelque chose
dans ce style :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% cat /dev/sndstat
Sound Driver:3.5.4-960630 (Sat Jan 4 23:56:57 EST 1997 root,
Linux fizzbin 2.0.27 #48 Thu Dec 5 18:24:45 EST 1996 i586)
Kernel: Linux fizzbin 2.0.27 #48 Thu Dec 5 18:24:45 EST 1996 i586
Config options: 0
Installed drivers:
Type 1: OPL-2/OPL-3 FM
Type 2: Sound Blaster
Type 7: SB MPU-401
Card config:
Sound Blaster at 0x220 irq 5 drq 1,5
SB MPU-401 at 0x330 irq 5 drq 0
OPL-2/OPL-3 FM at 0x388 drq 0
Audio devices:
0: Sound Blaster 16 (4.13)
Synth devices:
0: Yamaha OPL-3
Midi devices:
0: Sound Blaster 16
Timers:
0: System clock
Mixers:
0: Sound Blaster
</code>
</pre></blockquote>
<p>Cette dernière commande peut générer des
messages d'erreur. "No such file or directory" signifie que vous
devez créer les fichiers de périphériques
(voir la section 4.3). "No such device" vous indique que le pilote
son n'est pas chargé ou lié au noyau. Voyez la
section 4.2 pour corriger cela.</p>
<p>Si des lignes apparaissent entre parenthèses dans la
partie "Card config:" de /dev/sndstat (par exemple : "(SoundBlaster
at 0x220 irq 5 drq 1,5)" ), cela signifie que le
périphérique (la carte) a bien été
configurée, mais pas détectée.</p>
<p>Maintenant, vous devriez pouvoir jouer un fichier son.
Procurez-vous un petit fichier son et envoyez-le vers le fichier de
périphérique pour vérifier basiquement la
sortie son. Par exemple :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% cat endoftheworld >/dev/dsp
% cat crash.au >/dev/audio
</code>
</pre></blockquote>
<p>(prennez garde de ne pas ommetre le ">" dans les commandes
ci-dessus)</p>
<p>Notez que, généralement, utiliser <code>cat</code>
n'est pas une façon correcte de jouer des fichiers audio,
mais juste un moyen rapide de vérification. Vous souhaiterez
sans doute trouver un programme dedié permettant de jouer
correctement des fichiers son.</p>
<p>Cette commande fonctionne uniquement si il y a au moins un
fichier de périphérique listé dans la section
"Audio devices" de /dev/sndstat. Si cette section est vide, il faut
essayer de savoir pourquoi la carte n'a pas été
détectée.</p>
<p>Si les commandes ci-dessus retournent "I/O error", regardez la
à la fin des messages produits par le noyau en tapant la
commande "dmesg". Il est fréquent de trouver des messages
d'erreurs à cet endroit. Très souvent, on trouve le
message : "Sound: DMA (output) timed out - IRQ/DRQ config error?".
Cette erreur signifie que la carte n'a pas réussi à
utiliser l'interruption attendue. Dans la plupart des cas, cela
veut dire que l'IRQ ou le canal DMA configuré pour le pilote
ne fonctionne pas. La meilleure façon de le faire
fonctionnner est d'essayer tous les IRQ et les DMA supportés
par le pilote.</p>
<p>Une autre raison est que le fichier de
périphérique n'est pas compatible avec le pilote pour
lequel il est configuré Ceci est le plus souvent vrai quand
une carte son supposée "compatible SoundBlaster (Pro/16)" ne
fonctionne pas avec le pilote SoundBlaster. Dans ce cas, essayez de
trouver avec quelle autre carte votre matériel est
réellement compatible (en postant dans fr.comp.os.linux par
exemple).</p>
<p>Quelques fichiers son peuvent être trouvés dans ce
paquetage : <a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/sound/snd-data-0.1.tar.Z">ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/sound/snd-data-0.1.tar.Z</a></p>
<p>Maintenant, vous pouvez vérifier que l'enregistrement
fonctionnne. Si vous pouvez relier un micro(phone !) à votre
carte son, vous pouvez effectuer un test rapide en utilisant ce
genre de commandes :</p>
<blockquote>
<pre>
<code># enregistre 4 secondes de son en provenance du micro
# dans le fichier "sample.au"
% dd bs=8k count=4 </dev/audio >sample.au
4+0 records in
4+0 records out
# rejoue le son enregistré
% cat sample.au >/dev/audio
</code>
</pre></blockquote>
<p>N'oubliez pas de parler dans le micro pour que cela fonctionne
!!! Vous pouvez également avoir besoin de trouver un
programme `mixer' (mélangeur de sources sonores), afin de
sélectionner le microphone comme étant le
périphérique d'entrée. Ceci doit
également vous permettre d'ajuster le niveau
d'enregistrement (gain).</p>
<p>Si tout cela fonctionne, vous pouvez être à peu
près certain que vos convertisseurs A/N et N/A fonctionnent,
ainsi que la partie du pilote y étant associée. Si
vous rencontrez des difficultés, passez à la section
suivante !!!</p>
<h2><a name="ss4.5">4.5 Problèmes rencontrés</a></h2>
<p>Si vous avez encore des problèmes après avoir
suivi les instructions de ce HOWTO, voici quelques points à
vérifier. Ils sont listés dans un ordre de
difficulté croissante. Si la vérification se solde
par un echec, résolvez le problème avant d'effectuer
la suivante !</p>
<h3>Premier point : Soyez certain que vous utilisez vraiment votre
noyau fraîchement compilé !</h3>
<p>Vous pouvez vérifier la date du noyau pour être
certain que vous utilisez celui que vous avez compilé avec
le support son. Utilisez la commande <code>uname</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% uname -a
Linux fizzbin 2.0.0 #1 Tue Jun 4 16:57:55 EDT 1996 i386
</code>
</pre></blockquote>
<p>ou listez le fichier /proc/version:</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% cat /proc/version
Linux version 2.0.0 (root@fizzbin) (gcc version 2.7.0) #1 Tue Jun 4 16:57:55 EDT 1996
</code>
</pre></blockquote>
<p>Si la date ne semble pas correspondre avec celle à
laquelle vous avez compilé le noyau, alors vous utilisez
certainement un noyau plus ancien... Avez-vous réellement
redémarré la machine ? Si vous utilisez LILO
(multiboot), l'avez-vous réinstallé ? (normalement,
cela se fait par : /etc/lilo/install). Si vous bootez à
partir d'une disquette, en avez-vous créé une
nouvelle et bien utilisée ?</p>
<h3>Deuxième point : Soyez sûr que les pilotes son du
noyau y sont bien inclus</h3>
<p>La façon la plus simple de vérifier ceci est de
controler ce que contient /dev/sndstat comme cela a
été décrit précédemment. Si il
semble y avoir un problème, alors quelque chose s'est mal
déroulé pendant la configuration ou la construction
du nouveau noyau.</p>
<h3>Troisième point : Est-ce que le noyau a bien
détecté votre carte son pendant le démarrage
?</h3>
<p>Soyez certain que votre carte son a bien été
détectée lors du démarrage. Vous avez dû
voir un message lors de la phase de boot. Vous pouvez retrouvez les
messages du dernier démarrage en utilisant la commande
<code>dmesg</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% dmesg
</code>
</pre></blockquote>
<p>ou</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% tail /var/adm/messages
</code>
</pre></blockquote>
<p>Si votre carte n'a pas été trouvée, c'est
que quelque chose s'est mal passé. Soyez certain que votre
carte est réellement installée ! Si elle fonctionne
sous DOS, vous pouvez supposer qu'elle va fonctionner sous Linux,
et qu'il doit y avoir un problème au niveau de la
configuration du noyau. Soit vous avez configuré une
mauvaise carte ou de mauvais paramètres, soit votre carte
n'est supportée par aucun des pilotes son du noyau
Linux...</p>
<p>Une possibilité est que votre carte nécessite une
initialisation par le pilote DOS. Essayez sous DOS d'initialiser
votre carte avec le pilote fourni par le constructeur de la carte.
Ensuite, rebootez à chaud en utilisant
<code>Control-Alt-Delete</code>. Vérifiez bien que que les
adresses d'E/S, de DMA, et les numéros d'IRQ sont les
mêmes sous Linux et sous DOS. Consultez le fichier
Readme.cards dans les sources du pilote son Linux pour
connaître les détails de configuration de votre
carte.</p>
<p>Si votre carte n'est pas mentionnée dans ce document, il
est possible que le pilote son de Linux ne la supporte pas. Vous
pouvez consulter les références listées
à la fin de ce document pour obtenir de l'aide.</p>
<h3>Quatrième point : Arrivez-vous à lire des
données en provenance du dsp ?</h3>
<p>Essayez d'enregistrer des sons en provenance de /dev/audio en
utilisant la commande <code>dd</code> dont on a déjà
parlé dans ce document.</p>
<p>Si ça ne fonctionne pas, alors il y a probablement un
conflit d'IRQ ou de DMA, ou une incompatibilité
matérielle (le périphérique n'est pas
supporté par Linux ou le pilote n'est pas configuré
pour le bon périphérique).</p>
<p>Une autre possibilité est d'avoir un matériel
défectueux. Testez cette carte sous DOS pour vérifier
!</p>
<h3>Quoi encore...</h3>
<p>Si ça ne marche toujours pas, voici quelques suggestions
sur ce que vous devriez faire :</p>
<ul>
<li>relisez soigneusement ce HOWTO !</li>
<li>consultez les références à la fin de ce
document, et particulièrement les pages Web de d'Hannu
Savolainen et les fichiers Readme présents dans les sources
du noyau.</li>
<li>postez une question précise et détaillée
dans fr.comp.os.linux en n'oubliant pas de préciser que vous
avez préalablement lu ce HOWTO (ndt : :-} )</li>
<li>effectuez quelques recherches sur le web ou dans les news avec
un moteur de recherche comme <a href=
"http://altavista.digital.com">http://altavista.digital.com</a></li>
<li>essayez d'utiliser un noyau Linux plus récent</li>
<li>envoyez un email à l'auteur du pilote son de votre
carte</li>
<li>lancez emacs et tapez <code>Esc-x doctor</code> :-)</li>
</ul>
<h2><a name="s5">5. Applications utilisant le son</a></h2>
<p>Je donne ici quelques exemples d'applications que vous aimerez
peut-être avoir si vous possédez une carte son sous
Linux. Pour avoir des informations plus fraîches, vous pouvez
consulter la Linux Software Map, les sites d'archives Internet,
et/ou les fichiers disponibles dans votre CD-ROM Linux.</p>
<p>Voici quelques programmes à posséder :</p>
<ul>
<li>un utilitaire de conversion de format des fichiers son (par ex.
<code>Sox</code>)</li>
<li>un utilitaire de mixage (par ex. <code>aumix</code> ou
<code>xmix</code>)</li>
<li>un lecteur/enregistreur de fichiers sons (par ex.
<code>play</code> ou <code>wavplay</code>)</li>
<li>un lecteur de fichiers MOD (par ex. <code>tracker</code>)</li>
<li>un lecteur de fichiers MIDI (par ex.
<code>playmidi</code>)</li>
</ul>
<p>Pour chacun de ces outils, il existe souvent aussi bien une
version graphique qu'un version texte. Vous trouverez
également quelques applications plus
ésotériques (comme des utilitaires de synthèse
ou de reconnaissance vocale) qu'il peut-être amusant
d'essayer...</p>
<h2><a name="s6">6. Réponses aux Questions
Fréquemment Posées</a></h2>
<p>Ce paragraphe répond à des questions qui sont
souvent posées dans les forums de discussion et les listes
de diffusion.</p>
<p>Des réponses à d'autres questions peuvent
également être trouvées sur la page web des
pilotes son OSS.</p>
<h2><a name="ss6.1">6.1 Quels sont les différents fichiers
de périphériques liés au son ?</a></h2>
<p>Ce sont des noms le plus souvent "standard", mais certaines
distribtutions Linux peuvent avoir choisi des noms
différents.</p>
<dl>
<dt><b>/dev/audio</b></dt>
<dd>
<p>lien symbolique vers /dev/audio0</p>
</dd>
<dt><b>/dev/audio0</b></dt>
<dd>
<p>périphérique audio compatible avec les stations
Sun (dans une implémentation partielle seulement : il n'y a
pas de support de l'interface ioctl Sun, uniquement l'encodage
u-law)</p>
</dd>
<dt><b>/dev/audio1</b></dt>
<dd>
<p>second périphérique audio (pour certaines cartes
son ou si vous en avez deux)</p>
</dd>
<dt><b>/dev/dsp</b></dt>
<dd>
<p>normalement, c'est un lien symbolique vers /dev/dsp0</p>
</dd>
<dt><b>/dev/dsp0</b></dt>
<dd>
<p>premier périphérique d'échantillonage</p>
</dd>
<dt><b>/dev/dsp1</b></dt>
<dd>
<p>second périphérique d'échantillonage</p>
</dd>
<dt><b>/dev/mixer</b></dt>
<dd>
<p>lien vers /dev/mixer0</p>
</dd>
<dt><b>/dev/mixer0</b></dt>
<dd>
<p>premier mixeur son</p>
</dd>
<dt><b>/dev/mixer1</b></dt>
<dd>
<p>second mixeur son</p>
</dd>
<dt><b>/dev/music</b></dt>
<dd>
<p>interface séquenceur de haut niveau</p>
</dd>
<dt><b>/dev/sequencer</b></dt>
<dd>
<p>accés bas niveau pour MIDI, FM et GUS</p>
</dd>
<dt><b>/dev/sequencer2</b></dt>
<dd>
<p>normalement, lien vers /dev/music</p>
</dd>
<dt><b>/dev/midi00</b></dt>
<dd>
<p>premier port MIDI</p>
</dd>
<dt><b>/dev/midi01</b></dt>
<dd>
<p>second port MIDI</p>
</dd>
<dt><b>/dev/midi02</b></dt>
<dd>
<p>troisième port MIDI</p>
</dd>
<dt><b>/dev/midi03</b></dt>
<dd>
<p>quatrième port MIDI</p>
</dd>
<dt><b>/dev/sndstat</b></dt>
<dd>
<p>indique l'état du pilote son</p>
</dd>
</dl>
<p>Le pilote pour haut-parleur PC fournit les fichiers de
périphériques suivant :</p>
<dl>
<dt><b>/dev/pcaudio</b></dt>
<dd>
<p>équivalent à /dev/audio</p>
</dd>
<dt><b>/dev/pcsp</b></dt>
<dd>
<p>équivalent à /dev/dsp</p>
</dd>
<dt><b>/dev/pcmixer</b></dt>
<dd>
<p>équivalent à /dev/mixer</p>
</dd>
</dl>
<h2><a name="ss6.2">6.2 Comment puis-je jouer un fichier son
?</a></h2>
<p>Les fichiers son provenant des stations Sun (.au) peuvent
être envoyés directement dans /dev/audio. Les fichiers
son bruts doivent être envoyés dans /dev/dsp, de
préférence en utilisant un utilitaire prévu
à cet effet (play). Sinon, le résultat risque
d'être de piètre qualité.</p>
<p>Les programmes comme wavplay ou vplay (dans le paquetage
snd-util) donneront leurs meilleurs résultats avec des
fichiers WAV. Par contre, ils ne reconnaissent pas les fichiers WAV
Microsoft compressés avec ADPCM. Les anciennes versions de
play (dans le paquetage Lsox) fonctionnent mal avec les fichiers
WAV 16 bits.</p>
<p>Le programme splay du paquetage snd-util peut être
utilisé pour jouer la plupart des fichiers son si les
paramètres corrects sont spécifiés en ligne de
commande.</p>
<h2><a name="ss6.3">6.3 Comment faire pour enregistrer un son
?</a></h2>
<p>La lecture de /dev/audio ou /dev/dsp fournira des données
échantillonées qui peuvent être
redirigées vers un fichier. Un programme tel que
<code>vrec</code> facilite le réglage de la fréquence
d'échantillonage, la durée d'enregistrement, etc.
Vous aurez aussi certainement besoin d'un programme de mixage pour
sélectionner l'entrée son apropriée.</p>
<h2><a name="ss6.4">6.4 Avoir plus d'une carte son</a></h2>
<p>Avec le piloye son actuel, il est possible d'avoir plusieurs
SoundBlaster, SoundBlaster/Pro, SoundBlaster16, MPU-401 ou cartes
MSS à la fois sur votre système. L'installation de
deux SoundBlaster est possible en définissant les macros
SB2_BASE, SB2_IRQ, SB2_DMA et dans certains cas SB2_DMA2 dans le
fichier local.h. Il est aussi possible d'avoir en même temps
une SoundBlaster et une PAS16.</p>
<p>Avec les nouveaux noyaux 2.0.X qui utilisent make config, vous
devez éditer /usr/include/linux/autoconf.h à la place
de local.h. Après la section contenant les lignes :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>#define SBC_BASE 0x220
#define SBC_IRQ (5)
#define SBC_DMA (1)
#define SB_DMA2 (5)
#define SB_MPU_BASE 0x0
#define SB_MPU_IRQ (-1)
</code>
</pre></blockquote>
<p>ajoutez ceci (avec des valeurs correctes pour votre
système) :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>#define SB2_BASE 0x330
#define SB2_IRQ (7)
#define SB2_DMA (2)
#define SB2_DMA2 (2)
</code>
</pre></blockquote>
<p>Les pilotes suivants ne permettent pas d'instances multiples
:</p>
<ul>
<li>GUS (limitation du pilote)</li>
<li>MAD16 (limitation matérielle)</li>
<li>AudioTrix Pro (limitation matérielle)</li>
<li>CS4232 (limitation matérielle)</li>
</ul>
<h2><a name="ss6.5">6.5 Error: No such file or directory for sound
devices</a></h2>
<p>Vous devez créer les fichiers de
périphériques du pilote son. Consultez la section
concernée. Si vous avez déjà ces fichiers,
assurez-vous qu'ils possèdent bien les nombres majeur et
mineur corrects (certaines distributions obsolètes de Linux
créent des fichiers de périphériques
incorrects durant l'installation).</p>
<h2><a name="ss6.6">6.6 Error: No such device for sound
devices</a></h2>
<p>Vous avez démarré votre machine avec un noyau non
configuré pour le son, ou alors, les adresses d'E/S
configurées dans votre noyau ne correspondent pas à
celles de votre marériel. Vérifiez que vous utilisez
bien votre noyau fraichement compilé et qu'il a
été correctement configuré avec des
paramètres correspondant à votre matériel.</p>
<h2><a name="ss6.7">6.7 Error: No space left on device for sound
devices</a></h2>
<p>Ceci peut arriver si vous tentez d'envoyer des données
vers /dev/audio ou /dev/dsp sans créer le fichier de
périphérique adéquat. Ce fichier est alors un
fichier normal qui a rempli votre disque-dur !!! Vous devez
exécuter le script mentionné dans la section
<em>Création des fichiers de
périphériques</em>.</p>
<p>Cela peut également arriver avec Linux 2.0.x s'il n'y a
pas suffisamment de mémoire vive sur votre machine lorsque
le fichier de périphérique est ouvert. Le pilote
audio a besoin d'au moins deux pages (de 8 ko) contiguës de
mémoire vive physique pour chaque canal DMA. Cela peut
arriver avec des machines ayant moins de 16 Mo de RAM ou qui
tournent sans discontinuer depuis très longtemps. Il est
possible de libérer de la mémoire vive en compilant
et en éxécutant ce programme C avant d'ouvrir le
fichier de périphérique :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>main() {
int i;
char mem[500000];
for (i = 0; i < 500000; i++)
mem[i] = 0;
exit(0);
}
</code>
</pre></blockquote>
<h2><a name="ss6.8">6.8 Error: Device busy for sound
devices</a></h2>
<p>Un périphérique son ne peut être ouvert que
par un seul processus à la fois. Il y a certainement un
processus qui utilise déjà la carte son. Une
façon de le savoir est d'utiliser la commande
<code>fuser</code> :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>% fuser -v /dev/dsp
/dev/dsp: USER PID ACCESS COMMAND
tranter 265 f.... tracker
</code>
</pre></blockquote>
<p>Dans cet exemple, la commande <code>fuser</code> montre que le
processus numéro 256 a déjà ouvert le
périphérique. Vous devez alors attendre que ce
processus finisse son travail ou alors, le tuer (avec kill). Pour
connaître les processus d'un utilisateur autre que vous, il
faut être root pour utiliser la commande
<code>fuser</code>.</p>
<h2><a name="ss6.9">6.9 J'ai encore une erreur de type `device
busy' (périphérique occupé) !</a></h2>
<p>Selon Brian Gough, il existe un conflit potentiel entre les
SoundBlaster utilisant le canal DMA 1 et les lecteurs de bandes
QIC-02 utilisant le même canal. D'où des erreurs de
type "device busy". Si vous utilisez FTAPE, il se peut que le
pilote concerné soit actif. Selon le FTAPE-HOWTO, le pilote
du QIC-02 n'est pas nécessaire pour utiliser FTAPE. Il y a
seulement besoin du pilote du QIC-117. Vous devez donc reconfigurer
votre noyau pour qu'il utilise le bon pilote.</p>
<h2><a name="ss6.10">6.10 Lecture incomplète d'un fichier
d'échantillons audio</a></h2>
<p>Habituellement, cela se traduit par l'arrêt de la lecture
au bout d'une seconde environ, avec un message d'erreur du type
"missing IRQ" ou "DMA timeout". Il s'agit certainement d'une
mauvaise configuration de l'IRQ ou du canal DMA. Vérifiez
que le noyau est bien configuré et qu'il n'y a pas de
conflit d'adresse avec d'autres cartes.</p>
<p>Un autre symptôme est une lecture en boucle. Ceci est
souvent lié à un conflit d'IRQ.</p>
<h2><a name="ss6.11">6.11 Il y a des pauses lors de la lecture d'un
fichier MOD</a></h2>
<p>La lecture des fichiers MOD nécessite beacoup de
ressources CPU. Il se peut que vous ayez trop de processus en cours
ou bien que votre ordinateur soit trop lent pour une lecture en
temps réel. Vous pouvez alors:</p>
<ul>
<li>tenter une lecture avec un taux d'échantillonage plus
faible ou en mono</li>
<li>supprimer des processus</li>
<li>acheter un ordinateur plus rapide :-)</li>
<li>acheter une carte son plus puissante (comme la Gravis
UltraSound)</li>
</ul>
<p>Si vous avez une Gravis UltraSound, vous avez
intérêt à utiliser un des lecteurs mod
conçus spécifiquement pour la GUS (par ex.
<code>gmod</code>).</p>
<h2><a name="ss6.12">6.12 Erreurs de compilation d'applications
utilisant le son</a></h2>
<p>Les version 1.0c et antérieures du pilote son utilisent
des appels <code>ioctl()</code> incompatibles.
Récupérez des sources plus récentes ou
effectuez les modifications nécessaires pour l'adapter au
nouveau pilote son. Voyez le fichier Readme du pilote son pour plus
de détails...</p>
<p>Soyez également certain que vous avez utilisé la
dernière version de soundcard.h et ultrasound.h en compilant
votre application. Voyez comment les installer au début de
ce document.</p>
<h2><a name="ss6.13">6.13 SEGV en utilisant des exécutables
qui fonctionnaient avant</a></h2>
<p>Il s'agit certainement du même problème que
précédemment.</p>
<h2><a name="ss6.14">6.14 Quels sont les bugs connus et les
limitations dans le pilote son ?</a></h2>
<p>Ils sont partiellement répertoriés dans le
<em>Hacker's Guide to VoxWare</em>, actuellement disponible sous
forme provisoire. La dernière version est la "draft 2"
disponible sur <a href=
"ftp://nic.funet.fi/pub/Linux/ALPHA/sound/">ftp://nic.funet.fi/pub/Linux/ALPHA/sound/</a>.
Notez que ce répertoire est caché et
n'apparaîtra pas à moins d'y accéder
directement avec la commande "cd" de FTP.</p>
<p>Lors de la rédaction de ce document, de nouvelles
documentations étaient disponibles sur le site web de 4Front
Technologies.</p>
<p>Une autre source d'information est le Guide du Multimédia
sous Linux (ndt: traduit en Français par Eric Dumas). Voir
les références dans ce document.</p>
<h2><a name="ss6.15">6.15 Quelles ressources processeur sont-elles
nécessaires pour enregistrer ou jouer des fichiers son sans
pause ?</a></h2>
<p>Il n'existe pas de réponde immédiate à
cette question. Cela dépend de:</p>
<ul>
<li>la technique utilisée : échantillonage PCM ou
synthèse FM</li>
<li>la fréquence d'échantillonage et la taille des
échantillons</li>
<li>l'application utilisée pour jouer et enregistrer</li>
<li>la carte son utilisée</li>
<li>la vitesse du disque dur, la vitesse du processeur, la taille
du cache, etc.</li>
</ul>
<p>En général, les machines à base de 386
peuvent jouer des échantillons ou faire de la
synthèse FM sur des cartes 8 bits sans problème.</p>
<p>Jouer des fichiers MOD nécessite plus de ressources CPU.
Des mesures expérimentales ont montré que la lecture
d'un fichier son à 44 khz utilise plus de 40% des ressources
processeur d'un 486/50 et qu'un 386/25 peut difficilement jouer
plus rapidement que 22 khz (ceci pour des cartes 8 bits de type
SondBlaster...). Une carte comme la Gravis UltraSound a plus de
fonctions implémentées au niveau physique et
nécessitera donc moins de ressources CPU.</p>
<p>(ndt: actuellement, on peut considérer que toute machine
moderne, à base de pentium ou supérieur est capable
d'enregistrer et de jouer des fichiers son en qualité "CD" :
44 khz/16 bits)</p>
<p>Ces considérations supposent que vous
n'éxécutez par simultanément un processus
gourmant en ressources CPU !!!</p>
<p>La conversion de fichiers son ou le calcul d'effets sonores par
des utilitaires comme <code>sox</code> est également plus
rapide si vous possédez un coprocesseur arithmétique
(intégré ou non dans le processeur). Le pilote son
quant à lui n'effectue pas de calculs en virgule
flottante.</p>
<h2><a name="ss6.16">6.16 Problèmes avec la PAS16 et
l'adaptateur SCSI Adaptec 1542</a></h2>
<p>(les explications suivantes ont éré fournies par
<code>seeker@indirect.com</code>)</p>
<p>Linux reconnaît seulement la 1542 à l'adresse 330
(par défaut) ou 334, et la PAS autorise l'émulation
MPU-401 à l'adresse 330 uniquement. Le conflit subsiste
même si vous avez désactivé l'utilisation
MPU-401 par voie logicielle. Passez la 1542 à l'adresse 334
rendera tout le monde heureux...</p>
<p>De plus, la 1542 et la PAS-16 utilisent toutes les deux un DMA
16 bits. Donc, si vous échantillonez à 44,1 khz en 16
bits stéréo et que vous sauvez le fichier sur un
disque SCSI piloté par la 1542, vous aurez certainement des
problèmes. Les canaux DMA débordent et la
mémoire vive ne se rafraîchit pas assez vite. Vous
obtenez alors un message d'erreur : "PARITY ERROR - SYSTEM HALTED",
sans explication sur ce qui s'est passé. Encore pire :
certains revendeurs de lecteurs de bandes QIC-117 recommendent de
régler pour le bus des délais "on/off" tels que la
1542 est active plus longtemps qu'en utilisation normale.
Procurez-vous le programme SCSISEL.EXE sur le BBS d'Adaptec ou
à d'autres endroits sur Internet et réduisez la
durée "on" du bus, ou augmentez sa durée "off"
jusqu'à ce que le problème disparaisse. SCSISEL.EXE
modifie les réglages de l'EEPROM et les modifications
apportées fonctionneront donc au prochain redémarrage
sous Linux.</p>
<p>Dernier problème - les vieilles puces Symphony
réduisent de manière importante les périodes
de cycle I/O pour accélerer les accès au bus. Aucune
des cartes essayées ne produit de problèmes avec ces
courtes périodes de cycle, sauf pour la PAS-16. Le BBS de
Media Vision propose le programme SYMPFIX.EXE qui est
supposé résoudre le problème en utilisant un
bit de diagnostic dans le controleur de bus Symphony, mais cela ne
procure aucune garantie matérielle. Vous devrez
peut-être :</p>
<ul>
<li>contacter le distributeur de la carte-mère pour
remplacer la vieille puce incriminée</li>
<li>changer de carte-mère ou...</li>
<li>acheter une autre carte-son !</li>
</ul>
<p>Le premier problème dépend de la puce
utilisée sur votre carte-mère, de la vitesse du bus
et des paramètres du BIOS, et de la phase de la lune. Le
second problème dépend de l'option de
rafraîchissement (caché ou synchronisé), de la
fréquence de rafraîchissement du DMA de la 1542 et
éventuellement de celui du bus d'E/S. Le troisième
problème peut-être déterminé en
appellant Media Vision et en leur demandant quelle catégorie
de puce Symphony est incompatible avec leur design...</p>
<h2><a name="ss6.17">6.17 Est-il possible de lire et de jouer des
échantillons sonores simultanément ?</a></h2>
<p>A cause de certaines limitation matérielles, ceci est
impossible sur beaucoup de cartes-son. Certaines cartes
récentes offrent cette possibilité. Pour plus
d'informations, Consultez la section concernant le "mode
bidirectionnel" dans le <em>Hacker's Guide to Voxware</em>.</p>
<h2><a name="ss6.18">6.18 Ma SB16 est reglée en IRQ 2, mais
le programme de configuration ne permet pas cette valeur.</a></h2>
<p>Sur les machines à base de 286, l'IRQ 2 est
équivalente à l'IRQ 9. Spécifiez IRQ 9 dans la
configuration.</p>
<h2><a name="ss6.19">6.19 Est-ce que les SoundBlaster AWE32 et
SoundBlaster16 ASP sont supportées ?</a></h2>
<p>Dans le passé, Creative Labs ne souhaitait pas divulguer
les informations techniques permettant de programmer leurs cartes.
Depuis, ils ont changé de politique et un pilote pour AWE
est maintenant inclus dans les noyaux 2.1.x.</p>
<h2><a name="ss6.20">6.20 Si j'utilise Linux et que je relance le
DOS ensuite, j'obtiens des erreurs et/ou certaines applications ne
fontionnent plus correctement.</a></h2>
<p>Cela arrive après un redémarrage à chaud
sur DOS. Parfois, le message d'erreur met en cause un mauvais
fichier CONFIG.SYS.</p>
<p>Une rapide solution à ce problème est de
procéder à un redémarrage complet en utilisant
le bouton reset ou en coupant le secteur plutot qu'un
redémarrage à chaud (en utilisant Control-Alt-Del).
(N.d.t.: dans les nouvelles versions de linux, le
redémarrage par Control-Alt-Del provoque normalement une
réinitialisation totale de la machine, équivalente au
"reset" matériel )</p>
<p>La bonne solution est d'utiliser les mêmes réglages
d'IRQ et de DMA sous DOS et Linux (ou de ne pas utiliser DOS :-)
).</p>
<h2><a name="ss6.21">6.21 Problèmes avec DOOM sous
Linux</a></h2>
<p>Ceux qui utilisent le portage de DOOM pour Linux
réalisé par ID Software peuvent être
intéressés par ces notes.</p>
<p>Pour une sortie son correcte, vous devez utiliser la version
2.90 ou supérieure du pilote son : il a été
conçu pour supporter le mode temps-réel de DOOM.</p>
<p>Les échantillons sonores sont en 16 bits. Si vous avez
une carte son 8 bits vous pouvez quand même utiliser le son
en récupérant plusieurs programmes disponibles sur
<a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/games/doom">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/games/doom</a>.</p>
<p>Si DOOM râme sur votre système, désactiver
le son (en renommant le fichier <code>sndserver</code>) peut
augmenter les performances.</p>
<p>Par défaut, DOOM ne supporte pas la musique sous Linux.
Le programme <code>musserver</code> y remédie. On peut le
trouver sur <a href=
"ftp://pandora.st.hmc.edu/pub/linux/musserver.tgz">ftp://pandora.st.hmc.edu/pub/linux/musserver.tgz</a>.</p>
<h2><a name="ss6.22">6.22 Comment réduire le bruit produit
par ma carte son ?</a></h2>
<p>Utilisez des câbles de liaison blindés et de bonne
qualité, essayez de placer votre carte dans des slots
différents. Si la carte a un control de volume, modifiez ce
réglage.</p>
<p>Utilisez également un programme "mixeur" pour vous
assurer que les entrées inutiles (comme le micro) sont
désactivées.</p>
<p>Mais certaines cartes sont mal blindées et mal
reliées à la terre et produisent naturellement
beaucoup de bruit.</p>
<p>Enfin, sur mon système, j'ai découvert qu'utiliser
l'option de configuration <code>no-hlt</code> réduisait le
niveau de bruit. Cette commande force le noyau à ne pas
utiliser l'instruction halt quand il éxécute le
processus "idle" (ndt : c'est à dire, quand le
système n'a rien à faire). Vous pouvez utiliser ceci
manuellement au démarrage ou le spécifier dans le
fichier de configuration de LILO avec la commande :
<code>append="no-hlt"</code></p>
<h2><a name="ss6.23">6.23 Je peux jouer des sons
échantillonés, mais pas en enregistrer</a></h2>
<p>Si vous pouvez jouer des sons mais pas en enregistrer, essayez
ceci :</p>
<ul>
<li>utilisez un programme mixeur de son pour sélectionner le
périphérique approprié (par exemple, un
micro)</li>
<li>avec le même mixeur, positionnez le gain d'entrée
du périphérique au maximum</li>
<li>Si vous le pouvez, essayez de tester l'enregistrement du son
sous DOS afin de déterminer s'il existe ou non un
problème de matériel</li>
</ul>
<p>Parfois, deux canaux DMA différents sont utilisés
pour l'enregistrement et la lecture. Dans ce cas, il est assez
probable que le canal DMA spécifié pour
l'enregistrement n'est pas correct.</p>
<h2><a name="ss6.24">6.24 Ma carte "compatible" fonctionne
seulement si je l'initialise préalablement sous
DOS.</a></h2>
<p>Dans la plupart des cas, une carte "compatible SoundBlaster"
fonctionnera mieux sous Linux si elle est configurée avec un
pilote autre que celui destiné à la véritable
SoundBlaster. Beaucoup de cartes se disent "compatibles
SoundBlaster" mais bien souvent, ce mode SoundBlaster est seulement
un bidouillage prévu pour la compatibilité avec les
jeux sous DOS. Beaucoup de cartes possèdent un mode 16 bits
natif qui est facilement supporté par les version
récentes du noyau Linux (2.0.1 et plus).</p>
<p>Pour d'autres cartes plus anciennes, il sera nécessaire
d'essayer de les faire fonctionner dans le mode SoundBlaster. Les
seules cartes récentes qui font exception à cette
règle sont les cartes basées sur Mwave.</p>
<h2><a name="ss6.25">6.25 Ma carte son 16 bits "compatible
SoundBlaster" fonctionne seulement en mode 8-bits sous
Linux.</a></h2>
<p>Les cartes son 16 bits dites "compatible SoundBlaster" ne sont
véritablement qu'avec le mode 8 bits SoundBlaster Pro. Elles
possèdent en général un mode 16 bits qui n'est
compatible ni avec la SoundBlaster 16, ni avec le noyau Linux.</p>
<p>Vous arriverez peut-être à faire fonctionner votre
carte en mode 16 bits en utilisant les pilotes MAD16 ou
MSS/WSS.</p>
<h2><a name="ss6.26">6.26 Où puis-je trouver des logiciels
de son sous Linux ?</a></h2>
<p>Voici quelques bons sites d'archive intéressants pour les
applications utilisant le son sous Linux :</p>
<ul>
<li><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel/sound/">ftp://sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel/sound/</a></li>
<li><a href=
"ftp://sunsite.unc.edu:/pub/Linux/apps/sound/">ftp://sunsite.unc.edu:/pub/Linux/apps/sound/</a></li>
<li><a href=
"ftp://tsx-11.mit.edu:/pub/linux/packages/sound/">ftp://tsx-11.mit.edu:/pub/linux/packages/sound/</a></li>
<li><a href=
"ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/util/sound/">ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/util/sound/</a></li>
<li><a href=
"ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/xtra/snd-kit/">ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/xtra/snd-kit/</a></li>
<li><a href=
"ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/ALPHA/sound/">ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/ALPHA/sound/</a></li>
</ul>
<h2><a name="ss6.27">6.27 Est-ce que le pilote de son
peut-être compilé comme module chargeable ?</a></h2>
<p>Ceci est possible pour les versions récentes du
noyau.</p>
<p>Consultez les fichiers
/usr/src/linux/drivers/sound/Readme.modules et
/usr/src/linux/Documentation/modules.txt (ou /usr/src/linux/README)
pour plus d'informations.</p>
<h2><a name="ss6.28">6.28 Puis-je utiliser ma carte son pour
remplacer le "bip" produit par ma console ?</a></h2>
<p>Essayez le programme <code>oplbeep</code> que l'on peut trouver
sur <a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/misc/modreq_beep.tgz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/misc/modreq_beep.tgz</a></p>
<p>Une variante est le programme <code>beep</code> que vous
trouverez sur <a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/misc/modreq_beep.tgz">
ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/misc/modreq_beep.tgz</a></p>
<p>Le paquetage <code>modutils</code> contient un exemple de
programme et de patch pour le noyau qui permettent d'appeller un
programme externe donné afin de générer des
sons sur requête du noyau.</p>
<p>De plus, il est possible avec certaines cartes son d'y connecter
la sortie du haut-parleur PC de telle manière que tous les
sons passent par les haut parleurs de la carte.</p>
<h2><a name="ss6.29">6.29 Qu'est-ce que VoxWare ?</a></h2>
<p>Les pilotes son du noyau supportent différentes sortes de
systèmes Unix/x86 et sont donc disponibles en tant que
paquetage indépendant du noyau Linux. Jusqu'à
Février 1996, les auteurs ont appellé ce programme
"Voxware". Malheureusement, ce nom était déjà
déposé par <a href="http://www.voxware.com/">VoxWare
Incorporated</a> et ne pouvait donc plus être utilisé.
Ces pilotes s'appellent maintenant OSS/Free.</p>
<p>L'Open Sound System (OSS) est un pilote son distribué de
manière commerciale pour plusieurs systèmes Unix par
4Front Technologies. La version gratuite, connue sous le nom
d'OSS/Free, continuera d'être disponible gratuitement pour
Linux.</p>
<p>D'autres noms utilisés par le passé et se
réferrant au même pilote son sont : TASD (Temporarily
Anonymous Sound Driver) et USS (Unix Sound System).</p>
<p>Pour de plus amples informations, consultez la page web de
4Front Technologies sur <a href=
"http://www.4front-tech.com/">http://www.4front-tech.com/</a>. J'ai
écris une présentation d'OSS/Linux dans le
numéro de juin 1997 de <a href=
"http://www.ssc.com/lj/">Linux Journal</a> (n.d.t. : en
anglais).</p>
<h2><a name="ss6.30">6.30 Est-ce que les cartes son Plug & Play
sont supportées ?</a></h2>
<p>La totalité des fonctions Plug & Play devrait
être disponible dans les version 2.1 du noyau Linux. En
attendant, il existe de nombreux essais de support Plug &
Play.</p>
<p>Si vous possédez un système Pentium récent
avec un BIOS Plug & Play, il devrait pouvoir pouvoir configurer
vos cartes. Prennez garde de configurer le pilote son de Linux avec
les mêmes paramètres d'E/S, d'IRQ et de canal DMA que
dans le BIOS.</p>
<p>Il existe un paquetage d'outils Plug & Play pouvant
être utilisés pour configurer les cartes. On peut le
trouver sur le site <a href=
"http://www.redhat.com/">http://www.redhat.com/</a>
(peut-être se trouve t-il déjà dans votre
distribution Linux).</p>
<p>Si vous utilisez votre carte sous Windows95, vous pouvez
utiliser le gestionnaire de périphérique pour
configurer la carte, puis démarrer Linux après une
réinitialisation à chaud en utilisant le programme
LOADLIN. Vérifiez que les paramètres de configuration
sont identiques sous les deux systèmes.</p>
<p>Si vous utilisez votre carte sous DOS, vous pouvez utiliser
l'utilitaire <code>icu</code> qui est fourni avec les cartes
SoundBlaster16 PnP afin de configurer votre matériel sous
DOS. Utilisez le programme LOADLIN pour relancer Linux.
Vérifiez ici encore que les paramètres sont
identiques.</p>
<p>(N.d.t. : dans un grand nombre de cas, on pourra se contenter de
configurer sa carte PnP sous DOS avec l'utilitaire adéquat
pour les paramètres désirés. Ensuite, la carte
(même éteinte) gardera en mémoire interne son
paramêtrage, et il ne sera pas nécessaire de repasser
par DOS ni d'utiliser LOADLIN.EXE pour lancer Linux :-) ).</p>
<p>La version commerciale du pilote son OSS supporte les
SoundBlaster 16 PnP. Elle est disponible auprès de 4Front
Technologies.</p>
<h2><a name="ss6.31">6.31 Sox/Play/Vplay indique : "invalid block
size 1024"</a></h2>
<p>Une modification du pilote dans sa version 1.3.67 a rendu
inopérants certains programmes son qui vérifiaient
(abusivement) que le résultat de la requête ioctl
SNDCTL_DSP_GETBLKSIZE était supérieure à 4096.
Les utilitaires présents dans le dernier paquetage
snd-util-3.x.tar.gz (sur <a href=
"ftp://ftp.4front-tech.com/ossfree">ftp://ftp.4front-tech.com/ossfree</a>)
gèrent maintenant ceci correctement. Les dernières
versions du pilote son ont également été
modifiées pour éviter des fragments d'allocation plus
petits que 4096 octets, ce qui résoud le problème
avec les anciens utilitaires.</p>
<h2><a name="ss6.32">6.32 Pourquoi le pilote son possède-il
son propre programme de configuration ?</a></h2>
<p>Le pilote son supporte un grand nombre de paramètres de
configuration. Le programme <code>configure</code> inclus avec le
pilote son vérifie les dépendances entre ces
paramètres. Les outils utilisés pour configurer le
noyau ne supportent pas ce niveau de fonctionalités.</p>
<p>Cela dit, les derniers noyaux Linux permettent en partie
d'utiliser les outils standard de configuration du noyau pour le
pilote son (voyez la partie consacrée à la
"configuration du noyau").</p>
<h2><a name="ss6.33">6.33 Les paramètres du mixeur sont
réinitialisés à chaque fois que je charge le
module du pilote son</a></h2>
<p>Il est possible de compiler le pilote son en tant que module
chargeable par le noyau et utiliser <code>kerneld</code> pour un
chargement et déchargement automatiques. Cela peut engendrer
un problème. A chaque fois que le module est
rechargé, les paramètres du mixeur reprennent leur
valeurs d'origine. Selon les cartes son, on peut alors obtenir un
volume trop faible ou trop élevé (par ex.
SoundBlaster 16). Markus Gutschke
(<code>gutschk@uni-muenster.de</code>) a trouvé une solution
qui consiste à inclure cette ligne dans le fichier
/etc/conf.modules :</p>
<blockquote>
<pre>
<code>options sound dma_buffsize=65536 && /usr/bin/setmixer igain 0 ogain 0 vol 75
</code>
</pre></blockquote>
<p>Cela force votre programme mixeur (dans notre cas,
<code>setmixer</code>) à être exécuté
immédiatement après le chargement du pilote son. Le
paramètre <code>dma_buffsize</code> est recquis par la
commande option. Modifiez cela en fonction de votre programme
mixeur et de vos réglages de gain.</p>
<p>Si vous avez compilé le pilote son en dur dans le noyau
et que vous souhaitez régler les différents gains du
mixeur au démarrage de Linux, vous pouvez effectuer l'appel
au programme mixeur dans /etc/rc.d/rc.local.</p>
<h2><a name="ss6.34">6.34 Seul l'utilisateur root peut enregistrer
des sons</a></h2>
<p>Par défaut, le script se trouvant dans Readme.linux qui
crée les fichiers de périphériques son
(/dev/...) autorise seulement l'accés à la carte son
par <code>root</code>. Ceci afin de combler un trou de
sécurité potentiel. Dans un environnement
réseau, des utilisateurs externes pourraient se connecter
à votre machine et vous écouter par
l'intermédiaire de la carte son et d'un micro qui y serait
raccordé. Si vous vous en foutez, il suffit de changer les
permissions des fichiers spéciaux /dev/audio et
/dev/dsp.</p>
<p>Par contre, ce script autorise par défaut n'importe quel
utilisateur à jouer un échantillon sonore dans la
carte. Ceci n'a aucune conséquence sur la
sécurité mais peut se révéler
plutôt désagréable.</p>
<h2><a name="ss6.35">6.35 Est-ce que les circuits sonores de l'IBM
ThinkPad sont supportés ?</a></h2>
<p>Vous trouverez des informations à ce sujet sur : <a href=
"http://www.screamin.demon.co.uk/">http://www.screamin.demon.co.uk/</a>.</p>
<h2><a name="s7">7. Références</a></h2>
<p>Si vous possédez une carte son qui supporte une interface
SCSI ou CD-ROM, vous pourrez consulter les documents suivants :
<a href="http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/SCSI-HOWTO.html">SCSI
HOWTO</a>, <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/CDROM-HOWTO.html">CD-ROM
HOWTO</a>. Ces documents existent en version française.</p>
<p>Le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/Sound-Playing-HOWTO.html">Sound-Playing
HOWTO</a> explique comment jouer différents types de
fichiers son sous Linux.</p>
<p>Le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Gravis-UltraSound">Ultrasound
Plug'n'play Mini-HOWTO</a> explique comment faire fonctionner sa
Gravis Ultrasound PnP.</p>
<p>Le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Soundblaster-16">Linux
SoundBlaster 16 PnP Mini-HOWTO</a> explique comment faire
fonctionner sa SoundBlaster16 PnP sous Linux.</p>
<p>Le <a href=
"http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Soundblaster-AWE64">Linux
SoundBlaster AWE64 PnP Mini-HOWTO</a> explique comment faire
fonctionner sa SoundBlaster AWE64 sous Linux.</p>
<p>(N.d.t. : consultez ces documents traduits en Français
sur : <a href=
"ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/french/docs/HOWTO/">ftp://ftp.lip6.fr/pub/linux/french/docs/HOWTO/</a>)</p>
<p>Il existe un vieux document connu sous le nom de <em>Hacker's
Guide to VoxWare</em>, et disponible sur <a href=
"ftp://nic.funet.fi/pub/Linux/ALPHA/sound/">ftp://nic.funet.fi/pub/Linux/ALPHA/sound/</a>.
La plupart des informations ici présentes ont
été tirées de la documentation disponible sur
<a href=
"http://www.4front-tech.com/pguide">http://www.4front-tech.com/pguide</a>,
mais la section concernant /dev/sequencer peut tout de même
vous être utile.</p>
<p>Les FAQs (Questions Fréquemment Posées ou Foire
Aux Questions !) suivantes sont régulièrement
postées dans le forum Usenet <a href=
"news:news.announce">news.announce</a> et sont également
archivées sur <a href=
"ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers">ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers</a>
:</p>
<ul>
<li>PCsoundcards/generic-faq (Generic PC Soundcard FAQ)</li>
<li>PCsoundcards/soundcard-faq (comp.sys.ibm.pc.soundcard FAQ)</li>
<li>PCsoundcards/gravis-ultrasound/faq (Gravis UltraSound FAQ)</li>
<li>audio-fmts/part1 (description des formats de fichiers
Audio)</li>
<li>audio-fmts/part2 (description des formats de fichiers
Audio)</li>
</ul>
<p>(N.d.t.: voir également les postages réguliers de
FAQ dans le forum Usenet <a href=
"news:fr.comp.os.linux.annonces">fr.comp.os.linux.annonces</a>)</p>
<p>Les FAQs vous indiquent également plusieurs listes de
diffusion spécifiques à certains matériels
ainsi que leurs sites d'archives. Les forums Usenet suivant
concernent le son et/ou la musique :</p>
<ul>
<li><a href="news:alt.binaries.sounds">alt.binaries.sounds.*</a>
(échange de fichiers d'échantillons sonores)</li>
<li><a href=
"news:alt.binaries.multimedia">alt.binaries.multimedia</a>
(échange de fichiers multimédia)</li>
<li><a href="news:alt.sb.programmer">alt.sb.programmer</a>
(programmation de la SoundBlaster)</li>
<li><a href="news:comp.multimedia">comp.multimedia</a> (à
propos de Multimédia)</li>
<li><a href="news:comp.music">comp.music</a> (théories et
recherches sur la musique assistée par ordinateur)</li>
<li><a href=
"news:comp.sys.ibm.pc.soundcard">comp.sys.ibm.pc.soundcard.*</a>
(divers forums pour cartes son compatibles IBM PC)</li>
</ul>
<p>Un site web consacré au multimédia est consultable
sur <a href=
"http://viswiz.gmd.de/MultimediaInfo/">http://viswiz.gmd.de/MultimediaInfo/</a>.
Creative Labs a son site web sur <a href=
"http://www.creaf.com/">http://www.creaf.com/</a>. MediaTrix
également sur <a href=
"http://www.mediatrix.com/">http://www.mediatrix.com/</a>.</p>
<p>Il existe des listes de diffusion Linux consacrées au
son. Pour s'y abonner, envoyez un email à <a href=
"mailto:majordomo@vger.rutgers.edu">majordomo@vger.rutgers.edu</a>
avec, dans le corps du message, le mot "help". Ces listes sont en
général destinées à des discussions
relatives au développement d'applications liées au
son, pas aux question du genre "comment faire fonctionner ma
SoundBlaster"...</p>
<p>Rappelons une fois encore que les sources du noyau Linux
contiennent un certain nombre de fichiers Readme très utiles
relatifs aux pilotes de carte son. Typiquement, on trouvera ces
fichiers dans le répertoire
/usr/src/linux/drivers/sound.</p>
<p>Le concepteur du pilote son, Hannu Savolainen, peut être
contacté par email à <a href=
"mailto:hannu@voxware.pp.fi">hannu@voxware.pp.fi</a>. Il
possède également un site web sur <a href=
"http://personal.eunet.fi/pp/voxware">http://personal.eunet.fi/pp/voxware</a>.</p>
<p>Les informations relatives à OSS, la version commerciale
du pilote son pour Linux et autres Unix, sont consultables sur
<a href=
"http://www.4front-tech.com/">http://www.4front-tech.com/</a>, le
site de 4Front Technologies.</p>
<p>La carte des logiciels Linux ou <em>Linux Software Map</em>
(LSM) est un document inestimable pour rechercher un programme
donné. Vous pouvez faire une recherche dans cette base avec
un mot-clef tel que <em>sound</em> et identifier de cette
façon toutes les applications gérant les
périphériques sonores. Ce document peut être
trouvé sur un grand nombre de sites FTP et en particulier
sur : <a href=
"ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/LSM/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/LSM/</a>.</p>
<p>Enfin, si vous voulez en apprendre davantage à propos de
la programmation multimedia sous Linux (essentiellement
d'applications gérant les CD-ROM et les cartes son),
consultez mon livre <em>Le Guide du Multimedia sous Linux</em>
(n.d.t : traduction française d'Eric Dumas, numéro
ISBN : ISBN 2-84177-014-1) publié chez O'Reilly and
Associates. Ce bouquin est en vente un peu partout, mais vous
pouvez quand même consulter la page Web d'Oreilly <a href=
"http://www.oreilly.com/international/france/">http://www.oreilly.com/international/france/</a>.</p>
</body>
</html>
|