/usr/share/help/fi/gnome-help/shell-introduction.page is in gnome-user-guide 3.14.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-introduction" xml:lang="fi">
<info>
<link type="guide" xref="shell-overview" group="#first"/>
<link type="guide" xref="index" group="#first"/>
<revision pkgversion="3.6.0" date="2012-10-13" status="review"/>
<revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
<credit type="author">
<name>Shaun McCance</name>
<email its:translate="no">shaunm@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>A visual introduction to your desktop, the top bar, and the
<gui>Activities</gui> overview.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Timo Jyrinki</mal:name>
<mal:email>timo.jyrinki@iki.fi</mal:email>
<mal:years>2012.</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jiri Grönroos</mal:name>
<mal:email>jiri.gronroos+l10n@iki.fi</mal:email>
<mal:years>2012, 2013.</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Johdanto Gnomeen</title>
<p>Gnome 3 sisältää täysin uudelleen suunnitellun käyttöliittymän, joka on suunniteltu olemaan poissa käyttäjän tieltä, vähentämään häiriötekijöitä sekä auttamaan asioiden valmiiksi saamisessa. Kun kirjaudut sisään ensimmäisen kerran, näet tyhjän työpöydän ja yläpalkin.</p>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-top-bar.png" width="600" if:test="!target:mobile">
<p>Gnome-käyttöliittymän yläpalkki</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-top-bar-classic.png" width="500" height="40" if:test="!target:mobile">
<p>Gnome-käyttöliittymän yläpalkki</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<p>The top bar provides access to your windows and applications, your
calendar and appointments, and
<link xref="status-icons">system properties</link> like sound, networking,
and power. In the status menu in the top bar, you can change the volume or
screen brightness, edit your <gui>Wi-Fi</gui> connection details, check your
battery status, log out or switch users, and turn off your computer.</p>
<links type="section"/>
<section id="activities">
<title><gui>Activities</gui> overview</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-activities.png" width="123" height="82" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Toiminnot-painike</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-activities-classic.png" width="108" height="69" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Toiminnot-painike</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<p if:test="!platform:gnome-classic">To access your windows and applications,
click the <gui>Activities</gui> button, or just move your mouse pointer to
the top-left hot corner. You can also press the
<key xref="keyboard-key-super">Super</key> key on your keyboard. You can
see your windows and applications in the overview. You can also just start
typing to search your applications, files, folders and the web.</p>
<p if:test="platform:gnome-classic">To access your windows and applications,
click the <link xref="shell-terminology"><gui>Applications</gui> menu</link>
at the top left of the screen and select the <gui>Activities Overview</gui>
item. You can also press the <key xref="keyboard-key-super">Super</key> key
to see your windows and applications in the <gui>Activities</gui> overview.
Just start typing to search your applications, files, and folders.</p>
<media type="image" src="figures/shell-dash.png" width="49" height="300" style="floatstart floatleft" if:test="!target:mobile">
<p>Telakka</p>
</media>
<p>Yleisnäkymän vasemmassa laidassa on <em>telakka</em>. Telakkassa on suosikkisovelluksesi sekä avoinna olevat sovellukset. Napsauta telakassa olevaa kuvaketta avataksesi sovelluksen. Jos sovellus on jo käynnissä, se näkyy korostettuna telakassa. Tällöin kuvakkeen napsauttaminen tuo esiin viimeksi avoinna olleen ikkunan. Voit myös raahata kuvakkeen yleisnäkymään, tai mihin tahansa oikealla yleisnäkymän oikeassa laidassa näkyvään työtilaan.</p>
<p>Kuvakkeen napsauttaminen hiiren oikealla avaa valikon, jonka kautta voit valita käynnissä olevan sovelluksen minkä tahansa ikkunan, tai avata uuden ikkunan. Voit myös avata uuden ikkunan haluamastasi sovelluksesta napsauttamalla kuvaketta <key>Ctrl</key>-näppäin pohjassa.</p>
<p>When you enter the overview, you will initially be in the windows
overview. This shows you live thumbnails of all the windows on the current
workspace.</p>
<p>Napsauta telakan alaosassa olevaa ruudukkopainiketta siirtyäksesi sovellusten yleisnäkymään. Sovellusten yleisnäkymässä näkyy kaikki koneelle asennetut sovellukset. Avaa haluamasi sovellus napsauttamalla sen kuvaketta, tai vetämällä kuvake yleisnäkymän oikeassa laidassa näkyvään työtilaan. Voit lisätä sovelluksen telakkaan vetämällä haluamasi kuvakkeen telakan päälle. Näin sovelluksen kuvake näkyy telakassa, vaikka kyseinen sovellus ei olisi käynnissä.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="shell-apps-open">Learn more about starting
applications.</link></p>
</item>
<item>
<p><link xref="shell-windows">Learn more about windows and
workspaces.</link></p>
</item>
</list>
</section>
<section id="appmenu">
<title>Application menu</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-appmenu-shell.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>App Menu of <app>Terminal</app></p>
</media>
<p>Application menu, located beside the <gui>Activities</gui> button,
shows the name of the active application alongside with its icon and
provides quick access to application preferences or help. The items that
are available in the application menu vary depending on the application.
</p>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-appmenu-classic.png" width="154" height="133" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>App Menu of <app>Terminal</app></p>
</media>
<p>Application menu, located next to the <gui>Applications</gui> and
<gui>Places</gui> menus, shows the name of the active application
alongside with its icon and provides quick access to application
preferences or help. The items that are available in the application menu
vary depending on the application.</p>
</if:when>
</if:choose>
</section>
<section id="clock">
<title>Kello, kalenteri ja tapaamiset</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-appts.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Kello, kalenteri ja tapaamiset</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-appts-classic.png" width="373" height="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Kello, kalenteri ja tapaamiset</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<p>Napsauta yläpalkissa olevaa kellonaikaa nähdäksesi kuluvan päivän, kuukausikalenterin ja luettelon tulevista tapaamisistasi. Tätä kautta voit myös muuttaa päivää ja aikaa, tai avata <app>Evolution</app>-kalenterisovelluksen.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="clock-calendar">Lue lisää kalenterista ja tapaamisista.</link></p>
</item>
</list>
</section>
<section id="yourname">
<title>Sinä ja tietokoneesi</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-exit.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Käyttäjävalikko</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-exit-classic.png" width="250" height="200" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Käyttäjävalikko</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<p>Click the system menu in the top-right corner to manage your system
settings and your computer.</p>
<!-- Apparently not anymore. TODO: figure out how to update status.
<p>You can quickly set your availability directly from the menu. This will set
your status for your contacts to see in instant messaging applications such as
<app>Empathy</app>.</p>-->
<!--
<p>If you set yourself to Unavailable, you won't be bothered by message popups
at the bottom of your screen. Messages will still be available in the message
tray when you move your mouse to the bottom-right corner. But only urgent
messages will be presented, such as when your battery is critically low.</p>
<list style="compact">
<item><p><link xref="shell-session-status">Learn more about changing
your availability.</link></p></item>
</list>
-->
<p>When you leave your computer, you can lock your screen to prevent other
people from using it. You can also quickly switch users without logging out
completely to give somebody else access to the computer, or you can
suspend or power off the computer from the menu.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="shell-exit">Lue lisää käyttäjien vaihtamisesta, ulos kirjautumisesta sekä tietokoneen sammuttamisesta.</link></p>
</item>
</list>
</section>
<section id="lockscreen">
<title>Lukitusnäyttö</title>
<media type="image" src="figures/shell-lock.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Lukitusnäyttö</p>
</media>
<p>When you lock your screen, or it locks automatically, the lock screen is
displayed. In addition to protecting your desktop while you're away from your
computer, the lock screen displays the date and time. It also shows
information about your battery and network status, and allows you to control
media playback.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="shell-exit#lock-screen">Lue lisää lukitusnäytöstä.</link></p>
</item>
</list>
</section>
<section id="message-tray">
<title>Viestialue</title>
<media its:translate="no" type="image" src="figures/shell-message-tray.png" width="600">
<p its:translate="yes">Viestialue</p>
</media>
<p>Avaa viestialue viemällä hiiren osoitin näytön oikeaan alareunaan, tai painamalla <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>. Kaikki sovellusten ilmoitukset säilyvät viestialueella.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="shell-notifications">Lue lisää ilmoituksista ja viestialueesta.</link></p>
</item>
</list>
</section>
<section id="window-list">
<title>Ikkunaluettelo</title>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<p>Gnome sisältää erilaisen lähestymistavan avoinna olevien ikkunoiden välillä vaihtamiseen. Tarkoitus on tehostaa työskentelyä vähentämällä mahdollisia häiriötekijöitä.</p>
<list style="compact">
<item>
<p><link xref="shell-windows-switching">Learn more about switching
windows.</link></p>
</item>
</list>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/shell-window-list-classic.png" width="500" height="34" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
<p>Ikkunaluettelo</p>
</media>
<p>The window list at the bottom of the screen provides access to all your
open windows and applications and lets you quickly minimize and restore
them.</p>
<p>At the right-hand side of the window list, GNOME displays a short
identifier for the current worskpace, such as <gui>1</gui> for the first
(top) workspace. In addition, the identifier also displays the total number
of available workspaces. To switch to a different workspace, you can click
the identifier and select the workspace you want to use from the menu.</p>
<p>If an application or a system component wants to get your attention, it
will display a blue icon at the right-hand side of the window list.
Clicking the blue icon shows the message tray.</p>
</if:when>
</if:choose>
</section>
</page>
|