/usr/share/freemedforms/forms/completeforms/gp_basic1_without_drugmode/central.xml is in freemedforms-emr-resources 0.9.4-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE FreeMedForms>
<FreeMedForms>
<formdescription>
<!-- Non translatable values -->
<authors>Eric Maeker, MD</authors>
<version>0.9.4</version>
<fmfv>0.8.4</fmfv>
<lmdate>2013-02-05</lmdate>
<cdate>2011-05-15</cdate>
<icon>generalpractitioner.png</icon>
<weblink></weblink>
<bibliography/>
<!-- Translatable values -->
<license>GPLv3</license>
<description lang="fr">Dossier médical générique en page unique</description>
<description lang="xx">Generic patient file in one unique page</description>
<category lang="xx">General practice</category>
<category lang="fr">Médecine générale</category>
<specialties lang="fr">Médecine générale</specialties>
<specialties lang="xx">General practice</specialties>
<updateinfo>
<updateversion from="0.8.2" to="0.8.4">
<text lang="fr">
Ajout de masques d'exportation et d'impression.
Ajout de la synthèse du dossier.
Ajout d'un bouton de navigation dans les fichiers pour les inclure rapidement dans l'éditeur de texte.
Refonte de la partie consultation.
Ajout des informations d'importation HPRIM.
</text>
<text lang="en">
Adding exporting/printing masks.
Adding patient file synthesis.
Adding a button to easily navigate through the local files and to quickly include them in a text editor.
Refactoring of the consultation part.
</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.8.0" to="0.8.2">
<text lang="fr">
Définition du jeux de documents utilisateur pour l'impression des prescriptions textuelles.
Ajout des valeurs biométriques de base dans la partie POMR (en utilisant un sous-formulaire).
Ajout de l'assistant de prescription d'examen biologique
</text>
<text lang="en">
Defining user documents to use for the print process of the textual prescription text editor.
Adding basic biometric measurements in the SOAP form (using a sub-form).
Adding lab test prescription assistant
</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.7.2" to="0.8.0">
<text lang="fr">Compatibilité avec FreeMedForms 0.8.0.</text>
<text lang="en">Compatibility with FreeMedForms 0.8.0.</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.7.0" to="0.7.2">
<text lang="fr">Faute de frappe dans les catégories des antécédents<br />Ajout des identifiants aux catégories des antécédents.</text>
<text lang="en">Typo in PHMx categories<br />Adding uuid to PMHx categories.</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.6.04" to="0.7.0">
<text lang="fr">Utilisation du sous-formulaire identité</text>
<text lang="en">Using sub-form identity</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.6.0" to="0.6.04">
<text lang="fr">Amélioration du processus d'impression.<br />Ajoute un bouton pour importer dans la prescription courante les traitements chroniques.<br />Ajout des éléments de contact des patients</text>
<text lang="en">Improvements in the printing process.<br />Add a button next to the current prescription to append the long-term medication.<br />Adding contact items to patient identity</text>
</updateversion>
<updateversion from="0.5.0~alpha" to="0.6.0">
<text lang="fr">Amélioration du nommage des items grâce à l'utilisation d'espace de nom.<br>Ajout du numéro de sécurité dociale française dans l'identité.<br>Amélioration du processus d'impression.<Ne vérifie plus les interactions médicamenteuses pour les allergies.</text>
<text lang="en">Improving naming of items by using namespace.<br>Adding the french social number in the identiy form.<>Improvements in the printing process.<No more drug interactions checking for the allergies selector.</text>
</updateversion>
</updateinfo>
</formdescription>
<fieldequivalence>
<equivalent old="GP::Basic::IdentityForm" new="Subs::Tools::Identity" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::IdentityItem" new="Subs::Tools::Identity::IdentityWidget" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::ExtraFrench" new="Subs::Tools::Identity::FrGroup" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::NSS" new="Subs::Tools::Identity::FrGroup::NSS" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::IsNSSOwner" new="Subs::Tools::Identity::FrGroup::IsNSSOwner" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::ContactGroup" new="Subs::Tools::Identity::ContactGroup" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::ContactGroup::Tels" new="Subs::Tools::Identity::ContactGroup::Tels" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::ContactGroup::Fax" new="Subs::Tools::Identity::ContactGroup::Fax" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::Identity::ContactGroup::Mail" new="Subs::Tools::Identity::ContactGroup::Mail" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::SOAP" new="Subs::Tools::SOAP::WithBio" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::SOAP::S" new="Subs::Tools::SOAP::WithBio::SubjectiveGroup::Subjective" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::SOAP::O" new="Subs::Tools::SOAP::WithBio::ObjectiveGroup::Objective" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::SOAP::A" new="Subs::Tools::SOAP::WithBio::AssessmentPlanGroup::Assessment" setInVersion=""/>
<equivalent old="GP::Basic::SOAP::P" new="Subs::Tools::SOAP::WithBio::AssessmentPlanGroup::Plan" setInVersion=""/>
</fieldequivalence>
<!-- Items for the HPRIM data importation -->
<hprim>GP::Basic::Consultation::Results::Textual;GP::Basic::Consultation::LabResults::Textual</hprim>
<file>__subForms__/generic/fullidentity/central.xml</file>
<MedForm name="GP::Basic::Drugs::Chronic">
<label lang="xx">Long-term medication</label>
<label lang="fr">Traitement chronique</label>
<icon>__theme__/drugs.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_drugs_chronic_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_drugs_chronic_mask.html</file>
<Item name="GP::Basic::Drugs::Chronic::Content" type="prescriptor">
<label lang="xx">Long-term medication</label>
<label lang="fr">Traitement chronique</label>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<patientdata>DrugsChronicTherapeutics</patientdata>
</Item>
<Item name="GP::Basic::Drugs::Chronic::Comment" type="texteditor">
<label lang="xx">Comments</label>
<label lang="fr">Remarques</label>
<label lang="de">Kommentare</label>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
</Item>
</MedForm>
<MedForm name="GP::Basic::Drugs::Allergies">
<label lang="xx">Allergies</label>
<icon>__theme__/drugs.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_drugs_allergies_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_drugs_allergies_mask.html</file>
<Item name="GP::Basic::Drugs::Allergies::Content" type="drugselector">
<label lang="xx">Known drug allergies</label>
<label lang="fr">Allergies médicamenteuses connues</label>
<label lang="de">Bekannte Medikamentenallergien</label>
<options>hideselector;nointeractionchecking;DontPrintEmptyValues</options>
<patientdata>DrugsAtcAllergies</patientdata>
</Item>
<Item name="GP::Basic::Drugs::Allergies::Comment" type="texteditor">
<label lang="xx">Comments</label>
<label lang="fr">Remarques</label>
<label lang="de">Kommentare</label>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
</Item>
</MedForm>
<MedForm name="GP::Basic::Consultation">
<label lang="xx">Consultations</label>
<label lang="en">Consultations</label>
<icon>__theme__/stethoscope.png</icon>
<options>NoEpisode;DontPrintEmptyValues</options>
<file>__subForms__/generic/soap_with_biomeasurements/central.xml</file>
<MedForm name="GP::Basic::Consultation::Reports">
<label lang="xx">Consultation reports</label>
<label lang="fr">Compte-rendus de consultation</label>
<icon>__theme__/edit.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<Item type="texteditor" name="GP::Basic::Consultation::Reports::Textual">
<label lang="xx">Textual results</label>
<label lang="fr">Résultats textuels</label>
<tooltip lang="xx">You can add here results from XRay, specialists consultations...</tooltip>
<tooltip lang="fr">Vous pouvez mettre ici les résultats de radiologie, consultations spécialisées...</tooltip>
<options>FullEditor;WithIO;WithTable;Expanded;DontPrintEmptyValues;PrintDuplicata</options>
<papers>Generic</papers>
<hprim>true</hprim>
</Item>
</MedForm>
<MedForm name="GP::Basic::Consultation::LabResults">
<label lang="xx">Lab-tests results (textual)</label>
<label lang="fr">Résultats de biologie (textuels)</label>
<icon>__theme__/labtest.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<Item type="texteditor" name="GP::Basic::Consultation::LabResults::Textual">
<label lang="xx">Textual results</label>
<label lang="fr">Résultats textuels</label>
<tooltip lang="xx">You can add here results from XRay, specialists consultations...</tooltip>
<tooltip lang="fr">Vous pouvez mettre ici les résultats de radiologie, consultations spécialisées...</tooltip>
<options>FullEditor;WithIO;WithTable;Expanded;DontPrintEmptyValues;PrintDuplicata</options>
<papers>Generic</papers>
<hprim>true</hprim>
</Item>
</MedForm>
<file>__subForms__/generic/labtest_results/central.xml</file>
<MedForm name="GP::Basic::Consultation::Results">
<label lang="xx">Various reports</label>
<label lang="fr">Compte-rendus divers</label>
<icon>__theme__/edit.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_consultation_results_mask.html</file>
<Item type="texteditor" name="GP::Basic::Consultation::Results::Textual">
<label lang="xx">Textual results</label>
<label lang="fr">Résultats textuels</label>
<options>FullEditor;WithIO;WithTable;Expanded;DontPrintEmptyValues;PrintDuplicata</options>
<papers>Generic</papers>
<hprim>true</hprim>
</Item>
</MedForm>
</MedForm> <!-- Consultation -->
<MedForm name="GP::Basic::Prescr">
<label>Prescriptions</label>
<label lang="de">Verschreibungen</label>
<icon>__theme__/edit.png</icon>
<options>noepisode;DontPrintEmptyValues</options>
<MedForm name="GP::Basic::Prescr::Text">
<label lang="xx">Textual prescriptions</label>
<label lang="fr">Prescriptions textuelles</label>
<label lang="de">Verschreibungen</label>
<icon>__theme__/edit.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_textual_prescription_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_textual_prescription_mask.html</file>
<Item name="FileNavigationButton" type="buttonmenupath">
<label lang="xx">Select a file (replacement with confirmation)</label>
<label lang="fr">Sélectionnez un fichier (replacement avec confirmation)</label>
<tooltip lang="xx">Select a file and the its content will be included in the text editor</tooltip>
<tooltip lang="fr">Sélectionnez un fichier et son contenu sera insérer dans l'éditeur de texte</tooltip>
<icon>__theme__/fileopen.png</icon>
<path>__userDocuments__</path>
<filter>*.htm;*.html;*.txt;*.rtf</filter>
<populate>GP::Basic::Prescr::Text::Content</populate>
</Item>
<Item type="texteditor" name="GP::Basic::Prescr::Text::Content">
<label lang="xx">Textual prescription</label>
<label lang="fr">Prescription textuelle</label>
<label lang="de">Verschreibung</label>
<options>FullEditor;DontPrintEmptyValues;PrintDuplicata;expanded</options>
<papers>Prescription</papers>
</Item>
</MedForm>
<file>__subForms__/prescriptions/lab_assistant/central.xml</file>
<MedForm name="GP::Basic::Prescr::Drugs">
<label lang="xx">Drugs prescriptions</label>
<label lang="fr">Prescriptions médicamenteuses</label>
<label lang="de">Medikamentöse Verschreibungen</label>
<icon>__theme__/drugs.png</icon>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
<file type="htmlprintmask">./html/xx/padtools_prescription_drugs_mask.html</file>
<file type="htmlexportmask">./html/xx/padtools_prescription_drugs_mask.html</file>
<Item type="prescriptor" name="GP::Basic::Prescr::Drugs::Content">
<label lang="xx">Therapeutic prescription</label>
<label lang="fr">Prescription médicamenteuse</label>
<label lang="de">Medikamentöse Verschreibung</label>
<options>AddChronicTherapyButton;DontPrintEmptyValues</options>
</Item>
</MedForm>
</MedForm>
<file>__subForms__/generic/patientfilesynthesis/central.xml</file>
<MedForm name="GP::Basic::ICD10">
<label lang="xx">ICD10 coding</label>
<label lang="fr">Codes CIM10</label>
<label lang="de">CIM10-Kodierung</label>
<Item type="icd" name="GP::Basic::ICD10::Content">
<label lang="xx">ICD10 coding</label>
<label lang="fr">Codes CIM10</label>
<label lang="de">CIM10-Kodierung</label>
<options>DontPrintEmptyValues</options>
</Item>
</MedForm>
</FreeMedForms>
|