/usr/share/games/fillets-ng/script/labels.lua is in fillets-ng-data 1.0.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 | -- pedometer
label_text("solver_worse", "en",
[[
Best solution: %1
Solved by %2
]])
label_text("solver_worse", "cs",
[[
Nejlepší řešení: %1
Dohrál %2
]])
label_text("solver_worse", "fr",
[[
Meilleure solution: %1
réalisée par %2
]])
label_text("solver_worse", "de",
[[
Beste Lösung: %1
gelöst durch %2
]])
label_text("solver_worse", "it",
[[
Miglior soluzione: %1
Risolto da %2
]])
label_text("solver_worse", "pl",
[[
Najlepszy wynik: %1
Zdobyty przez %2
]])
label_text("solver_worse", "es",
[[
Mejor solución: %1
Solucionado por %2
]])
label_text("solver_worse", "nl",
[[
Beste Oplossing: %1
Opgelost door %2
]])
label_text("solver_worse", "bg",
[[
Най-добро постижение: %1
Автор: %2
]])
label_text("solver_worse", "sv",
[[
Bästa lösning: %1
Löst av %2
]])
label_text("solver_worse", "sl",
[[
Najboljša rešitev: %1
Rešil %2
]])
label_text("solver_worse", "pt_BR",
[[
Melhor Solução: %1
Feito por %2
]])
label_text("solver_worse", "ru",
[[
Лучшее решение: %1
Автор: %2
]])
label_text("solver_worse", "eo",
[[
La pli bona decido: %1
Aŭtoro: %2
]])
label_text("solver_better", "en",
[[
You have BETTER solution!
See http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "cs",
[[
Vymyslel jsi LEPŠÍ řešení!
Koukni na http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "fr",
[[
Vous avez la meilleure solution !
rendez-vous à http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "de",
[[
Du hast eine BESSERE Lösung!
Siehe http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "it",
[[
Hai trovato una soluzione MIGLIORE!
Consulta http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "pl",
[[
Zdobyłeś LEPSZY wynik!
Sprawdź http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "es",
[[
Tienes una MEJOR solución!
Mira en http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "nl",
[[
Je hebt een BETERE oplossing gevonden!
Zie verder http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "bg",
[[
Подобрихте рекорда!
Запишете се на http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "sv",
[[
Du har en BÄTTRE lösning!
Gå till http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "sl",
[[
Imaš BOLJŠO rešitev!
Oglej si http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "pt_BR",
[[
Você possui uma MELHOR Solução!
Visite http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "ru",
[[
Ваше решение превосходит МИРОВОЙ РЕКОРД!
Смотрите http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_better", "eo",
[[
Via solvo superpaŝi la UNIVERSON RECORDON!
Rigardi http://fillets.sf.net/halloffame.php
]])
label_text("solver_equals", "en",
[[
Your solution is as good as the best known one.
]])
label_text("solver_equals", "cs",
[[
Vyrovnal jsi nejlepší známé řešení.
]])
label_text("solver_equals", "fr",
[[
Votre solution égale la meilleure connue.
]])
label_text("solver_equals", "it",
[[
La tua soluzione è pari a quella migliore.
]])
label_text("solver_equals", "de",
[[
Deine Lösung ist genauso gut wie die beste bekannte Lösung.
]])
label_text("solver_equals", "pl",
[[
Twój wynik jest równy najlepszemu z dotychczasowych.
]])
label_text("solver_equals", "es",
[[
Tu solución es tan buena como la mejor conocida.
]])
label_text("solver_equals", "nl",
[[
Jouw oplossing is net zo goed als de beste oplossing tot nu toe!
]])
label_text("solver_equals", "bg",
[[
Вашето решение е същото като рекорда.
]])
label_text("solver_equals", "sv",
[[
Din lösning är lika bra som den bästa vi känner till.
]])
label_text("solver_equals", "sl",
[[
Tvoja rešitev je enaka kot najboljša znana.
]])
label_text("solver_equals", "pt_BR",
[[
Sua solução é tão boa quanto a já conhecida.
]])
label_text("solver_equals", "ru",
[[
Ваше решение по количеству ходов
наравне с наилучшим из ныне известных.
]])
label_text("solver_equals", "eo",
[[
Via solvo laŭ kiomo de iroj
estas egale kun plej el nun famaj.
]])
-- menu
label_text("menu_sound", "en", "Sound volume");
label_text("menu_sound", "cs", "Hlasitost zvuků");
label_text("menu_sound", "fr", "Volume sonore");
label_text("menu_sound", "de", "Tonlautstärke");
label_text("menu_sound", "it", "Volume suoni");
label_text("menu_sound", "pl", "Głośność dźwięku");
label_text("menu_sound", "es", "Volumen de sonido");
label_text("menu_sound", "nl", "Geluidsterkte");
label_text("menu_sound", "bg", "Сила на звука");
label_text("menu_sound", "sv", "Ljudvolym");
label_text("menu_sound", "sl", "Glasnost zvokov");
label_text("menu_sound", "ru", "Громкость звука");
label_text("menu_sound", "eo", "Laŭto de sono");
label_text("menu_sound", "pt_BR", "Volume do Som");
label_text("menu_music", "en", "Music volume");
label_text("menu_music", "cs", "Hlasitost hudby");
label_text("menu_music", "fr", "Volume de la musique");
label_text("menu_music", "de", "Musiklautstärke");
label_text("menu_music", "it", "Volume musica");
label_text("menu_music", "pl", "Głośność muzyki");
label_text("menu_music", "es", "Volumen de la música");
label_text("menu_music", "nl", "Muziekvolume");
label_text("menu_music", "bg", "Сила на фоновата музика");
label_text("menu_music", "sv", "Musikvolym");
label_text("menu_music", "sl", "Glasnost glasbe");
label_text("menu_music", "pt_BR", "Volume da música");
label_text("menu_music", "ru", "Громкость музыки");
label_text("menu_music", "eo", "Laŭto de muziko");
label_text("menu_lang", "en", "Choose language");
label_text("menu_lang", "cs", "Výběr jazyka");
label_text("menu_lang", "fr", "Choix de la langue");
label_text("menu_lang", "de", "Sprachauswahl");
label_text("menu_lang", "it", "Scegli la lingua");
label_text("menu_lang", "pl", "Wybierz język");
label_text("menu_lang", "es", "Escoge lenguaje");
label_text("menu_lang", "nl", "Ondertiteling");
label_text("menu_lang", "bg", "Избор на език");
label_text("menu_lang", "sv", "Välj språk");
label_text("menu_lang", "sl", "Izberite jezik");
label_text("menu_lang", "pt_BR", "Escolha o idioma");
label_text("menu_lang", "ru", "Выберите язык игры");
label_text("menu_lang", "eo", "Elektu la lingvon de ludo");
label_text("menu_speech", "en", "Choose speech");
label_text("menu_speech", "cs", "Výběr mluvy");
label_text("menu_speech", "fr", "Choix des paroles");
label_text("menu_speech", "de", "Sprache der Tonausgabe");
label_text("menu_speech", "it", "Scegli i dialoghi");
label_text("menu_speech", "pl", "Wybierz dialogi");
label_text("menu_speech", "es", "Escoge el diálogo");
label_text("menu_speech", "nl", "Spreektaal");
label_text("menu_speech", "bg", "Озвучаване на диалозите");
label_text("menu_speech", "sv", "Välj talat språk");
label_text("menu_speech", "sl", "Izberite govor");
label_text("menu_speech", "pt_BR", "Escolha a fala");
label_text("menu_speech", "ru", "Выберите язык речи");
label_text("menu_speech", "eo", "Elektu la lingvon de parolo");
label_text("menu_subtitles", "en", "Show/hide subtitles");
label_text("menu_subtitles", "cs", "Zobraz/skryj titulky");
label_text("menu_subtitles", "fr", "Montrer/cacher les sous-titres");
label_text("menu_subtitles", "de", "Untertitel zeigen/verstecken");
label_text("menu_subtitles", "it", "Mostra/nascondi sottotitoli");
label_text("menu_subtitles", "pl", "Pokazuj/ukryj napisy");
label_text("menu_subtitles", "es", "Mostrar/esconder subtítulos");
label_text("menu_subtitles", "nl", "Ondertiteling aan/uit");
label_text("menu_subtitles", "bg", "Субтитри");
label_text("menu_subtitles", "sv", "Visa/göm textning");
label_text("menu_subtitles", "sl", "Prikaži/skrij podnapise");
label_text("menu_subtitles", "pt_BR", "Mostrar/esconder legendas");
label_text("menu_subtitles", "ru", "Показать/скрыть субтитры");
label_text("menu_subtitles", "eo", "Montri/malmontri subtitrojn");
label_text("menu_back", "en", "Back");
label_text("menu_back", "cs", "Zpět");
label_text("menu_back", "fr", "Retour");
label_text("menu_back", "de", "Zurück");
label_text("menu_back", "it", "Indietro");
label_text("menu_back", "pl", "Powrót");
label_text("menu_back", "es", "Atrás");
label_text("menu_back", "nl", "Terug");
label_text("menu_back", "bg", "Обратно");
label_text("menu_back", "sv", "Tillbaka");
label_text("menu_back", "sl", "Nazaj");
label_text("menu_back", "pt_BR", "Volta");
label_text("menu_back", "ru", "Назад");
label_text("menu_back", "eo", "Reĵeti");
-- help
label_text("help", "en",
[[
HELP
Restart level - Backspace
Undo - -/+
Help - F1
Save game - F2
Load game - F3
Show/hide move counter - F5
Show/hide subtitles - F6
Game menu - F10
Fullscreen - F11
Faster game - Shift
]])
label_text("help", "cs",
[[
NÁPOVĚDA
opakuj místnost - Backspace
krok zpět - -/+
nápověda - F1
ulož hru - F2
načti hru - F3
zobraz/schovej počítadlo tahů - F5
zobraz/schovej titulky - F6
herní nastavení - F10
celá obrazovka - F11
rychlejší hra - Shift
]])
label_text("help", "fr",
[[
AIDE
Redémarrer le niveau - retour
Annuler - -/+
Aide - F1
sauvegarder - F2
charger - F3
montrer/cacher le compteur de mouvements - F5
montrer/cacher les sous-titres - F6
menu du jeu - F10
plein écran - F11
accélérer le jeu - Shift
]])
label_text("help", "de",
[[
HILFE
Ebene neustarten - Backspace
Rückgängig - -/+
Hilfe - F1
Spiel speichern - F2
Spiel laden - F3
Bewegungszähler zeigen/verstecken - F5
Untertitel zeigen/verstecken - F6
Spielmenü - F10
Vollbild - F11
Spiel beschleunigen - Shift
]])
label_text("help", "it",
[[
AIUTO
ricomincia il livello - Backspace
annulla - -/+
aiuto - F1
salva partita - F2
carica partita - F3
mostra/nascondi contatore mosse - F5
mostra/nascondi sottotitoli - F6
opzioni - F10
pieno schermo - F11
accelera il gioco - Shift
]])
label_text("help", "pl",
[[
POMOC
restart poziomu - Backspace
cofnij - -/+
pomoc - F1
zapisz grę - F2
wczytaj grę - F3
pokaż/ukryj licznik ruchów - F5
pokaż/ukryj napisy - F6
menu - F10
pełny ekran - F11
przyspieszenie gry - Shift
]])
label_text("help", "es",
[[
AYUDA
Reiniciar nivel - Borrar
Deshacer - -/+
Ayuda - F1
Guardar juego - F2
Cargar juego - F3
Mostrar/esconder contador de movimientos - F5
Mostrar/esconder subtítulos - F6
Menú del juego - F10
Pantalla completa - F11
Acelerar juego - Shift
]])
label_text("help", "nl",
[[
HELP
hertart veld - Backspace
ongedaan maken - -/+
help - F1
spel opslaan - F2
spel laden - F3
laat de teller wel/niet zien - F5
laat de ondertiteling wel/niet zien - F6
spel menu - F10
fullscreen - F11
sneller bewegen - Shift
]])
label_text("help", "bg",
[[
ПОМОЩ
рестартиране на нивото - Backspace
отмени - -/+
помощ - F1
запис на позиция - F2
зареждане на позиция - F3
брояч на ходовете - F5
субтитри - F6
карта на нивата - F10
цял екран - F11
ускоряване на играта - Shift
]])
label_text("help", "sv",
[[
HJÄLP
Omstart av nivå - Bakåtsteg
Ångra - -/+
Hjälp - F1
Spara spel - F2
Ladda spel - F3
Visa/göm stegräknare - F5
Visa/göm textning - F6
Spelmeny - F10
Helskärmsläge - F11
Snabbare spel - Skift
]])
label_text("help", "sl",
[[
POMOČ
Ponovno zaženi stopnjo - Backspace
razveljavi - -/+
pomoč - F1
shrani igro - F2
naloži igro - F3
prikaži/skrij števec premikov - F5
prikaži/skrij podnapise - F6
menu igre - F10
celoten zaslon - F11
hitrejša igra - Shift
]])
label_text("help", "pt_BR",
[[
AJUDA
Reiniciar nível - Backspace
Desfazer - -/+
Ajuda - F1
Salvar jogo - F2
Carregar jogo - F3
Mostrar/esconder contador de movimentos - F5
Mostrar/esconder legendas - F6
Menu do jogo - F10
Tela Inteira - F11
Acelerar jogo - Shift
]])
label_text("help", "eo",
[[
Helpo
Restartigi nivelon - Backspace
Nuligi - -
Helpo - F1
Konservi ludon - F2
Ŝargi ludon - F3
Montri/malmontri kalkuliston de iroj - F5
Montri/malmontri subtitrojn - F6
Menuo de ludo - F10
Plena ekrano - F11
Plirapidigi ludon - Shift
]])
label_text("help", "ru",
[[
Помощь
Перезапустить уровень - Backspace(Забой)
Отменить - -/+
Помощь - F1
Сохранить игру - F2
Загрузить игру - F3
Показать/убрать счетчик ходов - F5
Показать/убрать субтитры - F6
Меню игры - F10
Полный экран - F11
Ускорить игру - Shift
]])
|