/usr/share/doc/kde/HTML/fr/kjots/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!-- nothing below must be removed -->
<!ENTITY kappname "&kjots;">
<!ENTITY package "kdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &kjots;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Matt</firstname
> <surname
>Johnston</surname
> <affiliation
> <address
><email
>matt.kde@caifex.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Christoph</firstname
> <surname
>Neerfield</surname
> <affiliation
> <address
>&Christoph.Neerfield.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Développeur</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
>&Lauri.Watts.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Relecteur</contrib>
</othercredit>
&traducteurGillesThioliere; &relecteurLudovicGrossard; &relecteurJeanJacquesFinazzi;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Matt.Johnston;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>15/07/2010</date>
<releaseinfo
>4.5.beta1 (&kde; 4.5)</releaseinfo>
<abstract
><para
>Ce manuel décrit le fonctionnement de &kjots;, un petit programme très pratique pour conserver et organiser des notes.</para
></abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KJots</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>notes</keyword>
<keyword
>organiseur</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="using-kjots">
<title
>Utilisation de &kjots;</title>
<para
>&kjots; met à votre disposition deux éléments de base afin de classer vos notes : les <quote
>carnets</quote
> et les <quote
>pages</quote
>.</para>
<para
>Vous pouvez créer une multitude de carnets dans &kjots;, chacun d'entre eux contenant les pages où vous inscrirez vos notes. Vous devriez donner un nom aux carnets ainsi qu'aux pages (afin de pouvoir retrouver ce que vous chercher). Bien que ce ne soit pas obligatoire, il est judicieux de procéder ainsi.</para>
<sect1 id="kjots-books">
<title
>Utilisation des carnets</title>
<para
>Pour créer un nouveau carnet, appuyez sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj; <keycap
>N</keycap
></keycombo
>, ou sélectionnez le menu <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Nouveau carnet</guimenuitem
></menuchoice
> et il vous obtiendrez alors un nouveau carnet nommé <guilabel
>Nouveau carnet</guilabel
> avec une page blanche nommée <guilabel
>Nouvelle page</guilabel
>. </para>
<para
>Le nom du nouveau carnet devrait maintenant apparaître dans la partie gauche de la fenêtre. Si vous souhaitez que le carnet apparaisse dans vos <quote
>signets</quote
>, utilisez <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>B</keycap
></keycombo
> ou sélectionnez le menu <menuchoice
> <guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
> </menuchoice
>. Vous pouvez même organiser vos signets dans des dossiers séparés de la même manière que ce que vous faites probablement avec &konqueror;.</para>
<tip
><para
>Pour modifier l'ordre de vos carnets, vous pouvez simplement effectuer un glisser-déposer d'un carnet vers l'emplacement où vous souhaitez le voir apparaître. </para
></tip>
<para
>Vous avez peut-être remarqué qu'il n'y a nulle part un bouton <quote
>Enregistrer</quote
>. Ceci est normal, &kjots; enregistre vos carnets et pages automatiquement, de telle façon que vous ne perdrez jamais cette petite note que vous avez écrite lorsque vous étiez au téléphone et aviez besoin d'écrire quelque chose à la hâte.</para>
<para
>Il est possible d'exporter la totalité d'un carnet vers un fichier texte simple, html ou comme fichier de carnet, en utilisant les éléments dans <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Exporter</guimenuitem
></menuchoice
>. Il vous faudra alors choisir un nom et un emplacement pour le fichier à enregistrer. Le format texte d'un carnet enregistré au format texte est montré ci-dessous à titre d'exemple :S</para>
<screen
>############
# Première page
############
Ne pas oublier les courses !
#############
# Code utile
#############
10 PRINT "BONJOUR LE MONDE"
20 GOTO 10
################
# Troisième page
################
Voici la troisième page ; elle sert d'exemple pour KJots.</screen>
<para
>Souvenez-vous que la boîte de dialogue vous demandant de choisir un nom de fichier est une boîte de dialogue standard de &kde;. Ceci signifie qu'il est aussi simple de stocker le fichier sur votre disque local que sur un serveur web, FTP ou sur une clé USB. Vous pouvez donc exporter vers un fichier au format HTML et l'enregistrer sur un serveur web, de manière à toujours avoir vos notes à portée de main.</para>
</sect1>
<sect1 id="kjots-pages">
<title
>Utilisation des pages</title>
<para
>La page est l'endroit où vous écrivez... tout ce que vous aurez à écrire. Dès qu'un carnet est créé, vous pouvez commencer à écrire dans la zone de saisie principale.</para>
<para
>Pour créer des pages supplémentaires, vous pouvez utiliser <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>N</keycap
></keycombo
> ou sélectionner le menu <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Nouvelle page</guimenuitem
> </menuchoice
>, ce qui créera une nouvelle page. De manière similaire, la page courante peut être supprimée en sélectionnez le menu <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Supprimer la page</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<tip
><para
>Si vous avez besoin d'insérer la date et l'heure courants alors que vous écrivez une note, vous pouvez utiliser <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>I </keycap
></keycombo
>.</para
></tip>
<para
>Afin de retrouver la page que vous souhaitez consulter, vous pouvez (et devriez) donner un nom aux pages. Ceci peut se faire selon la méthode usuelle : sélectionnez la page à renommer, attendez une seconde et cliquez à nouveau dessus. Vous pouvez ensuite la renommer. Bien sûr, un raccourci clavier existe aussi, que vous pouvez utiliser à tout moment pendant l'écriture d'une note. Le raccourci clavier est : <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>.</para>
<para
>Une autre façon de renommer la page est de sélectionner une partie de votre note et ensuite d'appuyer sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> : le titre de la page deviendra instantanément le texte sélectionné.</para>
<para
>En écrivant ou en éditant vos notes, vous pouvez utilisez les actions disponibles dans le menu <guimenu
>Format</guimenu
> ou depuis la barre d'outils pour formater votre texte. </para>
<!-- not possible in kde4 ???
<tip
><para
>If you want fast access to a particular page, you
can assign a keyboard shortcut to that page. Go to <menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu
><guimenuitem
>Configure Shortcuts...
</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></tip
> -->
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>&kjots; </para>
<para
>Copyright de programme 1997 - Christoph Neerfeld <email
>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email
> </para>
<para
>&kjots; utilise le programme <command
>jots</command
>, présent dans le paquetage <application
>tkgoodstuff</application
>. Les droits d'auteur (copyright) du paquetage <application
>tkgoodstuff</application
> appartiennent, depuis 1995-96, à Mark Crimmins <email
>markcrim@umich.edu</email
> </para>
<para
>Copyright de documentation 2000 - &Matt.Johnston; <email
>matt.kde@caifex.org</email
> </para>
<para
>Certaines parties de ce manuel proviennent d'un document dont les droits d'auteur appartiennent, depuis 1998, à Christoph Neerfeld <email
>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email
> </para>
<para
>Traduction française par &GillesThioliere;.</para
> <para
>Relecture de la documentation française par &LudovicGrossard;, &JeanJacquesFinazzi;.</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<sect1 id="getting-kjots">
<title
>Comment se procurer &kjots;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Compilation et installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->
|