/usr/share/doc/kde/HTML/fr/granatier/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY granatier "<application
>Granatier</application
>">
<!ENTITY kappname "&granatier;">
<!ENTITY package "kdegames"
> <!-- do not change this! -->
<!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE"
> <!-- do not change this! -->
]>
<book id="granatier" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &granatier;</title>
<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Mathias</firstname
> <surname
>Kraus</surname
> </personname
> <email
>k.hias@gmx.de</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Antoine</firstname
><surname
>Balestrat</surname
><affiliation
><address
><email
>merkil33@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduction française</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Xavier</firstname
><surname
>Besnard</surname
><affiliation
><address
><email
>xavier.besnard@neuf.fr</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduction française</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>15-06-2012</date>
<releaseinfo
>1.2.0 (&kde; 4.9)</releaseinfo>
<abstract>
<para
>Ce manuel explique comment jouer à &granatier; version 1.2.0</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>kdegames</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>jeu</keyword
> <!-- do not change this! -->
<keyword
>Granatier</keyword
><!--Application name goes here-->
<!-- Game genre. use as many as necessary.Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.-->
<keyword
>arcade</keyword>
<!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer-->
<keyword
>multijoueur</keyword>
<!--All other relevant keywords-->
<keyword
>bomberman</keyword>
<keyword
>Clanbomber</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
><title
>Introduction</title
> <!-- do not change this! -->
<note
><title
>Type de jeu :</title
><para
>Arcade</para
></note>
<note
><title
>Nombre de joueurs possible :</title
><para
>Multijoueur</para
></note>
<para
>&granatier; est un clone du classique jeu <trademark
><application
>Bomberman</application
></trademark
>, inspiré par le jeu <application
>Clanbomber</application
>. </para>
<para
>Le but du jeu est de se déplacer dans une arène en utilisant des bombes pour détruire les blocs et éliminer vos adversaires. Des bonus et des handicaps sont cachés sous certains blocs et peuvent ralentir ou accélérer votre progression. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Une capture d'écran de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="granatier.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Une capture d'écran de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</chapter>
<chapter id="howto"
><title
>Comment jouer</title
> <!-- do not change this! -->
<note
><title
>Objectif :</title
><para
>Éliminer tous les adversaires.</para
></note>
<para
>Chaque joueur dispose de cinq touches lui permettant de déplacer son personnage et de déposer des bombes. Par exemple, les touches par défaut pour le Joueur 1 sont les touches fléchées Haut, Bas, Gauche et Droite pour se déplacer, ainsi que la touche &Entree; pour poser une bombe. Pour plus de détails sur les raccourcis des autres joueurs ainsi que leur configuration, référez-vous à la section <link linkend="config_player"
>Configuration du joueur</link
>. </para>
<para
>Poser des bombes vous permet, en plus d'attaquer vos adversaires, de détruire les blocs disposés un peu partout dans l'arène afin de vous trouver un passage et de découvrir des bonus cachés. Parmi les nombreux bonus qui peuvent être découverts, il y a ceux qui vous font vous déplacer plus vite ou encore ceux qui augmentent la puissance de vos bombes ; plus vous collectez de bonus de ce type, plus il devient facile d'éliminer vos adversaires et de gagner le round. Mais attention, de nombreux handicaps existent et peuvent renverser la tendance, comme par exemple ceux qui vous ralentissent ou qui inversent vos touches de déplacement. </para>
<para
>Pour chaque round remporté, le joueur gagne un point. Le premier joueur à atteindre un certain nombre de points (par défaut 3) gagne le jeu ! </para>
</chapter>
<chapter id="rules_and_tips"
><title
>Règles du jeu, stratégies et astuces</title
> <!-- do not change this! -->
<sect1 id="test">
<title
>Les éléments</title>
<sect2>
<title
>L'arène</title>
<para
>Les joueurs évoluent dans une arène constituée des éléments suivants : </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_wall.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Mur</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Le mur – définit la limite de l'arène et ne peut être détruit. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_ground.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Terrain</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Le terrain – peut être parcouru sans danger. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_ice.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Glace</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
La glace – rend le terrain glissant. Augmente votre vitesse de déplacement, et empêche votre immobilisation totale. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_block.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Bloc</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Le bloc – peut être détruit à l'aide d'une bombe, et peut contenir un bonus (ou un handicap). </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_bomb_mortar.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Mortier à bombes</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Le mortier à bombes – envoie les bombes que vous placez dessus à des endroits aléatoires de l'arène. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="arena_arrow_right.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Flèche droite</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Les flèches – déplacent les bombes que vous placez dessus dans la direction vers laquelle elles pointent. </para>
<para
>Si une case n'est pas occupée par l'un des éléments mentionnés ci-dessus, il s'agit d'un trou dans le sol qui provoque la mort des joueurs qui s'y aventurent. La même chose se passe si le joueur se déplace en dehors des limites de l'arène, là où il n'y a pas de murs. </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Les bonus</title>
<para
>Les bonus sont utiles pour remporter le victoire. Leurs effets sont permanents. Actuellement, les bonus suivants sont disponibles : </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_speed.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Vitesse</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Vitesse – augmente légèrement votre vitesse de déplacement. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bomb.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Bombe</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Bombe – ajoute une bombe supplémentaire à votre arsenal, vous permettant de déposer plus d'une bombe à la fois. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_power.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Puissance</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Puissance – augmente la puissance de vos bombes, améliorant ainsi leur portée de destruction. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_shield.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Bouclier</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Bouclier – vous rend invincible à une explosion de bombe. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_throw.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Lancer</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Lancer – vous rend capable de lancer des bombes. Pour cela, positionnez-vous sur une bombe et appuyez sur la touche de pose de bombe. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_kick.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Coup de pied</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Coup de pied – vous rend capable de déplacer des bombes. Pour cela, il vous suffit de marcher dans la direction d'une bombe. </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Les Handicaps</title>
<para
>Les handicaps sont l'opposé des bonus et mettent des bâtons dans les roues aux joueurs. Contrairement aux bonus, leur effet disparaît après quelques temps. Actuellement, les handicaps suivants sont disponibles : </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bad_slow.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Lenteur</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Lenteur – rend vos déplacements très lents. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bad_hyperactive.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Hyperactif</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Hyperactif – rend vos déplacements TROP rapides. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bad_mirror.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Miroir</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Miroir – inverse vos touches de déplacement ; le haut devient le bas et la gauche devient la droite. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bad_scatty.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Loufoque</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Loufoque – vous force à poser continuellement des bombes de manière incontrôlable. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_bad_restrain.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Contrainte</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Contrainte – vous empêche de poser des bombes. </para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Les bonus neutres</title>
<para
>Ces bonus ne sont ni bons ni mauvais ; cela dépend surtout de l'environnement. Actuellement, les bonus neutres suivants sont disponibles : </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_neutral_pandora.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Pandore</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Pandore – contient un bonus ou un handicap. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
<imageobject
> <imagedata fileref="bonus_neutral_resurrect.png" format="PNG"/> </imageobject>
<textobject
> <phrase
>Résurrection</phrase
> </textobject>
</inlinemediaobject>
Résurrection – ressuscite un joueur mort au hasard. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration"
><title
>Configuration du jeu</title
> <!-- do not change this! -->
<para
>Pour ouvrir la fenêtre de configuration, sélectionnez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer &granatier;...</guimenuitem
></menuchoice
> </para>
<sect1 id="config_general">
<title
>Général</title>
<para
>Vous pouvez aisément modifier les conditions de victoire ainsi que la durée d'un round. Une fois le temps écoulé, le mode mort subite démarre. </para>
<para
>Vous pouvez aussi ajuster la vitesse initiale, la puissance des bombes ainsi que l'armure de bombes. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="config_general.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="config_theme">
<title
>Thème</title>
<para
>Pour sélectionner un thème, allez dans la section Thème. Le thème peut être chargé en cliquant sur les boutons <guibutton
>Ok</guibutton
> ou <guibutton
>Appliquer</guibutton
>. Cela mettra fin à la partie en cours et en démarrera une nouvelle. Vous pouvez revenir au thème par défaut en cliquant sur le bouton <guibutton
>Réglages par défaut</guibutton
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="config_theme.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="config_arena">
<title
>Arène</title>
<para
>Pour sélectionner l'arène dans laquelle vous souhaitez jouer, rendez-vous dans la section Arène. L'arène peut être chargée en cliquant sur le bouton <guibutton
>Ok</guibutton
> ou <guibutton
>Appliquer</guibutton
>. Cela mettra fin à la partie en cours et en démarrera une nouvelle. Vous pouvez revenir à l'arène par défaut en cliquant sur le bouton <guibutton
>Réglages par défaut</guibutton
>. </para>
<para
>Si vous disposez d'arènes <application
>Clanbomber</application
> créées par vos soins, vous pouvez les importer en cliquant sur <guibutton
>Importer des arènes de Clanbomber</guibutton
>. &granatier; cherchera les arènes dans <filename class="directory"
>~/.clanbomber/maps</filename
>. Notez que les arènes par défaut de <application
>Clanbomber</application
> sont déjà fournies avec &granatier;. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="config_arena.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Si vous sélectionnez <guibutton
>Mode aléatoire</guibutton
>, une arène aléatoire sera utilisée à chaque nouveau round. Si vous ne voulez pas jouer avec certaines arènes, vous pouvez les décocher. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="config_arena_random_mode.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="config_player">
<title
>Joueur</title>
<para
>Pour choisir le joueur à incarner, allez dans la section « Joueur » et sélectionnez les joueurs grâce aux cases à cocher. Les raccourcis peuvent être changés en cliquant sur le bouton correspondant à l'action que vous souhaitez changer puis sur la touche à laquelle vous voulez la lier. Pour enregistrer les changements, cliquez sur <guibutton
>Ok</guibutton
> ou <guibutton
>Appliquer</guibutton
>. Cela mettra fin à la partie en cours et en démarrera une nouvelle. Vous pouvez revenir aux raccourcis par défaut en cliquant sur le bouton <guibutton
>Réglages par défaut</guibutton
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="config_player.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de la fenêtre de Configuration de &granatier;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="create_arena"
><title
>Créer une arène personnalisée</title
> <!-- do not change this! -->
<para
>Une arène est constituée de deux fichiers : <filename
>myarena.desktop</filename
> et <filename
>myarena.xml</filename
>. </para>
<para
>Le fichier .desktop contient des métadonnées, telles que le nom et l'auteur de l'arène. Voici de quoi il est constitué : <programlisting>
[Arena]
Name=Mon arène
Description=Ma première arène
Type=XML
FileName=myarena.xml
Author=Martin Durand
AuthorEmail=martin.durand@foo.org
</programlisting
> Vous pouvez choisir le nom que vous voulez, mais FileName doit absolument être le nom du fichier .xml. </para>
<para
>Le fichier .xml contient l'arène en elle-même. <programlisting>
<?xml version="1.0"?>
<Arena arenaFileVersion="1" rowCount="13" colCount="17">
<Row> ==== ==== </Row>
<Row> ===+++++++=== </Row>
<Row> =+++++_+++++= </Row>
<Row> ==+++=_p_=+++== </Row>
<Row>==++===_-_===++==</Row>
<Row>=+++=++_-_++=+++=</Row>
<Row> +++++-- --+++++ </Row>
<Row>=+++=++_-_++=+++=</Row>
<Row>==++===_-_===++==</Row>
<Row> ==+++=_p_=+++== </Row>
<Row> =+++++_+++++= </Row>
<Row> ===+++++++=== </Row>
<Row> ==== ==== </Row>
</Arena>
</programlisting
> Il n'y a pas de limites pour rowCount (le nombre de lignes) et colCount (le nombre de colonnes), vous pouvez donc choisir n'importe quelles dimensions. Voici les symboles utilisés pour définir votre arène : <programlisting
>« = » un mur
« » un trou
« _ » du terrain
« + » un bloc
« x » place aléatoirement un bloc ou du terrain
« - » de la glace
« o » un mortier
« u » une flèche haut
« r » une flèche droite
« d » une flèche bas
« l » une flèche gauche
« p » position d'un joueur
</programlisting>
</para>
</chapter>
<chapter id="credits"
><title
>Remerciements et licence</title
> <!-- do not change this! -->
<para
>&granatier; </para>
<!-- List all the copyright holders here-->
<para
>Programme sous copyright 2009 Mathias Kraus <email
>k.hias@gmx.de</email
> </para>
<para
>Graphiques sous copyright 2009 Mathias Kraus <email
>k.hias@gmx.de</email
> </para>
<para
>Graphiques sous copyright 2009 Arturo Silva <email
>jasilva28@gmail.com</email
> </para>
<para
>Documentation sous copyright 2009 Mathias Kraus <email
>k.hias@gmx.de</email
> </para>
<!-- !!!do not change ANYTHING after this line!!!! -->
<para
>Traduction française par Antoine Balestrat <email
>merkil33@gmail.com</email
>.</para
><para
>Traduction française par Xavier Besnard<email
>xavier.besnard@neuf.fr</email
>.</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-omittag:t
sgml-shorttag:t
sgml-namecase-general:t
sgml-always-quote-attributes:t
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:nil
sgml-exposed-tags:nil
sgml-local-catalogs:nil
sgml-local-ecat-files:nil
End:
vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->
|