This file is indexed.

/usr/share/doc/kde/HTML/fr/kblocks/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kblocks;">
  <!ENTITY package "kdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book id="kblocks" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuel de &kblocks;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Mauricio</firstname
> <surname
>Piacentini</surname
> <affiliation
> <address
>&Mauricio.Piacentini.mail;</address>
</affiliation>
</author>
&traducteurStanislasZeller;&traducteurXavierBesnard; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2008</year>
<holder
>&Mauricio.Piacentini;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>05-05-2013</date>
<releaseinfo
>0.3 (&kde; 4.11)</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kblocks; est la version &kde; du célèbre <trademark
>Tétris</trademark
>.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>jeu</keyword>
<keyword
>blocs</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>
<note
><title
>Type de jeu : </title
><para
>Logique, arcade</para
></note
><!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.-->
<note
><title
>Nombre possible de joueurs : </title
><para
>Un</para
></note
><!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer-->

<para
>&kblocks; est le jeu classique de <trademark
>Tétris</trademark
>. L'idée est d'empiler les blocs tombant d'une certaine manière pour que des lignes soient complétées. Quand une ligne est complétée, elle est supprimée, et plus d'espace est disponible sur l'aire de jeu. Quand il n'y a plus assez d'espace pour que les blocs puissent tomber, la partie est terminée. </para>

</chapter>

<chapter id="how-to-play">
<title
>Comment jouer</title>
<note
><title
>Objectif : </title
><para
>Pivoter des blocs qui tombent, et faites les s'adapter ensemble pour compléter des lignes et nettoyer l'aire de jeu.</para
></note
><!--Describe the objective of the game.-->

<para
>Par défaut, les blocs qui tombent peuvent être déplacés sur la gauche ou la droite en utilisant les flèches <keycap
>Gauche</keycap
> ou <keycap
>Droite</keycap
>. La flèche <keycap
>Bas</keycap
> fait descendre plus vite le bloc, et la flèche <keycap
>Haut</keycap
> est utilisée pour faire pivoter le bloc. Les touches pour chaque action du jeu peuvent être configurées dans <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
></menuchoice
>.
> </para>

</chapter>

<chapter id="rulestips">
<title
>Règles du jeu, stratégies et astuces</title>
<sect1 id="rules">
<title
>Règles</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Les règles sont simples : libérez de l'espace pour que les blocs puissent tomber !</para
></listitem>
<listitem
><para
>Quand un nouveau bloc ne peut pas tomber, la partie est terminée.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

<sect1 id="strattips">
<title
>Stratégies et astuces</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>N'oubliez pas de vérifier la zone d'aperçu : elle affiche la pièce suivante qui va être affichée sur l'écran.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Pour les points additionnels, essayez de supprimer le plus de lignes à la fois.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="command">
<title
>Raccourcis des commandes et clavier</title>

<para
>Les sections suivantes décrivent brièvement chaque option de la barre de menu.</para>

<sect1 id="menu">
<title
>Éléments de menu</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Jeu</guimenu
> <guimenuitem
>Nouveau Jeu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Démarre une nouvelle partie avec un seul joueur.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Jeu</guimenu
> <guimenuitem
>Humains contre IA</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Comparer votre expérience avec celle de l'IA et jouer contre l'ordinateur en utilisant la même séquence de blocs tombants, pour une partir que vous avez démarrée.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>P</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Jeu</guimenu
> <guimenuitem
>Pause</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Met en pause la partie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Jeu</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les meilleurs scores</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche le meilleur score (le nombre maximal de points) pour chaque niveau de difficulté.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Jeu</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Quitte</action
> &kblocks;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME when is sound played ? see https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=319372
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Play sound</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Difficulté</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Configure le niveau de difficulté depuis un sous-menu.</para>
<para
>Il y a trois niveau de difficulté : <guimenuitem
>Facile</guimenuitem
> (le jeu démarre au niveau 0), <guimenuitem
>Moyen</guimenuitem
> (démarre au niveau 5), et <guimenuitem
>Difficile</guimenuitem
> (démarre au niveau 10).</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>En plus, &kblocks; possède des éléments communs de menu KDE <guimenu
>Configuration</guimenu
> et <guimenu
>Aide</guimenu
>. Pour plus d'informations, veuillez consulter les sections <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings"
>Menu de configuration</ulink
> et <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>Menu d'aide</ulink
> des fondamentaux de &kde;. </para>

</sect1>

<sect1 id="keys"
><title
>Raccourcis clavier par défaut</title>
<para
>Le tableau suivant affiche les raccourcis clavier par défaut.</para>

<table>
<title
>Raccourcis clavier</title>
<tgroup cols="2">
<thead
><row
><entry
>Combinaison de touches</entry
><entry
>Action</entry
></row
></thead>
<tbody>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Nouvelle partie</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Quitte &kblocks;</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>F1</keycap
></entry
><entry
>Le manuel de &kblocks;</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Qu'est-ce que c'est ?</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Affiche les meilleurs scores</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>P</keycap
></entry
><entry
>Met en pause la partie</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Flèche droite</keycap
></entry
><entry
>Déplace le bloc sur la droite</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Flèche gauche</keycap
></entry
><entry
>Déplace le bloc sur la gauche</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Flèche bas</keycap
></entry
><entry
>Déplace le bloc vers le bas</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Z</keycap
></entry
><entry
>Pivote le bloc sur la droite</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Flèche haut</keycap
></entry
><entry
>Pivote le bloc sur la gauche</entry
></row>

</tbody>
</tgroup>
</table>

<para
>Ces raccourcis peuvent être modifiés en sélectionnant <menuchoice
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice
> depuis la barre de menu.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="faq">
<title
>Foire aux questions</title>
<qandaset>

<qandaentry>
<question>
<para
>Je veux modifier la façon dont le jeu s'affiche. Est-ce possible ? </para>
</question>
<answer>
<para
>Oui, cliquez sur <guimenu
>Configuration</guimenu
> et sélectionnez <guimenuitem
>Configurer &kblocks;...</guimenuitem
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>
</chapter>

<chapter id="settings">
<title
>Configuration du jeu</title>
<para
>La configuration du jeu peut être effectuée en sélectionnant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &kblocks;...</guimenuitem
></menuchoice
> depuis la barre de menu. Une boîte de dialogue apparaîtra. </para>
		<para
>Pour sélectionner un nouveau thème, le choisir simplement dans la liste de sélection. Chaque élément dans la liste affiche un aperçu réduit à gauche du nom du thème. Une sélection est immédiatement prise en compte. </para>
		<para
>Une fois que vous êtes satisfait avec le thème que vous avez choisi, vous pouvez cliquer sur le bouton <guibutton
>Fermer</guibutton
> situé au bas de cette boîte de dialogue. </para>
</chapter>

<chapter id="credits"
><title
>Remerciements et licence</title>

<para
>Copyright de &kblocks; 2007-2008 </para>

<itemizedlist>
<title
>Auteur</title>
<listitem>
<para
>&Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail; </para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Copyright de la documentation 2008 &Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail;</para>
<para
>Traduction française par &StanislasZeller; et &XavierBesnard;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kblocks">
<title
>Comment obtenir &kblocks;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilation et Installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->