This file is indexed.

/usr/share/help/vi/gnome-help/shell-notifications.page is in gnome-user-guide 3.14.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-notifications" xml:lang="vi">

  <info>
    <link type="guide" xref="shell-overview#desktop"/>

    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-04-23" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Marina Zhurakhinskaya</name>
      <email its:translate="no">marinaz@redhat.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Thông báo hiện ở đáy màn hình cho bạn biết một số sự kiện nhất định đang diễn ra.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Nguyễn Thái Ngọc Duy</mal:name>
      <mal:email>pclouds@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2011-2012.</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Thông báo và khay thông báo</title>

<section id="what">
  <title>Thông báo là gì?</title>

  <p>Nếu một ứng dụng hoặc một thành phần hệ thống cần sự chú ý của bạn, một thông báo sẽ được hiện ở cạnh dưới màn hình.</p>

  <p>Ví dụ, nếu bạn nhận được một tin nhắn mới, cắm thiết bị ngoại vi (như thanh USB), các bản cập nhật cho máy tính, hoặc pin máy tính sắp hết, bạn sẽ nhận được thông báo tương ứng.</p>

  <p>Để tránh bị phân tâm, thông báo lần đầu tiên xuất hiện dạng một dòng đơn. Bạn có thể chuyển con chuột bên trên để xem đầy đủ nội dung.</p>

  <media type="image" width="700" src="figures/shell-notification.png"/>

  <p>Other notifications have selectable option buttons. To close one of these
  notifications without selecting one of its options, click the close
  button.</p>

  <media type="image" width="500" src="figures/notification-buttons.png"/>

  <p>Clicking the close button on some notifications dismisses them. Others,
  like Rhythmbox or your chat application, will stay hidden in the message 
  tray.</p>

</section>

<section id="messagetray">

  <title>Khay thông báo</title>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">The message tray gives you a way to get
  back to your notifications when it is convenient for you. It appears when you
  move your mouse to the bottom-right corner of the screen, or press
  <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. The
  message tray contains all the notifications that you have not acted upon or
  that permanently reside in it.</p>

  <p if:test="platform:gnome-classic">The message tray gives you a way to get
  back to your notifications when it is convenient for you. It appears when you
  move your mouse to the bottom-right corner of the screen, or press <keyseq>
  <key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. You can also
  show the message tray by clicking the blue number icon at the right-hand
  side of the window list. The message tray contains all the notifications that
  you have not acted upon or that permanently reside in it.</p>

  <p>Bạn có thể xem thông báo bằng cách nhấn vào các mục trong khay thông báo. Thường các mục trong đây do ứng dụng gửi cho bạn. Tuy nhiên, thông báo tin nhắn được đối xử đặc biệt và hiện ra theo người đã gửi cho bạn.</p>

  <p>You can close the message tray by pressing
  <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> again or <key>Esc</key>.</p>

  <note style="tip">
    <p>If the <link xref="keyboard-osk">on-screen keyboard</link> is open, you
    will need to click the <gui>tray button</gui> to show the message tray.</p>
  </note>

</section>

<section id="hidenotifications">

  <title>Ẩn thông báo</title>

  <p>If you're working on something and do not want to be bothered, you can
  switch off notifications.</p>

  <steps>
    <item>
      <p>Open the <gui xref="shell-terminology">Activities</gui> overview and
      start typing <gui>Notifications</gui>.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Click on <gui>Notifications</gui> to open the panel.</p>
    </item>
    <item>
      <p>Switch <gui>Show Pop Up Banners</gui> to <gui>OFF</gui>.</p>
    </item>
  </steps>

  <p>When switched off, most notifications will not pop up at the bottom of the
  screen. Very important notifications, such as when your battery is critically
  low, will still pop up. Notifications will still be available in the message
  tray when you display it (by moving your mouse to the bottom of the screen,
  or by pressing <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>), and they will
  start popping up again when you switch the toggle to <gui>ON</gui> again.</p>

</section>

</page>