/usr/share/fusiondirectory/locale/plugins/argonaut/locale/pt_BR/fusiondirectory.po is in fusiondirectory-plugin-argonaut 1.0.8.2-5+deb8u1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR FusionDirectory Project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# ALEJANDRO BARRIOS <alejandrobarrios@interlegis.leg.br>, 2014
# kayocarneiro <kayomatheus@gmail.com>, 2014
# kayocarneiro <kayomatheus@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FusionDirectory-108\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: documentation@lists.fusiondirectory.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-18 16:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-05 12:30+0000\n"
"Last-Translator: kayocarneiro <kayomatheus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/FusionDirectory-108/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:117
msgid "Argonaut client settings"
msgstr "Configurações de cliente Argonaut"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:120
msgid "Client port"
msgstr "Porta do cliente"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:120
msgid "Port used by argonaut client for JSON-RPC"
msgstr "Porta usado pelo cliente argonaut para JSON-RPC"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:125
msgid "WakeOnLan interface"
msgstr "Interface WakeOnLan"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:125
msgid "Interface used by argonaut for WakeOnLan"
msgstr "Interface usada pelo argonaut para WakeOnLan"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:130
msgid "TaskId file"
msgstr "Arquivo TaskId"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:130
msgid "File which argonaut will use to store its task id when booting"
msgstr "Arquivo o qual argonaut usará para armazenar sua task id quando inicializar"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:135
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:56
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:79
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:79
msgid "Log directory"
msgstr "Diretório de registro"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:135
msgid "Directory in which argonaut client should write its logs"
msgstr "Diretório o qual o cliente argonaut deve escrever seus registros"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:142
msgid "Service names"
msgstr "Nomes dos Serviços"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:144
msgid "Argonaut service names"
msgstr "Nome dos serviços Argonaut"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:159
msgid "Argonaut client"
msgstr "Cliente Argonaut"
#: admin/systems/argonaut/class_argonautClient.inc:160
msgid "Edit argonaut client settings"
msgstr "Editar configurações de cliente argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:31
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:32
msgid "Argonaut Fuse settings"
msgstr "Configurações Argonaut Fuse"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:33
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:33
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:31
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseLTSPConfig.inc:33
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:46
msgid "Basic settings"
msgstr "Configurações básicas"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:49
msgid "Default mode"
msgstr "Modo padrão"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:57
msgid "Directory in which argonaut-fuse will store its log"
msgstr "Diretório o qual argonaut-fuse irá armazenar seu registro"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:65
msgid "TFTP"
msgstr "TFTP"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:68
msgid "Pxelinux cfg path"
msgstr "Pxelinux cfg path"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseConfig.inc:69
msgid "Path where argonaut-fuse should store pxelinux.cfg"
msgstr "Pacote onde argonaut-fuse devera armazenar pxelinux.cfg"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:31
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:32
msgid "Argonaut Mirror settings"
msgstr "Configurações Argonaut Mirror"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:46
msgid "Argonaut mirror settings"
msgstr "Configurações mirror do Argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:49
msgid "Local debian mirror directory"
msgstr "Diretório local mirror debiam"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:58
msgid "Argonaut Debconf Crawler configuration"
msgstr "Configuração Argonaut Debconf Crawler"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:61
msgid "Local packages folder"
msgstr "Paste de pacotes locais"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:62
msgid "Folder in which the crawler will store packages during analysis"
msgstr "Pasta onde o rastreador armazenará os pacotes durante a análise"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:70
msgid "Argonaut Repository configuration"
msgstr "Configuração de repositório Argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:73
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:84
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:91
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:98
msgid "GPG Check"
msgstr "Verifique GPG"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:105
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:112
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautMirrorConfig.inc:113
msgid "Wether to activate verbose mode"
msgstr "Aperte para ativar o modo detalhado"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:33
msgid "Argonaut Fuse FAI module settings"
msgstr "Módulos de configuração FAI do Argonaut Fuse"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:47
msgid "FAI"
msgstr "FAI"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:50
msgid "Fai flags"
msgstr "Bandeiras fai"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseFAIConfig.inc:57
msgid "NFS root"
msgstr "Raiz NFS"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:31
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:32
msgid "Argonaut Server"
msgstr "Servidor Argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:46
msgid "Argonaut server"
msgstr "Servidor Argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:49
msgid "Delete finished tasks"
msgstr "Deletar tarefas finalizadas"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:50
msgid ""
"Wether or not argonaut server should delete successfully finished tasks"
msgstr "O servidor Argonaut deve deletar ou não as tarefas finalizadas com sucesso."
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:55
msgid "Get packages informations"
msgstr ""
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:56
msgid ""
"Wether or not argonaut server should get packages information from "
"repositories at start and then once a day. Needed for FAI package list "
"creation."
msgstr ""
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:61
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:61
msgid "Protocol to use for argonaut"
msgstr "Protocolo usado pelo argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:66
msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:67
msgid "Port on which the argonaut server will be listening"
msgstr "Porta onde o servidor argonauta estará escutando"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:72
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo limite"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:73
msgid ""
"Time in seconds before to consider an argonaut client or server as down"
msgstr "Tempo em segundos antes de considerar o servidor ou cliente argonaut caídos."
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:80
msgid "Directory in which argonaut will store its log"
msgstr "Diretório onde o Argonaut armazenará seu registro"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:85
msgid "Key path"
msgstr "Chave de pacote"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:85
msgid "Path to the private key file"
msgstr "Pacote de arquivos com chave privada"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:90
msgid "Certificate path"
msgstr "Caminho de certificado"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:90
msgid "Path to the certificate file"
msgstr "Caminho para o arquivo de certificado"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:97
msgid "Wake on lan"
msgstr "Lan disponível"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:100
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:101
msgid "Interface to use for sending WakeOnLan requests"
msgstr "Interface a ser usada para o envio de solicitações WakeOnLan"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:106
msgid "IP tool"
msgstr "Ferramenta de IP"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautServer.inc:106
msgid "IP tool to use"
msgstr "Ferramento de IP para usar"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:33
msgid "Argonaut Fuse OPSI module settings"
msgstr "Configurações do módulo Argonaut Fuse OPSI"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:47
msgid "OPSI"
msgstr "OPSI"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:50
msgid "Opsi admin"
msgstr "Administraçaõ Opsi"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:55
msgid "Opsi password"
msgstr "Senha Opsi"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:60
msgid "Opsi server"
msgstr "Servidor Opsi"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseOPSIConfig.inc:65
msgid "Opsi lang"
msgstr "Lang Opsi"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:30
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:31
msgid "Argonaut DNS settings"
msgstr "Configuração DNS Argonaut"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:47
msgid "Argonaut Ldap2zone settings:"
msgstr "Configurações Argonaut Ldap2zone"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:50
msgid "Bind directory"
msgstr "Diretório Bind"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:51
msgid "The directory in which conf file must be created"
msgstr "O diretório onde o arquivo conf será criado"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:57
msgid "Bind cache directory"
msgstr "Diretório cache do Bind"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:58
msgid "The directory in which zone files must be created"
msgstr "Diretório onde os arquivos de zona serão criados"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:64
msgid "Allow notify"
msgstr "Permitir notificar"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:70
msgid "Allow update (semicolon separated and ended)"
msgstr "Permitir atualização (separador ponto e vírgula e terminou)"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:76
msgid "Allow transfer (semicolon separated and ended)"
msgstr "Permitir Transferência (separador ponto e vírgula e terminou)"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:82
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:83
msgid "Time to live"
msgstr "Tempo para viver"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:91
msgid "rndc path"
msgstr "Caminho rndc"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautDNSConfig.inc:92
msgid "path to rndc binary"
msgstr "Caminho para rndc binário"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseLTSPConfig.inc:32
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseLTSPConfig.inc:33
msgid "Argonaut Fuse LTSP module settings"
msgstr "Configurações do módulo Argonaut Fuse LTSP"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseLTSPConfig.inc:47
msgid "LTSP"
msgstr "LTSP"
#: admin/systems/services/argonaut/class_argonautFuseLTSPConfig.inc:50
msgid "LTSP server"
msgstr "Servidor LTSP"
#: addons/argonaut/class_filterArgonautEvents.inc:40
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:193
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:307
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:398
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: addons/argonaut/class_filterArgonautEvents.inc:40
#, php-format
msgid "Cannot load queue entries: %s"
msgstr "Não foi possível carregar as entradas queue: %s"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:44
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:100
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:141
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:99
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:68
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:44
msgid "file is empty"
msgstr "arquivo está vazio"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:101
msgid ""
"Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
msgstr "As entradas selecionadas serão ignoradas por causa dos erros. Gostaria de prosseguir?"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:134
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:350
msgid "Service infrastructure"
msgstr "Infraestrutura do serviço"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:141
#, php-format
msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
msgstr "Importação completa: %s eventos enviados corretamente, %s falharam"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:177
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:47
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
#: addons/argonaut/class_argonautImportFile.inc:180
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:14
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:50
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:39
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:45
msgid "Deployment queue"
msgstr "Fila de implantação"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:40
msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
msgstr "Prover um mecanismo para ativar os sistemas automaticamente"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:47
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:81
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:174
msgid "immediately"
msgstr "Imediatamente"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:189
msgid "Waiting"
msgstr "Esperando"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:192
msgid "Show error"
msgstr "Mostrar erro"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:196
msgid "Processed"
msgstr "Processado"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:205
msgid "in progress"
msgstr "em progresso"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:226
msgid "Permission"
msgstr "Permissão"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:256
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:258
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:106 addons/argonaut/deploy-list.xml:166
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:257
#, php-format
msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
msgstr "Os trabalhos seguintes não puderam ser deletados, tivemos que abortar: %s"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:304
msgid "Info"
msgstr "Informações"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:304
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:308
#, php-format
msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
msgstr "Classe requerida '%s' não foi encontrada: trabalho não abortado!"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:340
msgid "Error detail"
msgstr "Detalhes do erro"
#: addons/argonaut/class_argonautQueue.inc:398
#, php-format
msgid "Cannot update queue entries."
msgstr "Não foi possível atualizar a fila de entradas"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:149
#, php-format
msgid "Create '%s' job"
msgstr "Criar trabalho '%s'"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:220
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:221
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:222
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:223
msgid "Weeks"
msgstr "Semanas"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:224
msgid "Months"
msgstr "Meses"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:262
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:408
msgid "Switch off"
msgstr "Desligue"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:412
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:416
msgid "Wake up"
msgstr "Acordar"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:420
msgid "Software update"
msgstr "Atualização de software"
#: addons/argonaut/events/class_DaemonEvent.inc:424
msgid "(Re)Install"
msgstr "(Re)Instalar"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:11
msgid "List of target systems"
msgstr "Lista de sistemas de destino"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:15
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:23
msgid "Workstation"
msgstr "Estação de trabalho"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:31
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:39
msgid "Winstation"
msgstr "Winstation"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:47
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:53
msgid "Object group"
msgstr "Grupo de objeto"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:73
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:36
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:20
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:89
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:62
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-list.xml:97
msgid "Mac"
msgstr "MAC"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:10
msgid "List of queued jobs"
msgstr "Lista de filas de trabalho"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:27
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:17
msgid "Target"
msgstr "Destino"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:45
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:53
msgid "Period"
msgstr "Período"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:61
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:2
msgid "Schedule"
msgstr "Programação"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:69
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:11
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:77
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:88
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:117 addons/argonaut/deploy-list.xml:174
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:128
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:140
msgid "Process now"
msgstr "Processar agora"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:148
msgid "View logs"
msgstr "Ver registros"
#: addons/argonaut/deploy-list.xml:157
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: include/class_supportDaemon.inc:89
msgid "Multiple argonaut server found. Only one is supported"
msgstr "Servidores múltiplos argonaut encontrados. Apenas um é suportado"
#: include/class_supportDaemon.inc:91
msgid "There is no argonaut server configured"
msgstr "Este não é um servidor argonaut configurado"
#: include/class_supportDaemon.inc:609
#, php-format
msgid "Could not read \"%s\"!"
msgstr ""
#: include/class_supportDaemon.inc:613
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a file!"
msgstr ""
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:2
msgid "Import jobs"
msgstr "Importar trabalhos"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:5
msgid ""
"You can import a list of jobs into the FusionDirectory job queue. This "
"should be a semicolon seperated list of items in the following format:"
msgstr "Você pode importas listas de trabalho para a fila de trabalho do FusionDirectory. Isto aparecerá como uma semi coluna separado da lista de itens no seguinte formato:"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:8
msgid "timestamp"
msgstr "Data"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:11
msgid "MAC-address"
msgstr "Endereço-MAC"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:14
msgid "job type"
msgstr "Tipo de trabalho"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:17
msgid "object group"
msgstr "Grupo de objeto"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:20
msgid "import base"
msgstr "Importar base"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:23
msgid "full hostname"
msgstr "hostname completo"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:26
msgid "IP-address"
msgstr "Endereço-IP"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:29
msgid "DHCP group"
msgstr "Grupo DHCP"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:32
msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:35
msgid "Select list to import"
msgstr "Selecionar lista para importar"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:38
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:41
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:44
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:20
msgid "Timestamp"
msgstr "Data e hora"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:56
#: addons/argonaut/deploy-list.tpl.c:2
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:59
msgid "FQDN"
msgstr "FQDN"
#: addons/argonaut/argonaut_import_file.tpl.c:65
msgid "DHCP"
msgstr "DHCP"
#: addons/argonaut/events/target_list.tpl.c:2
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: addons/argonaut/events/target_list.tpl.c:5
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:5
msgid "System list"
msgstr "Lista do sistema"
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:8
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: addons/argonaut/events/DaemonEvent.tpl.c:14
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:2
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:5
msgid "Show servers"
msgstr "Exibir servidores"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:8
msgid "Show workstations"
msgstr "Exibir estações de trabalho"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:11
msgid "Show terminals"
msgstr "Exibir terminais"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:14
msgid "Show winstations"
msgstr "Mostrar winstations"
#: addons/argonaut/events/eventTargetSystems-filter.tpl.c:17
msgid "Filter by IP address range"
msgstr "Filtrar por intervalo de endereço de IP"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:2
msgid "Year"
msgstr "Ano"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:5
msgid "Month"
msgstr "Mês"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:8
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:11
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:14
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:17
msgid "Second"
msgstr "Segundo"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:20
msgid "Periodical job"
msgstr "Trabalho periódico"
#: addons/argonaut/events/timestamp_select.tpl.c:23
msgid "Job intervall"
msgstr "Intervalo de trabalho"
#: addons/argonaut/remove.tpl.c:2
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#: addons/argonaut/remove.tpl.c:5
msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
msgstr "Se você tem certeza, pressione 'Delete' para continuar ou 'Cancel' para desistir."
|