This file is indexed.

/usr/share/games/instead/lang/ua.ini is in instead-data 1.9.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
;$Name:Українська$
UNKNOWN_ERROR = Невідома помилка.
ERROR_MENU = Під час ініціалізації виникла невідома помилка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/select>Так</a>

WARNING_MENU = Під час роботи гри виникла помилка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>

SAVE_SLOT_EMPTY = пусто
SELECT_LOAD_MENU = Завантажте гру\n\n
AUTOSAVE_SLOT = Автозбереження
BROKEN_SLOT = помилка
SELECT_SAVE_MENU  = Збережить гру\n\n

MAIN_MENU = \
<a:/resume>Продовжити гру</a>\n\
<a:/select>Вибір гри</a>\n\
<a:/themes>Вибір теми</a>\n\
<a:/new>Розпочати заново</a>\n\
<a:/load_menu>Завантажити гру</a>\n\
<a:/save_menu>Зберегти гру</a>\n\
<a:/about>ІнформацІя</a>\n\
<a:/settings>Налаштування</a>\n\
<a:/ask_quit>Вихід</a>

ABOUT_MENU = \
INSTEAD - %s\n\
\n\
Інтерпретатор простих\n\
текстових пригод:\n\
Косих П.О. '2009-2013\n\
\n\
Адаптація для Windows:\n\
Риндін І.В. '2009\n\
\n\
Сайт проекта:\n\
<u>http://instead.sourceforge.net</u>\n\
\n\
<a:/main>Назад</a>

BACK_MENU = <a:/main>Назад</a>
ON = Так
OFF = Ні

KBD_MODE_LINKS = Посилання
KBD_MODE_SMART = Розумний
KBD_MODE_SCROLL = Прокрутка

FROM_THEME = Тема

SETTINGS_SND_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графіка]</a><w:  ><u>[Звук]</u><w:  ><a:/settings-oth>[Інше]</a>\n\
\n\
Гучність: <a:/vol--><<</a><a:/vol-><</a> <a:/mtoggle>%d%%</a> <a:/vol+>></a><a:/vol++>>></a>\n\
\n\
Якість: <a:/hz-><<</a> %dГц <a:/hz+>>></a>\n\
\n\
Музика: <a:/music>%s</a>\n\
\n\
Звук клацання: <a:/click>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>

SETTINGS_GFX_MENU = \
<u>[Графіка]</u><w:  ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w:  ><a:/settings-oth>[Інше]</a>\n\
\n\
Розмір вікна: <a:/mode--><<</a>%s<a:/mode++>>></a>\n\
Повний екран: <a:/fs>%s</a>\n\
Масштаб шрифту: <a:/fs--><<</a>%d<a:/fs++>>></a>\n\
Текст по ширині: <a:/just--><<</a>%s<a:/just++>>></a>\n\
Підсвітка посиланнь: <a:/hl>%s</a>\n\
Ефект загасання: <a:/fading>%s</a>\n\
Власні теми ігр: <a:/owntheme>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>

SETTINGS_OTH_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графіка]</a><w:  ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w:  ><u>[Інше]</u>\n\
\n\
Режим прокрутки: <a:/motion>%s</a>\n\
Фільтр миши: <a:/filter>%s</a>\n\
Режим клавіатури: <a:/kbd>%s</a>\n\
\n\
Мова: <a:/lang--><<</a>%s<a:/lang++>>></a>\n\
\n\
Автозбереження: <a:/autosave>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>

CUSTOM_THEME_MENU = \
Увага!!!\n\
\n\
Гра містить власну тему, але підтримка власних тем відключена в налаштуваннях. \
Гра може виглядати не так, як задумував її автор.\n\
\n\
<i>Ви можете дозволити можливість перевизначення тем в налаштуваннях.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>

OWN_THEME_MENU = \
Увага!!!\n\
\n\
Вибрана гра перевизначає тему. Зміни не вступять до сили.\n\
\n\
<i>Ви можете заборонити можливість перевизначення тем в налаштуваннях.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>

QUIT_MENU = \
Насправді вийти?\n\
\n\
<a:/quit>Так</a> | <a:/resume>Ні</a>

SELECT_GAME_MENU = Вибір гри\n\n
SELECT_THEME_MENU = Вибір теми\n\n
SAVED_MENU = \
Гра збережена!\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>

NOGAMES_MENU = \
Не знайдено жодної гри.\n\
Будь ласка, скопіруйте хоча б одну гру до каталогу:\n'%s'

NOTHEMES_MENU = \
Не знайдено жодної теми.\n\
Будь ласка, скопіруйте хоча б одну тему до каталогу:\n'%s'\n

CANCEL_MENU = <a:/resume>Відміна</a>

DISABLED_SAVE_MENU = \
Збереження заборонено грою.\n

BROWSE_MENU = \
[...]

REMOVE_MENU = \
Видалити гру?\n\
%s\n\
\n\
<a:/remove>Так</a> | <a:/select>Ні</a>

WAIT_MENU = \
Будь ласка, почекайте...