/usr/share/doc/HOWTO/pl-html/Printing-Usage-HOWTO.pl.html is in doc-linux-pl-html 2002.06.14-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
<META HTTP-EQUIV="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
<TITLE>Drukowanie na Linux-ie w u¿yciu.</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H1>Drukowanie na Linux-ie w u¿yciu.<BR></H1>
<H2>Autor: Mark Komarinski ,
<A HREF="mailto:markk@auratek.com">markk@auratek.com</A><BR>
v1.2.1, 24 Marca 1997<BR>
<B>Wersja polska: Bartosz Maruszewski
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><BR></B>
v1.02, 26 Lipca 1997</H2>
<H2><A NAME="s1">1. Wprowadzenie.</A></H2>
<P>
<P>Dokument ten opisuje jak u¿ywaæ systemu kolejkowania do drukarek
liniowych dostarczanego wraz z systemem operacyjnym Linux. Dokument
ten jest dodatkiem do dokumentu
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/~bart/Tlumaczenie/Html/Printing-HOWTO.pl.html">Drukowanie w Linux-ie</A>, który omawia instalacjê i ustawienie
systemu drukowania. Materia³ zaprezentowany z tym HOWTO powinien
byæ tak samo wa¿ny dla wszystkich systemów operacyjnych typu BSD w
tym tak¿e dla Linux-a.<BR>
Dokument ten zosta³ napisany w standardzie ISO-8859-2.<BR>
Orygina³ mo¿na znale¼æ pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu /pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO.
<P>
<P>
<H2>1.1 Historia tego dokumentu.</H2>
<P>
<P>Uwaga od Marka Komarinskiego <markk@auratek.com>:
<P>
<P>Chcia³bym podziêkowaæ Mattowi Fosterowi za du¿y wk³ad pracy przy
ponownym pisaniu tego HOWTO. Utrzymujê jego styl i dodajê nowo¶ci
tak ¿eby wszystko by³o w miarê ¶wie¿e.
<P>Uwaga od Matta Fostera <mwf@engr.uark.edu>:
<P>
<P>Wersja bie¿±ca tego HOWTO jest napisanym od nowa dokumentem,
którego orygina³ napisali Grant Taylor <grant@god.tufts.edu>
i Brian McCauley <B.A.McCauley@bham.ac.uk>. Stara³em siê
zachowaæ mniej wiêcej to samo co oni napisali, ale zupe³nie
zmieni³em wygl±d i styl tego dokumentu oraz zasiêg materia³u
zawartego tutaj. Czujê, ¿e to uczyni dokument ten bardziej
kompletnym i ³atwiejszym do przeczytania. Mogê tylko mieæ nadziejê,
¿e siê zgadzasz.
<P>
<H2>1.2 Historia Wersji.</H2>
<P>
<P>v1.2.1
<UL>
<LI>uaktualnienia, ma³e zmiany dla publikacji Dr. Linux.</LI>
</UL>
v1.2
<UL>
<LI>Drukarki pod Windows-ami.</LI>
<LI>Zmiana maksymalnego rozmiaru drukowanego pliku.</LI>
</UL>
v1.11
<UL>
<LI>Nowy opiekun !</LI>
<LI>Dodane informacje o lpc.</LI>
<LI>Dodane informacje na temat rozwi±zywania problemów.</LI>
<LI>Pocz±tek na temat drukowania plików graficznych.</LI>
</UL>
<P>v1.1
<UL>
<LI>przegl±d s³ownictwa.</LI>
<LI>rozwiniêta sekcja o drukowaniu w PostScripcie.</LI>
<LI>próba rozja¶nienia niektórych przyk³adów. 8-)</LI>
<LI>rozwiniêcie dyskusji na temat podstawowych narzêdzi do
drukowania w Linux-ie.</LI>
</UL>
<P>v1.0
<UL>
<LI>Pierwsze publiczne wydanie Printing-Usage HOWTO.</LI>
</UL>
<P>
<H2>1.3 Prawa autorskie i znaki handlowe.</H2>
<P>
<P>Niektóre nazwy/nazwiska wymienione w tym HOWTO s± prawami
autorskimi lub znakami handlowymi pewnych firm/osób. Wystêpuj± one
w wersji pe³nej lub skróconej.
<P>
<P><I>(c) 1995 Matt Foster (mwf@engr.uark.edu)</I><BR>
<I>(c) 1996-1997 Mark F. Komarinski (markk@auratek.com)</I>
<P>Wszelkie t³umaczenia, prace pochodne, prace zebrane zawieraj±ce
dokumenty HOWTO musz± zawieraæ tê notatkê o prawach autorskich.
Oznacza to, ¿e nie mo¿esz stworzyæ pracy pochodz±cej z HOWTO i
na³o¿yæ na jej dystrybucjê dodatkowych ograniczeñ. Wyj±tki od tej
zasady mog± byæ uczynione pod pewnymi warunkami; skontaktuj siê z
koordynatorem programu Linux HOWTO pod ni¿ej podanym adresem.
<P>Krótko mówi±c, chcemy promowaæ szerzenie tych dokumentów przez
wszelkie dostêpne kana³y. Chcieliby¶my tak¿e utrzymaæ prawa
autorskie na³o¿one na te dokumenty, i byæ powiadomieni o planach
dotycz±cych redystrybucji HOWTO.
<P>Je¶li masz pytania skontaktuj siê z Gregiem Hankisem,
koordynatorem programu Linux HOWTO po adresem
<A HREF="mailto:gregh@sunsite.unc.edu">gregh@sunsite.unc.edu</A>.
<P>
<H2>1.4 ¦ci±ganie dokumentów HOWTO dotycz±cych drukowania.</H2>
<P>
<P>Je¶li chcesz sobie wydrukowaæ to HOWTO, to polecam wersjê
PostScriptow±. Jest ona sformatowana w taki sposób, ¿e jest
³atwiejsza do czytania i ³adniejsza. Wersjê angielsk± w
PostScripcie mo¿esz pobraæ z
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO/other-formats/ps">SUNSite Polska</A>.<BR>
Niestety nie dostarczamy jeszcze wersji polskiej w PostScripcie -
szukamy kogo¶, kto by nam pomóg³ rozwi±zaæ problem polskich liter
;) albo na nowsz± wersjê narzêdzi SGML, któraby obs³ugiwa³a
ISO-8859-2.
<P>
<H2>1.5 Komentarze.</H2>
<P>
<P>Pytania, komentarze czy poprawki dotycz±ce tego dokumentu mog± byæ
kierowane do <
<A HREF="mailto:markk@auratek.com">markk@auratek.com</A>>.
<P>
<H2>1.6 Podziêkowania.</H2>
<P>
<P>Kieruje je do wszystkich, którzy po¶wiêcili czas na czytanie wersji
alfa i odpowiedzieli wieloma po¿ytecznymi uwagami i sugestiami -
niektórzy z was mog± zobaczyæ odzwierciedlenie swoich komentarzy w
tej wersji dokumentu.
<P>Chcia³bym tak¿e podziêkowaæ Mattowi Fosterowi, który napisa³ to
HOWTO od nowa.
<P>
<H2>1.7 Od t³umacza.</H2>
<P>
<P>T³umaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza
Maruszewskiego.
Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich
samych jak dokument oryginalny.
<P>Je¶li znalaz³e¶ jakie¶ ra¿±ce b³êdy ortograficzne, gramatyczne,
sk³adniowe, techniczne to pisz do mnie:
<P>
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><P>Oficjaln± stron± t³umaczeñ HOWTO jest
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/">http://www.jtz.org.pl/</A><P>Aktualne wersje przet³umaczonych dokumentów znajduj± siê na
tej¿e stronie. Dostêpne s± tak¿e poprzez anonimowe ftp pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.jtz.org.pl/HOWTO/">ftp.jtz.org.pl</A> w katalogu <CODE>/HOWTO/</CODE>.
<P>Przet³umaczone przeze mnie dokumenty znajduj± siê tak¿e na
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/bartek/tlumaczenie.html">mojej stronie WWW.</A> S± tam te¿ odwo³ania do Polskiej Strony
T³umaczeniowej.
<P>Kontakt z nasz± grup±, grup± t³umaczy mo¿esz uzyskaæ poprzez listê
dyskusyjn± jtz@ippt.gov.pl. Je¶li chcesz sie na ni± zapisaæ, to
wy¶lij list o tre¶ci <CODE>subscribe jtz Imiê Nazwisko</CODE> na adres
<CODE>majordomo@ippt.gov.pl</CODE>
<P>
<H2><A NAME="s2">2. Drukowanie pod Linux-em.</A></H2>
<P>
<P>Sekcja ta omawia jak drukowaæ pliki, sprawdzaæ kolejkê wydruków,
usuwaæ zadania z kolejki wydruków, formatowaæ pliki przed ich
wydrukowaniem i jak skonfigurowaæ ¶rodowisko do drukowania.
<P>
<H2>2.1 Historia drukowania na Linux-ie.</H2>
<P>
<P>System drukowania na Linux-ie - system <I>lp</I> - jest przeniesionym
¼ród³em kodu napisanego przez regentów Uniwersytetu Californii dla
wersji UNIX-a "Berkeley Software Distribution".
<P>
<H2>2.2 Drukowanie pliku przy u¿yciu <I>lpr</I>.</H2>
<P>
<P>Najbardziej prost± metod± na drukowanie w Linux-ie jest wys³anie
pliku do wydrukowania do urz±dzenia drukarki. Jednym ze sposobów na
zrobienie tego jest u¿ycie polecenia <I>cat</I>. Jako "root" mo¿esz
zrobiæ co¶ takiego:
<P>
<PRE>
# cat thesis.txt > /dev/lp
</PRE>
<P>W tym wypadku, <CODE>/dev/lp</CODE> jest symbolicznym do³±czeniem do
rzeczywistego urz±dzenia drukarki - niech to bêdzie ig³ówka,
laserówka, "typesetter" czy ploter. (Wiêcej informacji na temat
do³±czeñ symbolicznych znajdziesz na stronie podrêcznika systemowego
<I>ln</I>(1)).
<P>Z przyczyn bezpieczeñstwa, tylko "root" i u¿ytkownicy nale¿±cy do
tej samej grupy co demon drukowania mog± pisaæ bezpo¶rednio na
drukarkê. Oto dlaczego polecenia takie jak: <EM>lpr</EM>,
<EM>lprm</EM>, czy <EM>lpq</EM> musz± byæ u¿ywane, ¿eby mieæ dostêp
do drukarki.
<P>Z tego powodu u¿ytkownicy musz± u¿ywaæ <I>lpr</I>, aby wydrukowaæ
jaki¶ plik. Polecenie to troszczy siê o wszystko co jest potrzebne
do wydrukowania danego pliku, a potem przekazuje kontrolê do innego
programu - <I>lpd</I> czyli "line printer daemon". Demon ten
informuje drukarkê jak ma wydrukowaæ dany plik.
<P>Kiedy wykonywany jest <I>lpr</I>, najpierw kopiuje on podany plik do
konkretnego katalogu (katalogu zadañ), gdzie plik ten pozostaje
dopóki <I>lpd</I> go nie wydrukuje. Jak <I>lpd</I> siê dowie, ¿e jest
jaki¶ plik do wydrukowania, to utworzy kopiê siebie (co my
programi¶ci nazywamy rozmno¿eniem/klonowaniem). Kopia ta wydrukuje
nasz plik, podczas gdy orygina³ bêdzie czeka³ na dalsze
zadania. Pozwala to na obs³ugiwanie wielu zadañ na raz.
<P>Sk³adnia polecenia <I>lpr</I> jest bardzo znana:
<P>
<PRE>
$ lpr [ opcje ] [ nazwa_pliku ... ]
</PRE>
<P>Je¶li <CODE>nazwa_pliku</CODE> nie jest podana, <I>lpr</I> spodziewa siê
danych ze standardowego wej¶cia (zwykle klawiatury lub wyj¶cia
innego programu). To pozwala u¿ytkownikowi na przekierowanie
wyj¶cia poleceñ do kolejki drukowania. Np:
<P>
<PRE>
$ cat thesis.txt | lpr
</PRE>
<P>lub
<P>
<PRE>
$ pr -l60 thesis.txt | lpr
</PRE>
<P>Polecenie <I>lpr</I> przyjmuje kilka argumentów z linii poleceñ,
które pozwalaj± u¿ytkownikowi kontrolowaæ jego dzia³anie. Niektóre
z bardziej popularnych argumentów to: -<B>P</B>drukarka okre¶la
drukarkê, na której ma byæ dane zadanie wydrukowane, -<B>h</B> nie
pozwala wydrukowaæ strony tytu³owej (z identyfikatorem itp.),
-<B>s</B> tworzy symboliczne do³±czenie zamiast kopiowaæ plik do
katalogu zadañ (przydatne do du¿ych plików) i -<B>#</B>il okre¶la
ilo¶æ kopii do wydrukowania. Przyk³ad mo¿e wygl±daæ tak:
<P>
<PRE>
$ lpr -#2 -sP dj thesis.txt
</PRE>
<P>Polecenie to stworzy symboliczne do³±czenie do pliku
<CODE>thesis.txt</CODE> w katalogu zadañ dla drukarki o nazwie <I>dj</I>, a
nastêpnie przeka¿e zadanie do <I>lpd</I>. Nastêpnie wydrukuje drug±
kopiê tego pliku.
<P>Wszystkie dostêpne opcje znajdziesz w podrêczniku systemowym <I>lpr(1)</I>.
<P>
<H2>2.3 Przegl±danie kolejki zadañ przy pomocy <I>lpq</I>.</H2>
<P>
<P>Aby zobaczyæ zawarto¶æ kolejki do drukowania u¿yj polecenia
<I>lpq</I>. Wydane bez argumentów, zwraca zawarto¶æ kolejki dla
domy¶lnej drukarki.
<P>Rezultat polecenia <I>lpq</I> mo¿e byæ przydatny do ró¿nych celów.
<P>
<PRE>
$ lpq
lp is ready and printing
Rank Owner Job Files Total Size
active mwf 31 thesis.txt 682048 bytes
</PRE>
<P>
<H2>2.4 Anulowanie zadania przy pomocy <I>lprm</I>.</H2>
<P>
<P>Inn± przydatn± cech± ka¿dego systemu drukowania jest mo¿liwo¶æ
anulowania zadania, które zosta³o umieszczone w kolejce. Aby to
zrobiæ u¿yj <I>lprm</I>.
<P>
<PRE>
$ lprm -
</PRE>
<P>Powy¿sze polecenie anuluje wszystkie zadania, które s± w³asno¶ci±
u¿ytkownika wydaj±cego to polecenie. Pojedyncze zadanie mo¿e byæ
anulowane przez zdobycie numeru tego zadania (z polecenia <I>lpq</I>)
i podanie go do <I>lprm</I>:
<P>
<PRE>
$ lprm 31
</PRE>
<P>Spowodowa³oby skasowanie zadania nr 31 - <CODE>thesis.txt</CODE> na
drukarce domy¶lnej.
<P>
<H2>2.5 Kontrolowanie programu lpd przy pomocy <I>lpc</I>.</H2>
<P>
<P>Program <I>lpc(8)</I> u¿ywany jest do kontrolowania drukarek, które
obs³uguje lpd. Mo¿esz w³±czyæ lub wy³±czyæ drukarkê albo jej
kolejkê, zmieniæ kolejno¶æ w kolejce zadañ oraz otrzymaæ raport na
temat drukarek i ich kolejek. Lpc jest u¿ywany g³ównie w sytuacjach
kiedy do komputera pod³±czonych jest kilka drukarek.
<P>
<PRE>
$ lpc
</PRE>
<P>Powy¿sze polecenie wystartuje program lpc. Domy¶lnie, uruchamia siê
interaktywny tryb i mo¿esz zacz±æ wydawaæ polecenia. Inn± opcj±
jest wprowadzenie polecenia lpc z linii argumentów.
<P>
<PRE>
$ lpc status all
</PRE>
<P>Lista dostêpnych poleceñ jest w podrêczniku systemowym <I>lpd</I>, a
tutaj podajê kilka najwa¿niejszych, których bêdziesz najczê¶ciej
u¿ywa³. Polecenie oznaczone <I>opcj±</I> mo¿e byæ albo nazw± drukarki
(lp, print, itp.) albo s³owem "all", co oznacza wszystkie drukarki.
<P>
<UL>
<LI>disable <I>opcja</I> - nie pozwala na dodawanie nowych zadañ,</LI>
<LI>down <I>opcja</I> - wy³±cza drukowanie,</LI>
<LI>enable <I>opcja</I> - pozwala na dodawanie nowych zadañ,</LI>
<LI>quit (lub exit) - zakoñczenie sesji lpc,</LI>
<LI>restart <I>opcja</I> - startuje ponownie lpd dla podanej drukarki,</LI>
<LI>status <I>opcja</I> - wy¶wietla status drukarki,</LI>
<LI>up <I>opcja</I> - pozwól na wszystko i wystartuj nowego lpd.</LI>
</UL>
<P>
<H2>2.6 "Printtool" z RedHat-a.</H2>
<P>
<P>Tylko krótka notatka na temat zadziwiaj±cego programu
<I>printtool</I> z dystrybucji RedHat. Wygl±da na to, ¿e robi on
wszystko to co robi³by filtr magiczny. RedHat instaluje od razu
wiele programów filtruj±cych. Oto jak ustawi³em swoj± drukarkê HP
LJ 4L pod³±czon± do portu równoleg³ego na RH 4.0.
<P>
<UL>
<LI>Zmieñ sesjê na "root-a" i odpal "printtool". (je¶li sta³e¶ siê
"root-em" przez polecenie <I>su</I>, to pamiêtasz o ustawieniu
zmiennej <I>DISPLAY</I> na <I>:0.0</I> i uruchomieniu programu
<I>xhost</I> z parametrem "+", prawda ?)</LI>
<LI>Kliknij na przycisk "Add" a potem "OK" dla drukarki lokalnej.</LI>
<LI>Wpisz urz±dzenie do drukowania (u mnie <I>/dev/lp1</I>)</LI>
<LI>Wpisz filtr wej¶ciowy - wybierz typ drukarki, rozdzielczo¶æ i
rozmiar papieru (ljet4, 300x300 i "letter")</LI>
<LI>Wci¶nij "OK" a¿ do koñca i zrestartuj <I>lpd</I>.</LI>
</UL>
<P>Na jedno zawo³anie mo¿esz mieæ definicje dla ró¿nych drukarek w
<CODE>/etc/printcap</CODE>. Dla ró¿nych rozmiarów papieru,
rozdzielczo¶ci, itd.
<P>
<H2><A NAME="s3">3. Drukowanie plików.</A></H2>
<P>
<P>Ta sekcja omawia drukowanie plików z jakimi siê spotkasz na Linux-ie.
<P>
<H2>3.1 Drukowanie plików graficznych.</H2>
<P>
<P>Drukowanie takich plików na drukarce zwykle zale¿y od rodzaju
grafiki i drukarki. Ig³ówki z regu³y nie wchodz± w grê z powodu
ró¿nic w sposobach obs³ugi plików graficznych. Najlepszym wyborem
by³oby tu sprawdzenie czy twoja drukarka jest kompatybilna z
Epson-em albo IBM ProPrinter, a nastêpnie konwersja do PostScriptu
i u¿ycie ghostscriptu do wydrukowania (zobacz nastêpn± sekcjê).
<P>Je¶li masz drukarkê laserow±, to sytuacja jest trochê ³atwiejsza
poniewa¿ wiêkszo¶æ jest kompatybilna z PCL. To daje ci kilka opcji
do wyboru. Niektóre programy umiej± wysy³aæ bezpo¶rednio w
PCL. Je¶li nie, to programy takie jak <I>NetPBM</I> potrafi±
konwertowaæ na PCL. Ostatni± opcj± jest u¿ycie ghostscriptu (zobacz
nastêpcj± sekcjê).
<P>Najepsz± opcj± do wyboru jest instalacja pakietów takich jak NetPBM
i ghostscriptu, a potem instalacja magicznego filtra do
automagicznej obróbki grafiki.
<P>
<H2>3.2 Drukowanie plików PostScriptowych.</H2>
<P>
<P>Drukowanie takich plików na drukarce, która potrafi interpretowaæ
ten jêzyk jest proste; po prostu u¿yj <I>lpr</I> a drukarka zajmiê
siê reszt±. Dla tych z nas, którzy nie maj± takich drukarek
pozostaj± inne ¶rodki. Na szczê¶cie s± dostêpne programy, które
potafi± robiæ u¿ytek z PostScriptu i t³umaczyæ go na jêzyk
zrozumia³y dla wiêkszo¶ci drukarek. Najbardziej znanym programem z
tego rodzaju jest <I>GhostScript</I>.
<P>Jest on odpowiedzialny za konwersjê wszystkich opisów w
PostScripcie na jêzyk zrozumia³y dla danej druarki. Aby wydrukowaæ
plik w PostScripcie za pomoc± ghostscriptu mo¿esz zrobiæ co¶
takiego:
<P>
<PRE>
$ gs -dSAFER -dNOPAUSE -sDEVICE=deskjet -sOutputFile=\|lpr thesis.ps
</PRE>
<P>Zauwa¿ w powy¿szym przyk³adzie, ¿e w³a¶ciwie przesy³amy wynik z
programu ghostscript do <I>lpr</I> u¿ywaj±c opcji -<B>sOutputFile</B>.
<P>Ghostview jest interfejsem graficznym pod XWindows dla
ghostscriptu. Pozwala on na podgl±d pliku w PostScripcie przed
wydrukowaniem. Ghostview i ghostscript - oba mo¿na otrzymaæ z
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/apps/graphics/viewers/X">ftp.icm.edu.pl</A> w
katalogu <CODE>/pub/Linux/sunsite/apps/graphics/viewers/X</CODE>.
<P>
<H2>3.3 Drukowanie plików PDF.</H2>
<P>
<P>Adobe wypu¶ci³ czytarkê Acrobat dla Linux-a i jest ona dostêpna na
<A HREF="http://www.adobe.com">stronie domowej WWW</A> tej
firmy. Poprzednia wersja - xpdf - jest tak¿e dostêpna.
<P>
<H2>3.4 Drukowanie plików w TeX-u.</H2>
<P>
<P>Jednym z najprostszych sposobów na drukowanie takich plików jest
konwersja ich na PostScript i drukowanie za pomoc±
ghostscriptu. Aby to zrobiæ musisz najpierw przkonwertowaæ je z
TeX-a na format znany jako DVI (co jest skrótem od DeVice
Independent - czyli niezale¿ne od urz±dzenia). Mo¿na to zrobiæ
polecenem <I>tex(1)</I>. potem musisz zmieniæ plik DVI na PostScript
przy pomocy <I>dvips</I>. Wszystko wygl±da mniej wiêcej tak:
<P>
<PRE>
$ tex thesis.tex
$ dvips thesis.dvi
</PRE>
<P>Teraz mo¿esz wynikowy plik w PostScripcie wydrukowaæ w sposób
podany wy¿ej,
<P>
<H2>3.5 Drukowanie plków sformatowanych <I>troff-em</I>.</H2>
<P>
<P>
<PRE>
$ groff -Tascii thesis.tr | lpr
</PRE>
<P>albo je¶li wolisz
<P>
<PRE>
$ groff thesis.tr > thesis.ps
</PRE>
<P>a potem wydrukuj plik w PostScripcie jak wy¿ej.
<P>
<H2>3.6 Drukowanie stron podrêcznika systemowego <I>man</I>.</H2>
<P>
<P>
<PRE>
$ man man | col -b | lpr
</PRE>
<P>Strony te zawieraj± preformatowane dane <I>troff-a</I> tak wiêc
musimy wyrzuciæ wszelkie pod¶wietlenia, podkre¶lenia itp. Program
<I>col</I> robi to ca³kiem mi³o, a poniewa¿ u¿ywamy strumieni program
<I>man</I> nie u¿yje polecenia <I>more</I>.
<P>
<H2><A NAME="s4">4. Ró¿no¶ci.</A></H2>
<P>
<P>W sekcji tej znajduj± siê tematy, których nie mo¿na zaliczyæ do
wcze¶niejszych.
<P>
<H2>4.1 Formatowanie przed drukowaniem.</H2>
<P>
<P>Poniewa¿ wiêkszo¶æ plików ASCII nie jest sformatowana do drukowania
u¿yteczne jest sformatowanie ich w jaki¶ sposób przed
wydrukowaniem. Mo¿e zawieraæ to umieszczenie tytu³u i numeru na
ka¿dej stronie, ustawienie marginesu, podwójne przerwy miêdzy
wyrazami, wciêcia albo drukowanie pliku w wiêkszej ilo¶ci
kolumn. Popularnym sposobem na osi±gniêcie tego jest u¿ycie
np. programu <I>pr</I>.
<P>
<PRE>
$ pr +4 -d -h"Ph.D. Thesis, 2nd Draft" -l60 thesis.txt | lpr
</PRE>
<P>W powy¿szym przyk³adzie, <I>pr</I> przeskoczy³by pierwsze 3 strony
(+4), ustawi³ d³ugo¶æ strony na 60 lini (-l60), podwoi³ spacje (-d)
i doda³ napis "Ph.D. Thesis, 2nd Draft" na pocz±tku ka¿dej strony
(-h). <I>Lpr</I> umie¶ci³by rezultat tego polecenia w
kolejce. Zajrzyj do podrêcznika systemowego <I>pr(1)</I> je¶li chcesz
znaæ wiêcej informacji.
<P>
<H2>4.2 Zmienne ¦rodowiskowe PRINTER.</H2>
<P>
<P>Wszystkie polecenia w systemie drukowania Linux-a akceptuj± opcjê
-<B>P</B>. Opcja ta pozwala u¿ytkownikowi na podanie, która drukarka
ma byæ u¿yta. Je¶li u¿ytkownik tego nie poda, to wybrana zostanie
drukarka domy¶lna.
<P>Zamiast ka¿dorazowego podawania nazwy drukarki, mo¿esz podaæ j± w
zmiennej ¶rodowiskowej "PRINTER". W zale¿no¶ci od twojej pow³oki,
mo¿e to byæ zrobione w ró¿ny sposób. Dla <I>bash-a</I> bêdzie to:
<P>
<PRE>
$ PRINTER="nazwa_drukarki"; export PRINTER
</PRE>
<P>Dla <I>csh</I> bêdzie to:
<P>
<PRE>
% setenv PRINTER "nazwa_drukarki"
</PRE>
<P>Polecenia te mog± byæ umieszczone w skryptach startowych (.profile
dla <I>bash-a</I> i .cshrc dla <I>csh</I>) albo wydane z linii
poleceñ. Wiêcej na temat zmiennych ¶rodowiskowych znajdziesz na
stronach podrêcznika systemowego <I>bash(1)</I> i
<I>csh(1)</I>.<BR>
<B>UWAGA - Ostrzegam ¿eby¶ przypadkowo z tego podniecenia nie zacz±³
drukowaæ tych stron :)) - maj± one odpowiednio 4.000 i 5.500
linii.</B>
<P>
<H2><A NAME="s5">5. Odpowiedzi na czêsto zadawane pytania.</A></H2>
<P>
<P>P1. Jak mam zapobiec efektowi schodków ?
<P>O1. Efekt ten jest powodem tego, ¿e niektóre drukarki spodziewaj±
siê znaków CR/LF na koñcu linii, a w Unix-ach koniec linii to tylko
LF (czyli przej¶cie do nstêpnej linii bez powrotu do jej pocz±tku).
Najprostszym sposobem na poprawienie tego jest sprawdzenie czy twoj±
drukarkê mo¿na jako¶ prze³±czyæ na druki sposób - albo przy pomocy
prze³±cznika albo wysy³aj±c sekwencjê znaków na pocz±tku ka¿dego
wydruku. Do drugiego rozwi±zania potrzebujesz filtra. (Zobacz
pytanie 2.)
<P>Szybkim sposobem jest u¿ycie filtru z wiersza poleceñ. Przyk³adem
mo¿e byæ:
<P>
<PRE>
$ cat thesis.txt | todos | lpr
</PRE>
<P>P2. Co to jest filtr.
<P>A2. Jest to program, który czyta ze standardowego wej¶cia
(<I>stdin</I>), robi co¶ z wczytanymi danymi i zapisuje je do
standardowego wyj¶cia (<I>stdout</I>). Filtry s± u¿ywane do wielu
rzeczy, w³±czaj±c w to przeróbkê tekstu.
<P>P3. Co to jest filtr <I>magiczny</I> ?
<P>A3. Jest to filtr, który robi co¶ w zale¿no¶ci od typu pliku
wej¶ciowego. Np. je¶li plik jest czystym plikiem tekstowym, to po
prostu wydrukowa³by go u¿ywaj±c standardowej metody. Je¶li plik
jest w PostScripcie czy innym formacie, to wydrukowa³by go u¿ywaj±c
innej metody (np. ghostscriptu). Dwoma przyk³adami tego s±
"magicfilter" i "APSfilter". Jedyn± wad± tych filtrów jest to, ¿e
odpowiednie programy musz± byæ zainstalowane przed instalacj±
filtra.
<P>Powodem tego jest to, ¿e je¶li "magicfilter" zostaje zainstalowany,
to pyta on twój system o konkretne programy (takie jak ghostscript
- je¶li go znajdzie, to wie, ¿e mo¿e obs³ugiwaæ dane typu
PostScript), potem tworzy siebie na podstawie tego co znalaz³. Aby
obs³ugiwaæ wszystkie pliki do drukowania, musisz mieæ zainstalowane
przynajmniej takie programy:
<P>
<UL>
<LI>GhostScript</LI>
<LI>TeX</LI>
<LI>NetPBM</LI>
<LI>jpeg utilities</LI>
<LI>gzip</LI>
</UL>
<P>P4. Co z Systemem Drukowania z Windows ? Czy Linux bêdzie z tym dzia³a³ ?
<P>O4. Mo¿e. Drukarki, które akceptuj± tylko polecenia WPS (Windows
Printing System) nie bêd± dzia³aæ z Linux-em. Natomiast te, które
akceptuj± polecenia WPS i inne (jak np. Canon BJC 610) bêd±
dzia³aæ dopóki s± ustawione na co¶ innego ni¿ WPS. Inne drukarki
takie jak HP DeskJet 820Cxi/Cse <B>nie bêd±</B> dzia³aæ z
Linux-em. W³a¶ciwie Linux mo¿e s³u¿yæ jako serwer wydruków dla
Win95 poniewa¿ Win95 ma sterowniki do tych drukarek.
<P>P5. Co to za system ? Nie mogê wydrukowaæ wiêcej ni¿ 6 stron bo
dostajê "file too large".
<P>O5. Jedna z opcji w <CODE>/etc/printcap</CODE> dotyczy maksymalnego
rozmiaru wydruku. Domy¶ln± warto¶ci± jest 1000 bloków dysku
(ok. 500KB). Dla PostScript-u itp. da ci to oko³o 6-8 stron z
grafik± i to koniec. Upewnij siê, ¿e doda³e¶ nastêpuj±c± liniê do
pozycji danej drukarki w <CODE>/etc/printcap</CODE>:
<P>
<PRE>
mx=0
</PRE>
<P>Podstawowym powodem tego limitu jest dotrzymanie warunku, ¿eby nie
zape³niæ partycji na wydruki. Jest inny spo¶ob na zrobienie tego;
mo¿na kazaæ <I>lpr</I> utworzyæ do³±czenie symboliczne do pliku do
wydrukowania. Musisz wtedy pamiêtaæ, ¿eby dodaæ opcjê <I>-s</I> do
ka¿dego wywo³ania programu <I>lpr</I>.
<P>
<H2><A NAME="s6">6. Rozwi±zywanie problemów.</A></H2>
<P>
<P>W sekcji tej znajduj± siê czêste problemy z jakimi siê mo¿esz
spotkaæ przy drukowaniu.
<P>Je¶li twoja drukarka nie dzia³a:
<UL>
<LI>Czy inne wydruki dzia³aj± ? (problem z aplikacj± ?)</LI>
<LI>Czy lpd jest uruchomiony ? (sprawd¼ u¿ywaj±c lpc) (kontroler
wydruków ?)</LI>
<LI>Czy "root" mo¿e wys³aæ co¶ bezpo¶rednio na urz±dzenie drukarki ?
(serwisy drukowania ?)</LI>
<LI>Czy mo¿esz drukowaæ z DOS-a ? (problemy z kablami/drukark± ?)</LI>
</UL>
<P>Odpowied¼ na te pytania pomo¿e znale¼æ rozwi±zanie.
<P>Inne sugestie do tej sekcji wysy³aj na adres <
<A HREF="mailto:markk@auratek.com">markk@auratek.com</A>>.
<P>
<H2><A NAME="s7">7. Odwo³ania.</A></H2>
<P>
<P>Sekcja ta zawiera odno¶niki dla systemu drukowania na
Linux-ie. Próbowa³em utrzymaæ tê sekcjê jak najbardziej
zwiêz³±. Je¶li czujesz, ¿e zapomnia³em czego¶, to nie wahaj siê pisaæ
do mnie.
<P>Zanim wy¶lesz pytanie na grupê dyskusyjn±, zastanów siê:
<P>
<UL>
<LI>Czy drukarka akceptuje zadania ? (U¿yj <I>lpc</I>(8))</LI>
<LI>Czy odpowied¼ na twoje pytanie znajduje siê w tym HOWTO lub
HOWTO Granta Taylora "Drukowanie w Linux-ie" ?</LI>
</UL>
<P>Je¶li które¶ z powy¿szych jest prawd±, to pomy¶l dwa razy zanim
wy¶lesz pytanie. A je¶li ju¿ siê zdecydujesz wys³aæ, to postaraj
siê zawrzeæ jak najdok³adniejsze informacje. Spróbuj napisaæ co¶
wiêcej ni¿ "Mam problemy z lpr. Pomó¿cie !" Tego typu listy zostan±
przez wiêkszo¶æ zignorowane. Podaj tak¿e wersjê j±dra jak± u¿ywasz,
jak/kiedy pojawi³ siê b³±d i ewentualnie komunikaty jakie siê
pojawi³y.
<P>
<DL>
<DT><B>Strony podrêcznika systemowego:</B><DD><P>
<UL>
<LI><EM>cat</EM>(1) konkatenacja i drukowanie plików</LI>
<LI><EM>dvips</EM>(1) konwersja pliku TeX-a DVI na PostScript</LI>
<LI><EM>ghostview</EM>(1) podgl±d dokumentów PostScriptowych
przy pomocy ghostscriptu</LI>
<LI><EM>groff</EM>(1) interfejs dla systemu formatowania
dokumentów - groff</LI>
<LI><EM>gs</EM>(1) Interpreter/przegl±darka ghostscript</LI>
<LI><EM>lpc</EM>(8) program kontrolny do drukarki</LI>
<LI><EM>lpd</EM>(8) demon do drukarki</LI>
<LI><EM>lpq</EM>(1) program do sprawdzania kolejki</LI>
<LI><EM>lpr</EM>(1) program do drukowania dla u¿ytkowników</LI>
<LI><EM>lprm</EM>(1) usuwanie zadañ z kolejki</LI>
<LI><EM>pr</EM>(1) konwersja plików tesktowych do drukowania</LI>
<LI><EM>tex</EM>(1) formatowanie tekstu</LI>
</UL>
<DT><B>Grupy dyskusyjne (USENET; NEWS)</B><DD><P>
<UL>
<LI><CODE>comp.os.linux.*</CODE> wszystko o Linux-ie (i jeszcze wiêcej)</LI>
<LI><CODE>comp.unix.*</CODE> dyskusje dotycz±ce systemu
operacyjnego UNIX</LI>
</UL>
</DL>
<P>
</BODY>
</HTML>
|