/usr/share/doc/kde/HTML/fr/kdm/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kdm;">
<!ENTITY package "kdebase">
<!ENTITY kdmrc "<filename
>kdmrc</filename
>">
<!ENTITY ksmserver "<application
>ksmserver</application
>">
<!ENTITY kdesktop "<application
>kdesktop</application
>">
<!ENTITY XDMCP "<acronym
>XDMCP</acronym
>">
<!ENTITY xdm "<application
>xdm</application
>">
<!ENTITY kdmrc-ref SYSTEM "kdmrc-ref.docbook">
<!ENTITY theme-ref SYSTEM "theme-ref.docbook">
<!ENTITY % addindex "INCLUDE">
<!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book id="kdm" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &kdm;</title>
<authorgroup>
<author
>&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; </author
><!--
<othercredit role="developer">
&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;
<contrib
>Developer</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer">
&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;
<contrib
>Reviewer</contrib>
</othercredit
> -->
&traducteurGillesThioliere;&traducteurClementContet;&traducteurGerardDelafond;&traducteurGoneriLeBouder;&traducteurJeanJacquesFinazzi; &traducteurFrederickAngelique;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Neal.Crook;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2002</year
><year
>2007</year>
<holder
>&Oswald.Buddenhagen;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2003</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>07/12/2007</date>
<releaseinfo
>0.06.00</releaseinfo>
<abstract>
<para
>Ce document décrit le fonctionnement de &kdm;, le <quote
>&kde; Display Manager</quote
> (<quote
>gestionnaire d'environnement graphique de &kde;</quote
>), plus communément appelé <quote
>Gestionnaire de connexion</quote
>.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdm</keyword>
<keyword
>xdm</keyword>
<keyword
>Gestionnaire d'environnement graphique</keyword>
<keyword
>Gestionnaire de bureau</keyword>
<keyword
>Gestionnaire de connexion</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<!-- ********************************************************************** -->
<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>
<para
>&kdm; fournit une interface graphique vous permettant de vous connecter au système. Après avoir invité l'utilisateur à saisir son <quote
>login</quote
> (nom d'utilisateur) et mot de passe, &kdm; procède à son authentification et démarre une session. &kdm; est une alternative à &xdm; (<quote
>X Display Manager</quote
>), et lui est supérieur sur de nombreux points.</para>
</chapter>
<!-- Chapters to write -->
<!-- * Just enough config to get it to run and login to KDE
* Adding more session types (GNOME, etc)
* Adding other customizations to XSession (ssh/gpg-agent, etc)
* Further customization to KDM (via the kcontrol module, and by
hand)
* XDMCP by query
* XDMCP by broadcast
* Sound transparency (if Ade can tell me how!)
* Pull in all options from the KControl Module
* More resources
-->
<chapter id="quickstart">
<title
>Guide de démarrage rapide</title>
<para
>Ceci est un guide de démarrage rapide pour les utilisateurs qui sont dans le cas suivant :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>X est configuré, et fonctionne quand on saisit <command
>startx</command
> depuis la ligne de commandes.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Chaque utilisateur utilise généralement un seul gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau, et ne change de choix que rarement, ou bien il est rompu à en changer en éditant un simple fichier texte.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Ce scénario conviendra à la plupart des environnements où un unique ou plusieurs utilisateur(s) démarre(nt) l'ordinateur et se connectent en général à leur environnement préféré.</para>
<procedure>
<title
>Configurer une session par défaut</title>
<step>
<para
>Créez ou ouvrez le fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
></para>
<para
>Si vous avez déjà un fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
> qui fonctionne, passez à l'étape suivante</para>
</step>
<step>
<para
>Si elle n'est pas déjà présente dans le fichier <filename
>~/.xinitrc</filename
>, ajoutez une ligne pour démarrer votre gestionnaire de fenêtres ou environnement de bureau préféré.</para>
<para
>Pour &kde;, vous devez saisir :</para>
<screen
><userinput
>startkde</userinput
></screen>
<para
>Pour les autres gestionnaires de fenêtres ou environnements de bureau, reportez-vous à leur documentation pour connaître la commande adéquate.</para>
</step>
<step
><para
>Créez un lien comme suit :</para>
<screen
><userinput
><command
>ln</command
> <option
>-s</option
> <parameter
>~/.xinitrc ~/.xsession</parameter
></userinput
></screen>
</step>
</procedure>
<para
>À cette étape, saisir <userinput
><command
>startx</command
></userinput
> en ligne de commande devrait démarrer X, avec une session &kde;. La prochaine tâche est d'essayer &kdm;.</para>
<para
>En tant que <systemitem class="username"
>root</systemitem
>, saisissez <userinput
><command
>kdm</command
></userinput
> à l'invite de commandes.</para>
<para
>Vous devriez voir une fenêtre de connexion, qui est décrite plus en détail dans <xref linkend="login"/>.</para>
<para
>Si vous saisissez maintenant votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans les zones de saisie réservées, et que vous laissez <option
>Par défaut</option
> comme type de session, une session &kde; devrait démarrer pour votre utilisateur.</para>
<para
>Si vous avez d'autres comptes d'utilisateurs à configurer, vous devrez répéter la procédure précédente pour chacun d'eux.</para>
<note>
<para
>Ceci est un guide succinct qui a pour seul but de faire fonctionner &kdm;. Vous voudrez probablement le personnaliser, par exemple en masquant les utilisateurs système, en autorisant des sessions supplémentaires et bien d'autres choses encore. Vous trouverez tous les détails pour réaliser ces choses dans la suite de ce manuel.</para>
</note>
</chapter>
<chapter id="login"
>
<title
>La Fenêtre de connexion</title
>
<para
>L'interface utilisateur de &kdm; présente deux boîtes de dialogue. La boîte de dialogue principale contient :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Composants graphiques vous permettant de vous authentifier. Lorsque la méthode d'authentification « classique » est choisie, ce sont :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>une zone de saisie <guilabel
>Utilisateur :</guilabel
> où vous pourrez saisir votre nom d'utilisateur ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>une zone de saisie <guilabel
>Mot de passe :</guilabel
> où vous pourrez saisir votre mot de passe ;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para
>(En option) une liste d'entrées avec le nom et une image de chaque utilisateur (par exemple, une photo numérisée). Cliquez sur une entrée revient à saisir le nom de l'utilisateur associé dans la zone de saisie <guilabel
>Utilisateur : </guilabel
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option) une région à droite ou au-dessus de la zone d'authentification qui peut être utilisée pour afficher soit une image statique, soit une horloge analogique ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>un bouton <guibutton
>Connexion</guibutton
> qui confirme la combinaison utilisateur / mot de passe et tente de démarrer une session du type sélectionné ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>un bouton <guibutton
>Menu</guibutton
> qui ouvre un menu avec les options suivantes :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>(en option) un élément <guimenuitem
>Type de session</guimenuitem
> afin de choisir le type de session (environnement de bureau, gestionnaire de fenêtre) à démarrer. Voyez <xref linkend="different-window-managers-with-kdm"/> pour trouver tous les détails pour configurer différents types de session ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option) un élément <guimenuitem
>Méthode d'authentification</guimenuitem
> pour basculer entre différentes méthodes d'authentification comme celle classique avec nom d'utilisateur / mot de passe, à carte à puce, biométrique, &etc;. Les réels systèmes d'authentification sont des combinaisons de modules <acronym
>PAM</acronym
> (méthode d'authentification personnelle) et de modules interface correspondants (<quote
>modules de conversation</quote
>). Consultez <xref linkend="option-pluginslogin"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
>Changer d'utilisateur...</guimenuitem
> pour basculer entre des sessions locales lancées sur différents terminaux virtuels sur cet ordinateur ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
>Redémarrer le Serveur X</guimenuitem
>, qui termine le &X-Server; actuellement lancé, en démarre un nouveau et affiche à nouveau la fenêtre de connexion. Vous pouvez utiliser ceci si l'affichage semble ne pas fonctionner correctement ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option sur les sessions distantes) un élément <guimenuitem
>Fermer la connexion</guimenuitem
> qui clôt la connexion au serveur &XDMCP; auquel vous êtes actuellement connecté. Si vous êtes connecté à ce serveur via un sélecteur d'hôte, vous serez ramené au sélecteur, sinon seul le &X-Server; sera redémarré et la boîte de dialogue de connexion apparaîtra à nouveau ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
>Connexion à distance</guimenuitem
> qui affiche une boîte de dialogue de sélection d'hôte ayant des serveurs &XDMCP; sur lesquels on peut se connecter à distance ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option sur les sessions locales) un élément <guimenuitem
>Passer en mode console</guimenuitem
>qui quitte la connexion graphique et vous amène à une console. Voyez <xref linkend="option-consolettys"/> et <xref linkend="option-servertty"/> ;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>(en option) un élément <guibutton
>Arrêter...</guibutton
> qui affiche la boîte de dialogue <guilabel
>Arrêter</guilabel
> ;</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>La boîte de dialogue <guilabel
>Arrêter</guilabel
> présente des boutons permettant l'exécution d'une de ces actions :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Éteindre l'ordinateur</term
>
<listitem>
<para
>Arrête le système en respectant la procédure nécessaire à la mise hors tension de l'ordinateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Redémarrer l'ordinateur</term>
<listitem>
<para
>Arrête le système, puis le redémarre dans le foulée. Pour les systèmes utilisant <application
>Lilo</application
> ou <application
>Grub</application
>, une liste déroulante optionnelle vous permet un système d'exploitation particulier à utiliser lors du redémarrage.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Planifier...</term
>
<listitem>
<para
>Si cette option est activée, vous pouvez l'utiliser pour obtenir une boîte de dialogue d'arrêt plus complexe. Voyez <xref linkend="option-scheduledsd"/> pour plus de détails.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Appuyer sur le bouton <guibutton
>Annuler</guibutton
> vous renvoie à la boîte de dialogue principale de &kdm;. </para>
</chapter>
<!-- *********************************************************************** -->
<chapter id="configuring-kdm">
<title
>Configuration de &kdm;</title>
<para
>Dans ce chapitre, nous supposons que &kdm; fonctionne déjà correctement sur votre système et que vous souhaitez simplement changer son apparence et son comportement.</para>
<para
>Quand &kdm; démarre, il lit sa configuration dans le dossier <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/config/kdm/</filename
> (ce peut être <filename class="directory"
>/etc/kde4/kdm/</filename
> ou quelque chose d'autre sur votre système).</para>
<para
>Le fichier de configuration principal est &kdmrc; ; tous les autres fichiers sont référencés à partir de là et peuvent être stockés sous n'importe quel nom n'importe où sur votre système - mais ça n'a habituellement pas beaucoup de sens pour des raisons évidentes (une exception particulière est le référencement de fichiers de configuration d'un &xdm; déjà installé - cependant, quand un nouveau &kdm; est installé, il importera les réglages de ces fichiers s'il trouve un &xdm; installé).</para>
<para
>Comme &kdm; doit fonctionner avant qu'un utilisateur ne soit connecté, il n'est pas associé à un utilisateur particulier. Il n'est donc pas possible d'avoir des fichiers spécifiques à l'utilisateur. Une des conséquences à ceci est que tous les utilisateurs partagent le &kdmrc; commun. Il en résulte que la configuration de &kdm; ne peut être modifiée que par un utilisateur ayant les droits d'accès et d'écriture sur le fichier <filename
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/config/kdmrc</filename
> (c'est-à-dire l'administrateur système, connecté en tant que <systemitem class="username"
>root</systemitem
>).</para>
<para
>Vous pouvez voir le fichier &kdmrc; actuellement utilisé sur votre système, et vous pouvez configurer &kdm; en modifiant ce fichier. Il est aussi possible d'utiliser l'outil de configuration graphique disponible dans la &configurationDuSysteme; (dans <menuchoice
><guisubmenu
>Administration du système</guisubmenu
><guimenuitem
>Écran de connexion</guimenuitem
></menuchoice
>). </para>
<para
>Le reste de ce chapitre décrit la configuration de &kdm; via le module du &configurationDuSysteme;, et le <link linkend="kdm-files"
>prochain chapitre</link
> décrit les options disponibles dans &kdmrc; lui-même. Le module du ¢reConfiguration; devrait suffire à vos besoins si vous ne voulez effectuer la configuration que pour des utilisateurs locaux. Si vous avez besoin de configurer des connexions à distance ou d'avoir plusieurs sessions &kdm; en cours, vous aurez besoin de continuer la lecture.</para>
<!-- this sect is up to date for 4.4-->
<sect1 id="kdm-kcontrol-module">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</author>
<author
>&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</author>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Le module Écran de connexion de la &configurationDuSysteme;</title>
<para
>En utilisant ce module, vous pouvez configurer le gestionnaire de connexion graphique de &kde;, &kdm;. Vous pouvez changer à quoi ressemble l'écran de connexion, qui a accès en utilisant le gestionnaire de connexion et qui peut éteindre l'ordinateur.</para>
<note
><para
>Tous les réglages seront écrits dans le fichier de configuration &kdmrc;, qui, dans son état original, contient de nombreux commentaires pour vous aider à configurer &kdm;. En utilisant ce module de la &configurationDuSysteme;, ces commentaires seront effacés du fichier. Toutes les options disponibles dans &kdmrc; sont explicitées dans <xref linkend="kdm-files"/>.</para>
<para
>Les options listées dans ce chapitre sont des références croisées avec leurs équivalents dans &kdmrc;. Toutes les options disponibles dans le module de la &configurationDuSysteme; sont aussi disponibles directement dans &kdmrc;, mais l'inverse n'est pas vrai.</para
></note>
<para
>Dans le but d'organiser toutes ces options, ce module est divisé en plusieurs sections : <link linkend="kdmconfig-general"
><guilabel
>Général</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-dialog"
><guilabel
>Fenêtre</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-background"
><guilabel
>Fond d'écran</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-theme"
><guilabel
>Thème</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-shutdown"
><guilabel
>Arrêt</guilabel
></link
>, <link linkend="kdmconfig-users"
><guilabel
>Utilisateurs</guilabel
></link
> et <link linkend="kdmconfig-convenience"
><guilabel
>Commodités</guilabel
></link
>.</para>
<para
>Vous pouvez passer d'une section à l'autre en utilisant les onglets en haut de la fenêtre.</para>
<note
><para
>Vous ne pouvez apporter des modifications uniquement si vous exécutez ce module avec les privilèges du superutilisateur.</para
></note>
<sect2 id="kdmconfig-general">
<title
>Général</title>
<para
>Tout d'abord, vous avez une liste déroulante pour choisir la langue de votre fenêtre de connexion, ce qui correspond au paramètre <option
>Langage</option
> dans &kdmrc;.</para>
<para
>Dans la section <guilabel
>Apparence</guilabel
>, vous avez une option pour utiliser &kdm; avec un thème. Si la case <guilabel
>Utiliser un accueil à thème</guilabel
> est cochée, les paramètres dans les onglets <guilabel
>Fenêtre</guilabel
> et <guilabel
>Fond d'écran</guilabel
> ne peuvent pas être configurés séparément.</para>
<para
>Alors que le style de &kde; dépend des réglages de l'utilisateur connecté, le style utilisé par &kdm; peut être configuré en utilisant les options <guilabel
>Style de l'interface graphique : </guilabel
> et <guilabel
>Jeu de couleur : </guilabel
>. Elles correspondent respectivement aux clés <link linkend="option-guistyle"
><option
>GUIStyle</option
></link
> et <link linkend="option-colorscheme"
><option
>ColorScheme</option
></link
> dans &kdmrc;.</para>
<para
>Dans la section <guilabel
>Polices</guilabel
> de cette page, vous pouvez modifier les polices utilisées dans la fenêtre de connexion. Seules les polices disponibles pour tous les utilisateurs sont présentes ici, pas celles que vous avez installées en tant qu'utilisateur.</para>
<para
>Vous pouvez sélectionner trois styles de polices différents dans cette section (<guilabel
>Général : </guilabel
>, <guilabel
>Messages d'échecs : </guilabel
> et <guilabel
>Message de Bienvenue : </guilabel
>). Lorsque vous appuyez sur le bouton <guibutton
>Choisir...</guibutton
>, une boîte de dialogue apparaît, dans laquelle vous pouvez choisir les nouvelles caractéristiques pour le style de police.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Général :</guilabel
> est utilisée dans tous les autres endroits dans la fenêtre de connexion.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Message d'échecs :</guilabel
> est utilisée quand une connexion échoue.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>La police de <guilabel
>Bienvenue :</guilabel
> est la police utilisée pour le titre (message d'accueil).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Vous pouvez également cocher la case <guilabel
>Lisser les polices de caractères</guilabel
> si vous désirez des polices lissées dans la fenêtre d'authentification.</para>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-dialog">
<title
>Fenêtre</title>
<para
>À partir de cette page, vous pouvez changer l'apparence visuelle de &kdm;, le gestionnaire de connexion graphique de &kde; en mode sans thème.</para>
<para
>La phrase de <guilabel
>Bienvenue :</guilabel
> est le titre de l'écran de connexion. Régler ceci est particulièrement utile si vous avez beaucoup de serveurs auxquels les utilisateurs peuvent se connecter. Vous pouvez utiliser plusieurs variables de remplacement, qui sont décrites au même endroit que la clé correspondante (<link linkend="option-greetstring"
><option
>GreetString</option
></link
>) dans &kdmrc;. </para>
<para
>Vous pouvez alors choisir d'afficher soit l'heure courante du système, soit un logo, soit rien de spécial dans la boîte de connexion. Faites votre choix avec les boutons radio libellés <guilabel
>Zone de logo : </guilabel
>. Ceci correspond à <link linkend="option-logoarea"
><option
>LogoArea</option
></link
> dans &kdmrc;</para>
<para
>Si vous choisissez <guilabel
>Afficher le logo</guilabel
>, vous pouvez maintenant choisir un logo :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Déposez un fichier d'image sur le bouton d'image.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Cliquez sur le bouton d'image et sélectionnez une nouvelle image dans la boîte de dialogue de sélection d'image.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Si vous ne spécifiez pas de logo, <filename
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm</filename
> sera affiché par défaut.</para>
<para
>Normalement, la fenêtre de connexion est centrée sur l'écran. Déplacez l'ancre avec la souris pour déplacer le centre de la fenêtre de connexion à la position que vous souhaitez. Vous pouvez aussi utiliser les touches du clavier : utilisez les touches flèches ou <keycap
>Début</keycap
> pour centrer. Remarquez que les proportions actuelles de la fenêtre sont probablement différentes. Les coordonnées de la fenêtre correspondent à la clé <link linkend="option-greeterpos"
><option
>GreeterPos</option
></link
> dans &kdmrc;.</para>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-background">
<title
>Fond d'écran</title>
<para
>Vous pouvez modifier ici le fond d'écran qui est affiché avant qu'un utilisateur se connecte. Cocher <guilabel
>Activer le fond d'écran</guilabel
> vous permet de modifier les options dans cet onglet.</para>
<para
>Cet onglet est composé de trois zones :</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para
>Une zone pour choisir les images pour le fond d'écran</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Le moniteur affichant un aperçu du fond d'écran</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Une zone pour déterminer la couleur du fond d'écran</para>
</listitem>
</orderedlist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Aperçu</term>
<listitem>
<para
>Il s'agit d'un aperçu du fond d'écran. Il vous donnera une idée du rendu de votre fond d'écran après chaque modification.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fond d'écran</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Cette section vous permet de charger un fond d'écran qui outrepasse le gradient de couleurs choisi dans la zone du dessous.</para>
<para
>Trois choix sont disponibles :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Pas d'image</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aucune image de fond d'écran ne sera affichée. La couleur et le choix des options dans la zone du dessous seront appliqués.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Image</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Une seule image sera utilisée en tant que fond d'écran pour les bureaux choisis.</para>
<para
>La manière dont cette image est placée et mise à l'échelle peut être affinée dans la zone en-dessous.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Diaporama</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>&kde; vous permet d'avoir un diaporama automatique d'images pour le fond d'écran. Pour activer cette option, appuyez sur le bouton <guibutton
>Configurer...</guibutton
>. Dans la fenêtre de dialogue, vous pouvez choisir n'importe quelle image ou dossier d'images disponible sur votre ordinateur, en appuyant sur le bouton <guibutton
>Ajouter...</guibutton
> pour parcourir votre système de fichiers. Le bouton <guibutton
>Supprimer</guibutton
> supprimera l'entrée actuellement choisie de la liste.</para>
<para
>Vous pouvez choisir l'intervalle de temps pendant lequel les images sont affichées dans le champ <guilabel
>Changer d'image après : </guilabel
>, et vous pouvez cocher <guibutton
>Afficher les images dans un ordre aléatoire</guibutton
> si vous ne voulez pas qu'elles soient affichées dans l'ordre dans lequel elles sont listées.</para>
<tip
><para
>Afficher un fond d'écran requiert que l'image soit conservée en mémoire. Si vous possédez peu de mémoire, l'utilisation d'une image petite, en mosaïque ou bien aucune est recommandée.</para>
<para
>Mettre à l'échelle ou centrer une petite image requiert toujours que l'image à la taille de votre écran soit conservée en mémoire.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Options</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist
><!-- Positioning -->
<title
><guilabel
>Positionnement :</guilabel
></title>
<varlistentry>
<term
>Centré</term>
<listitem
><para
>L'image sera centrée sur l'écran sans modifier la taille de l'image. Les couleurs du fond d'écran seront donc affichées là où l'image ne l'est pas.</para
> </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mosaïque</term>
<listitem
><para
>L'image sera dupliquée jusqu'à couvrir tout le bureau. La première image sera placée dans le coin supérieur gauche de l'écran et reproduite vers le bas et vers la droite.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mosaïque centrée</term>
<listitem
><para
>L'image sera dupliquée jusqu'à couvrir tout le bureau. La première image sera placée au centre de l'écran et reproduite vers le haut, le bas, la droite et la gauche.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Centré avec aspect maximal</term>
<listitem
><para
>L'image sera placée au centre de l'écran. Elle sera étirée pour s'ajuster au bureau, mais les proportions originales de l'image seront conservées. L'image ne sera donc pas déformée. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Mosaïque avec aspect maximal</term>
<listitem>
<para
>L'image sera placée dans le coin de l'écran. Elle sera mise à l'échelle pour s'adapter au bureau, mais cela ne changera pas les proportions de l'image d'origine. Cela rendra une image qui n'est pas déformée. S'il reste de l'espace disponible, l'image sera dupliquée pour le remplir. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Adapté</term>
<listitem
><para
>L'image sera mise à l'échelle pour s'adapter au bureau. Elle sera étirée pour s'adapter aux quatre coins. Cela peut déformer l'image.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Centré avec ajustement automatique</term>
<listitem>
<para
>Si l'image s'adapte à la taille du bureau, ce mode fonctionne comme l'option centré. Si l'image est plus grande que le bureau, alors elle est réduite en conservant les proportions pour s'y adapter. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Adapté et rogné</term>
<listitem>
<para
>Grossi l'image sans la déformer jusqu'à ce qu'elle s'adapte à la largeur et à la hauteur du bureau (en rognant l'image si nécessaire), puis la centre sur le bureau.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist
><!-- Colors -->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Couleurs :</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>La première liste déroulante vous permet de choisir le type de couleur, le gradient ou le modèle à afficher sous (ou à la place) le fond d'écran.</para>
<tip
><para
>Si vous utilisez une image en tant que fond d'écran, vous pouvez sauter cette section.</para>
<para
>Cependant, si le fond d'écran que vous avez choisi ne couvre pas le bureau en entier, les couleurs choisies s'afficheront dans l'espace non couvert par le fond d'écran.</para
></tip>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Couleur unie</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez une couleur en utilisant la première barre de couleur, et l'arrière plan entier est affiché avec cette seule couleur.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dégradé horizontal</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez deux couleurs (avec les deux barres de couleur). &kde; démarrera donc avec la première couleur choisie avec le bouton à gauche de l'écran et transformera lentement en dégradé de gauche à droite cette couleur par la couleur choisie avec le bouton à droite de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dégradé vertical</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez deux couleurs (avec les deux barres de couleur). &kde; démarrera donc avec la première couleur choisie avec le bouton à gauche de l'écran et transformera lentement en dégradé de haut en bas cette couleur par la couleur choisie avec le bouton à droite de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dégradé pyramidal</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez deux couleurs (avec les deux barres de couleur). &kde; démarrera donc avec la première couleur choisie avec le bouton à gauche de l'écran, et transformera lentement, en dégradé à partir de chaque coin de l'écran vers le centre, cette couleur par la couleur choisie avec le bouton à droite de l'écran.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dégradé en croix</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez deux couleurs (avec les deux barres de couleur). &kde; démarrera donc avec la première couleur choisie avec le bouton à gauche de l'écran, et transformera lentement, en dégradé à partir de chaque coin de l'écran vers le centre, cette couleur par la couleur choisie avec le bouton à droite de l'écran. La forme de ce gradient est différente de celle du gradient pyramidal.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dégradé elliptique</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En choisissant ce mode, vous choisissez deux couleurs (avec les deux barres de couleur). &kde; démarrera donc avec la première couleur choisie avec le bouton à gauche de l'écran, et transformera lentement, en dégradé à partir du centre de l'écran vers les côtés, cette couleur par la couleur choisie avec le bouton à droite de l'écran, de manière elliptique.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><replaceable
>Motif</replaceable
></term>
<listitem>
<para
>Le reste de la liste comporte les noms de nombreux modèles ou textures que vous pouvez choisir.</para>
<para
>Pour plus d'informations sur les modèles, reportez-vous à la section <link linkend="bkgnd-patterns"
>Ajouter, supprimer et modifier des fonds d'écran et des modèles</link
>.</para>
<para
>Choisissez la première couleur avec la première barre de couleur. Si vous avez choisi un modèle qui requiert deux couleurs, la seconde couleurs peut être choisie en appuyant sur le bouton approprié.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fondu :</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>La liste déroulante nommée <guilabel
>Fondu :</guilabel
> propose les options pour rendre douce (réalise un fondu) la transition du fond d'écran à l'arrière plan.</para>
<orderedlist>
<listitem
><para
>Une liste déroulante vous permet de choisir le mode de fondu. Beaucoup de modes sont similaires aux modes de transition pour les couleurs d'arrière plan. Choisissez votre mode dans la liste, et l'aperçu vous affichera le rendu.</para
></listitem>
<listitem
><para
>le curseur de la <guilabel
>Balance</guilabel
> ajuste le fondu. Les résultats peuvent être immédiatement appréciés dans l'aperçu sur le côté droit.</para
></listitem>
<listitem
><para
>L'option <guilabel
>Inverser les couches</guilabel
> peut inverser l'image et l'arrière plan pour certains types de fondu.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect3 id="bkgnd-advanced">
<title
>Options avancées</title>
<para
>Un bouton nommé <guibutton
>Options avancées</guibutton
> est situé sous l'aperçu.</para>
<para
>Pour utiliser un programme externe pour choisir et modifier le fond d'écran de &kde;, choisissez simplement <guilabel
>Utiliser le programme suivant pour dessiner le fond d'écran</guilabel
>. Les programmes &kde; disponibles sont listés, choisissez-en un pour l'activer.</para>
<!--Not in 4.4
<para
>To add a third party application (⪚
<application
>XEarth</application
>) you may use the
<guibutton
>Add...</guibutton
> button. A dialog will open allowing you
to choose your application, and fill in other data about it. You may
remove any entries from this list by selecting it and pressing the
<guibutton
>Remove</guibutton
> button.</para>
<para
>Using third party external programs to modify or change the
background is beyond the scope of this document, see their respective
documentation for the format of command-line switches and other
configuration information.</para>
<para
>Also in this section you may choose to set the color of text
that is used for icons on the desktop. If you find icon text
difficult to read against a wallpaper or pattern, you can choose a
solid color to show beneath text, or enable a shadow under the text to
enhance its appearance.</para>
<para
>It is possible to set how many lines of text will be shown beneath each icon with the <guilabel
>Lines for icon text:</guilabel
> If the text is longer than can be shown in the configured number of lines, it will be truncated. You can also set a value for the <guilabel
>Width for icon text:</guilabel
> option. The value is in pixels, and the default is <guilabel
>Auto</guilabel
>, which is a default calculated based on the current font.
</para>
<para
>Finally you can set the <guilabel
>Size of the background
cache:</guilabel
>. The default (2048 KB) is usually a safe
choice.</para>
-->
</sect3>
<sect3 id="bkgnd-patterns">
<title
>Ajouter, supprimer et modifier des fonds d'écran et des modèles</title>
<para
>Il y a un bouton sous l'aperçu nommé <guibutton
>Autres fonds d'écran</guibutton
> qui vous permet d'obtenir simplement de nouvelles images de fond d'écran à partir d'une sélection d'images populaires provenant du site web <ulink url="http://www.kde-look.org"
>KDE-Look</ulink
>. Vous pouvez bien sûr choisir n'importe quelle image disponible en tant que fond d'écran, et elle peut être enregistrée n'importe où sur votre ordinateur. Pour afficher automatiquement un fond d'écran dans la liste pour tous les utilisateurs, vous devez l'enregistrer dans le dossier <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/wallpapers</filename
>. </para>
<para
>Un modèle est un fichier d'image que &kde; utilise comme modèle pour dessiner votre fond d'écran. Ce fichier fournit les formes, et &kde; les couleurs. &kde; propose plusieurs modèles, et vous pouvez aussi ajouter de nouveaux modèles.</para>
<para
>Pour ajouter un nouveau modèle qui est disponible pour tous les utilisateurs de votre ordinateur, mettez simplement le fichier dans le dossier <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/kdm/patterns/</filename
>.</para>
<para
>Copiez un fichier dont l'extension est <literal role="extension"
>.desktop</literal
> de ce dossier, et renommez-le avec le même nom que votre fichier de modèle. Modifiez le contenu en fonction de votre nouveau modèle.</para>
<para
>Pour ajouter un nouveau modèle pour un seul utilisateur, ajoutez les fichiers dans le dossier <filename class="directory"
>$<envar
>KDEHOME</envar
>/share/apps/kdm/patterns/</filename
>.</para>
<para
>Pour de meilleurs résultats, le modèle devrait être un fichier en nuances de gris PNG.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-theme">
<title
>Thème</title>
<para
>Cette page est composée de trois sections :</para>
<para
>Une liste des thèmes installés, où vous pouvez en choisir un à utiliser.</para>
<para
>Une capture d'écran avec un aperçu du thème choisi et des informations supplémentaires telles que <guilabel
>Copyright</guilabel
> et <guilabel
>Description</guilabel
>.</para>
<para
>Trois boutons pour installer ou supprimer un thème et un bouton pour afficher la fenêtre de dialogue <guilabel
>Obtenir de nouveaux thèmes</guilabel
> où vous pouvez télécharger de nouveaux thèmes.</para>
<note
><para
>Les paramètres de cette page ne sont disponibles seulement dans le mode avec thème.</para
></note>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-shutdown">
<title
>Arrêt</title>
<para
><guilabel
>Autoriser l'arrêt du système</guilabel
></para>
<para
>Utilisez cette liste déroulante pour choisir qui est autorisé à arrêter le système :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Personne</guilabel
> : personne ne peut arrêter l'ordinateur en utilisant &kdm;. Vous devez être connecté et exécuter une commande.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Tout le monde</guilabel
> : chacun peut éteindre l'ordinateur en utilisant &kdm;.</para>
</listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Uniquement le superutilisateur</guilabel
> : &kdm; nécessite que le mot de passe <systemitem
>superutilisateur</systemitem
> soit donné avant d'éteindre l'ordinateur.</para
></listitem
>
</itemizedlist>
<para
>Vous pouvez configurer indépendamment qui est autorisé à effectuer une commande d'extinction pour les utilisateurs locaux (<guilabel
>Local : </guilabel
>) et distants (<guilabel
>Distant : </guilabel
>).</para>
<para
><emphasis
>Commandes</emphasis
></para
> <para
>Utilisez ces champs de texte pour définir la commande d'extinction exacte.</para
> <para
>La commande <guilabel
>Arrêt : </guilabel
> par défaut est <command
>/sbin/shutdown -h -P now</command
>. La commande <guilabel
>Redémarrage : </guilabel
>par défaut est <command
>/sbin/shutdown -r now</command
>.</para>
<para
>Quand le <guilabel
>Gestionnaire de démarrage</guilabel
> est réglé sur <guilabel
>Grub</guilabel
> ou <guilabel
>Lilo</guilabel
>, &kdm; vous offrira des options de redémarrage pour ces gestionnaires. Remarquez que cette option n'est pas disponible sur tous les systèmes d'exploitation.</para>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-users">
<title
>Utilisateurs</title>
<para
>À partir d'ici, vous pouvez changer la manière dont les utilisateurs sont représentés dans la fenêtre de connexion.</para>
<para
>Indépendamment des utilisateurs que vous spécifiez par nom, vous pouvez utiliser les <guilabel
>UID du système</guilabel
> pour spécifier une plage d'<acronym
>UID</acronym
> valables à afficher dans la liste. Par défaut, les identifiants des utilisateurs inférieurs à 1000, qui sont souvent des utilisateurs système ou de démons, et ceux supérieurs à 30 000 ne sont pas affichés.</para>
<para
>Vous pouvez entièrement désactiver la liste des utilisateurs dans &kdm; dans la section <guilabel
>Utilisateurs</guilabel
>. Vous pouvez choisir parmi :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Afficher la liste</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>N'affiche que les utilisateurs que vous avez spécifiquement activés dans la liste à coté</para>
<para
>Si vous ne cochez pas cette case, aucune liste ne sera affichée. C'est le réglage le plus sûr, car un attaquant doit alors deviner un nom d'utilisateur ("login") valable ainsi qu'un mot de passe. C'est aussi l'option préférée si vous avez un certain nombre d'utilisateurs à lister, sinon la liste devient difficile à manier.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Auto-complètement</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Si cette option est cochée, &kdm; complétera automatiquement les noms des utilisateurs quand ils sont saisis dans le champ de modification.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Inverser la sélection</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Vous permet de choisir une liste d'utilisateurs qui <emphasis
>ne</emphasis
> doivent <emphasis
>pas</emphasis
> être montrés, contrairement aux autres qui seront listés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Vous pouvez aussi cocher la case <guilabel
>Trier les utilisateurs</guilabel
> pour que la liste des utilisateurs soit triée par ordre alphabétique. Si ceci est désactivé, les utilisateurs apparaîtront dans l'ordre où ils sont listés dans le fichier des mots de passe. De plus, &kdm; effectuera le complètement automatique des noms d'utilisateur si vous activez l'option <guilabel
>Complètement automatique</guilabel
>.</para>
<para
>Si vous choisissez d'afficher les utilisateurs, la fenêtre de connexion affichera des images (que vous choisissez) d'une liste d'utilisateurs. Quand quelqu'un est prêt à se connecter, il peut sélectionner son nom ou image d'utilisateur, puis saisir son mot de passe pour que l'accès soit accordé.</para>
<para
>Si vous permettez une image d'utilisateur, vous pouvez alors configurer la <guilabel
>source de l'image utilisateur</guilabel
>.</para>
<para
>Vous pouvez spécifier ici là où &kdm; obtiendra les images qui représentent les utilisateurs. <guilabel
>Administrateur</guilabel
> est le dossier racine; ce sont les images que vous pouvez choisir en-dessous. <guilabel
>Utilisateur</guilabel
> signifie que &kdm; doit lire le fichier <filename
>$<envar
>HOME</envar
>/.face.icon</filename
> de l'utilisateur. Les choix du milieu définissent l'ordre de préférence si les deux sources sont disponibles. </para>
<para
>Si vous choisissez de ne pas afficher les utilisateurs, la fenêtre de connexion sera plus traditionnelle. Les utilisateurs devront écrire leur nom d'utilisateur et leur mot de passe pour pouvoir se connecter. C'est la meilleure manière si vous avez beaucoup d'utilisateurs sur ce terminal.</para>
</sect2>
<sect2 id="kdmconfig-convenience">
<title
>Commodités</title>
<para
>Dans l'onglet <guilabel
>Commodités</guilabel
>, vous pouvez configurer certaines options qui rendent la vie plus facile pour les gens paresseux, comme la connexion automatique ou ne pas activer les mots de passe.</para>
<important
><para
>Veuillez réfléchir à deux fois avant d'utiliser ces options. Chaque option dans l'onglet <guilabel
>Commodités</guilabel
> peut sérieusement compromettre la sécurité de votre système. En pratique, ces options ne doivent être utilisées que dans un environnement complètement non critique, &pex; un ordinateur personnel à la maison. </para
></important>
<sect3 id="loginmanager-convenience-autologin">
<title
>Connexion automatique</title>
<para
>La connexion automatique donnera à quiconque l'accès à un certain compte sur votre système sans qu'aucune authentification ne soit demandée. Vous pouvez l'activer en utilisant l'option <guilabel
>Activer la connexion automatique</guilabel
>.</para>
<para
>Vous pouvez choisir le compte à utiliser pour la connexion automatique dans la liste libellée <guilabel
>Utilisateur : </guilabel
>.</para>
<para
>Avec l'option <guilabel
>Verrouiller la session</guilabel
>, la session commencée automatiquement sera verrouillée immédiatement (à condition que ce soit une session &kde;). Cette option peut être utilisée pour qu'un utilisateur donné puisse se connecter très rapidement.</para>
<!-- is this true?-->
<para
>La connexion automatique peut être annulée en appuyant sur la touche Maj immédiatement après que le &X-Server; ait basculé en mode graphique et en la relâchant lorsque le curseur en forme de sablier de &kdm; apparaît.</para>
</sect3>
<sect3 id="loginmanager-convenience-preselecteduser">
<title
><guilabel
>Présélectionner un utilisateur</guilabel
></title>
<para
>Vous pouvez aussi choisir quel utilisateur est <quote
>présélectionné</quote
> quand &kdm; démarre. La valeur par défaut est <guilabel
>Aucun</guilabel
>, mais vous pouvez choisir <guilabel
>Le dernier connecté</guilabel
> pour que &kdm; utilise par défaut le dernier utilisateur connecté avec succès, ou vous pouvez spécifier <guilabel
>Un utilisateur particulier</guilabel
> qui sera toujours sélectionné dans la liste. Vous pouvez aussi faire en sorte que &kdm; mette le focus sur le champ de mot de passe, de telle manière que quand vous atteignez l'écran de connexion de &kdm;, vous pouvez saisir le mot de passe immédiatement.</para>
</sect3>
<sect3 id="loginmanager-convenience-nopasswd">
<title
><guilabel
>Connexion sans mot de passe</guilabel
></title>
<para
>En utilisant cette fonction, vous pouvez permettre à certains utilisateurs de se connecter sans avoir à fournir leur mot de passe. Activez cette fonction en utilisant l'option <guilabel
>Activer les connexions sans mot de passe</guilabel
>.</para>
<para
>Sous cette option, vous verrez une liste d'utilisateurs sur le système. Activez la connexion sans mot de passe pour des utilisateurs spécifiques en cochant la case à côté des noms de connexion. Par défaut, cette fonctionnalité est désactivée pour tous les utilisateurs.</para>
<important
><para
>Une fois de plus, cette option ne devrait être utilisée que dans un environnement sûr. Si vous l'activez sur un système plutôt public, vous devriez prendre garde que seuls les utilisateurs avec de grosses restrictions d'accès puissent se connecter sans mot de passe, &pex; <systemitem
>invité</systemitem
>.</para
></important>
<para
>L'option <guilabel
>Rétablir la connexion automatiquement après un plantage du serveur X</guilabel
> vous permet de sauter la procédure d'authentification si votre serveur X s'arrêtait anormalement.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
&kdmrc-ref;
&theme-ref;
<!-- ************************************************************ -->
<chapter id="configuring-your-system-for-kdm">
<title
>Configuration de votre système pour l'utilisation de &kdm;</title>
<para
>Dans ce chapitre, nous considérons que &X-Window; s'exécute déjà correctement sur votre système, et que vous devez seulement le reconfigurer pour permettre une connexion en mode graphique.</para>
<sect1 id="setting-up-kdm">
<title
>Configurer &kdm;</title>
<para
>L'élément fondamental qui oriente le terme de la séquence d'initialisation - soit vers un terminal (mode console), soit vers un gestionnaire de connexion graphique - est le niveau d'exécution (runlevel) par défaut de votre système. Le niveau d'exécution est défini par le programme <application
> <ulink url="man:init"
>/sbin/init</ulink
></application
> qui dépend elle-même du fichier de configuration <filename
>/etc/inittab</filename
>. Il peut être différent d'un système &UNIX; et d'une distribution &Linux; à un autre ; mais si vous jetez un œil au fichier <filename
>/etc/inittab</filename
>, il devrait invariablement commencer par quelque chose comme :</para>
<screen
># Niveau d'exécution par défaut. Les niveaux d'exécution utilisés par RHS sont :
# 0 - arrêt (Ne PAS définir initdefault à ceci)
# 1 - Mode mono-utilisateur
# 2 - Multi-utilisateur, sans NFS
# 3 - Mode multi-utilisateur complet
# 4 - inutilisé
# 5 - X11
# 6 - redémarrage (Ne PAS définir initdefault à ceci)
id:3:initdefault:
</screen>
<para
>L'ensemble des lignes, exceptée la dernière, sont des commentaires (précédés de <quote
>#</quote
>). Ces commentaires nous indiquent que le niveau d'exécution (runlevel) 5 est utilisé pour X11 et que le mode multi-utilisateurs sans X11 (mode console uniquement) utilise, quant à lui, le niveau 3. La dernière ligne spécifie que le niveau d'exécution par défaut du système est 3 (mode console). Si vous utilisez déjà un gestionnaire de connexion en mode graphique (par exemple &xdm;), le niveau d'exécution par défaut correspondra à celui qui est défini pour X11.</para>
<para
>Sur les distributions &Linux; les plus courantes, le niveau d'exécution correspondant à une connexion en mode graphique (&xdm;) est :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>5 pour les distributions &RedHat; (depuis la version 3.x) et &Mandrake; ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>4 pour les distributions Slackware ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>3 pour les distributions &SuSE; en versions 4.x et 5.x. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Avant toute chose, assurez-vous de pouvoir lancer &kdm; en ligne de commande. Une fois cette certitude acquise, vous pouvez modifier la configuration du système de manière à ce que &kdm; soit lancé automatiquement à chaque démarrage.</para>
<para
>Pour tester le fonctionnement de &kdm;, vous devez d'abord amener votre système à un niveau d'exécution différent de celui utilisé pour &xdm;. Pour ceci, tapez la commande :</para>
<screen
><command
>/sbin/init <option
>3</option
></command
></screen>
<para
>Bien entendu, le chiffre <option
>3</option
> est à remplacer, le cas échéant, par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement du <quote
>mode console</quote
> sur votre système.</para>
<para
>Si votre système utilise les <foreignphrase
>Pluggable Authentication Modules</foreignphrase
> (<abbrev
>PAM</abbrev
>), ce qui devrait être le cas sur les systèmes &Linux; et Solaris récents, veuillez vérifier que votre configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> autorise la connexion via le service nommé <literal
>kde</literal
>. Si vous utilisiez déjà &xdm; précédemment, vous n'aurez certainement pas besoin de toucher à votre configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> pour utiliser &kdm; (voir dans <filename
>/etc/pam.conf</filename
> ou <filename
>/etc/pam.d/kde</filename
>). Donner des informations sur la configuration de <abbrev
>PAM</abbrev
> sort du cadre de ce manuel, cependant <abbrev
>PAM</abbrev
> est accompagné d'une documentation complète (essayez d'aller voir <filename
>/usr/share/doc/*pam*/html</filename
>).</para>
<para
>Le moment est venu de tester &kdm;, en saisissant la ligne suivante :</para>
<screen
><command
>kdm <option
>-nodaemon</option
></command
>
</screen>
<para
>Si la boîte de connexion de &kdm; s'affiche et que vous pouvez vous connecter, c'est que tout se passe bien. Le principal problème que l'on pourrait rencontrer à ce stade serait que l'exécuteur de liens ne trouve pas les bibliothèques partagées &Qt; ou &kde;. Si vous avez installé une distribution binaire des bibliothèques &kde;, assurez-vous que &kdm; est installé là où les bibliothèques pensent que &kde; est installé et essayez de faire pointer les variables d'environnement concernées vers l'emplacement réel de vos bibliothèques &kde; et &Qt;.</para>
<para
>Par exemple :</para>
<screen
><command
>export
<option
>KDEDIR=<replaceable
>/opt/kde</replaceable
></option
></command>
<command
>export
<option
>QTDIR=<replaceable
>/usr/lib/qt4</replaceable
></option
></command>
<command
>export
<option
>PATH=<replaceable
>$KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:$PATH</replaceable
></option
></command>
<command
>export
<option
>LD_LIBRARY_PATH=<replaceable
>$KDEDIR/lib:$QTDIR/lib</replaceable
></option
></command
>
</screen>
<para
>Si cela ne fonctionne toujours pas, essayer de lancer &xdm; à la place de &kdm; pour vérifier que la source du dysfonctionnement n'est pas un problème plus grave dans la configuration de X.</para>
<para
>Une fois que aurez réussi à lancer &kdm; sans problème, vous pourrez le mettre à la place de &xdm;. Une fois de plus, la façon de faire est spécifique à la distribution employée.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Sur une &RedHat;, éditez le fichier <filename
>/etc/inittab</filename
> et cherchez cette ligne :</para>
<screen
>x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon </screen>
<para
>et remplacez-la avec :</para>
<screen
>x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm </screen>
<para
>Ceci indique à <command
>init</command
>(8) qu'il faut relancer &kdm; lorsque le système est sur le niveau d'exécution (runlevel) 5. Notez que &kdm; n'a pas besoin de l'option <option
>-nodaemon</option
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Sur une &Mandrake;, le niveau d'exécution de X11 dans <filename
>/etc/inittab</filename
> appelle le script shell de configuration <filename
>/etc/X11/prefdm</filename
>, qui est réglé pour choisir un des différents gestionnaires de connexion graphique du système, dont &kdm;. Assurez-vous que tous les emplacements sont corrects pour votre installation.</para
>
</listitem>
<listitem>
<para
>Sur une &SuSE;, modifiez le fichier <filename
>/sbin/init.d/xdm</filename
> et ajoutez, en premières lignes :</para>
<screen
>. /etc/rc.config
DISPLAYMANAGER=kdm
export DISPLAYMANAGER</screen>
</listitem>
<listitem
><para
>Pour FreeBSD, éditez le fichier <filename
>/etc/ttys</filename
> et trouvez la ligne suivante :</para>
<screen
>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</screen>
<para
>et modifiez-la de cette façon :</para>
<screen
>ttyv8 "/opt/kde/bin/kdm" xterm on secure</screen>
</listitem>
<listitem
><para
>Pour la plupart des autres distributions, la méthode s'apparente à l'une de celles-ci.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Arrivé à ce stade, vous pouvez à nouveau tester le fonctionnement de &kdm; en amenant le système au niveau d'exécution correspondant. Pour ceci, saisissez la commande :</para>
<screen
><command
>/sbin/init <option
>5</option
></command
>
</screen>
<para
>Il vous faudra peut-être remplacer le chiffre <option
>5</option
> par le niveau d'exécution correspondant au fonctionnement de X11 sur votre système.</para>
<para
>La dernière étape consiste à éditer l'entrée <parameter
>initdefault</parameter
> du fichier <filename
>/etc/inittab</filename
> pour y préciser le niveau d'exécution approprié au fonctionnement de X11.</para>
<warning
><para
>Avant d'effectuer ce changement et dans l'éventualité d'un problème, assurez-vous que vous disposez d'un moyen alternatif pour démarrer votre système. Ce peut être la disquette de <quote
>secours</quote
> (<foreignphrase
>rescue</foreignphrase
>) fournie par votre distribution (créée pendant l'installation, par exemple) ou encore une disquette spécialement conçue telle que <literal
>tomsrtbt</literal
>. Ignorez ces consignes à vos risques et périls !</para
></warning>
<para
>En général, cela implique le changement de cette ligne :</para>
<screen
>id:3:initdefault:</screen>
<para
>en</para>
<screen
>id:5:initdefault:</screen>
<para
>Lorsque vous redémarrez votre système, vous devriez terminer par l'affichage de l'interface de connexion graphique de &kdm;.</para>
<para
>Si cette étape se solde par un échec, c'est très certainement que l'environnement système de la séquence d'initialisation est différent de celui de vos tests en lignes de commande. Si vous tentez de faire cohabiter deux versions différentes de &kde; soyez particulièrement attentif à la viabilité de vos variables d'environnement <envar
>PATH</envar
> et <envar
>LD_LIBRARY_PATH</envar
> et à ce que les scripts de démarrage ne les écrasent pas.</para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="different-window-managers-with-kdm">
<title
>Prise en charge de plusieurs gestionnaires de fenêtre</title>
<para
>Lorsqu'il est lancé, &kdm; détecte la plupart des gestionnaires de fenêtre et des environnements de bureau disponibles. Si vous en installez un nouveau, il devrait être automatiquement disponible dans le sous-menu <guilabel
>Type de session</guilabel
> de la boîte de dialogue principale de &kdm;.</para>
<para
>Si vous avez un gestionnaire de fenêtre très récent, ou que &kdm; ne prend pas en charge, vous devez d'abord vérifier que l'application à exécuter est dans le <envar
>PATH</envar
> et qu'elle n'a pas été renommée en quelque chose d'inattendu lors de l'installation.</para>
<para
>Dans le cas où le type de session serait trop récente et pas encore prise en charge par &kdm;, vous pouvez assez facilement l'ajouter.</para>
<para
>Les types de session sont définis par les fichiers <firstterm
>.desktop</firstterm
> situés dans les dossiers listés dans <link linkend="option-sessionsdirs"
><option
>SessionsDirs</option
></link
>. Le dernier dossier contient les types de session par défaut fournis par le système et est <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/kdm/sessions</filename
> pour une installation à partir des sources. Typiquement, les mises à jour logicielles écraseront n'importe quel fichier dans ce dossier, donc il est vraiment imprudent de l'utiliser à des fins de configuration. À la place, un dossier de configuration séparé devrait être listé en premier. Il se situe dans le dossier <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/config/kdm/sessions</filename
> pour une installation à partir des sources, mais les distributions le modifie souvent en quelque chose comme <filename class="directory"
>/etc/kde4/kdm/sessions</filename
>. Vous pouvez simplement ajouter un nom de fichier <literal role="extension"
>.desktop</literal
> approprié à cet emplacement. Les champs sont :</para>
<programlisting
>[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8 <lineannotation
>Ceci est fixé à <option
>UTF-8</option
> et peut être omis</lineannotation>
Type=XSession <lineannotation
>Ceci est fixé à <option
>XSession</option
> et peut être omis</lineannotation>
Exec=<replaceable
>nom de l'exécutable</replaceable
> <lineannotation
>Transmis à <command
>eval exec</command
> dans un Bourne shell</lineannotation>
TryExec=<replaceable
>nom de l'exécutable</replaceable
> <lineannotation
>Pris en charge mais pas requis</lineannotation>
Name=<replaceable
>Nom à afficher dans la liste des sessions de &kdm;</replaceable
></programlisting>
<para
>Il y a aussi trois types <quote
>particuliers</quote
> :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>par défaut</term>
<listitem>
<para
>La session par défaut de &kdm; est normalement &kde; mais elle peut être configurée par l'administrateur système. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>personnalisée</term>
<listitem>
<para
>La session personnalisée utilisera, s'il existe, le fichier ~/.xsession de l'utilisateur, sinon elle retournera à la session par défaut. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>de secours</term>
<listitem>
<para
>Une session de secours, c'est-à-dire une session très simple qui est utile uniquement pour le dépannage sera lancée. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Pour modifier un type de session, copiez le fichier .desktop du dossier de données vers le dossier de configuration et modifiez-le à volonté. Pour supprimer les types de session inclus, vous pouvez les <quote
>cacher</quote
> avec un fichier .desktop contenant Hidden=true. Pour les sessions particulières, aucun .desktop n'existe mais &kdm; fait comme si, c'est pourquoi vous pouvez les modifier de la même façon que n'importe quelle session.</para>
</chapter>
<chapter id="xdmcp-with-kdm">
<title
>Utilisation de &kdm; pour des connexions distantes (&XDMCP;)</title>
<para
>&XDMCP; est un standard de l'OpenGroup, le <quote
>X Display Manager Control Protocol</quote
>. Ceci sert à établir, via le réseau, des connexions entre des systèmes distants.</para>
<para
>&XDMCP; est utile dans les situations multi-utilisateurs, où il y a des utilisateurs avec des stations de travail et un serveur plus puissant qui peut fournir les ressources pour faire fonctionner de multiples sessions X. Par exemple, &XDMCP; est un bon moyen pour réutiliser de vieux ordinateurs - un Pentium ou même un 486 avec 16 Mo de RAM est suffisant pour exécuter X, et, en utilisant XDMCP, un tel ordinateur peut lancer une session &kde; moderne complète à partir d'un serveur. Pour la partie serveur, une fois qu'une seule session &kde; (ou un autre environnement) est exécutée, démarrer une nouvelle session ne réclame que très peu de ressources supplémentaires.</para>
<para
>Cependant, l'autorisation d'une autre méthode de connexion à votre machine a des implication de sécurité évidentes. Vous ne devriez lancer ce service que si vous avez besoin d'autoriser des serveurs X distants à connecter des sessions sur votre système. Les utilisateurs avec un seul ordinateur &UNIX; ne devraient pas avoir besoin de le démarrer.</para>
</chapter>
<chapter id="advanced-topics">
<title
>Points particuliers</title>
<sect1 id="command-sockets">
<title
>Sockets de commande</title>
<para
>C'est option, vous permet le contrôle à distance de &kdm;. Elle est principalement prévue pour être utilisée par &ksmserver; et &kdesktop; depuis une session démarrée, mais d'autres utilisations sont aussi possibles.</para>
<para
>Les sockets sont de type &UNIX; et résident dans des sous-dossiers du dossier spécifié par <option
>FifoDir</option
>=. Le sous-dossier est la clé de l'adressage et de la sécurité ; toutes les sockets portent le nom <filename
>socket</filename
> et les permissions de fichiers sont <literal
>rw-rw-rw-</literal
> (0666). Ceci est dû au fait que certains systèmes ne tiennent pas compte des permissions de fichiers des fichiers de socket.</para>
<para
>Il existe deux types de socket : la globale (dmctl) et celles associées à un affichage (dmctl-<display>).</para>
<para
>Le sous-dossier pour le socket global appartient au superutilisateur. Les sous-dossiers des sockets associées à un affichage appartiennent à l'utilisateur actuellement propriétaire de la session (superutilisateur ou l'utilisateur connecté). L'appartenance des sous-dossiers à un groupe peut être définie via FifoGroup=, sinon il s'agit du superutilisateur. Les permissions sur les sous-dossiers sont rwxr-x--- (0750).</para>
<para
>Les champs d'une commande sont séparés par des tabulations (<token
>\t</token
>), les champs d'une liste sont séparés par des espaces, les espaces littéraux dans un champ de liste sont représentés par un <token
>\s</token
>.</para>
<para
>La commande se termine par la fin d'une ligne (<token
>\n</token
>).</para>
<para
>La même chose s'applique aux réponses. Le retour en cas de succès est <returnvalue
>Ok</returnvalue
>, qui peut être suivi de l'information demandée. La réponse en cas d'erreur est du style de celle de errno (par exemple, <returnvalue
>perm</returnvalue
>, <returnvalue
>noent</returnvalue
>, &etc;) suivi par une explication plus longue.</para>
<variablelist>
<title
>Commandes globales :</title>
<varlistentry>
<term
><command
>login</command
> <option
>display</option
> (<parameter
>now</parameter
> | <parameter
>schedule</parameter
>) <parameter
>user</parameter
> <parameter
>password</parameter
> [session-arguments]</term>
<listitem>
<para
>authentifie un utilisateur sur un affichage particulier (<foreignphrase
>display</foreignphrase
>). Si le paramètre <parameter
>now</parameter
> est spécifié, toute session déjà démarrée sera terminée, dans le cas contraire l'authentification se fera à la fin de la session. Les arguments session-arguments sont formatés à la façon d'un printf pour .dmrc. Les clés non listées gardent les valeurs précédemment enregistrées.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>resume</command
></term>
<listitem>
<para
>Force un retour depuis le mode console, même si des connexions TTY sont encore actives.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>manage</command
> <parameter
>display</parameter
> [<parameter
>display_class</parameter
> [<parameter
>auth_name</parameter
> <parameter
>auth_data</parameter
>]]</term>
<listitem>
<para
>Débute la gestion de l'affichage distant désigné.</para>
<para
><parameter
>display_class</parameter
>, si spécifié et non vide, ladite classe sera utilisée pour la correspondance de configuration ; cf. <xref linkend="kdm-files"/>. </para>
<para
><parameter
>auth_name</parameter
> et <parameter
>auth_data</parameter
> doivent être spécifiés si l'affichage requiert une authentification X. Le format est le même que celui des 2 ième et 3 ième colonnes de la sortie de la commande <command
>xauth list</command
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>unmanage</command
> <parameter
>display</parameter
></term>
<listitem>
<para
>Arrête la gestion de l'affichage distant désigné.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Commandes propres à un affichage :</title>
<varlistentry>
<term
><command
>lock</command
></term>
<listitem>
<para
>L'affichage est marqué comme verrouillé (<foreignphrase
>locked</foreignphrase
>). Si le &X-Server; plante dans cet état, aucune reconnexion automatique ne sera réalisée même si l'option est activée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>unlock</command
></term>
<listitem>
<para
>Annule l'effet de la commande <command
>lock</command
> et réactive la reconnexion automatique.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>suicide</command
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt de la session en cours est forcé. Aucune reconnexion automatique n'est tentée, mais une commande « login » planifiée sera exécutée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Commande pour toutes les sockets</title>
<varlistentry>
<term
><command
>caps</command
></term>
<listitem>
<para
>Retourne une liste des capacités de cette socket :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>kdm</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>identifie &kdm; dans le cas où un autre gestionnaire de connexion implémenterait aussi ce protocole</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>list</returnvalue
>, <returnvalue
>lock</returnvalue
>, <returnvalue
>suicide</returnvalue
>, <returnvalue
>login</returnvalue
>, <returnvalue
>resume</returnvalue
>, <returnvalue
>manage</returnvalue
> </term>
<listitem>
<para
>Les commandes respectives sont disponibles</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>bootoptions</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>Pour l'arrêt, la commande <command
>listbootoptions</command
> et le <option
>=</option
> de <command
>shutdown</command
> sont gérés</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>shutdown <list></returnvalue
></term>
<listitem>
<para
><command
>shutdown</command
> est disponible et autorisé pour les utilisateurs listés (liste séparée par virgule). <returnvalue
>*</returnvalue
> signifie tous les utilisateurs authentifiés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>nuke <list></returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt forcé du système peut être effectué par les utilisateurs listés.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>nuke</returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>L'arrêt forcé du système peut être effectué par tout le monde</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><returnvalue
>reserve <nombre></returnvalue
></term>
<listitem>
<para
>Des affichages réservés sont configurés, et <returnvalue
>nombre</returnvalue
> sont disponibles en ce moment</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>list</command
> [<parameter
>all</parameter
> | <parameter
>alllocal</parameter
>]</term>
<listitem>
<para
>Retourne la liste des sessions en cours. Par défaut, toutes les sessions actives sont affichées (c'est utile pour une mise en garde d'arrêt de la session). Si le paramètre <parameter
>all</parameter
> est spécifié, les sessions passives le sont aussi. Si <parameter
>alllocal</parameter
> est spécifié, les sessions passives sont listées, mais pas les sessions distantes entrantes (c'est utile pour un changement rapide d'utilisateur).</para>
<para
>Chaque entrée de session est un tuple (<foreignphrase
>tuple</foreignphrase
>) séparé par des virgules :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Affichage (display) ou nom du TTY</para
></listitem>
<listitem
><para
>nom VT (Terminal Virtuel) pour les sessions locales, nom d'hôte distant avec un préfixe <literal
>@</literal
> pour les sessions TTY distantes, sinon vide</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nom de l'utilisateur connecté, vide pour les sessions passives et les sessions distantes sortantes (mode de sélection local)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Type de session pour les sessions locales actives, nom d'hôte distant pour les sessions sortantes à distance, vide pour les sessions passives.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Un drapeau : </para>
<itemizedlist
><listitem
><para
><literal
>*</literal
> pour l'affichage appartenant à la socket effectuant la requête.</para
></listitem>
<listitem
><para
><literal
> ! </literal
> pour les sessions qui ne peuvent pas être terminées par la socket effectuant la requête.</para
></listitem>
<listitem
><para
><literal
>t</literal
> pour les sessions TTY.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>De nouveaux champs pourraient être ajoutés dans le futur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>reserve</command
></term>
<listitem>
<para
>Démarre un nouvel écran de connexion. Si personne ne se connecte pendant la période de temps indiquée (une minute par défaut), l'affichage est de nouveau enlevé. Lorsque la session sur cet affichage est terminée, l'affichage est également enlevé.</para>
<para
>Permis seulement sur les sockets des affichages locaux et la socket globale.</para
>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>activate</command
> (<parameter
>vt</parameter
>|<parameter
>affichage</parameter
>)</term>
<listitem>
<para
>Change pour un VT (terminal virtuel) particulier. Le VT peut être spécifié soit directement (&pex; <parameter
>vt3</parameter
>) soit par l'affichage qui l'utilise (<parameter
> : 2</parameter
>).</para>
<para
>Permis seulement sur les sockets des affichages locaux et la socket globale.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>listbootoptions</command
></term>
<listitem>
<para
>Liste les options de démarrage disponibles.</para>
<para
>La valeur retournée contient ces éléments :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Une liste d'options de démarrage (telles qu'elles sont affichées dans &kdm; lui-même).</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>L'option de démarrage par défaut.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>L'option de démarrage actuelle.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>L'option de démarrage par défaut et celle actuelle ont des indices débutant à zéro dans la liste des options de démarrage. Si l'une d'entre elles était indéfinie ou non déterminable, son indice serait -1.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>shutdown</command
> (<parameter
>reboot</parameter
> | <parameter
>halt</parameter
>) [<parameter
>=<replaceable
>bootchoice</replaceable
></parameter
>] (<parameter
>ask</parameter
>|<parameter
>trynow</parameter
>|<parameter
>forcenow</parameter
>|<parameter
>schedule</parameter
>|<parameter
>start (<parameter
>-1</parameter
>|<parameter
>end (<parameter
>force</parameter
>|<parameter
>forcemy</parameter
>|<parameter
>cancel)</parameter
>)</parameter
>)</parameter
>)</term>
<listitem>
<para
>Demande un arrêt électrique ou un redémarrage du système.</para>
<para
>Le choix d'un système d'exploitation pour le prochain démarrage peut être fait à partir de la liste retournée par <command
>listbootoptions</command
></para>
<para
>Les demandes d'arrêt effectuées depuis les sockets associées à un affichage sont exécutées lorsque la session actuelle se termine sur cet affichage. Une telle requête peut faire surgir une fenêtre de dialogue demandant une confirmation et/ou une authentification</para>
<para
><parameter
>start</parameter
> est l'heure à laquelle l'arrêt est programmé. Si ce paramètre commence par le signe « + », l'heure courante est ajoutée. Une valeur nulle revient à demander un arrêt immédiat.</para>
<para
><parameter
>end</parameter
> est l'heure la plus tardive à laquelle l'arrêt doit être effectué si des sessions sont encore actives. Si ce paramètre commence par le signe « + », l'heure de démarrage est ajoutée. -1 signifie d'attendre indéfiniment. Si « end » est atteint et qu'il y a encore des sessions actives, &kdm; peut faire l'une des choses suivantes :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><parameter
>cancel</parameter
> - abandonne l'arrêt</para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>force</parameter
> - arrête quoi qu'il arrive</para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>forcemy</parameter
> - arrête quoi qu'il arrive, si toutes les sessions actives appartiennent à l'utilisateur effectuant la requête. Uniquement pour les sockets associées à un affichage.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
><parameter
>start</parameter
> et<parameter
>end</parameter
> sont spécifiés en secondes depuis l'origine des temps (epoch) d'&UNIX;.</para>
<para
><parameter
>trynow</parameter
> est un synonyme pour <parameter
>0 0 cancel</parameter
>, <parameter
>forcenow</parameter
> pour <parameter
>0 0 force</parameter
> et <parameter
>schedule</parameter
> pour <parameter
>0 -1</parameter
>.</para>
<para
><parameter
>ask</parameter
> tente un arrêt immédiat et interagit avec l'utilisateur si des sessions sont toujours actives. Uniquement pour les sockets associées à un affichage.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>shutdown cancel</command
> [<parameter
>local</parameter
>|<parameter
>global</parameter
>}</term>
<listitem>
<para
>Annule un arrêt programmé. La socket globale annule toujours la procédure d'arrêt en cours, tandis que les sockets associées à un affichage annulent par défaut leur requête mise en file d'attente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>État d'extinction</command
></term>
<listitem>
<para
>Retourne une liste d'information à propos des procédures d'arrêt.</para>
<para
>Les entrées sont des tuples (<foreignphrase
>tuples</foreignphrase
>) séparés par des virgules :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>(<returnvalue
>global</returnvalue
>|<returnvalue
>local</returnvalue
>) - arrêts en cours v.s. arrêts en file d'attente. Une entrée locale ne peut être retournée que par une socket liée à un affichage.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>(<returnvalue
>halt</returnvalue
>|<returnvalue
>reboot</returnvalue
>)</para
></listitem>
<listitem
><para
>start</para
></listitem>
<listitem
><para
>end</para
></listitem>
<listitem
><para
>(« ask » | « force» | « forcemy» | « cancel» )</para
></listitem>
<listitem
><para
>Identifiant numérique de l'utilisateur à l'origine de la demande, -1 pour la socket globale.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Le choix de système d'exploitation pour le prochain démarrage ou « - » s'il n'y en a pas.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>De nouveaux champs peuvent être ajoutés plus tard</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Il y a deux méthodes pour utiliser les sockets :</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Se connecter à elles directement. Leur dossier ( FifoDir ) est exporté en tant que $<envar
>DM_CONTROL</envar
> ; le nom des sockets associées à un affichage peut être dérivé de $<envar
>DISPLAY</envar
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>En utilisant la commande <command
>kdmctl</command
> (par exemple depuis un script shell). Essayez <command
>kdmctl</command
> <option
>-h</option
> pour en apprendre plus.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Voici l'exemple d'un script bash <quote
>redémarrer sous FreeBSD</quote
> :</para>
<programlisting
>if kdmctl | grep -q shutdown; then
IFS=$'\t'
set -- `kdmctl listbootoptions`
if [ "$1" = ok ]; then
fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}')
if [ -n "$fbsd" ]; then
kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null
else
echo "Démarrage de FreeBSD indisponible."
fi
else
echo "Options de démarrage indisponibles."
fi
else
echo "Impossible de redémarrer le système."
fi</programlisting>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="Other-Information">
<title
>Autres sources d'information</title>
<para
>Étant donné que &kdm; dérive de &xdm;, la <ulink url="man:xdm"
>page de manuel de xdm</ulink
> peut fournir des informations générales utiles. Pour les problèmes relatifs à X, essayez les pages de manuel de <ulink url="man:X"
>X</ulink
> et <ulink url="man:startx"
>startx</ulink
>. Si vous avez des questions à propos de &kdm; auxquelles ce manuel ne répond pas, profitez du fait que &kdm; soit distribué selon les termes de la Licence Publique Générale &GNU; : jetez un œil au code source. </para>
</chapter>
<chapter id="credits"
><title
>Remerciements et licence</title>
<para
>&kdm; dérive et inclut du code de &xdm; © Keith Packard, MIT X Consortium.</para>
<para
>&kdm; 0.1 a été écrit par &Matthias.Ettrich;. Les versions suivantes jusqu'à &kde; 2.0.x ont été écrites par &Steffen.Hansen;. Certaines nouvelles fonctionnalités pour &kde; 2.1.x et une réécriture majeure pour &kde; 2.2.x ont été faites par &Oswald.Buddenhagen;.</para>
<para
>Les droits d'auteurs pour le reste du code de &kdm; appartiennent aux différents auteurs et il est soumis aux termes de la licence <ulink url="common/gpl-license.html"
>&GNU; GPL</ulink
>. Chacun est libre d'apporter des modifications à &kdm; et de les redistribuer tant que les noms des auteurs sont mentionnés.</para>
<para
>&kdm; requiert la bibliothèque &Qt;, dont les droits d'auteurs appartiennent à Troll Tech SA.</para>
<para
>Contributeurs à la documentation : <itemizedlist>
<listitem
><para
>Documentation écrite par &Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Documentation complétée par Gregor Zumstein <email
>zumstein@ssd.ethz.ch</email
>. Dernière mise à jour : 9 août 1998</para
></listitem>
<listitem
><para
>Documentation révisée pour &kde; 2 par &Neal.Crook; &Neal.Crook.mail;. Dernière mise à jour : 6 août 2000</para
></listitem>
<listitem
><para
>Documentation étendue et révisée pour &kde; 2.2 et 4.0 par &Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail;. Dernière mise à jour : 7 décembre 2007</para
></listitem>
</itemizedlist
></para>
<para
>Droits d'auteur sur la documentation : &Steffen.Hansen;, Gregor Zumstein, &Neal.Crook; et &Oswald.Buddenhagen;. Ce document inclut aussi de grandes parties de la page de manuel de &xdm; qui est © Keith Packard. La documentation sur le format de thème est grandement fondé sur le manuel de GDM, qui est © Martin K. Petersen, George Lebl, &RedHat;, Inc. et Sun Microsystems, Inc.</para>
<para
>Traduction française par &GillesThioliere;, &ClementContet;, &GerardDelafond;, &GoneriLeBouder;, &JeanJacquesFinazzi; et &FrederickAngelique;.</para
>
&underFDL; </chapter>
<glossary id="glossary">
<title
>Glossaire</title>
<glossentry id="gloss-greeter">
<glossterm
>message de bienvenue</glossterm>
<glossdef
><para
>Le message de bienvenue est le dialogue de connexion, &cad; la partie de &kdm; que l'utilisateur voit.</para>
</glossdef>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm id="gloss-entropy"
>entropie</glossterm>
<glossdef
><para
>L'entropie d'un système est la mesure de son caractère non prévisible. Ceci est utilisé lors de la génération de nombres aléatoires.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossary>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->
|