/usr/share/games/instead/lang/ua.ini is in instead-data 1.9.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 | ;$Name:Українська$
UNKNOWN_ERROR = Невідома помилка.
ERROR_MENU = Під час ініціалізації виникла невідома помилка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/select>Так</a>
WARNING_MENU = Під час роботи гри виникла помилка:\n\
'%s'\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>
SAVE_SLOT_EMPTY = пусто
SELECT_LOAD_MENU = Завантажте гру\n\n
AUTOSAVE_SLOT = Автозбереження
BROKEN_SLOT = помилка
SELECT_SAVE_MENU = Збережить гру\n\n
MAIN_MENU = \
<a:/resume>Продовжити гру</a>\n\
<a:/select>Вибір гри</a>\n\
<a:/themes>Вибір теми</a>\n\
<a:/new>Розпочати заново</a>\n\
<a:/load_menu>Завантажити гру</a>\n\
<a:/save_menu>Зберегти гру</a>\n\
<a:/about>ІнформацІя</a>\n\
<a:/settings>Налаштування</a>\n\
<a:/ask_quit>Вихід</a>
ABOUT_MENU = \
INSTEAD - %s\n\
\n\
Інтерпретатор простих\n\
текстових пригод:\n\
Косих П.О. '2009-2013\n\
\n\
Адаптація для Windows:\n\
Риндін І.В. '2009\n\
\n\
Сайт проекта:\n\
<u>http://instead.sourceforge.net</u>\n\
\n\
<a:/main>Назад</a>
BACK_MENU = <a:/main>Назад</a>
ON = Так
OFF = Ні
KBD_MODE_LINKS = Посилання
KBD_MODE_SMART = Розумний
KBD_MODE_SCROLL = Прокрутка
FROM_THEME = Тема
SETTINGS_SND_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графіка]</a><w: ><u>[Звук]</u><w: ><a:/settings-oth>[Інше]</a>\n\
\n\
Гучність: <a:/vol--><<</a><a:/vol-><</a> <a:/mtoggle>%d%%</a> <a:/vol+>></a><a:/vol++>>></a>\n\
\n\
Якість: <a:/hz-><<</a> %dГц <a:/hz+>>></a>\n\
\n\
Музика: <a:/music>%s</a>\n\
\n\
Звук клацання: <a:/click>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>
SETTINGS_GFX_MENU = \
<u>[Графіка]</u><w: ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w: ><a:/settings-oth>[Інше]</a>\n\
\n\
Розмір вікна: <a:/mode--><<</a>%s<a:/mode++>>></a>\n\
Повний екран: <a:/fs>%s</a>\n\
Масштаб шрифту: <a:/fs--><<</a>%d<a:/fs++>>></a>\n\
Текст по ширині: <a:/just--><<</a>%s<a:/just++>>></a>\n\
Підсвітка посиланнь: <a:/hl>%s</a>\n\
Ефект загасання: <a:/fading>%s</a>\n\
Власні теми ігр: <a:/owntheme>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>
SETTINGS_OTH_MENU = \
<a:/settings-gfx>[Графіка]</a><w: ><a:/settings-snd>[Звук]</a><w: ><u>[Інше]</u>\n\
\n\
Режим прокрутки: <a:/motion>%s</a>\n\
Фільтр миши: <a:/filter>%s</a>\n\
Режим клавіатури: <a:/kbd>%s</a>\n\
\n\
Мова: <a:/lang--><<</a>%s<a:/lang++>>></a>\n\
\n\
Автозбереження: <a:/autosave>%s</a>\n\
\n\
<a:/main>Застосувати</a>
CUSTOM_THEME_MENU = \
Увага!!!\n\
\n\
Гра містить власну тему, але підтримка власних тем відключена в налаштуваннях. \
Гра може виглядати не так, як задумував її автор.\n\
\n\
<i>Ви можете дозволити можливість перевизначення тем в налаштуваннях.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>
OWN_THEME_MENU = \
Увага!!!\n\
\n\
Вибрана гра перевизначає тему. Зміни не вступять до сили.\n\
\n\
<i>Ви можете заборонити можливість перевизначення тем в налаштуваннях.</i>\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>
QUIT_MENU = \
Насправді вийти?\n\
\n\
<a:/quit>Так</a> | <a:/resume>Ні</a>
SELECT_GAME_MENU = Вибір гри\n\n
SELECT_THEME_MENU = Вибір теми\n\n
SAVED_MENU = \
Гра збережена!\n\
\n\
<a:/resume>Так</a>
NOGAMES_MENU = \
Не знайдено жодної гри.\n\
Будь ласка, скопіруйте хоча б одну гру до каталогу:\n'%s'
NOTHEMES_MENU = \
Не знайдено жодної теми.\n\
Будь ласка, скопіруйте хоча б одну тему до каталогу:\n'%s'\n
CANCEL_MENU = <a:/resume>Відміна</a>
DISABLED_SAVE_MENU = \
Збереження заборонено грою.\n
BROWSE_MENU = \
[...]
REMOVE_MENU = \
Видалити гру?\n\
%s\n\
\n\
<a:/remove>Так</a> | <a:/select>Ні</a>
WAIT_MENU = \
Будь ласка, почекайте...
|