/usr/share/doc/kde/HTML/fr/klettres/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&klettres;"
><!-- replace klettres here -->
<!ENTITY package "kdeedu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>
<book id="klettres" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &klettres;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Anne-Marie</firstname
><surname
>Mahfouf</surname
> <affiliation
> <address
>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</address>
</affiliation>
</author>
&traducteurLudovicGrossard; &traducteurGerardDelafond;&traducteurAnneMarieMahfouf;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2001</year
><year
>2007</year>
<holder
>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>21/04/2010</date>
<releaseinfo
>2.3</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&klettres; est une application spécialement conçue pour aider l'utilisateur à apprendre l'alphabet dans une nouvelle langue, et ensuite à apprendre à lire des syllabes simples. L'utilisateur peut être un enfant à partir de deux ans et demi ou un adulte qui veut apprendre les bases d'une langue étrangère. </para>
<para
>Vingt-cinq langues sont disponibles pour l'instant : arabe, tchèque, portugais du Brésil, anglais britannique, danois, néerlandais, anglais, anglais phonique, français, allemand, hébreu, hongrois, italien, kannada, bas-saxon, luganda, malayâlam, norvégien bokmål, pendjabi, russe, hindi, espagnol, slovaque, télougou, ukrainien mais seulement l'anglais, le français et votre langue sont celles installées par défaut. </para>
<para
>&klettres; est très facile à utiliser. La langue peut être changée via le menu <guimenu
>Langue</guimenu
>. L'utilisateur peut aussi choisir le niveau de 1 à 4 dans un menu déroulant dans la barre d'outils ou via le menu <guimenu
>Niveau</guimenu
>. Les <guimenuitem
>Thèmes</guimenuitem
> (fond d'écran et couleur de police) peuvent être changés dans un menu déroulant ou dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Apparence</guimenu
><guimenuitem
>Thèmes</guimenuitem
></menuchoice
>. Trois thèmes sont disponibles : <guimenuitem
>Enfant</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Désert</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Savane</guimenuitem
>. Finalement le mode peut être changé de Enfant à Adulte en utilisant le menu <guimenu
>Apparence</guimenu
>. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdeedu</keyword>
<keyword
>klettres</keyword>
<keyword
>alphabet</keyword>
<keyword
>sons</keyword>
<keyword
>langue</keyword>
<keyword
>clavier</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>
<para
>&klettres; est une application très simple qui aide un enfant ou un adulte à apprendre l'alphabet et des sonorités simples dans sa propre langue ou dans un autre langage. Le programme choisit une lettre ou une syllabe au hasard, cette lettre ou syllabe est affichée et un son est joué. L'utilisateur doit alors saisir la lettre ou la syllabe. L'entraînement se fait avec les niveaux dans lesquels les lettres ou syllabes ne sont pas affichées, seul le son est joué. L'utilisateur n'a pas besoin de savoir manipuler la souris, seul le clavier est nécessaire.</para>
<para
>Pour le moment, il y a vingt-cinq langues disponibles : voyez la liste ci-dessus. Si la langue de &kde; est l'une de ces langues, celle-ci sera considérée par défaut, sinon le français sera la langue par défaut. Vous pouvez facilement obtenir une langue supplémentaire disponible en utilisant le menu <guimenu
>Fichier </guimenu
> élément <guimenuitem
>Obtenir une nouvelle langue... </guimenuitem
> en étant connecté à l'Internet.</para>
<!-- add a note for the sound, what does KLettres needs -->
<para
>Deux modes différents vous permettent d'adapter &klettres; à vos besoins et d'avoir l'interface habituelle ou une interface plus dépouillée. Pour un enfant, la barre de menus n'est pas visible. Nous considérons qu'un enfant ne veut pas configurer la langue lui-même. Une boîte lui permet de changer de niveau. Pour un utilisateur plus âgé, le fond n'est pas si enfantin, et la barre de menu est présente. Trois thèmes différents (<guimenuitem
>Enfant</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Désert</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Savane</guimenuitem
>) fournissent des fonds d'écran différents avec des polices et des couleurs différentes.</para>
<note>
<para
>Vous n'avez plus besoin de la disposition du clavier car vous pouvez utiliser <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
> de la barre d'outils pour saisir n'importe quel caractère spécial dans chaque langue. Dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées </guisubmenu
>, sélectionnez <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
> et la barre d'outils apparaîtra en bas de &klettres;. Cliquez sur la lettre que vous voulez et elle sera affichée dans le champ de saisie. Cette barre d'outils peut être déplacée n'importe où sur votre écran.</para>
<para
>Si vous préférez avoir la disposition du clavier de la langue, veuillez utiliser la &configurationDuSysteme;, dans la section <guilabel
>Matériel </guilabel
>, <guimenu
>Périphériques d'entrée</guimenu
>, sur la page <guimenuitem
>Clavier</guimenuitem
> pour déterminer la disposition de clavier correcte.</para>
</note>
</chapter>
<chapter id="using-klettres">
<title
>Utilisation de &klettres;</title>
<para
>&klettres; comporte quatre niveaux. Les niveaux 1 et 2 concernent l'alphabet, et les niveaux 3 et 4 concernent les syllabes. Pour un enfant très jeune (2 ans et demi à 4 ans), je suggère qu'il ou elle s'assoie sur vos genoux, devant l'ordinateur, et que vous fassiez le jeu ensemble.</para>
<sect1 id="levels1-and2">
<title
>Niveaux 1 et 2</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de &klettres; niveau 1</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&klettres; niveau 1</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Cette capture d'écran montre &klettres; dans le niveau 1, le thème est Désert, la langue est le français et le mode est <emphasis
>Adulte</emphasis
>.</para>
<note>
<para
>Si votre langue de &kde; fait partie des langues reconnues, celle-ci sera la langue par défaut la première fois que vous lancerez &klettres;. Pour les autres langues, l'anglais est la langue par défaut. &klettres; utilise l'anglais, le français et votre langue si elle figure dans la liste ci-dessus et vous pouvez facilement obtenir une langue supplémentaire disponible en utilisant le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Obtenir une nouvelle langue...</guimenuitem
> à condition de disposer d'une connexion Internet. </para>
</note>
<para
>Dans le niveau 1, l'utilisateur voit la lettre et entend le son. Il doit ensuite saisir la lettre dans la boîte. Si c'est correct, la lettre suivante apparaît (sans avoir à appuyer sur <keycap
>Entrée</keycap
> ou quoi que ce soit). Si l'utilisateur saisit une mauvaise lettre, il entendra le son de nouveau. Dans ce niveau, l'utilisateur mémorise les lettres, leur associe un son et les reconnaît sur le clavier. </para>
<note>
<para
>L'utilisateur peut saisir les lettres en majuscule ou en minuscule. Les lettres sont automatiquement transformées en majuscules afin que l'enfant puisse les reconnaître sur le clavier. Il ne peut saisir qu'une lettre à la fois.</para>
<para
>Quand vous tapez une lettre dans le champ de saisie, il n'y a pas besoin d'appuyer sur <keycap
>Entrée</keycap
>, car le programme attend un bref instant avant de tester si la lettre saisie est correcte. Cette courte attente sert à laisser le temps à un jeune enfant de comprendre ce qu'il/elle a tapé, en particulier si c'est une mauvaise lettre. Vous pouvez changer ce temps d'attente en utilisant le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &klettres;...</guimenuitem
> et la page<guilabel
>Gestionnaire de la vitesse</guilabel
> ce qui vous affichera une boîte de dialogue dans laquelle vous pourrez régler deux durées différentes : une pour le <guilabel
>mode enfant</guilabel
> et l'autre pour le <guilabel
>mode adulte</guilabel
>. </para>
</note>
<para
>Après la première fois, la configuration du langage est enregistrée dans un fichier à la fermeture de &klettres;, et rechargée la fois d'après, avec le niveau dans lequel vous étiez. </para>
<para
>Le mode (enfant ou adulte) est enregistré dans le fichier de configuration, et est donc conservé jusqu'à ce que vous le changiez.</para>
<para
>Les lettres apparaissent dans un ordre aléatoire. Ce ne sont pas les mêmes plusieurs fois de suite. </para>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de &klettres; niveau 2</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&klettres; niveau 2</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Voici une capture d'écran du niveau 2 avec le mode <emphasis
>Enfant</emphasis
>, le thème <emphasis
>Enfant</emphasis
> et du danois.</para>
<para
>En cliquant sur la boîte déroulante des <guilabel
>niveaux</guilabel
> et en choisissant <guilabel
>Niveau 2</guilabel
>, ou en utilisant le menu <guimenu
>Niveaux</guimenu
>, vous accédez au niveau 2. Dans ce niveau, l'utilisateur entend uniquement le son, et doit saisir la lettre. S'il se trompe, la lettre apparaîtra afin de l'aider. </para>
</sect1>
<sect1 id="levels3-and4">
<title
>Niveaux 3 et 4</title>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Captures d'écran de &klettres;, niveau 3</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&klettres; niveau 3</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Voici une capture d'écran de &klettres; en niveau 3, avec le mode <emphasis
>Adulte</emphasis
>, le thème <emphasis
>Savane</emphasis
> et en tchèque. </para>
<para
>Dans le niveau 3, l'utilisateur voit les syllabes et entend le son. Il doit alors saisir des lettres dans le champ de saisie. Si la première lettre du son n'est pas la bonne, l'utilisateur ne peut pas saisir la deuxième. La lettre disparaît, et il doit recommencer. Le nombre de lettres est égal à deux ou trois, en fonction de la langue.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de &klettres; niveau 4</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&klettres; niveau 4</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Voici &klettres; en niveau 4, en mode <emphasis
>Enfant</emphasis
>, avec le thème <emphasis
>Désert</emphasis
> et en slovaque. </para>
<para
>Les sons se produisent dans un ordre aléatoire. </para
> <para
>En cliquant sur la boîte déroulante <guilabel
>niveau</guilabel
> ou en utilisant l'élément de menu <guimenu
>Niveaux</guimenu
> dans la barre de menus et en choisissant ensuite <guilabel
>Niveau 4</guilabel
>, vous passerez en niveau 4. Dans ce niveau, l'utilisateur entend seulement une syllabe et doit saisir les lettres correspondantes. Ce niveau est plutôt difficile pour un jeune enfant. </para>
</sect1>
<sect1 id ="configuring">
<title
>La boîte de dialogue de configuration</title>
<para
>La boîte de configuration comprend deux onglets : un pour les <guilabel
>Paramètres des polices</guilabel
> et un pour le <guilabel
>Gestionnaire de la vitesse</guilabel
>.</para>
<sect2 id="about-font">
<title
>À propos des polices</title>
<para
>Vous pouvez facilement changer la police qui affiche les lettres. Dans certaines distributions, la police par défaut utilisée dans le système est vraiment horrible. Dans le mode Adulte, dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
> dans <guimenuitem
>Configurer &klettres;...</guimenuitem
> vous trouverez un onglet <guilabel
>Paramètre des polices</guilabel
> qui amène à un sélecteur de polices. La nouvelle police sera appliquée à la fois à la lettre ou syllabe affichée et dans le champ de saisie. </para>
<warning>
<para
>Le changement de police est aussi valable quand certaines polices (Helvetica par exemple) n'affichent pas correctement les langues de l'Europe de l'Est comme le tchèque ou le slovaque. Si certaines lettres ou syllabes ne s'affichent pas, veuillez changer la police et choisir Arial, par exemple. </para>
</warning>
<para
>Vous pouvez aussi choisir la taille que vous préférez. Cette taille sera conservée dans la configuration. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de &klettres;, boîte de dialogue de choix des polices</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Boîte de dialogue de choix des polices de &klettres;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Vous pouvez voir ici la boîte de dialogue de choix des polices de &klettres;. </para>
</sect2>
<sect2 id="timers">
<title
>Minuteurs</title>
<para
>Les minuteurs configurent la vitesse entre deux lettres &cad; l'intervalle de temps durant lequel une lettre est affichée. Les unités sont des dixièmes de seconde. </para>
<para
>L'onglet <guilabel
>Gestionnaire de la vitesse</guilabel
> dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &klettres;...</guimenuitem
></menuchoice
> a deux minuteurs : un pour le <guilabel
>Mode enfant</guilabel
> et un pour le <guilabel
>Mode adulte</guilabel
>. Les défauts sont de 4 dixièmes de seconde pour le <guilabel
>Mode enfant</guilabel
> et de 2 dixièmes de seconde pour le <guilabel
>Mode adulte</guilabel
>. Si vous augmentez le temps, vous verrez mieux vos erreurs.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de l'onglet de configuration de la vitesse dans &klettres;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran de l'onglet de configuration de la vitesse dans &klettres;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="Get-new-stuff">
<title
>Obtenir une nouvelle langue</title>
<para
>Vous pouvez utiliser &klettres; pour vous aider à apprendre une nouvelle langue. En utilisant <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Obtenir une nouvelle langue...</guimenuitem
>, vous verrez une nouvelle boîte de dialogue avec la liste des langues disponibles (vous devez disposer d'une connexion Internet pour profiter de cette fonctionnalité).</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Télécharger une nouvelle langue...</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres-newstuff.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Télécharger une nouvelle langue...</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Cliquez sur le bouton <guilabel
>Installer</guilabel
> à droite de la langue que vous souhaitez ajouter. Vous verrez la barre de progression indiquant l'avancement du téléchargement. La capture d'écran suivante montre le téléchargement en cours du danois.</para>
<para
>Notez que certains fichiers font plusieurs Mo ; le téléchargement peut donc être long suivant votre connexion.</para>
<para
>Lorsque le fichier est téléchargé, il est automatiquement installé et lorsque vous fermez la boîte de dialogue <guilabel
>Obtenir les nouveautés </guilabel
> vous verrez la nouvelle langue dans le menu <guimenu
>Langue </guimenu
> et vous pourrez l'utiliser immédiatement.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Téléchargement</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres-newstuff1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Téléchargement</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Lorsqu'une langue est téléchargée, vous pouvez ensuite voir le bouton <guilabel
>Installer</guilabel
> se transformer en <guilabel
>Désinstaller </guilabel
> et une marque verte apparaîtra à côté de la langue pour indiquer que la langue est disponible dans &klettres;.</para>
<para
>La capture d'écran suivante montre le danois installé.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Le danois est installé</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="klettres-newstuff2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le danois est installé</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title
>Référence des commandes</title>
<sect1 id="klettres-mainwindow">
<title
>Fenêtre principale de &klettres;</title>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouveau son</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Joue</action
> un nouveau son</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Rejouer le son</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Joue</action
> à nouveau le même son</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Obtenir une nouvelle langue...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ouvre</action
> la boîte de dialogue <guilabel
>Obtenir les nouveautés</guilabel
> de &klettres; pour télécharger une nouvelle langue</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Quitte</action
> &klettres;</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Niveau</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Niveau</guimenu
> <guimenuitem
>Niveau 1</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> le niveau 1 (la lettre est affichée et on entend le son)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Niveau</guimenu
> <guimenuitem
>Niveau 2</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> le niveau 2 (la lettre n'est pas affichée, on entend seulement le son)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Niveau</guimenu
> <guimenuitem
>Niveau 3</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> le niveau 3 (la syllabe est affichée et on entend le son)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Niveau</guimenu
> <guimenuitem
>Niveau 4</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> le niveau 4 (la syllabe n'est pas affichée, on entend seulement le son)</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Langue</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Langue</guimenu
> <guimenuitem
>Anglais</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> la langue anglaise</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Langue</guimenu
> <guimenuitem
>Français</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Choisit</action
> la langue française</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Apparence</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Apparence</guimenu
> <guisubmenu
>Thèmes</guisubmenu
> <guimenuitem
>Enfant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Change</action
> pour afficher le thème Enfant</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Apparence</guimenu
> <guisubmenu
>Thèmes</guisubmenu
> <guimenuitem
>Désert</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Change</action
> pour afficher le thème Désert</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Apparence</guimenu
> <guisubmenu
>Thèmes</guisubmenu
> <guimenuitem
>Savane</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Change</action
> pour afficher le thème Savane</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>K</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Apparence</guimenu
> <guimenuitem
>Mode enfant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passe</action
> en mode enfant : pas de barre de menus</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Apparence</guimenu
> <guimenuitem
>Mode adulte</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Passe</action
> en mode adulte : l'interface est normale</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Cacher la barre de menus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Cache</action
> la barre de menus. Pour afficher de nouveau la barre de menus, cliquez sur le bouton <guibutton
>Afficher la barre de menus</guibutton
> dans la barre d'outils.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou non</action
> la barre d'outils <guimenuitem
>Principale</guimenuitem
> et la barre d'outils <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Affiche la barre d'état</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Affiche ou non</action
> la barre d'état</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configure</action
> les raccourcis clavier de &klettres;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configure les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configure</action
> les barres d'outils de &klettres;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer &klettres;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configure</action
> &klettres; : affiche une boîte de dialogue avec l'onglet <guilabel
>Paramètres des polices</guilabel
> et l'onglet <guilabel
>Gestionnaire de la vitesse</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2>
<title
>Le menu <guimenu
>Aide</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="sounds">
<title
>Ajouter des sons à &klettres;</title>
<para
>Si vous voulez ajouter les sons dans votre propre langue, c'est très facile. Enregistrez les sons de l'alphabet et placez-les dans un dossier appelé « alpha ». Puis enregistrez les syllabes les plus courantes et placez-les dans un dossier appelé « syllab ».</para
>
<para
>Créer un fichier texte <filename
>sounds.xml</filename
>, en utilisant &kate; de préférence comme éditeur de texte ou tout autre éditeur capable d'encodage. Dans ce fichier, écrivez tous les sons de l'alphabet et les sons des syllabes que vous avez enregistré, comme dans cet exemple pour la langue tchèque :</para>
<programlisting
><klettres>
<language code="cs">
<menuitem>
<label>&Czech</label>
</menuitem>
<alphabet>
<sound name="A" file="cs/alpha/a.ogg" />
...
</alphabet>
<syllables>
<sound name="BA" file="cs/syllab/ba.ogg" />
...
</syllables>
</language>
</klettres></programlisting>
<para
>Veuillez remplacer « cs » par le code à deux lettres et « Czech » par le nom de votre langue. Écrivez les noms des sons avec les caractères spéciaux de votre langue en majuscule et en utf8.</para>
<para
>En plus, vous pouvez m'indiquer les lettres spéciales de votre langue pour que je puisse générer facilement la barre d'outils <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
>. Veuillez créer un fichier texte <filename
>cs.txt </filename
> (remplacez « cs » avec le code de votre langue en 2 lettres) avec chaque caractère spécial de votre langue en majuscule sur une ligne. Merci de sauvegarder chacun des fichiers avec l'encodage <quote
>utf8</quote
> (la boîte déroulante en haut à droite dans &kate; le permet)</para>
<para
>Les sons doivent être dans le format ogg et assez longs pour que le lecteur audio puisse les jouer (la longueur doit être entre 1.5 et 2 secondes, veuillez ajouter du silence s'ils sont trop courts). Puis compressez-les en format tar.gz et veuillez me les envoyer. </para>
<para
>Voir <ulink url="http://edu.kde.org/klettres/add_language.php"
>le site web de &klettres; </ulink
> pour plus de détails sur la manière d'ajouter une nouvelle langue. </para>
</chapter>
<chapter id="faq">
<title
>Questions et réponses</title>
&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
<para
>L'image de fond n'apparaît pas.</para>
</question>
<answer>
<para
>Si vous avez compilé vous-même, vous devez configurer avec l'option <option
>--prefix</option
> positionné sur votre dossier &kde; ou ajouter ce dossier dans votre emplacement.</para
> </answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Je n'entends aucun son</para>
</question>
<answer>
<para
>Assurez vous que &phonon; fonctionne sur votre système. Pour ce faire, ouvrez la&configurationDuSysteme; et dans la catégorie <guilabel
> Matériel</guilabel
> cliquez sur <guilabel
>Multimédia</guilabel
>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Je ne vois pas certaines lettres sur les icônes de la barre d'outils des <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
>. Je vois des rectangles à la place pour certaines langues.</para>
</question>
<answer>
<para
>&klettres; en tchèque et slovaque nécessite une police Arial et si vous n'avez pas cette police installée, veuillez demander de l'aide à votre distribution pour savoir comment faire.</para
>
<para
>Si vous avez &Windows; sur votre machine vous pouvez utiliser les polices TrueType TTF de &Windows; (Arial est l'une de celles-ci) via la &configurationDuSysteme; -> <guilabel
>Administration de l'ordinateur</guilabel
> -> <guilabel
>Installateur de polices</guilabel
> et ajouter le dossier de polices de &Windows;.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Les lettres sur les icônes de la barre d'outils <guimenuitem
>Caractères spéciaux</guimenuitem
> sont trop petites pour certaines langues.</para>
</question>
<answer>
<para
>&klettres; en tchèque et slovaque nécessite une police Arial et si vous n'avez pas cette police installée, veuillez demander de l'aide à votre distribution pour savoir comment faire.</para
>
<para
>Si vous avez &Windows; sur votre machine vous pouvez utiliser les polices TrueType TTF de &Windows; (Arial est l'une de celles-ci) via la &configurationDuSysteme; -> <guilabel
>Administration de l'ordinateur</guilabel
> -> <guilabel
>Installateur de polices</guilabel
> et ajouter le dossier de polices de &Windows;.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Pourquoi n'y a-t-il que vingt langues ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Pour ajouter de nouvelles langues, j'ai besoin de sons pour l'alphabet et de quelques syllabes de base. Quelqu'un parlant couramment la nouvelle langue doit enregistrer ces sons au format ogg. Pour les niveaux 3 et 4, les syllabes doivent être choisies par un professeur ou quelqu'un qui connaît l'apprentissage chez les enfants : il doit s'agir des syllabes à apprendre juste après l'alphabet de façon à bien apprendre les bases de cette langue. Veuillez m'envoyer un courrier électronique si vous pouvez faire ça. Voyez <ulink url="http://edu.kde.org/klettres/add_language.php"
>le site web de &klettres; </ulink
> pour des instructions détaillées sur la manière d'ajouter une nouvelle langue.</para
> </answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>&klettres; </para>
<para
>Programme copyright 2001-2007 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </para>
<para
>Je suis très reconnaissante envers les personnes suivantes dont la contribution a été de grande valeur : <itemizedlist>
<listitem
><para
>Sons en portugais du Brésil : Lindonjohnson Monte (père) and Michelle Monte 9 ans (fils) <email
>lindon_johnson@brturbo.com.br</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Sons tchèques : Eva Mikulčíková <email
>eva@seznam.cz</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Sons danois : Erik Kjaer Pedersen <email
>erik@binghamton.edu</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Sons néerlandais : Geert Stams <email
>geert@pa3csg.myweb.nl</email
></para
> </listitem>
<listitem
><para
>Sons en anglais : Robert Wadley <email
>robntina@juno.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons français : Ludovic Grossard <email
>grossard@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons allemands : Helmut Kriege <email
>h.kriege@freenet.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons hébreux : Assaf Gorgon <email
>assafgordon@gmail.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons italiens : Pietro Pasotti <email
>pietro@itopen.it</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en kannada : Vikram Vincent <email
>vincentvikram@gmail.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en bas-saxon : Manfred Wiese and Sönke Dibbern <email
>s_dibbern@web.de</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en luganda : John Magoye et Cormac Lynch <email
>cormaclynch@eircom.net</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en hindi romains : Vikas Kharat <email
>kharat@sancharnet.in</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en espagnol : Ana Belén Caballero et Juan Pedro Paredes <email
>neneta @iquis.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons slovaques : Silvia Motyčková et Jozef Říha <email
>silviamotycka@seznam.cz</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Sons en télougou : Pavithran Shakamuri <email
>pavithran.s@gmail.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Icônes originales : &Primoz.Anzur; <email
>zerokode@yahoo.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Aide à la programmation : &Robert.Gogolok; &Robert.Gogolok.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Icônes SVG : Chris Luetchford <email
>chris@os11.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Code pour générer des icônes de caractères spéciaux : Peter Hedlund <email
>peter@peterandlinda.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Portage vers KConfig XT, aide : &Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Icônes SVG adulte et enfant, thème Désert : &Danny.Allen; <email
>dannya40uk@yahoo.co.uk</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Minuteur : Michael Goettsche <email
>michael.goettsche@kdemail.net</email
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Documentation copyright 2001-2006 &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; </para>
<para
>Traduction française par &LudovicGrossard;, &GerardDelafond; &Anne-Marie.Mahfouf; et &OlivierDelaune;</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<!-- <appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
-->
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->
|