/usr/share/doc/kde/HTML/fr/konqueror/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&konqueror;">
<!ENTITY package "kde-baseapps">
<!ENTITY fsview "<application
>FSView</application
>">
<!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book id="konqueror" lang="&language;"
>
<bookinfo>
<title
>Manuel de &konqueror;</title>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts; &Pamela.Roberts.mail;</author>
<othercredit role="developer">
<othername
>L'équipe &kde;</othername>
<contrib
>Développeurs</contrib>
</othercredit
>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2000</year
> <year
>2002</year>
<holder
>&Erwan.Loisant;</holder>
<holder
>&Pamela.Roberts;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>02/07/2013</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.11</releaseinfo>
<abstract
><para
>&konqueror; est le gestionnaire de fichiers évolué, le navigateur web et l'application d'affichage universelle de &kde;.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Konqueror</keyword>
<keyword
>Kdebase</keyword>
<keyword
>Gestionnaire de fichiers</keyword>
<keyword
>Navigateur</keyword>
<keyword
>Afficheur</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Aperçu</title>
<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est un <link linkend="filemanager"
> gestionnaire de fichiers</link
> évolué pour la compilation de logiciels &kde; (<foreignphrase
>&kde; Software compilation)</foreignphrase
>), qui offre des fonctions de gestion de fichiers allant des opérations simples de couper/copier et coller à l'exploration approfondie de fichiers de réseaux locaux et distants. Le contenu du dossier peut s'afficher sous divers <link linkend="viewmode"
>modes d'affichage</link
> fondés sur du texte ou des icônes, pouvant incorporer des images d'aperçu du contenu des fichiers sous forme de vignettes. Les propriétés des fichiers et des dossiers peuvent être aisément examinées et changées, les applications lancées par un simple clic du &BGS;.</para>
<para
>Dans &kde; SC 4, &dolphin; est le gestionnaire de fichiers par défaut. Pour modifier le composant par défaut pour naviguer dans les dossiers, ouvrez <guimenu
>Applications par défaut</guimenu
> dans la &configurationDuSysteme; et choisissez &konqueror; comme gestionnaire de fichiers.</para>
<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est un <link linkend="browser"
>navigateur web</link
> conforme au <acronym
>HTML</acronym
> 4.01 avec gestion intégrée du JavaScript (ECMA-262), des &CSS; (Cascading Style Sheets, <quote
>feuilles de style en cascade</quote
>) et scripts bidirectionnels (comme en arabe et en hébreu). Il prévoit la prise en charge de l'exécution sécurisée des applets &Java;, des modules externes de &Netscape; pour l'affichage de &Flash;, &RealAudio;, &RealVideo;, ainsi que <acronym
>SSL</acronym
> pour les communications sécurisées. Parmi ses fonctionnalités évoluées, citons le complètement automatique des &URL; et des formulaires, la capacité d'importer des signets d'autres navigateurs et la navigation par onglets. </para>
<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est également un excellent client <link linkend="ftp"
>FTP</link
> très complet.</para>
<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est une application d'affichage universelle, capable d'afficher des images et des documents sans avoir à lancer une autre application. Il a recours pour ce faire à l'intégration de composants (les <quote
>Parts</quote
> de &kde;) fournis par d'autres applications : de <application
>Gwenview</application
> pour l'affichage d'images, &okular; pour les documents <acronym
>PDF</acronym
>, &PostScript;, et d'autres documents. </para>
<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est une application extrêmement personnalisable que tout un chacun peut <link linkend="config"
>configurer</link
> pour l'adapter à ses propres besoins, de la transformation de l'ensemble du style, des tailles du texte et des icônes au choix des éléments apparaissant dans la barre de menus, en changeant le nombre et les positions des barres d'outils, et même la définition de nouvelles combinaisons de touches. Il est également possible d'enregistrer différents <link linkend="save-settings"
>profils</link
> de configuration pour les rappeler aisément selon les besoins. </para>
</chapter>
<chapter id="basics"
><!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Bases de &konqueror;</title>
<important
><para
>Comme toutes les applications &kde;, &konqueror; est extrêmement configurable. Ce document décrit le comportement de &konqueror; avec les réglages par défaut.</para>
<para
>Une souris à trois boutons peut s'avérer utile lors de l'exécution de &konqueror; ou de toute autre application &kde;. Si votre souris ne comporte que deux boutons, vous devriez régler votre système de façon à simuler le &BCS; en appuyant sur les deux boutons simultanément.</para>
<para
>Vous pouvez en savoir plus à propos de l'utilisation de la souris dans <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
<para
>Prenez garde si vous avez l'habitude de double-cliquer pour réaliser une action car, comme dans tout le reste de &kde;, les réglages par défaut de &konqueror; utilisent le simple clic.</para
></important>
<sect1 id="konq-start">
<title
>Démarrage de &konqueror;</title>
<para
>À la fois gestionnaire de fichiers et navigateur, &konqueror; passera automatiquement d'un mode à l'autre selon les besoins au cours de son fonctionnement, mais il est pratique de pouvoir choisir le mode à utiliser au démarrage.</para>
<itemizedlist>
<!--
<listitem
><para
>If you have a <guiicon
>house</guiicon
> shaped icon on the panel
or desktop, then <mousebutton
>left</mousebutton
> click on it to open
&konqueror; as a file manager.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Or <mousebutton
>left</mousebutton
> click on <guiicon
>world
</guiicon
> shaped icon on the panel or desktop to open &konqueror; in browser
mode.</para
></listitem>
-->
<listitem
><para
>Dans le menu du lanceur d'applications, choisissez <menuchoice
><guisubmenu
>Internet</guisubmenu
><guimenuitem
>Navigateur Web Konqueror</guimenuitem
></menuchoice
> pour le démarrer en mode navigateur. </para
></listitem>
<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
> ouvre &krunner;. Saisissez un emplacement vers un dossier et appuyez sur &Enter; pour démarrer en mode gestionnaire de fichiers, ou saisissez simplement une &URL; telle que <userinput
>http://www.konqueror.org</userinput
> pour démarrer &konqueror; en mode navigateur.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<note
><para
>Cliquez sur la flèche noire à droite de l'icône <guiicon
>Page personnelle</guiicon
> pour basculer vers votre <guiicon
>Dossier personnel</guiicon
> en mode gestionnaire de fichiers, et vice-versa. </para
></note>
<para
>Si &konqueror; est le gestionnaire de fichiers par défaut, il démarre également automatiquement si vous faites un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur une icône du bureau représentant un dossier, tel qu'un disque dur ou l'icône de la <guiicon
>corbeille</guiicon
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="parts">
<title
>Les différentes parties de &konqueror;</title>
<para
>Aperçu rapide des principales parties de la fenêtre de &konqueror; :</para>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="parts.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Voici une copie d'écran de &konqueror;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>La <interface
>Barre de titre</interface
> correspond à la bande qui s'étire sur toute la partie supérieure de la fenêtre de &konqueror; et agit de la même manière que pour les autres applications de &kde;. Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur sa partie centrale provoque l'affichage du menu de la barre de titre à proprement parler.</para>
<para
>La <interface
>barre de menus</interface
> correspond à la bande contenant les noms des menus déroulants. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur un nom fait alternativement apparaître et disparaître ce menu, ou utilisez <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>la lettre soulignée</keycap
></keycombo
> dans le nom en tant que raccourci clavier, &pex; <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>É</keycap
></keycombo
> pour afficher le menu <guimenu
>Édition</guimenu
>. Les divers menus sont décrits dans la section <link linkend="menubar"
>Barre de menus</link
> de ce document.</para>
<para
>La <interface
>barre d'outils</interface
> contient les icônes utilisées lors des opérations courantes. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur une icône permet de la lancer. Une brève description de l'action de cette icône apparaît lorsque le pointeur passe dessus.</para>
<para
>Certaines icônes, par exemple les icônes <quote
>Dossier parent</quote
> et <quote
>Précédent</quote
> présentées dans la copie d'écran précédente, sont dotées d'une petite flèche noire située à droite. Si vous cliquez sur cette flèche avec le &BGS;, un petit menu déroulant apparaît.</para
> <para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la <interface
>barre d'outils</interface
> fait apparaître le menu <link linkend="rmb-menus"
><guilabel
>Configurer les barres d'outils</guilabel
></link
> que vous pouvez utiliser pour changer l'apparence et la position de la <interface
>barre d'outils</interface
>.</para>
<para
>La <interface
>barre d'emplacement</interface
> affiche l'emplacement d'un dossier, l'&URL; ou le fichier actuellement à l'écran. Vous pouvez saisir ici un emplacement ou une &URL; et appuyer sur &Enter;, ou cliquer avec le &BGS; sur l'icône <guiicon
>Aller</guiicon
> située sur le côté droit de la <interface
>barre d'emplacement</interface
> pour vous positionner dessus. L'icône noire située à droite de la <interface
>barre d'emplacement</interface
> réinitialise la zone de saisie.</para>
<para
>La <interface
>barre de signets</interface
> correspond, dans la copie d'écran ci-dessus, à la zone située sous la <interface
>barre d'emplacement</interface
>. Vous pouvez ajouter ici les signets les plus fréquemment utilisés. Consultez la section de ce document <link linkend="orgbmark"
>Organisation de vos signets</link
>.</para>
<para
>La <interface
>fenêtre</interface
>, zone principale de &konqueror;, est capable d'afficher le contenu d'un dossier, une page web, un document ou une image. L'utilisation du menu <link linkend="menu-window"
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
></link
> permet de scinder la fenêtre principale de &konqueror; en une ou plusieurs vues séparées, ce qui est très utile pour les opérations de glisser-déposer, ou de la définir de manière à contenir deux ou plusieurs vues à onglets. </para>
<para
>La <interface
>barre d'état</interface
> s'étire sur toute la partie inférieure de la fenêtre de &konqueror; et affiche la plupart du temps des informations générales sur tout ce que le pointeur de la souris survole. En scindant la fenêtre en plusieurs vues, vous obtenez une barre d'état pour chaque vue, dont chacune est dotée d'une petite diode verte à son extrémité gauche pour indiquer quelle est la vue <quote
>active</quote
>. Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la barre d'état fait apparaître le <link linkend="rmb-menus"
>menu du bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> de la souris</link
> sur la barre d'état.</para>
<note
><para
>Ne vous inquiétez pas si votre &konqueror; ne présente pas exactement l'aspect de cette copie d'écran, il est extrêmement configurable. En particulier :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>vous pouvez utiliser le menu <link linkend="menu-settings"
><guimenu
>Configuration</guimenu
></link
> pour choisir si vous souhaitez afficher ou masquer la barre de menus, la barre principale, la barre d'emplacement et la barre de signets, ou même ajouter une barre d'outils supplémentaire ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si les barres d'outils sont déverrouillées, vous pouvez également les glisser vers une nouvelle position par un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur les poignées situées à l'extrémité gauche de la barre, et la déplacer par un glissement du &BGS; que vous maintenez enfoncé tout en la tirant ; </para
></listitem>
<listitem
><para
>la copie d'écran ne montre pas le <link linkend="sidebar"
>Barre latérale</link
> optionnelle.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Pour plus de détails sur la manière de changer l'apparence de &konqueror;, consultez la section <link linkend="config"
>Configuration de &konqueror;</link
></para
></note>
</sect1>
<sect1 id="bubble">
<title
>Bulles d'aide et Qu'est-ce que c'est ?</title>
<para
>Vous pouvez découvrir de nombreuses astuces sur le fonctionnement de &konqueror; sans être obligé de lire ce document en entier, en tirant parti des <guilabel
>bulles d'aide</guilabel
> et de la fonction <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
>.</para>
<para
>Lorsque le pointeur de la souris passe au dessus d'une barre d'outils ou d'un bouton d'onglet de la barre latérale, une brève description de ce que fait ce bouton devrait apparaître.</para>
<para
>L'élément <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ?</guimenuitem
> est exécuté par l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aide</guimenu
><guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ?</guimenuitem
></menuchoice
> ou par la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
>. Cette action transforme le curseur en un point d'interrogation accompagné d'une flèche.</para>
<para
>Lorsque ce point d'interrogation est visible, un clic avec le &BGS; n'a aucun effet à moins que vous ne cliquiez sur une commande (ou sur le texte placé à côté) prévue pour <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
>, auquel cas s'affiche une description relativement complète de ce que l'élément fait. La plupart des boîtes de dialogue de &konqueror; réagissent à la fonction <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
></para>
</sect1>
<sect1 id="lmb-mmb">
<title
>Actions des boutons <mousebutton
>gauche</mousebutton
> et <mousebutton
>central</mousebutton
> de la souris</title>
<para
>Un clic avec le &BGS; sur un élément placé dans la fenêtre de &konqueror; <quote
>active</quote
> cet élément. Par conséquent : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône de la barre d'outils pour effectuer l'action que cette icône représente. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour faire se dérouler ce menu.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour exécuter cette action.</para
></listitem
>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône de la barre de signets pour ouvrir cette &URL;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un lien d'une page web pour que &konqueror; suive ce lien.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône ou un nom de dossier pour que &konqueror; examine (et affiche le contenu de) ce dossier. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un nom ou une icône de fichier et &konqueror; fera ce qu'il pense être approprié en fonction du type de fichier. En règle générale, cela suppose l'ouverture de pages <acronym
>HTML</acronym
> ou l'affichage de l'aperçu d'un texte, d'une image ou de documents &okular; en les présentant dans une fenêtre de &konqueror; (<quote
>aperçu</quote
> signifie que vous pouvez voir le fichier, mais pas le modifier).</para
>
<para
>&konqueror; décide de quel type de fichier il s'agit en faisant correspondre l'extension du nom de fichier à une liste de types connus. S'il échoue, il essaie d'en deviner le type d'après le contenu du fichier. Vous pouvez changer la liste des types de fichiers connus, les actions associées à la page <guilabel
>Associations de fichiers</guilabel
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Le clic avec le &BCS; sur un nom de fichier ou de dossier, ou sur une icône a essentiellement la même action que le clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> si ce n'est qu'il opère habituellement dans une nouvelle fenêtre de &konqueror;, à moins que la zone <guilabel
>Ouvrir des liens dans un nouvel onglet plutôt que dans une nouvelle fenêtre</guilabel
> a été cochée dans la page <guimenuitem
>Général</guimenuitem
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration </guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>. &konqueror; peut ouvrir des liens sur une page et des <menuchoice
><guimenu
>signets</guimenu
></menuchoice
>, ainsi que les entrées <guibutton
>Dossier personnel</guibutton
>, <guibutton
>Dossier parent</guibutton
>, <guibutton
>Précedent</guibutton
> et <guibutton
>Suivant</guibutton
> dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre.</para>
<para
>Le maintien de la touche &Maj; enfoncée tout en appuyant sur le &BCS; ouvre le lien en arrière-plan.</para>
<!-- not in 4.4.0
<important
><para
>If you click the &MMB; when the mouse cursor is over a blank
part of the main view (not over a link or file name or icon) &konqueror; will
copy the contents of the clipboard into the Location Toolbar and try to use
that as a &URL;.</para
></important>
-->
</sect1>
<sect1 id="rmb-menus">
<title
>Menus contextuels du bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
></title>
<para
>Un clic avec le &BDS; sur pratiquement n'importe quel endroit de la fenêtre de &konqueror; fait apparaître un menu contextuel approprié.</para>
<note
><para
>Si vous avez activé l'option <guilabel
>Un clic droit permet de remonter dans l'historique</guilabel
> dans les paramètres de <link linkend="othersettings"
> configuration</link
> de &konqueror;, un simple clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> équivaut à un clic sur le bouton <guibutton
>Précédent</guibutton
>. Dans ce cas, vous pouvez accéder au menu contextuel en déplaçant la souris et en en maintenant le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> enfoncé.</para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Sur la barre de titre</term>
<listitem
><para
>Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre de la barre de titre fait apparaître le menu de barre de titre permettant de déterminer la position de la fenêtre de &konqueror; aussi bien que la décoration appliquée à toutes les fenêtres de programmes de &kde;. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sur la barre principale</term>
<listitem
><para
>Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre de la barre d'outils fait apparaître le menu de barre d'outils. Par conséquent, vous pouvez déterminer si la barre d'outils est positionnée en haut, en bas, à gauche ou à droite de la fenêtre de &konqueror;. Le menu de barre d'outils permet également de fixer la taille des boutons de celle-ci, s'ils sont affichés sous forme d'icônes, de texte, ou les deux.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sur la barre d'emplacement</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> dans la zone de saisie des &URL; permet d'exécuter des opérations de Couper, Copier, Coller ou Effacer dans cette zone, ou de changer les fonctions <link linkend="path-complete"
>d'autocomplètement de texte</link
>.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dans une vue</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre d'une vue permet d'obtenir un menu contenant, entre autres options, les commandes de navigation <guiicon
>Dossier parent</guiicon
>, <guiicon
>Précédent</guiicon
>, <guiicon
>Suivant</guiicon
> et <guiicon
>Recharger</guiicon
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sur un fichier ou un dossier</term>
<listitem
><para
>Il s'agit d'une des fonctions les plus utiles. Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur le nom ou l'icône de n'importe quel fichier ou dossier ne se contente pas de <quote
>choisir</quote
> cet élément. Il fait également apparaître un menu permettant de <guimenuitem
>couper</guimenuitem
>, déplacer, <guimenuitem
>copier</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>supprimer</guimenuitem
> l'élément de diverses façons. Vous pouvez l'ouvrir avec le programme de votre choix ou en afficher un aperçu, le renommer ou éditer le type ou les propriétés du fichier.</para
></listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sur la barre d'état</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la barre d'état située au bas d'une fenêtre ou d'une vue permet d'ajouter ou de supprimer une vue dans la fenêtre de &konqueror;.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<!--FIXME Split / Lock to Current Location / Close
#: src/konqmainwindow.cpp:4000
msgid "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to explore many files from one folder"
#: src/konqmainwindow.cpp:4001
msgid "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other linked views."
-->
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="man-info">
<title
>Consultation des pages d'aide, de man et d'Info</title>
<para
>Vous pouvez afficher l'aide de &kde;, les pages de man et d'infos d'&UNIX; directement dans &konqueror; sans avoir à démarrer <application
>KHelpCenter</application
>. </para>
<para
>Pour afficher une page d'aide de &kde;, saisissez <userinput
>help:/<replaceable
>nom_de_l'application</replaceable
></userinput
> (par exemple, <userinput
>help:/kmail</userinput
> pour voir la documentation de &kmail;) dans la fenêtre de barre d'emplacement de &konqueror;. </para>
<para
>Si vous désirez lire les pages de man d'&UNIX;, &konqueror; vous facilite les choses en saisissant par exemple <userinput
>man:touch</userinput
> ou <userinput
>#touch</userinput
> dans la barre d'emplacement pour voir la page concernant la commande <command
>touch</command
>.</para
>
<para
>Pour explorer les pages d'info d'&UNIX;, la saisie de <userinput
>info:/dir</userinput
> vous conduit au dossier Info de plus haut niveau. Il suffit ensuite de cliquer sur les liens corrects pour trouver la page désirée. Vous pouvez également utiliser <userinput
>info:/<replaceable
>nom de la commande</replaceable
></userinput
> pour accéder directement à la page info que vous voulez.</para>
<note
><para
>Malheureusement, les pages d'aide de &kde; sont enregistrées de telle manière qu'elles ne sont pas affichables dans d'autres navigateurs. Si vous devez réellement le faire, votre seul recours est de vous connecter et de visiter <ulink url="http://docs.kde.org"
> http://docs.kde.org</ulink
>.</para
></note>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="filemanager"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup
>
</chapterinfo>
<title
>&konqueror;, le gestionnaire de fichiers</title>
<sect1 id="dirfolders">
<title
>Dossiers et emplacements</title>
<para
>Sous &UNIX; et &Linux;, tous les dossiers sont organisés en une simple hiérarchie. En partant d'un dossier de plus haut niveau (également appelé dossier racine), la structure descend et se ramifie en sous-dossiers et fichiers. Cela signifie que vous pouvez passer d'un dossier à l'autre en <quote
>remontant</quote
> dans l'arborescence jusqu'à ce vous atteigniez un point commun, puis <quote
>redescendre</quote
> via les sous-dossiers appropriés jusqu'à ce que vous parveniez à votre cible.</para>
<para
>La position de tout fichier ou dossier dans la structure (également appelée arborescence de dossiers) peut être décrite à l'aide de son <quote
>emplacement</quote
> (path), simple liste des dossiers que vous devriez parcourir pour parvenir au dossier ou au fichier cible. Par exemple, <filename class="directory"
>/home/pam</filename
> est le sous-dossier <filename class="directory"
>pam</filename
> du sous-dossier <filename class="directory"
>home</filename
> du dossier de plus haut niveau, et <filename
> /home/pam/words.txt</filename
> correspond au fichier <filename
>words.txt</filename
> contenu dans ce sous-dossier. Le <quote
>/</quote
> placé en tête de ces emplacements représente le dossier de plus haut niveau.</para>
<para
>Tous les dossiers accessibles à votre système — y compris ceux qui se trouvent sur d'autres partitions de disques durs, un périphérique USB ou &CD-ROM; — apparaîtront dans l'arborescence descendant de <quote
>/</quote
>. Leurs emplacements exacts dépendent de la manière dont votre système a été configuré (consultez également la section sur <link linkend="removable-devices"
>Périphériques amovibles</link
>). </para>
<para
>Tous les utilisateurs d'un système &UNIX; / &Linux; disposent de leur propre dossier <quote
>home</quote
> pour maintenir leurs fichiers et paramètres personnels, par exemple <filename class="directory"
>/home/jean</filename
> et <filename class="directory"
>/home/marie</filename
>. Le symbole <keycap
>~</keycap
> sert souvent à représenter le dossier personnel de l'utilisateur (home), de façon que <filename
>~/lettre.txt</filename
> désigne le fichier <filename
>lettre.txt</filename
> dans mon dossier utilisateur.</para>
<para
>Notez que le terme <quote
>dossier</quote
> est souvent utilisé à la place de <quote
>répertoire</quote
>.</para>
</sect1>
<sect1 id="viewmode">
<title
>Modes d'affichage</title>
<para
>En mode gestionnaire de fichiers, &konqueror; liste les fichiers et sous-dossiers contenus dans un dossier donné, et peut vous fournir des informations les concernant. L'<quote
>emplacement</quote
> du dossier actuel est montré dans la barre de localisation. La manière dont &konqueror; affiche les fichiers et les dossiers dépend surtout de votre choix en termes de mode d'affichage. Celui-ci peut être choisi dans le sous-menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
></menuchoice
>. Les types d'affichage fournis par &konqueror; sont décrits ci-dessous. </para>
<note
><para
>En mode gestionnaire de fichiers, &konqueror; incorpore un composant &dolphin;.</para
></note>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Dans la vue <guibutton
>Icônes</guibutton
>, le réglage par défaut, les fichiers sont représentés par une icône permettant de voir le type du fichier, et une icône de dossier est affichée pour les sous-dossiers. Les noms des dossiers et des fichiers, ainsi que les éléments activés dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
>, sont affichés en dessous des icônes. </para
></listitem>
<listitem
><para
>La vue <guilabel
>compacte</guilabel
> affiche le contenu du dossier sous forme d'icônes avec le nom à côté, et les éléments activés dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
> sous le nom. Les éléments sont groupés dans des colonnes similaires à <guilabel
>l'affichage simple</guilabel
> dans la boîte de dialogue de fichiers de &kde;. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Dans la vue <guibutton
>Détails</guibutton
>, le contenu des dossiers est affiché sous la forme d'une liste détaillée comportant le nom, la taille et la date de la dernière modification de chaque élément. On peut ajouter des colonnes supplémentaires en cliquant sur un en-tête de colonne avec le &BDS;. </para>
<para
>Dans le menu contextuel de la ligne d'en-tête, vous pouvez choisir entre les largeurs de colonnes automatiques et personnalisées. Pour les largeurs automatiques, la largeur de toutes les colonnes est ajustée une seule fois, pour afficher entièrement l'élément le plus long dans la colonne, sauf pour la colonne <guilabel
>Nom</guilabel
> pour laquelle l'extension est remplacée par <quote
> ... </quote
>. </para>
<para
>L'ordre des colonnes peut être modifié par glisser / déposer des en-têtes de colonnes, à l'exception de l'en-tête <guilabel
>Nom</guilabel
>, qui est toujours la première colonne de l'affichage. </para>
<para
>La vue détail vous permet d'afficher le dossier actuel sous une forme arborescente si <guilabel
>Dossiers expansibles</guilabel
> est activé. Chaque sous-dossier du dossier actuel peut être <quote
>développé</quote
> ou <quote
>réduit</quote
> en cliquant sur l'icône <guiicon
>></guiicon
> ou <quote
>v</quote
> à côté de lui.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>Vue groupée</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue groupée</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Tous les modes d'affichage prennent en change l'affichage par groupe trié par le type choisi dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Trier par</guisubmenu
></menuchoice
>.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<!-- end copy from dolphin docbook synced for 4.11 -->
<sect2 id="filetipinfo">
<title
>Infos sur les fichiers</title>
<para
>En cochant la case <guilabel
>Afficher les infobulles</guilabel
> dans la page <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue Configuration de &konqueror;, vous faites apparaître une petite fenêtre contextuelle d'informations lorsque le pointeur de la souris passe sur un nom de fichier ou de dossier ou sur une icône. </para>
</sect2>
<sect2 id="previews">
<title
>Aperçus des fichiers</title>
<para
>L'onglet <guilabel
>Aperçus</guilabel
> de la page de configuration <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
> permet d'activer l'aperçu des fichiers pour certains types de fichiers.</para>
<para
>Cela signifie généralement que l'icône du fichier sera remplacée par une image miniature montrant le contenu du fichier.</para>
<para
>Du fait que &konqueror; doit lire beaucoup plus de données que les simples nom des fichiers pour générer un aperçu, l'aperçu des fichiers peut ne pas être approprié lors de l'affichage de fichiers sur un système distant. Pour désactiver l'aperçu des fichiers distants pour lesquels la lecture de données supplémentaires prendrait trop de temps, réglez une taille de fichier limite en bas de l'onglet <guilabel
>Aperçu</guilabel
>.</para>
</sect2>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<sect2 id="dolphin-view-information">
<title
>Informations dans l'affichage</title>
<para
>Dans tous les modes d'affichage, &kappname; montre au moins une icône et un nom pour chaque élément. En utilisant <guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
>, ou le menu contextuel de l'en-tête en mode <guilabel
>Détails</guilabel
>, vous pouvez choisir d'afficher davantage d'informations pour chaque élément. </para>
<para
><guimenuitem
>Taille</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Date</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Type</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Note</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Étiquettes</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Commentaire</guimenuitem
>. </para>
<para
>De plus, en fonction du type de fichier, des critères de tri peuvent être choisis : <simplelist>
<member
><guimenuitem
>Document</guimenuitem
> : nombre de mots et de lignes</member>
<member
><guimenuitem
>Image</guimenuitem
> : taille et orientation</member>
<member
><guimenuitem
>Audio</guimenuitem
>: Artiste, album, durée et piste</member>
</simplelist>
</para>
<para
>Le sous-menu <guisubmenu
>Autre</guisubmenu
> permet de choisir parmi <guimenuitem
>Emplacement</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Destination du lien</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Copié depuis</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Droits d'accès</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Propriétaire</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Groupe d'utilisateurs</guimenuitem
>. </para>
</sect2>
<!-- end copy from dolphin docbook synced for 4.11 -->
</sect1>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<sect1 id="view-properties">
<title
>Propriétés d'affichage des dossiers</title>
<para
>Les réglages suivants contrôles la façon dont le contenu d'un dossier est affiché dans l'affichage de &kappname;, et sont stockés par défaut pour chacun des dossiers : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Les modes d'affichage (icônes, concis, détails) </para
></listitem>
<listitem
><para
>Le tri des éléments, qui est déterminé par l'ordre de tri (croissant, décroissant) et l'attribut (comme le nom, la taille…) avec lequel les éléments sont triés. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Tri des dossiers et des fichiers – les dossiers sont-ils affichés en premier ou non ? </para
></listitem>
<listitem
><para
>Aperçus – sont-ils affichés à la place des icônes (en fonction des réglages de l'onglet <guilabel
>Aperçus</guilabel
> de la configuration générale de &kappname;) ou non ? </para
></listitem>
<listitem
><para
>Les éléments sont-ils groupés dans les affichages ? </para
></listitem>
<listitem
><para
>Les fichiers cachés sont-ils affichés ? </para
></listitem>
<listitem
><para
>Quelles informations supplémentaires (hormis le nom) sont affichées dans les modes d'affichage icônes ou détails ? </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Les propriétés de l'affichage peuvent être configurées dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
></menuchoice
>, certaines (comme le mode d'affichage) peuvent également être modifiées depuis les boutons de la barre d'outils. </para>
<sect2 id="view-properties-dialog">
<title
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage</title>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue Propriétés d'affichage</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
La boîte de dialogue <guilabel
>Propriétés d'affichage</guilabel
> permet de modifier rapidement plusieurs propriétés d'affichage à la fois. On peut le faire pour le dossier actuel, pour le dossier actuel y compris tous ses sous-dossiers, voire même pour tous les dossiers, en fonction des choix effectués dans la section <guilabel
>Appliquer les propriétés d'affichage</guilabel
>. </para>
<para
>Si l'option <guilabel
>Utiliser ces propriétés d'affichage comme propriétés par défaut</guilabel
> est cochée, les propriétés d'affichage choisies seront également employées pour tous les dossiers dont les propriétés ne sont pas encore personnalisées. </para>
</sect2>
</sect1>
<!-- end copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<sect1 id="navigation">
<title
>Navigation</title>
<para
>Pour obtenir le fichier sous &konqueror;, explorez d'abord l'arborescence des dossiers pour trouver le dossier contenant ce fichier.</para>
<para
>Pour vous déplacer entre les dossiers, vous pouvez simplement monter et descendre dans l'arborescence :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Pour descendre dans un sous-dossier, cliquez avec le &BGS; sur son nom ou son icône ou, si vous l'avez <quote
>sélectionné</quote
> (voir ci-après), appuyez simplement sur &Entree;.</para
></listitem
>
<listitem
><para
>Pour remonter dans l'arborescence, cliquez sur le bouton <guiicon
>Dossier parent</guiicon
> dans la barre d'outils, utilisez la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
> ou l'option <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
></menuchoice
> de la barre de menus.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Pour <quote
>sélectionner</quote
> un fichier ou un dossier dans le dossier affiché sans aucunement l'ouvrir, utilisez les touches fléchées <keysym
>haut</keysym
> et <keysym
>bas </keysym
> pour vous déplacer parmi les éléments. L'élément sélectionné sera mis en surbrillance et quelques informations le concernant s'afficheront dans la barre d'état. </para>
<para
>La définition du <link linkend="viewmode"
>Type d'affichage</link
> à <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
> facilite le repérage des dossiers dans l'affichage arborescent situé sous le dossier actuel. Tous les dossiers affichés dans ce mode comportent une petite case placée à leur gauche. Si la case contient un signe <keycap
>></keycap
> un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur celle-ci (ni sur le nom du dossier, ni sur l'icône) affiche une sous-arborescence montrant tous les fichiers et sous-dossiers contenus dans ce dossier. Puis, la petite case se transforme et présente un signe <keycap
>v</keycap
>. Cliquer avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur celui-ci réduit la sous-arborescence. Lorsque vous avez trouvé le dossier que vous recherchez, cliquez avec le &BGS; sur le nom ou l'icône du dossier pour l'ouvrir.</para>
<para
>La <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
> peut également vous aider à vous orienter dans le système de fichiers.</para>
<para
>Vous pouvez aller directement vers n'importe en basculant avec <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvrir un emplacement</guimenuitem
></menuchoice
>, ou à l'aide de <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
> O</keycap
></keycombo
> vers la barre d'emplacement et en saisissant son emplacement. La fonction <link linkend="path-complete"
> de complètement automatique de texte</link
> de &konqueror; peut également être utile pour ce faire. N'oubliez pas que les noms de fichiers et de dossiers sont sensibles à la casse (majuscules/minuscules) sous &Linux; / &UNIX;.</para>
<para
>Après vous être déplacé vers un nouveau dossier, vous pouvez revenir à votre choix précédent à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
>Précédent</guiicon
>, de l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
></menuchoice
>, ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Gauche</keysym
></keycombo
>. Une fois que vous êtes revenu en arrière, vous pouvez avancer de nouveau. utiliser le bouton de barre d'outils <guiicon
>Suivant</guiicon
>, l'élément de barre de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Droite</keysym
></keycombo
>.</para>
<para
>Vous pouvez également choisir d'aller dans le dossier parent en cliquant sur <guiicon
>Dossier parent</guiicon
> dans la barre d'outils, en utilisant l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
></menuchoice
>, ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
>.</para>
<tip
><para
>Cliquer sur la coche à droite des boutons <guiicon
>Dossier parent</guiicon
>, <guiicon
>Précédent</guiicon
> ou <guiicon
>Suivant</guiicon
> de la barre d'outils, ou sélectionner ces éléments dans le menu <guimenu
>Aller</guimenu
> fait apparaître un sous-menu des emplacements récemment visités.</para>
</tip>
<!-- 4.11 -->
<sect2 id="file-find">
<title
>Recherche de fichiers et de dossiers</title>
<para
>Si vous ne savez pas ou n'arrivez pas à vous rappeler où un fichier ou un dossier se trouve sur votre système, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> ou l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Chercher</guimenuitem
></menuchoice
>. Cette action démarre l'application de recherche de fichiers &kfind;. Consultez le <ulink url="help:/kfind/index.html"
>manuel de &kfind;</ulink
> pour une aide sur l'utilisation de &kfind;. </para>
<note
><para
>Si le nom d'un fichier ou d'un dossier commence par un point, il s'agit d'un fichier ou d'un dossier <quote
>caché</quote
>, et en principe &konqueror; ne l'affiche pas. Pour voir les fichiers ou les dossiers cachés, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
> <guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
> </menuchoice
>..</para>
<para
>Une autre raison explique que &konqueror; peut ne pas afficher le fichier ou le dossier que vous cherchez lorsque vous êtes censé avoir défini le module graphique <link linkend="konq-plugin"
><guisubmenu
> Afficher un filtre</guisubmenu
></link
> pour n'afficher que certains types de fichiers.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="removable-devices">
<title
>Périphériques amovibles</title>
<para
>Tout périphérique amovible (clé USB, lecteur de disquette, de &CD; ou autre partition de disque dur présent sur votre système apparaît d'ordinaire dans le dossier <filename class="directory"
>/</filename
>, <filename class="directory"
>/media</filename
>, <filename class="directory"
>/mnt</filename
> ou <filename class="directory"
>/auto</filename
>, avec un emplacement comme <filename class="directory"
>/mnt/floppy</filename
> ou <filename class="directory"
>/cdrom</filename
>. Les détails dépendent de la manière dont votre système a été configuré.</para>
<para
>&UNIX;/&Linux; exige le montage via la commande <command
>mount</command
> d'un périphérique amovible lors de son insertion dans le lecteur correspondant, et le montage via la commande <command
>mount</command
> d'autres partitions de disques durs pour pouvoir y accéder. Le démontage d'un périphérique amovible est également nécessaire avant son retrait pour signaler qu'il n'est plus accessible.</para>
<para
>L'exécution de cette opération dépend de la configuration de votre système :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Utilisation du <guilabel
>Notificateur de périphérique</guilabel
></para>
<para
>Dans une session &kde;, la fenêtre du <ulink url="help:/plasma-desktop/index.html#device-notifier"
>Notificateur de périphérique</ulink
> apparaît lorsque vous insérez un périphérique amovible, et vous permet soit de choisir l'application appropriée pour ce périphérique, soit de le monter.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Si vous utilisez la disposition <guilabel
>Dossier</guilabel
> pour votre bureau, il est possible que vous ayez des icônes pour les périphériques amovibles sur votre bureau, auquel cas un clic avec le &BGS; sur l'icône correspondante en effectue le montage. Ce faisant, une fenêtre &konqueror; devrait apparaître, montrant le contenu du périphérique. Pour libérer, cliquez avec le &BDS; sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
>Libérer</guimenuitem
>. Consultez la section <link linkend="making"
>Nouveau...</link
> pour savoir comment créer une telle icône.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vous pouvez utiliser la méthode traditionnelle, en saisissant dans une console en mode texte :</para>
<para
><userinput
><command
>mount /mnt/floppy</command
></userinput
></para>
<para
>pour monter, par exemple, le lecteur de disquette et</para>
<para
><userinput
><command
>umount /mnt/floppy</command
></userinput
></para>
<para
>pour le libérer (<command
>umount</command
>, et non <command
>unmount</command
>). </para>
<note
><para
>Plutôt que d'avoir à ouvrir une console de texte pour saisir les commandes <command
>mount</command
> ou <command
>umount</command
>, vous pouvez préférer utiliser la fonction <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter...</guimenuitem
></menuchoice
> de &konqueror; (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
>). </para
></note>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>
<!-- 4.11-->
<sect1 id="deleting">
<title
>Suppression de fichiers et de dossiers</title>
<para
>&konqueror; vous propose deux méthodes pour supprimer un fichier ou un dossier indésirable :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Vous pouvez le déplacer vers le dossier <filename
>Corbeille</filename
>, ce qui est la méthode la plus sûre pour le retrouver si vous vous êtes trompé.</para
></listitem
>
<listitem
><para
>Vous pouvez simplement le supprimer, ce qui retire l'entrée du dossier et ajoute l'espace disque occupé par le(s) fichiers(s) à la liste des zones libres du système, de la même façon que la commande <command
>rm</command
>.</para>
<para
>Si vous souhaitez utiliser cette caractéristique, cochez l'option <guilabel
>Afficher dans le menu l'action « Supprimer » ignorant la corbeille</guilabel
> dans la page de configuration <guilabel
>Gestion de fichiers</guilabel
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>La manière la plus simple de supprimer un fichier ou un dossier consiste à positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et à cliquer avec le &BDS;, ce qui ouvre un menu contextuel contenant les options <guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
>.</para>
<para
>Ou, si vous avez <quote
>choisi</quote
> l'élément, le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> vous donne le choix entre les options <quote
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></quote
> et <quote
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></quote
>.</para>
<para
><keycap
>Suppr</keycap
> déplacera le ou les éléments sélectionnés vers la corbeille.</para>
<para
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>Suppr</keycap
></keycombo
> supprimera réellement et irrémédiablement le ou les éléments sélectionnés.</para>
<note
><para
>Vous ne serez pas en mesure de supprimer un fichier ou un dossier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires.</para
></note>
</sect1>
<!-- 4.11-->
<sect1 id="moving">
<title
>Déplacement et copie</title>
<para
>Pour copier un fichier ou un sous-dossier d'un dossier à l'autre, vous pouvez :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et cliquer avec le &BDS;, qui fera apparaître un menu contextuel contenant l'option <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
>. Choisissez cette option.</para>
<para
>Si l'élément est <quote
>sélectionné</quote
>, vous pouvez également utiliser le bouton <guiicon
>Copier</guiicon
> sur la barre d'outils, l'élément <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice
> dans la barre de menus, ou la combinaison de touches de raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>. Vous pouvez également effectuer des sélections <link linkend="selection"
>multiples</link
> de fichiers ou de dossiers pour les copier ou les déplacer.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Naviguer jusqu'au dossier dans lequel vous souhaitez copier l'élément, puis coller ce dernier dans le nouveau dossier à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
>Coller</guiicon
>, de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller</guimenuitem
></menuchoice
> ou du raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Vous pouvez également déplacer le pointeur de la souris vers une zone vide de la fenêtre, et en maintenant le &BDS; enfoncé, faire apparaître un menu contenant l'option <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Le déplacement d'un fichier ou d'un sous-dossier d'un dossier à l'autre peut s'effectuer de la même manière que la copie, sauf que vous choisirez l'option <guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> au lieu de <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
>. L'élément que vous avez <guimenuitem
>Coupé</guimenuitem
> sera supprimé du dossier d'origine lors de l'exécution du <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> dans le nouveau dossier.</para>
<para
>Vous pouvez également copier ou déplacer le(s) élément(s) choisi(s) vers un autre dossier en choisissant <guimenuitem
>Copier vers</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Déplacer vers</guimenuitem
> dans le menu contextuel que vous obtenez par un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un nom de fichier ou de dossier dans la fenêtre du gestionnaire de fichiers.</para>
<para
>Pour activer cette caractéristique, choisissez <guilabel
>Afficher les commandes « Copier vers » et « Déplacer vers »</guilabel
> dans la page <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Services</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<note
><para
>Vous ne serez pas en mesure de copier ou de déplacer un dossier ou un fichier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires. </para
></note>
<!-- 4.11-->
<sect2 id="dnd">
<title
>Utilisation du glisser-déposer (<quote
>Drag'n Drop</quote
>)</title>
<para
>&konqueror; prend également en charge le glisser-déposer lors de la copie et du déplacement des fichiers et des dossiers.</para>
<para
>Vous devez pour ce faire disposer de deux instances de &konqueror;, l'une affichant le dossier à partir duquel vous désirez copier, l'autre affichant le dossier cible. Positionnez le pointeur de la souris sur l'élément que vous souhaitez copier ou déplacer puis, en maintenant le &BGS; enfoncé, <quote
>glissez</quote
> vers une zone vide du dossier cible. Relâchez le bouton et un menu apparaît, contenant les choix <guimenuitem
>Copier ici</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Déplacer ici</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Lier ici</guimenuitem
>. Veillez à <quote
>lâcher</quote
> l'élément dans une zone vide de la vue du dossier cible. Le lâcher sur un autre sous-dossier copiera ou déplacera les éléments dans ce dossier.</para>
<para
>Vous pouvez également configurer &konqueror; de manière à ce qu'il affiche plusieurs dossiers dans la même fenêtre, puis glissez-déposez entre ces derniers.</para>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="dragdrop.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Scission des vues pour le glisser-déposer (Drag & Drop)</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Cette copie d'écran illustre l'utilisation de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue gauche/droite</guimenuitem
></menuchoice
> également accessible avec le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> pour scinder la fenêtre principale de &konqueror; en deux vues montrant chacune le contenu d'un dossier différent.</para>
<para
>Pour être en mesure d'afficher différents dossiers dans chaque vue, il est préférable qu'elles ne soient pas liées. De même, les petites cases situées dans la partie inférieure droite de chaque vue doivent être vides. </para>
<para
>La vue <quote
>active</quote
>, qui correspond à celle dont le emplacement (path) est affiché dans la barre d'emplacement et répond aux commandes de navigation et de barre de menus, est signalée par la petite diode verte placée dans le coin inférieur gauche. Pour rendre une vue active, cliquez avec le &BGS; sur une zone vide de la vue ou sur sa barre d'état.</para>
<para
>Pour supprimer une vue active de la fenêtre de &konqueror;, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
>, l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
></menuchoice
> ou cliquez avec le &BDS; sur la barre d'état et choisissez l'option <guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
> du menu obtenu.</para>
<para
>Si vous utilisez les onglets de &konqueror;, vous pouvez glisser-déposer entre les onglets en glissant le fichier sur le label de l'onglet, sans le relâcher tout de suite. L'onglet de destination apparaîtra au premier plan, vous permettant de continuer à glisser puis déposer le fichier.</para>
</sect2>
<!-- 4.11-->
<sect2 id="dups">
<title
>Noms de fichiers ou de dossier en doublon</title>
<para
>Si vous tentez de coller un fichier ou un dossier dans un dossier contenant déjà un élément du même nom, &konqueror; fait apparaître une boîte de dialogue pour vous avertir que l'élément existe déjà. Vous pouvez choisir : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>d'annuler l'opération de collage par un clic sur le bouton <guibutton
>Annuler</guibutton
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>de donner un autre nom à l'élément en cours de copie. Pour ce faire, saisissez un nouveau nom dans la zone de saisie du texte ou utilisez l'option <guibutton
>Suggérer un nouveau nom</guibutton
> de &konqueror;. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton <guibutton
>Continuer</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si vous avez copié plusieurs éléments, <guibutton
>Ignorer</guibutton
> l'élément actuel. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Le bouton <guibutton
>Appliquer à tous</guibutton
> peut être utilisé si vous avez copié plusieurs éléments.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<sect1 id="selection">
<title
>Sélectionner des éléments dans la vue</title>
<para
>Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans la vue. Dès l'instant où un groupe d'éléments est sélectionné, toutes les actions comme <menuchoice
><guimenuitem
>Couper</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></menuchoice
>, ainsi que les opérations de glisser-déposer, affectent tous les éléments sélectionnés. </para>
<sect2 id="selection-mouse">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide de la souris</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>On peut cliquer avec le &BGS; quelque part dans la vue et tracer un rectangle autour d'un groupe d'éléments avant de relâcher le bouton. Cette action sélectionnera tous les éléments contenus dans le rectangle et effacera la sélection précédente. En appuyant sur la touche &Maj; pendant le processus de sélection, la sélection précédente est conservée. </para
></listitem>
<listitem
><para
>En appuyant sur la touche &Ctrl; alors qu'on a cliqué sur un élément avec le &BGS;, l'état de la sélection de cet élément est (dés)activé. Si l'on appuie sur la touche &Ctrl; alors qu'un rectangle est tracé autour d'un groupe d'éléments comme décrit ci-dessus, l'état de la sélection de tous les éléments contenus dans le rectangle sera (dés)activé. </para
></listitem>
<listitem
><para
>En appuyant sur la touche &Maj; alors qu'on a cliqué sur un élément avec le &BGS;, tous les éléments se trouvant entre l'élément actuel et l'élément cliqué seront sélectionnés. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si <guilabel
>Afficher l'indicateur de sélection</guilabel
> est activé dans l'onglet <guilabel
>Comportement</guilabel
> de la section de configuration <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
>, un petit bouton <guiicon
>+</guiicon
> ou <guiicon
>-</guiicon
> apparaît dans le coin en haut à gauche de l'élément actuellement survolé avec la souris. En cliquant sur le signe, l'élément sera sélectionné ou désélectionné, respectivement. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
<sect2 id="selection-keyboard">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide du clavier</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Si l'on appuie sur une touche fléchée, <keycap
>Page préc</keycap
>, <keycap
>Page suiv</keycap
>, <keycap
>Début</keycap
> ou <keycap
>Fin</keycap
>, le nouvel élément est sélectionné et la sélection précédente est effacée. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si l'on maintient la touche &Ctrl; enfoncée tout en appuyant sur les touches ci-dessus, la sélection reste inchangée. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si l'on maintient la touche &Maj; enfoncée tout en appuyant sur l'une des touches ci-dessus, tous les éléments se trouvant entre le précédent élément actuel et le nouvel élément actuel seront sélectionnés. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Si l'on appuie sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keysym
>Espace</keysym
></keycombo
>, l'état de la sélection de l'élément actuel est (dés)activé. </para
></listitem>
<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> sélectionne tous les éléments dans la vue. </para
></listitem>
<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> (dés)active l'état de la sélection de tous les éléments dans la vue. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Sélectionnez un fichier ou un dossier en saisissant les premières lettres de son nom, et le premier élément correspondant sera sélectionné. Pour effacer la sélection et annuler la recherche au clavier, appuyez sur &Echap; ou attendez plus d'une seconde. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<!-- end copy from dolphin docbook-->
</sect2>
<!-- selection via menu different in dolphin-->
<sect2 id="selection-menu">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide du menu</title>
<para
>Il peut vous arriver de vouloir supprimer, copier ou déplacer un certain nombre de fichiers présentant des similitudes. Par exemple, si vous désirez déplacer tous les fichiers d'images .png d'un dossier vers un autre, &konqueror; facilite les choses en permettant de choisir des fichiers multiples en fonction des similitudes de leurs noms.</para>
<para
>Utilisez l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Sélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> ou le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
>. Une petite boîte de dialogue s'ouvre, dans laquelle vous saisissez un nom de fichier contenant les caractères jokers <keycap
>*</keycap
> qui correspond à un nombre quelconque de caractères, et <keycap
>?</keycap
> qui correspond à un caractère exactement. Cliquez sur <guibutton
>Ok</guibutton
>, pour que &konqueror; surligne tous les noms correspondants. Par exemple :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><userinput
><filename
>drapeau*.png</filename
> </userinput
> choisit tous les fichiers dont les noms commencent par les lettres <quote
>drapeau</quote
> et se terminent par <quote
><literal role="extension"
>.png</literal
></quote
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><userinput
><filename
>memo?.txt</filename
></userinput
> choisit <filename
>memo1.txt</filename
> et <filename
>memo9.txt</filename
> mais pas <filename
>memo99.txt</filename
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Lorsque vous avez choisi une série de fichiers, vous pouvez restreindre la sélection à l'aide de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> pour spécifier lesquels parmi les fichiers choisis doivent être supprimés de la sélection.</para>
<para
>Utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Désélectionner tout</guimenuitem
></menuchoice
> ou cliquez simplement avec le &BGS; sur une zone vide pour annuler la sélection.</para>
<para
>Vous pouvez même inverser la sélection : c'est-à-dire désélectionner tous les fichiers choisis, et choisir ceux qui étaient précédemment désélectionnés. Utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> pour ce faire.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="making">
<title
>Créer un nouveau</title>
<para
>Lorsque &konqueror; est en mode gestionnaire de fichiers, choisissez <guisubmenu
>Créer un nouveau</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> ou le menu contextuel qui s'ouvre avec le &BDS; dans une zone libre d'un dossier pour obtenir un sous-menu permettant de créer n'importe lequel des éléments suivants dans le dossier actuel :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Dossier...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Une manière facile de créer un nouveau (sous-)dossier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fichier texte...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Utilisez cette option pour créer un fichier de texte ordinaire, vide. Une boîte de dialogue s'ouvre pour que vous y écriviez le nom de votre nouveau fichier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fichier HTML...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Crée un squelette de fichier source <acronym
>HTML</acronym
>. Lorsque vous écrivez le nom du nouveau fichier dans la boîte de dialogue il est préférable de lui attribuer une extension <literal role="extension"
>.html </literal
> pour éviter toute confusion.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Document <replaceable
>Type de document</replaceable
>...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>En fonction des applications installées et des associations de fichier, plusieurs éléments de menu pour les différents types de documents sont affichés, et vous permettent de créer un squelette de document du type choisi.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lien vers un emplacement (URL)...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de créer une icône pour ouvrir &konqueror; à un dossier ou une page web en particulier. Comme avec <guimenuitem
>Lien vers une application...</guimenuitem
>, vous pouvez faire apparaître l'icône d'application sur votre bureau en créant le lien dans votre dossier <filename
>~/Desktop</filename
> ou en allant vers le sous-menu <guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
> à l'aide d'un clic droit sur une zone vide du bureau.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lien de base vers un fichier ou un dossier...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>crée un lien symbolique pour des fichiers ou dossiers locaux.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nouveau lien vers une application...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option est surtout utile si vous voulez créer une icône qui lance une application précise. Elle ouvre une boîte de dialogue comportant plusieurs pages à onglets. Le premier, <guilabel
>Général</guilabel
>, correspond à celui où vous choisissez une icône et le texte qui apparaît avec. La deuxième page, <guilabel
>Droits d'accès</guilabel
>, permet de choisir qui peut utiliser ou modifier l'icône. Dans la page <guilabel
>Application</guilabel
>, vous devez saisir la <guilabel
>commande</guilabel
> qui lance l'application, par exemple <userinput
>kwrite</userinput
> pour démarrer l'éditeur de texte &kwrite;. par exemple, <userinput
>kwrite /home/pam/todo.txt</userinput
> ouvrirait le fichier <filename
>/home/pam/todo.txt</filename
> dans &kwrite;. Des options avancées comme les types de fichiers que l'application peut ouvrir sont également disponibles depuis cette page.</para>
<para
>Pour faire apparaître l'icône de l'application sur votre bureau, créez le lien dans votre dossier <filename class="directory"
>~/Desktop</filename
> (ce nom peut varier légèrement en fonction du mode d'installation de &kde; sur votre système) ou allez vers le sous-menu <guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
> à l'aide d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une zone vide du bureau au lieu de l'intérieur de la fenêtre de &konqueror;.</para>
<para
>Lorsque vous avez de nombreux liens spécialisés vers des applications et que vous ne souhaitez pas encombrer votre bureau, pourquoi ne pas les créer dans votre dossier Applications ? Pour ce faire, choisissez dans &konqueror; <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Applications</guimenuitem
></menuchoice
>. Créez ensuite une simple icône sur votre bureau pour ouvrir votre dossier Applications, habituellement situé dans <filename class="directory"
>~/.local/share/applications</filename
>.</para>
<para
>Pour placer une icône de lien vers une application dans le panneau, créez-la d'abord dans le dossier Applications, puis tirez l'icône vers une zone vide du panneau.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Lien vers un périphérique</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Utilisez les options dans ce sous-menu pour créer une icône qui montera un périphérique, ouvrira une instance de &konqueror;, et affichera son contenu. Lorsque vous n'en avez plus besoin, libérez-le périphérique à l'aide d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'icône et choisissez <guimenuitem
>Libérer</guimenuitem
>. Cependant, dans la plupart des cas, n'oubliez pas de créer l'icône sur votre bureau. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="newname">
<title
>Changement des noms et des droits d'accès</title>
<para
>Les deux façons les plus simples pour changer le nom d'un fichier ou d'un dossier consiste soit à cliquer avec le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> et à choisir <guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
>, soit à sélectionner le fichier ou le dossier puis appuyer sur la touche <keycap
>F2</keycap
>.</para>
<para
>Pour changer le nom ou les permissions d'un fichier ou d'un dossier, cliquez avec le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur son nom ou sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
>. Si vous avez <quote
>choisi</quote
> le fichier ou le dossier, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
>).</para>
<para
>La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre ainsi que plusieurs pages à onglets :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Général</guilabel
>, qui donne des informations sur l'élément et permet de changer son nom et, pour un dossier, l'icône associée ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Droits d'accès</guilabel
>, qui montre le propriétaire et les droits d'accès de l'élément, et permet de changer les permissions. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<!-- 4.5 -->
<sect2 id="copyrename">
<title
>Copie et renommage</title>
<para
>Si vous désirez faire une copie d'un fichier existant en lui donnant un autre nom -- éventuellement à titre de sauvegarde -- dans le même dossier que le fichier d'origine, exécutez un <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> normal puis, lorsque vous le <guimenuitem
>Collez</guimenuitem
>, une boîte de dialogue apparaît pour vous avertir que le fichier existe déjà. Saisissez simplement le nouveau nom dans la zone de liste de la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton <guibutton
>Continuer</guibutton
> (ou, si vous êtes paresseux, par un clic sur le bouton <guibutton
>Suggérer un nouveau nom</guibutton
> qui en générera un nouveau à votre place).</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="file-associations">
<title
>Configuration des associations de fichiers</title>
<!-- TODO: The content should probably be here too, but this'll do for -->
<!-- now. -->
<para
>&kde; fournit plusieurs applications qui peuvent ouvrir différents types de fichiers. La plupart du temps, la configuration par défaut fonctionnera sans problèmes, mais &konqueror; dispose d'un puissant système vous permettant de changer les applications utilisées pour ouvrir chaque type de fichier. Pour plus de détails, choisissez l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>, puis <guilabel
>Associations de fichiers</guilabel
> dans la boîte de dialogue de configuration, et cliquez sur <guibutton
>Aide</guibutton
>.</para>
</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="commandline">
<title
>Sur la ligne de commande</title>
<para
>Bien que &konqueror; soit un gestionnaire de fichiers dédié à l'interface graphique utilisateur (<acronym
>GUI</acronym
>), puissant et souple, l'utilisateur de &Linux; / &UNIX; souhaite parfois revenir aux concepts fondamentaux et travailler au niveau de la ligne de commande.</para>
<para
>Il pourrait, bien sûr, ouvrir une instance de &konsole;, éventuellement avec l'option de barre de menus de &konqueror; <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir un terminal</guimenuitem
></menuchoice
> ou avec <keycap
>F4</keycap
>.</para>
<para
>S'il souhaite uniquement lancer un programme ou afficher une &URL;, l'option <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter une commande…</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
>) peut s'avérer plus aisée.</para>
<para
><menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter une commande...</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>E</keycap
></keycombo
>) ouvre une petite fenêtre de dialogue en ligne de commande dans laquelle vous pouvez saisir une commande telle que <userinput
>ps -ax | grep kdeinit</userinput
>. Du fait qu'elle ne gère pas toutes les fonctionnalités des caractères de contrôle du terminal, notez que des applications telles que <userinput
>top</userinput
> et <userinput
> less</userinput
> ne fonctionneront pas correctement, mais elle est immédiatement disponible sans le délai imposé lors du démarrage de &konsole;. </para>
<para
>Pour des opérations plus complexes, &konqueror; dispose d'une autre fonction très utile : l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Émulateur de terminal</guimenuitem
></menuchoice
>, qui ouvre une fenêtre de terminal en tant que nouvelle vue intégrée à de &konqueror;. Tant que l'icône de lien est visible dans le coin inférieur droit de chaque vue, le terminal suit tout changement de dossier que vous effectuez dans la vue normale du gestionnaire de fichiers.</para>
<!--FIXME link icon not visible ?-->
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="cmndline.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Inclusion de l'émulateur de terminal</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="browser"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>&konqueror;, le navigateur Web</title>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="konqorg.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Exploration de www.konqueror.org</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<!--FIXME rm this sect?-->
<sect1 id="conn-inet">
<title
>Connexion à l'Internet</title>
<para
>Une fois connecté à l'Internet, vous pouvez vous servir de &konqueror; pour explorer le Web aussi facilement que lorsque vous l'utilisez pour manipuler vos fichiers locaux. Saisissez simplement une &URL; dans la fenêtre de la barre d'<guilabel
>&URL;</guilabel
>, appuyez sur &Entree;, et vous y voilà !</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Si vous utilisez une connexion par modem à numérotation, il vous faudra utiliser &kppp; ou un programme composeur similaire pour établir la connexion.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si votre machine est connectée à un réseau local (<acronym
>LAN</acronym
>) qui vous offre une connexion via un serveur mandataire (proxy) à l'Internet, vous devrez configurer &konqueror; en conséquence. Vous disposez pour ce faire de la page <menuchoice
><guimenu
>Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Serveur mandataire (Proxy)</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
> Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si vous avez la chance de disposer d'une connexion haut débit par câble, votre fournisseur d'accès vous fournira certainement un modem-câble externe nécessitant une connexion ethernet à votre machine. Malheureusement, les détails sur la manière d'établir la connexion dépendent du fournisseur d'accès et dans une certaine mesure de la distribution Linux / &UNIX; que vous utilisez. Certains fournisseurs d'accès à internet connectent leurs clients à l'Internet via un serveur mandataire (proxy), auquel cas vous devrez configurer &konqueror; pour l'utiliser. Vous l'apprécierez peut-être pour trouver de l'aide dans les archives de la liste de diffusion des groupes d'utilisateurs de votre distribution.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<note
><para
>Un message d'erreur tel que <errorname
>Hôte inconnu</errorname
> signifie généralement que &konqueror; ne peut pas trouver de connexion à l'Internet ou que vous avez saisi une &URL; incorrecte.</para
></note>
</sect1>
<sect1 id="surf">
<title
>Surf et recherche</title>
<para
>Une fois connecté à l'Internet, vous pouvez surfer avec &konqueror; exactement comme avec n'importe quel autre navigateur.</para>
<para
>Saisissez une &URL; dans la fenêtre de la barre d'emplacement, appuyez sur &Enter; ou cliquez avec le &BGS; sur le bouton <guibutton
>Aller</guibutton
> située à l'extrémité droite de la barre d'emplacement pour que &konqueror; télécharge et affiche cette page. Si vous avez visité la page auparavant, la fonctionnalité <link linkend="path-complete"
>Autocomplètement de texte</link
> de &konqueror; permet de saisir l'&URL; une seconde fois ou d'explorer la page <guilabel
>Historique</guilabel
> dans la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>. Si vous désirez utiliser un des moteurs de recherche du web, la fonctionnalité <link linkend="enhanced-browsing"
>Raccourcis web</link
> de &konqueror; peut vous faciliter la tâche.</para>
<para
>Cliquez avec le &BGS; sur un lien d'une page pour ouvrir ce lien.</para>
<para
>Pour ouvrir un lien dans une nouvelle instance de &konqueror; en laissant l'ancienne page affichée à l'écran, cliquez sur le lien avec le &BDS; sur le lien et choisissez l'option <guimenuitem
>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</guimenuitem
>. Vous pouvez également <guimenuitem
>ouvrir dans un nouvel onglet</guimenuitem
>. La <link linkend="tabbrowse"
>navigation par onglets</link
> vous permet de consulter plusieurs pages dans une seule fenêtre de &konqueror; et de basculer rapidement entre elles par un simple clic de souris.</para>
<para
>Vous pourriez également choisir entre plusieurs modes d'affichage avec l'option <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Scinder la vue gauche / droite</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
>) / <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Scinder la vue haut / bas</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>) qui vous permettra de voir plusieurs pages en même temps. Ceci peut être utile si vous consultez une série complexe de pages <acronym
>HTML</acronym
>, mais assurez-vous pour ce faire que la petite case de lien située dans le coin inférieur droit est vide.</para>
<para
>Pour revenir à la page précédente, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>gauche</keysym
></keycombo
>, le bouton <guibutton
>Précédent</guibutton
> sur la barre d'outils ou l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>De la même manière, une fois revenu en arrière, vous pouvez avancer à l'aide de <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>droite</keysym
></keycombo
>, du bouton <guibutton
>Suivant</guibutton
> ou de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<!-- copy from okular Navigating -->
<para
>Il existe de nombreuses manières de déplacer l'aire d'affichage. Une méthode consiste à utiliser les touches <keycap
>Flèche vers le haut</keycap
> et <keycap
>Flèche vers le bas</keycap
>. Vous pouvez aussi utiliser la barre de défilement, la molette de la souris ou les touches <keycap
>Page précédente</keycap
> et <keycap
>Page suivante</keycap
>.</para>
<para
>Si vous voulez lire une longue page web, utilisez la fonctionnalité de défilement automatique de &konqueror;. Démarrez le défilement automatique avec <keycombo action="simul"
>&Maj;<keysym
>Flèche bas</keysym
></keycombo
> ou <keycombo action="simul"
>&Maj;<keysym
>Flèche haut</keysym
></keycombo
>. Utilisez ensuite ces touches pour augmenter ou diminuer la vitesse de défilement. Vous pouvez démarrer ou arrêter le défilement automatique temporairement en appuyant sur la touche &Maj; ; appuyer sur toute autre touche désactivera la fonctionnalité. </para>
<para
>Le défilement automatique ne fonctionne qu'on mode d'affichage <guimenuitem
>KHTML</guimenuitem
>. </para>
<para
>Si vous voulez arrêter un téléchargement pour une raison quelconque, utilisez la touche &Echap;, le bouton de barre d'outils <guibutton
>Arrêter</guibutton
> ou l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Lors de l'affichage d'une page web avec la <guilabel
>barre d'outils HTML</guilabel
> activée, vous devriez voir deux nouvelles icônes dans la barre d'outils <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="format-font-size-less.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
> et <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="format-font-size-more.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>. Utilisez-les pour ajuster la taille du texte de la page si vous éprouvez des difficultés pour la lire, bien que ce fonctionnement dépende de la manière dont la page web a été construite.</para>
</sect1>
<!-- Tab works in filemanager mode as well-->
<sect1 id="tabbrowse">
<title
>Navigation par onglets</title>
<para
>En utilisant cette caractéristique, &konqueror; peut charger plusieurs pages web dans la même fenêtre, et vous pouvez basculer de l'une à l'autre en utilisant les onglets. De cette façon, pous pouvez précharger une page <quote
>en tâche de fond</quote
> tandis que vous en regardez une autre.</para>
<para
>Pour utiliser la navigation par onglets, cliquez avec le &BDS; sur un lien et choisissez <guimenuitem
>Ouvrir dans un nouvel onglet</guimenuitem
> dans le menu déroulant, ou cliquez avec le &BCS;. La page sera téléchargée et affichée normalement, mais avec des onglets placés sur toute la partie supérieure de la vue, à raison d'un onglet par page. Cliquez avec le &BGS; sur un onglet pour voir cette page, ou utilisez les raccourcis <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>,</keycap
></keycombo
> et <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>.</keycap
></keycombo
> pour naviguer parmi les pages à onglets. Vous pouvez également naviguer parmi les onglets en utilisant la <mousebutton
>molette</mousebutton
> de la souris alors que le pointeur de la souris se trouve sur un onglet (en supposant bien sûr que votre souris en ait une). Un double-clic sur un espace vide de la barre d'onglet ouvrira un nouvel onglet.</para>
<para
>En utilisant l'option <guimenuitem
>Ouvrir les nouveaux onglets en arrière-plan</guimenuitem
> dans la page <guilabel
>Général</guilabel
> de la boîte de dialogue de <guilabel
>Configuration</guilabel
>, lorsque vous cliquez sur un lien, la page est téléchargée, et un nouvel est ouvert pour cette dernière, mais la nouvelle page ne sera pas affichée tant que vous ne cliquez pas sur son onglet avec le &BGS;.</para>
<para
>Si vous cochez la case <guilabel
>Ouvrir les liens dans un nouvel onglet plutôt que dans une nouvelle fenêtre</guilabel
> dans la page <guimenuitem
>Général</guimenuitem
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror... </guimenuitem
></menuchoice
>, un clic avec le &BCS; sur un lien l'ouvre dans une nouvelle page d'onglet et si vous maintenez la touche &Maj; enfoncée pendant que vous cliquez avec le &BCS;, le lien sera ouvert dans une page à onglet en arrière-plan.</para>
<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un onglet fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nouvel onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Celle-ci ouvre une nouvelle page à onglet vierge. Vous pouvez alors télécharger une page web dedans en saisissant son &URL; dans la barre d'emplacement ou en faisant une sélection dans la barre de signets ou la page d'historique de la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Dupliquer l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Pour créer un double d'une page à onglet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Recharger l'onglet</guimenuitem
> (<keycap
>F5</keycap
>)</term>
<listitem
><para
>Recharge le contenu de l'onglet actuel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Affiche un sous-menu montrant tous les autres onglets. En choisissant un onglet dans cette liste, celui-ci deviendra actif.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
><guimenuitem
>Recharger tous les onglets</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Recharge le contenu de tous les onglets.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
><guimenuitem
>Fermer les autres onglets</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Pour fermer tout sauf la page à onglet sélectionnée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Detacher l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Cette option supprime la page à onglet sélectionnée dans la fenêtre actuelle de &konqueror; et l'ouvre dans un nouvelle instance de &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fermer l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Pour fermer la page à onglet sélectionnée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!--FIXME sync with or rm + link to kde-runtime/doc/kcontrol/ebrowsing/-->
<sect1 id="enhanced-browsing">
<title
>Raccourcis web</title
>
<para
>Si elle est activée, la fonctionnalité des raccourcis web de &konqueror; permet de soumettre une recherche directement à un moteur de recherche ou à un site web similaire sans avoir à visiter le site au préalable.</para
> <para
>Par exemple, la saisie de <userinput
>gg:konqueror</userinput
> dans la barre d'emplacement et la pression sur &Enter; demandera à <trademark
>Google</trademark
> de rechercher les éléments liés à &konqueror;.</para>
<para
>Pour savoir quels sont les raccourcis web disponibles, et éventuellement ajouter les vôtres, utilisez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
> et ouvrez la page <guiicon
>Raccourcis web</guiicon
>.</para>
<para
>Une fois ici, pour créer un nouveau raccourci web, choisissez <guibutton
>Nouveau...</guibutton
> et vous aurez maintenant une nouvelle boîte de dialogue demendant les options et les spécifications du nouveau raccourci web. Le premier champ permet d'ajouter un nom compréhensible du fournisseur de la recherche, c'est-à-dire simplement son nom. Par exemple, <trademark
>Google</trademark
>.</para>
<para
>Dans le champ suivant, saisissez l'&URI; qui est utilisée pour faire la recherche avec le moteur de recherche. Le texte complet à chercher peut être spécifié par <userinput
>\{@}</userinput
> ou <userinput
>\{0}</userinput
>. La version recommandée est <userinput
>\{@}</userinput
> puisque toutes les variables de requêtes sont enlevées (<replaceable
>nom</replaceable
>=<replaceable
>valeur</replaceable
>) dans la chaîne résultante, tandis que <userinput
>\{0}</userinput
> sera substitué avec la chaîne de la requête non modifiée. </para>
<para
>Vous pouvez utiliser <userinput
>\{1}</userinput
> … <userinput
>\{n}</userinput
> pour spécifier certains mots de la requête et <userinput
>\{<varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>}</userinput
> pour spécifier une valeur donnée par <userinput
><varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>=<replaceable
>valeur</replaceable
></userinput
> dans la requête de l'utilisateur. De plus, il est possible de spécifier des références multiples (noms, nombres, chaînes) d'un coup, comme <userinput
>(\{<varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>,<varname
><replaceable
>nom2</replaceable
></varname
>,...,"<replaceable
>chaîne</replaceable
>"})</userinput
>. La première valeur correspondante (en partant de la gauche) sera utilisée comme valeur de substitution pour l'&URI; résultante. Une chaîne entre guillemets peut être utilisée comme valeur par défaut si aucune correspondance n'a été trouvée à partir de la gauche de la liste de référence.</para>
<para
>Pour faire un raccourci web simple, la seule chose nécessaire est l'&URI; qui est utilisée pour faire une recherche sur le moteur de recherche. En reprenant notre exemple précédent avec <trademark
>Google</trademark
>, vous saisiriez <userinput
>http://www.google.com/search?q=\{@}&ie=UTF-8&oe=UTF-8</userinput
>. Vous pouvez souvent trouver facilement où placer le <userinput
>\{@}</userinput
> en faisant une recherche sur le moteur de recherche en question, puis en analysant l'adresse de l'&URL;. Par exemple, en faisant une recherche sur <trademark
>Google</trademark
> depuis &konqueror;, vous obteniez l'&URL; <ulink url="http://www.google.com/search?q=konqueror&ie=UTF-8&oe=UTF-8"
>http://www.google.com/search?q=konqueror&ie=UTF-8&oe=UTF-8</ulink
>. Vous devez maintenant simplement remplacer &konqueror; par <userinput
>\{@}</userinput
> dans cet exemple pour trouver l'&URI; appropriée.</para>
<para
>Dans le troisième champ, vous devez saisir le raccourci de l'&URI;. Par exemple, le <userinput
>gg</userinput
> dans <userinput
>gg:konqueror</userinput
>. Dans l'option suivante — le menu déroulant — vous pouvez choisir l'encodage des caractères qui sera utilisé pour encoder la requête. Une fois que vous avez saisi toutes les options correctement suivant vos besoins, appuyez sur &Enter; et votre nouveau raccourci web devrait être disponible dans &konqueror;.</para>
</sect1>
<sect1 id="accesskeys">
<title
>Touches d'accès</title>
<para
>&konqueror; intègre une gestion complète des attributs &HTML; <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans les formulaires et les liens. Les touches d'accès vous permettent d'utiliser les touches du clavier pour des fonctions qui serait probablement faites à la souris, comme par exemple suivre les liens. Le bénéfice de ceci est simplement que les utilisateurs peuvent interagir avec la page avec des périphériques autre que des périphériques de pointage.</para>
<para
>Cette caractéristique doit être activée en cochant l'option <guilabel
>Activer / Désactiver les touches d'accès avec « Ctrl »</guilabel
> de la page de configuration <guilabel
>Navigation Internet</guilabel
>.</para>
<para
>Pour activer les touches d'accès dans &konqueror;, appuyez et relâchez la touche &Ctrl;. Une fois qu'elle est pressée, si un lien particulier du site web a l'attribut <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans le lien en question, alors le ou les caractères devraient apparaître au-dessus du lien, identifiant ce qui doit être pressé. Ansuite, vous pouvez saisir le ou les caractères associés au lien comme alternative au clic de souris. Pour désactiver les touches d'accès une fois activées, appuyez de nouveau sur &Ctrl;.</para>
<note
><para
>L'utilisation appropriée de cette caractéristique nécessite que le concepteur de la page ait spécifiquement attribué une touche d'accès pour chaque lien en utilisant l'attribut <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
>. Beaucoup de concepteurs de sites web n'incluent pas de <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans leurs liens et leurs formulaires, et par conséquent cette caractéristique sera inutilisable sur ce site.</para
></note>
</sect1>
<!--FIXME sync with or rm + link to kde-runtime/doc/kcontrol/useragent/-->
<sect1 id="useragent">
<title
>Identification du navigateur</title>
<para
>Lorsque &konqueror; se connecte à un site web, il envoie quelques brèves informations d'identification de navigateur désignées sous le nom de chaîne <quote
>Identité du navigateur</quote
>. De nombreux sites web utilisent ces informations pour personnaliser les pages qu'ils renvoient, en se basant sur les points forts et les faiblesses de différents navigateurs.</para>
<para
>Malheureusement, certains sites mal conçus refusent de fonctionner correctement à moins que vous n'utilisiez un navigateur que le site reconnaît comme étant <quote
>valable</quote
>, bien que si on lui en donne l'occasion, &konqueror; fonctionnera d'une manière satisfaisante avec la grande majorité des pages web.</para>
<para
>Pour venir à bout de ce problème, vous pouvez changer les informations d'identification de navigateur que &konqueror; envoie pour des sites ou des domaines spécifiques. Choisissez pour cela la page <menuchoice
><guimenu
> Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Identification du navigateur</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue de configuration.</para>
<note
><para
>Des problèmes pour obtenir un fonctionnement correct d'une page web peuvent également être liés à son utilisation de &Java; ou JavaScript. Si vous soupçonnez qu'il peut en être ainsi, vérifiez que l'un et l'autre ont été activés dans la section <guilabel
>Java & JavaScript </guilabel
> de la boîte de dialogue de configuration.</para
></note>
<note
><para
>Installez l'extension <guilabel
>Modification de l'identité du navigateur</guilabel
> depuis les modules de &konqueror; et activez-le depuis <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions</guimenuitem
></menuchoice
>. Cette extension ajoute une entrée <guimenuitem
>Modifier l'identité du navigateur</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Avec cet outil, vous pouvez basculer rapidement entre différentes chaînes <quote
>d'identité du navigateur</quote
></para
></note>
</sect1>
<sect1 id="save-print-web">
<title
>Enregistrement et impression d'éléments Web</title>
<para
>Vous pouvez enregistrer une page web que vous consultez (ou tout au moins le &HTML; de base ou le texte source similaire) sur votre disque local avec <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Si la page que vous consultez utilise des cadres (frames), vous pourrez également choisir l'option <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le cadre sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Cliquez avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> dans le cadre que vous voulez enregistrer en premier lieu.</para>
<para
>Si la page utilise une image de fond, vous pouvez l'obtenir et l'enregistrer avec l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer l'image de fond sous...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Toutefois, si cette superbe image de la dernière Ferrari correspond réellement à vos désirs, un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'image fera apparaître un menu déroulant comportant l'option <guimenuitem
>Enregistrer l'image sous...</guimenuitem
>. Veillez à respecter les droits d'auteur, et demandez la permission avant d'utiliser toute image enregistrée de cette manière pour tout autre usage que le plaisir de la regarder.</para>
<para
>Si vous cliquez avec le &BDS; sur un lien (qui peut être une image) et choisissez <guimenuitem
>Enregistrer l'emplacement du lien...</guimenuitem
> dans le menu déroulant, le &HTML; de base ou le texte source similaire sera téléchargé et enregistré sur votre disque local. </para>
<para
>En cliquant avec le &BDS; sur un lien (qui peut être une image) et en choisissant <guimenuitem
>Copier l'adresse du lien</guimenuitem
>, vous copierez l'&URL; du lien dans le presse-papiers de façon à pouvoir le coller dans un courrier électronique par exemple, indiquer à un ami ce nouveau site extraordinaire.</para>
<para
>En cliquant avec le &BDS; sur une image et en choisissant <guimenuitem
>Copier l'image</guimenuitem
>, vous copiez l'&URL; de cette image dans le presse-papiers. </para>
<para
>Pour enregistrer une page web complète, y compris ses images, choisissez <guimenuitem
> Archiver la page web...</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Notez que cette fonctionnalité est fournie par un <link linkend="konq-plugin"
> module externe </link
> et n'est peut-être pas installé sur votre système. La page web sera enregistrée comme un fichier simple avec une extension <literal role="extension"
>.war</literal
>. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur le nom de fichier lorsque &konqueror; fonctionne en mode gestionnaire de fichiers permet de l'ouvrir.</para>
<para
>Il est facile d'imprimer une copie de la page que vous regardez, grâce à l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
></menuchoice
> ou <guimenuitem
>Imprimer le cadre</guimenuitem
>, ou avec le bouton de barre d'outils <guiicon
>Imprimer</guiicon
>.</para>
</sect1>
<sect1 id="ftp">
<title
>&FTP;</title>
<para
>&FTP;, ou File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers), est une des plus anciennes et peut-être encore la meilleure manière d'échanger des fichiers entre ordinateurs sur l'Internet.</para>
<para
>&FTP; permet de voir des fichiers et des dossiers sur l'ordinateur distant exactement comme s'ils se trouvaient sur votre propre système, les télécharger sur votre ordinateur en utilisant les méthodes de glisser-déposer, <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> normales de &konqueror; et, si vous y êtes autorisé, d'envoyer des fichiers de votre machine vers le système de fichiers de l'autre ordinateur. Pour essayer, saisissez l'&URL;</para>
<screen
><userinput
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde</userinput
>
</screen>
<para
>dans la barre d'emplacement et appuyez sur &Entree;. Tant que vous êtes connecté à l'Internet et que le site &FTP; de &kde; n'est pas trop encombré, vous devriez voir apparaître le dossier <filename class="directory"
>/pub/kde</filename
> à l'adresse &kde-ftp;</para>
<note
><para
>Bien que, à proprement parler, les &URL;s &FTP; doivent commencer par <userinput
>ftp://</userinput
> et les &URL;s <acronym
>WWW</acronym
> par <userinput
>http://</userinput
>, &konqueror; est suffisamment intuitif pour comprendre ce qu'on attend de lui et insérer ces caractères à votre place si vous les omettez.</para
></note>
<para
>Lorsque vous accédez à un site &FTP;, vous devez généralement lui fournir en quelque sorte un nom d'utilisateur et de mot de passe. Pour simplifier les choses, la plupart des sites &FTP; offrant des téléchargements libres acceptent le mot <systemitem class="username"
>anonymous</systemitem
> en guise de nom d'utilisateur et votre adresse électronique en guise de mot de passe. Pour vous rendre la vie encore plus facile, &konqueror; les enverra automatiquement au serveur &FTP; sans votre intervention. </para>
<note
><para
>Si vous essayez d'accéder à un site &FTP; ne nécessitant pas de nom d'utilisateur ou de mot de passe précis mais qui est trop occupé pour accepter davantage de connexions, &konqueror; interprète souvent le message <quote
>busy</quote
> (occupé) comme une requête de nom et de mot de passe et ouvrira par conséquent une boîte de dialogue vous demandant de les fournir.</para
></note>
<para
>Les sites qui se préoccupent davantage de sécurité exigent un nom d'utilisateur et un mot de passe précis, auquel cas &konqueror; vous les demandera. Vous pouvez également inclure le nom d'utilisateur dans l'&URL; que vous saisissez dans la barre d'emplacement, comme par exemple</para>
<screen
><userinput
>ftp://<replaceable
>votre_nom</replaceable
>@ftp.cia.org</userinput
>
</screen>
<para
>&konqueror; vous demande ensuite le mot de passe.</para>
<para
>&konqueror; peut également gérer les noms de connexion (login) automatique tels qu'ils sont spécifiés dans un fichier <filename
>.netrc</filename
>. Des détails sur la manière d'activer cette fonctionnalité sont indiqués à l'adresse <ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html#netrc"
> http://www.konqueror.org/faq.html#netrc</ulink
></para>
</sect1>
<sect1 id="portnumbers">
<title
>&URL;s avec numéros de ports</title>
<para
>Si vous spécifiez un numéro de port dans votre &URL;, comme par exemple dans <userinput
>http://intranet.corp.com:1080</userinput
>, vous devriez obtenir le message d'erreur <quote
>Accès au port restreint dans POST refusé</quote
>. Ceci tient à des raisons de sécurité. Si vous devez néanmoins accéder à un serveur situé sur ce port, ajoutez simplement une ligne à la main <screen
><userinput>
OverrridePorts=CommaSeperatedListOfAllowedPorts
</userinput
></screen
> dans <filename
>$KDEDIR/share/config/kio_httprc </filename
> ou <filename
>~/.kde/share/config/kio_httprc</filename
>.</para>
<para
>Par exemple <screen
><userinput
>OverridePorts=23,15
</userinput
></screen
> (aucune espace ne doit être insérée).</para>
<para
>&konqueror; rejettera les ports suivants (la liste est codée en dur dans <filename
>kdelibs/kio/kio/job.cpp</filename
>) :</para>
<para
>1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="path-complete"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup
>
</chapterinfo>
<title
>Autocomplètement de texte</title
>
<para
>&konqueror; peut vous aider à saisir un emplacement ou une &URL; dans la barre d'emplacement en activant une des fonctions d'<guimenuitem
>autocomplètement</guimenuitem
>. Pour choisir la manière dont &konqueror; s'en chargera, cliquez avec le &BDS; sur une zone vide de la zone de saisie de la barre d'emplacement et choisissez <guisubmenu
>Autocomplètement du texte</guisubmenu
>. Vous avez ainsi le choix parmi les possibilités suivantes :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Aucun</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Ce que vous obtenez est ce que vous saisissez.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Manuel</guimenuitem
></term>
<!-- in 4.5 I see no diff to None -->
<listitem
><para
>Lorsque vous avez saisi une partie d'un emplacement ou d'une &URL;, la pression de <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou 	 complétera la saisie s'il est possible de le faire sans ambiguïté.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Automatique</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Puisque votre saisie a lieu dans la fenêtre de barre d'emplacement, &konqueror; développe automatiquement ce que vous saisissez pour compléter un emplacement ou une &URL; possibles, en mettant en surbrillance les caractères qu'il a ajoutés. Poursuivez la saisie si cela ne correspond pas à ce que vous souhaitez, ou appuyez sur &Entree; pour l'accepter.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Liste déroulante</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Une fenêtre déroulante apparaît au cours de votre saisie, montrant les correspondances possibles avec ce que vous avez saisi jusqu'ici. Lorsque l'emplacement ou l'&URL; que vous souhaitez apparaît dans la fenêtre, cliquez dessus avec le &BGS;. Vous pouvez également utiliser les touches <keysym
>Flèche bas</keysym
> ou 	 et <keysym
>Flèche haut</keysym
> ou <keycombo action="simul"
>&Maj;	</keycombo
> pour le choisir, et appuyer sur &Entree;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Automatique court</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option est similaire au mode Automatique sauf qu'il développe uniquement ce que vous avez saisi jusqu'au symbole <keycap
>/</keycap
> suivant dans l'emplacement pour l'&URL;. Appuyez sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou 	 pour accepter la suggestion, &Enter; lorsque l'emplacement complet ou l'&URL; est affiché.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Liste déroulante et automatique</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Il s'agit d'une combinaison des deux options décrites ci-dessus.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Par défaut</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cet élément apparaît en bas du sous-menu et vous permet de basculer vers le comportement par défaut <guimenuitem
>Liste déroulante</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- Del to end
substring completion F7 http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1096306-->
</variablelist>
<para
>Vous devriez essayer ces différents modes et choisir celui qui vous convient le mieux.</para>
<para
>L'historique des &URL;s récemment visitées que &konqueror; utilise pour la fonction d'autocomplètement de texte peut être affiché et édité dans la page <guilabel
>Historique </guilabel
> de la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>.</para>
</chapter>
<chapter id="bookmarks"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Utilisation des signets</title>
<para
>Bien qu'il soit possible d'utiliser les signets de &konqueror; pour enregistrer les emplacements de vos propres fichiers et dossiers, ils sont surtout utiles lorsque vous surfez sur le web, pour vous constituer une liste de sites utiles.</para>
<para
>Pour ouvrir le menu des <guimenu
>signets</guimenu
>, cliquez avec le &BGS; sur l'élément de menu <guimenu
>Signets</guimenu
>. Une fois la liste visible, vous pouvez l'explorer avec les touches fléchées ou votre souris, et appuyer sur &Enter; ou visiter l'emplacement choisi après un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
>.</para>
<para
>Pour ajouter un nouvel élément à la liste, utilisez <menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
>, ou cliquer avec le &BDS; sur une zone vide de la page web ou l'affichage du dossier, et choisissez <guimenuitem
>Ajouter cette page aux signets</guimenuitem
> / <guimenuitem
>Ajouter cet emplacement aux signets</guimenuitem
> dans le menu déroulant.</para>
<para
>La liste <guimenu
>Signets</guimenu
> peut comporter des sous-dossiers contenant d'autres signets que vous pouvez créer avec <menuchoice
><guimenu
>Signets </guimenu
><guimenuitem
>Nouveau dossier de signets...</guimenuitem
></menuchoice
>. Pour ajouter un signet dans un sous-dossier plutôt que dans la liste principale des signets, choisissez le dossier au sein de la liste <guimenu
>Signets</guimenu
> et utilisez l'élément <guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
> dans ce dossier.</para>
<para
>Vous pouvez également accéder à vos signets à partir de la <link linkend="sidebar"
> <guilabel
>barre latérale</guilabel
></link
> ou depuis la <guilabel
>barre des signets</guilabel
>.</para>
<para
>Si vous saisissez <userinput
>bookmarks:/</userinput
> dans la barre d'emplacements, la page d'accueil des signets contenant un aperçu de tous les signets et dossiers est affichée.</para
>
<sect1 id="orgbmark">
<title
>L'éditeur de signets</title>
<para
>L'option <menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier les signets</guimenuitem
> </menuchoice
> ouvre l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
>.</para>
<para
>Celle-ci montre un affichage arborescent de vos signets et de vos sous-dossiers de signets. Comme d'habitude avec les arborescences de &kde;, les sous-dossiers sont affichés avec une petite <keycap
>></keycap
> flèche placée à gauche du nom de dossier. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> dessus développe l'arborescence pour afficher le contenu de ce sous-dossier et la flèche <keycap
>
></keycap
> se transforme en <keycap
>v</keycap
>, un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur la flèche <keycap
>v</keycap
> réduit l'affichage du sous-dossier.</para>
<para
>Pour sélectionner un élément dans la liste, vous pouvez cliquer avec le &BGS; dessus ou explorer la liste à l'aide des touches <keysym
>Flèche haut</keysym
> et <keysym
>Flèche bas</keysym
> pour vous déplacer, <keysym
>Flèche droite</keysym
> pour développer un sous-dossier et <keysym
>Flèche gauche</keysym
> pour le réduire.</para>
<para
>Vous pouvez déplacer un élément vers un autre endroit de la liste à l'aide du glisser-déposer normal ou des méthodes <guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
>. L'ordre dans lequel les éléments apparaissent dans l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> est celui dans lequel ils apparaîtront dans la liste déroulante <guimenu
>Signets</guimenu
>. L'option <menuchoice
><guimenu
>Insertion</guimenu
><guimenu
>Dossier</guimenu
><guimenuitem
>insérer un séparateur</guimenuitem
></menuchoice
> peut servir à insérer des lignes de séparation dans la liste à n'importe quel endroit de votre choix.</para>
<para
>Un nouveau sous-dossier peut être créé à l'endroit choisi de la liste à l'aide de l'option <guimenuitem
>Nouveau dossier...</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Dossier</guimenu
> dans le menu déroulant que vous obtenez lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un élément dans la partie principale de la fenêtre, ou avec <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </para>
<para
>Pour changer le nom d'un dossier, d'un signet ou d'un dossier, sélectionnez-le en appuyant sur <keycap
>F2</keycap
> ou choisissez l'élément <guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> ou le menu déroulant qui apparaît lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'élément. De la même manière, vous pouvez modifier l'&URL; en appuyant sur <keycap
>F3</keycap
> ou en choisissant l'élément de menu <guimenuitem
>Modifier l'emplacement</guimenuitem
>.</para>
<para
>L'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> permet d'importer des signets à partir d'une palette de navigateurs dans la liste de signets de &konqueror;, en les plaçant dans un nouveau dossiers ou en remplaçant tous les signets actuels. Pour ce faire, choisissez <guisubmenu
>Importer</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
>. L'option <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Exporter</guisubmenu
> </menuchoice
> peut être utilisée pour exporter les signets de &konqueror; vers un navigateur &Netscape; ou Mozilla.</para>
<para
>Pour choisir le sous-dossier de signets qui servira à contenir les éléments de la barre de signets, sélectionnez le sous-dossier, puis choisissez <guimenuitem
>Définir comme dossier de barre d'outils</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Dossier</guimenu
>.</para>
<para
>Lorsque vous mettez de l'ordre dans vos signets et que vous avez oublié de quelle page web il s'agit, vous pouvez aisément l'ouvrir dans l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> en cliquant avec le &BDS; sur l'élément et en choisissant <guimenuitem
>Ouvrir dans Konqueror</guimenuitem
> dans le menu déroulant. Si vous désirez simplement vérifier si l'&URL; est encore valable, choisissez plutôt <guimenuitem
>Vérifier l'état</guimenuitem
>.</para>
<note
><para
>Tous vos changements sont automatiquement enregistrés si vous fermez l'<guilabel
>éditeur de signet</guilabel
>. </para
></note>
</sect1
>
</chapter>
<chapter id="sidebar"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>La barre latérale</title>
<para
>La barre latérale apparaît comme une vue séparée à gauche de la fenêtre de &konqueror;. Il s'exécute depuis le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Afficher : Barre latérale</guimenuitem
></menuchoice
>. On peut également l'activer et la désactiver avec la touche <keycap
>F9</keycap
>.</para>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Avec la barre latérale</phrase
>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Elle contient un certain nombre de pages à onglets. Cliquez avec le &BGS; sur l'icône d'un onglet pour afficher cette page. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur l'icône de la page visible réduit la barre latérale de façon que seules les icônes d'onglets soient visibles.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Signets</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent de vos signets. Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour l'ouvrir dans l'affichage principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Historique</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent de votre historique de navigation. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur un élément l'ouvre dans une nouvelle fenêtre de &konqueror; en cliquant avec le &BDS; et en choisissant <guimenuitem
>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</guimenuitem
> dans le menu déroulant.</para>
<para
>Vous pouvez supprimer un élément de l'historique en cliquant avec le &BDS; dessus et en choisissant <guimenuitem
>Supprimer l'entrée</guimenuitem
>. Le fait de choisir <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
> efface la totalité de l'historique.</para>
<para
>Le menu contextuel obtenu lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle saisie dans la page d'historique offre également la possibilité de choisir si l'historique entier est trié par nom ou par date. </para>
<para
>Le choix de <guimenuitem
>Configuration...</guimenuitem
> dans ce menu contextuel fait apparaître le module de configuration <guilabel
>Historique de la barre latérale</guilabel
>. Celui-ci permet de définir la taille maximale de votre historique et de fixer un délai au bout duquel les éléments seront automatiquement supprimés. Vous pouvez également définir différentes polices pour les nouvelles et les anciennes &URL;s. La case à cocher <guilabel
>Bulles d'aide détaillées</guilabel
> détermine la quantité d'informations est affichée lorsque vous faites passer le pointeur de la souris sur un élément de la page d'historique.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dossier personnel</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent des sous-dossiers de votre dossier utilisateur. Notez que les dossiers <quote
>cachés</quote
> (ceux dont les noms commencent par un point) ne sont pas affichés. Cliquez avec le &BGS; sur un élément pour l'ouvrir dans la fenêtre principale, ou cliquez avec le &BDS; pour afficher un menu déroulant permettant d'ouvrir le sous-dossier dans une nouvelle fenêtre ou en tant que nouvelle page à onglet de la fenêtre principale. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Réseau</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page présente un affichage arborescent de vos connexions réseau importantes, bien que les dossiers locaux puissent également être inclus. Ici aussi, vous pouvez cliquer avec le &BGS; sur un élément pour l'ouvrir dans la fenêtre principale ou un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> pour faire apparaître un menu offrant une vaste palette de possibilités.</para>
<para
>Les dossiers affichés dans la page <guilabel
>Réseau</guilabel
> sont contenus dans le dossier <filename class="directory"
> ~/.kde/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename
>, et vous pouvez en créer de nouveaux comme vous le feriez pour n'importe quel autre sous-dossier. Les éléments placés au sein de ces dossiers sont contenus sous forme de fichiers <literal role="extension"
>.desktop</literal
> et peuvent être créés avec l'option <menuchoice
><guisubmenu
>Créer un nouveau</guisubmenu
> <guimenuitem
>Lien vers une URL...</guimenuitem
></menuchoice
> de &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dossier racine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'arborescence <guilabel
>Dossier racine</guilabel
> comporte l'emplacement <filename class="directory"
>/</filename
> et correspond au dossier de base de tous les fichiers de votre système. Si vous développez le dossier <quote
>Racine</quote
>, vous trouverez un autre dossier appelé <filename class="directory"
>root</filename
>. Celui-ci appartient à l'administrateur système (le superutilisateur), et il s'agit de son dossier utilisateur. Vous trouverez aussi un dossier appelé <filename class="directory"
>home</filename
>, dans lequel vous devriez être en mesure de retrouver votre dossier utilisateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Services</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page fournit un accès rapide aux services suivants : </para>
<para
><guilabel
>Applications</guilabel
>, <guilabel
>Navigateur de CD audio</guilabel
>, <guilabel
>Polices</guilabel
> et <guilabel
>Navigateur de DVD</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Different in dolphin + filedialog-->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Emplacements</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Le panneau <guilabel
>Emplacements</guilabel
> se situe à gauche de la fenêtre par défaut. Il affiche tous les emplacements que vous avez placés en signets. Il affiche également tous les disques ou supports attachés à l'ordinateur. </para>
<para
>Le moyen le plus simple pour ajouter un dossier au panneau <guilabel
>Emplacements</guilabel
> est de le glisser / déposer dans le panneau. De plus, vous pouvez cliquer dans le panneau avec le &BDS; et choisir <menuchoice
><guimenuitem
>Ajouter une entrée...</guimenuitem
></menuchoice
> depuis le menu contextuel. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Vous pouvez modifier la configuration de la barre latérale en cliquant avec le &BDS; sur la zone vide au-dessous de l'icône des onglets de la partie inférieure ou un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur l'icône <guilabel
>Bouton de configuration</guilabel
>, qui est activé depuis le menu contextuel. Cette action fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Nouveau</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet d'ajouter de nouvelles pages à onglets à la barre latérale. La nouvelle page peut contenir différents modules de la barre latérale, ou une nouvelle vue arborescente d'un <guimenuitem
>dossier</guimenuitem
>. La dernière option dans ce sous-menu vous permet de retourner à la configuration par défaut du système.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vues multiples</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Le choix de cette option scinde la barre latérale de façon à afficher deux pages à onglets à la fois.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher les onglets à gauche</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Afficher les onglets à droite</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir si les icônes des onglets sont affichées à gauche ou à droite de la barre latérale.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher le bouton de configuration</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Utilisez cette option pour afficher ou masquer l'icône <guilabel
>Bouton de configuration</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une icône d'onglet fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier le nom</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de changer le nom de cette page.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier l'URL</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de modifier l'&URL; (l'emplacement) du dossier affiché dans cette page.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier l'icône</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Pour modifier l'icône d'un onglet.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Pour supprimer la page à onglets de la barre latérale.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer la barre latérale</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Le dernier élément affiche le sous-menu de configuration de la barre latérale, comme décrit précédemment.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="save-settings"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Enregistrement de la configuration et des profils</title>
<sect1 id="save-settings-general">
<title
>Configuration globale</title>
<para
>Lorsque vous fermez &konqueror;, vos paramètres de menu <guimenu
>Affichage</guimenu
> actuels (tels que les éléments <guimenuitem
>Type d'affichage</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Utiliser index.html</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
>) ne sont pas automatiquement enregistrés comme valeurs par défaut ; cependant, &konqueror; peut se souvenir de ces réglages en choisissant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le rofil d'affichage sous...</guimenuitem
></menuchoice
> et les réglages actuels deviendront les options utilisées lors du prochain redémarrage de &konqueror;.</para>
<para
>Toutefois, vous pouvez également spécifier différents paramètres du menu <guimenu
>Affichage</guimenu
> pour un dossier individuel. Pour ce faire, sélectionnez <menuchoice
><guimenu
> Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Ajuster les propriétés d'affichage...</guimenuitem
></menuchoice
>, modifiez les paramètres <guimenu
>Affichage</guimenu
> de la boîte de dialogue pour ceux que vous désirez. Appliquez ensuite les propriétés d'affichage au <guilabel
>dossier actuel</guilabel
>. Cette action crée un fichier <filename
>.directory</filename
> dans ce dossier pour contenir les paramètres d'<guimenu
>Affichage</guimenu
>du dossier. Utilisez de nouveau cette boîte de dialogue pour supprimer les paramètres spécifiques du dossier (ou supprimez simplement le fichier <filename
>.directory</filename
>).</para>
<note
><para
>L'utilisation de cette fonctionnalité est intéressante si vous avez un dossier rempli d'images. Vous pouvez configurer ce dossier particulier pour afficher des vignettes des images (en choisissant <menuchoice
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
><guimenuitem
>Icônes</guimenuitem
></menuchoice
> et <guimenuitem
>Aperçu</guimenuitem
> depuis le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
>) lorsque vous l'ouvrez, alors que les images ne sont pas affichées sous forme de vignettes dans d'autres dossiers.</para
></note>
</sect1>
<sect1 id="save-settings-view-profiles">
<title
>Profils d'affichage</title>
<para
>&konqueror; peut enregistrer tout un ensemble d'options dans un <quote
>profil d'affichage</quote
>. Certains profils font partie de l'installation standard de &konqueror;, comme <property
>Navigateur web</property
>, <property
>Gestionnaire de fichiers</property
>, <property
>Développement de KDE</property
>, <property
>Midnight Commander</property
> et <property
>Navigation par onglets</property
> ; mais vous pouvez ajouter les vôtres également.</para>
<para
>Pour modifier un profil d'affichage (disons le profil <property
>Navigateur web</property
>), chargez le profil avec <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guisubmenu
>Charger un profil d'affichage</guisubmenu
><guimenuitem
>Navigateur web</guimenuitem
> </menuchoice
>, et modifiez les réglages de &konqueror; comme bon vous semble. Sélectionnez maintenant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le profil d'affichage sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, vous pouvez modifier le nom du profil, ce qui entraînera la création d'un nouveau profil portant ce nom, ou vous pouvez laisser le nom afin de modifier le profil actuel. Si vous sélectionnez <guilabel
>Enregistrer les URL dans le profil</guilabel
>, l'&URL; actuelle sera rechargée lorsque vous rechargerez ce profil. Ceci fonctionne comme la <quote
>page de démarrage</quote
> dans la plupart des navigateurs. Si vous voulez que &konqueror; démarre avec une fenêtre vide, saisissez <userinput
>about:blank</userinput
> dans la barre d'&URL; avant d'enregistrer le profil.</para>
<note
><para
>Vous pouvez créer une icône de bureau pour démarrer &konqueror; avec votre nouveau profil. Créez d'abord une icône de bureau en cliquant avec le &BDS; sur l'élément &konqueror; du menu du lanceur d'applications. Choisissez ensuite <guimenuitem
>Ajouter au bureau</guimenuitem
> dans le menu contextuel. Ouvrez la boîte de dialogue de configuration de la nouvelle icône sur votre bureau, en cliquant sur l'icône <guiicon
>Outils</guiicon
>. Changez la <guilabel
>commande</guilabel
> dans l'onglet <guilabel
>Application</guilabel
> en <userinput
><command
>kfmclient</command
> <option
>openProfile <replaceable
>Mon_nouveau_profil</replaceable
></option
></userinput
>, <replaceable
>Mon_nouveau_profil</replaceable
> étant le nom donné au nouveau profil. Puis modifiez son nom pour un intitulé comme <filename
>Mon_nouveau_profil</filename
>.</para
></note>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="plugins"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Modules externes</title>
<sect1 id="netscape-plugin">
<title
>Modules externes de &Netscape;</title>
<para
>Actuellement, &konqueror; fonctionne avec les modules externes de &Netscape;.</para>
<para
>En choisissant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror…</guimenuitem
></menuchoice
>, une boîte de dialogue de configuration s'ouvre. Choisissez la page <guilabel
>Modules externes</guilabel
>, qui contient deux onglets : <guilabel
>Configuration globale</guilabel
> pour activer les modules externes et configurer la façon dont ils sont utilisés dans &konqueror;, et <guilabel
>Modules</guilabel
>, qui vous affiche les modules externes de &Netscape; que &kde; a trouvé, et vous permet de trouver de nouveaux modules.</para>
<para
>Pour davantage d'informations, voyez la page d'aide <ulink url="help:/kcontrol/khtml-plugins/index.html"
>Raccourcis Web</ulink
>.</para>
</sect1>
<!--
missing from extragear base:
minitools (Bookmarklets - Enables the use of bookmarklets)
This plugin adds implementation for so-called bookmarklets. Bookmarklets are little
Javascript programs which can be saved and used like normal web page bookmarks. Therefore,
they are simple "one-click" tools that can add substantial functionality to the browser.
http://blog.ssokolow.com/archives/2007/01/30/konqueror-with-bookmarklets/
autorefresh
This works on any readonly part (though currently it only plugs into
khtmlpart). It lets you tell konqueror to refresh a page automatically
after a specific period. This is useful for things like news pages,
and should be very nice for people using kiosk mode
rellinks
Name=Document Relations
Comment=Displays the document relations of a document
adblock from baseapps+extragear
Show all blockable html elements
akregator
This works on KHTMLPart and allows you to add feeds to Akregator directly from Konqueror.
not ported to kde4 yet
sidebar
microformat
mediarealfolder
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html"
>The Embedded Media
Player</ulink
></para>
konq plugins in other modules
kdeutils
filelight
ark?
kdebase apps
kttsdplugin (browser mode ?)
shellcmdplugin (file manager mode)
kdenetwork
Download Manager kget (browser mode)
kdepim
Konqueror Feed Icon akregator
extragear/network
Konqueror Choqok Plugin
extragear/base
Nepomuk-Webminer Plugin
playground/utils
Userscript (Grease Monkey) Support khtml_userscript
-->
<sect1 id="konq-plugin">
<title
>Modules externes de &konqueror;</title>
<para
>&kde; fournit plusieurs modules utiles qui interagissent avec &konqueror; de différentes manières. Ils sont décrits brièvement ci-dessous.</para>
<para
>Utilisez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions…</guimenuitem
></menuchoice
> pour ouvrir une boîte de dialogue listant tous les modules installés et choisissez ceux dont vous avez besoin. Tous les modules sont accessibles dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>.</para>
<para
>Seuls les modules appropriés pour le type d'affichage actuel (gestionnaire de fichiers ou navigateur en affichage KHTML / Webkit) sont listés dans cette boîte de dialogue.</para>
<variablelist>
<title
>Mode navigateur</title>
<!--
FIXME 4.11
KHTML: Adblock, Auto Refresh, Bookmarklets, Document Relations, DOM Tree Viewer, KHTML Settings, Search Bar, Text-to-Speech, Translate, UserAgent Changer, Web Archiver, Website Validators
WebKit: Auto Refresh, KHTML Settings, Search Bar, Text-to-Speech, Translate, UserAgent Changer, Website Validators
-->
<varlistentry>
<term
>Traduction de pages web</term>
<listitem
><para
>Celui-ci le service de traduction automatique fourni par <ulink url="http://translate.google.com/"
>Traduction google</ulink
> pour traduire la page <acronym
>HTML</acronym
> actuelle dans toute langue que vous désirez (dans les limites du raisonnable). Lancez-le avec <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Traduire la page web</guisubmenu
></menuchoice
>.</para>
<para
>Si vous avez une partie du texte de la page qui est sélectionné, il sera traduit à la place de l'&URL; entière.</para>
<important>
<para
>La traduction automatique n'est pas une science parfaite ! Google vous donneras au mieux une traduction approximative et au pire un texte très drôle à lire. Ne basez pas vos décisions importantes sur des choses que vous avez lu à partir d'une page traduite par Babelfish sans avoir la confirmation que la traduction est effectivement précise.</para>
</important>
<note
>
<para
>Il n'est possible de traduire que des pages web qui sont accessibles sur l'internet. Pour la traduction de tout autre texte, il est nécessaire de se rendre directement sur le site de Google lui-même, ou il vous est possible de coller du texte à traduire.</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Afficheur d'arborescence DOM (affichage KHTML uniquement)</term>
<listitem>
<para
>L'afficheur de l'arborescence <acronym
>DOM</acronym
> permet à un développeur de voir les styles, attributs et éléments d'un document web.</para>
<para
>Le choix de <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Afficher l'arborescence DOM</guisubmenu
></menuchoice
> ouvre une nouvelle fenêtre affichant le modèle d'objet de document (DOM) de la page <acronym
>HTML</acronym
> actuelle.</para>
<para
>Par défaut, l'affichage commence au nœud racine du document, par exemple <quote
>documentElement</quote
>. Tous les autres nœuds que vous verrez sont des enfants ou des descendants du nœud racine.</para>
<para
>Si vous souhaitez manipuler l'arborescence <acronym
>DOM</acronym
>, vous aurez de toutes façons à utiliser un script externe.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Validation de pages web</term>
<listitem>
<para
>Ce module externe utilise le validateur HTML du W3C pour valider la page actuelle. Ceci est très utile lorsque vous créez des pages web.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation &HTML; (par URI)</guimenuitem
> / <guimenuitem
>Validation &HTML; (par téléversement)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option validation &HTML; vous permet de comparer votre document &HTML; à la syntaxe définie de &HTML;, et de rapporter toute erreur trouvée. La validation de votre &HTML; vous garantit que vos pages s'afficheront correctement sur tous les navigateurs.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation CSS (par URI)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de vérifier la validité de votre feuille de style &CSS; incorporée dans votre document &HTML; ou &XHTML;. Avoir une feuille de style &CSS; valable est critique afin de vous assurer que votre site web aura une apparence cohérente quel que soit le navigateur utilisé.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Valider les liens</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de confirmer que les liens sur votre site ne contiennent pas de redirections ou liens cassés. Cet outils vérifie récursivement tous les liens sur un site.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation de la page</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Valide la page actuelle, mais n'affiche pas le résultat dans une autre fenêtre ou un autre onglet comme les actions précédentes. Utiliser cet élément active l'action <guimenuitem
>Afficher le rapport de validation</guimenuitem
> pour voir un résumé de la validation.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer le validateur</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'élément « Configurer le validateur » vous permet de voir les modèles de validation que vous pouvez utiliser pour valider vos documents &HTML; et &CSS;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
<!-- icon W3 right in statusbar
&LBM; click context menu with items above but no Configure Validator
-->
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Configuration HTML</term>
<listitem
><para
>Choisissez <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Configuration HTML</guisubmenu
></menuchoice
> pour activer ou désactiver certains réglages HTML sans passer par la boîte de dialogue <guimenu
>Configuration</guimenu
>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>JavaScript</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion de JavaScript de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Java</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion de &Java; de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Cookies</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion des cookies de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modules externes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion des modules externes de &konqueror; que vous avez installés.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Chargement automatique des images</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver le chargement des images dans les pages web.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Activer les serveurs mandataires (proxy)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver l'utilisation d'un serveur mandataire (proxy) par le navigateur web &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Activer le cache</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver l'utilisation d'un cache par le navigateur web &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Gestion du cache</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Le sous-menu « Gestion du cache » fournit un moyen de configurer comment &konqueror; utilise un cache. Les différentes possibilités sont : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Assurer la synchronisation du cache</para
></listitem>
<listitem
><para
>Utiliser le cache si possible</para
></listitem>
<listitem
><para
>Navigation hors-ligne</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Changement de l'agent utilisateur</term>
<listitem
><para
>Choisissez <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Modifier l'identité du navigateur</guisubmenu
></menuchoice
> pour obtenir un menu permettant de changer la chaîne Identité du navigateur sans passer par la procédure de la boîte de dialogue <guimenu
>Configuration</guimenu
>. </para>
<para
>Le module externe vous permet de changer l'identité du navigateur et du système d'exploitation, domaine par domaine. Ceci est utile lorsque vous consultez des sites qui limitent l'accès à ceux qui utilisent un navigateur web particulier.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Identification par défaut</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'en-tête par défaut de l'agent utilisateur de &konqueror; est Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/4.7)(KHTML/4.7, like Gecko). Si vous consultez un site que refuse l'accès à ce navigateur, modifier votre agent utilisateur pour l'une des options ci-dessous.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sous-menu navigateur</term>
<listitem
><para
>Les éléments de menu suivants montrent une liste de navigateurs populaires, comme <guimenuitem
>Firefox</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Internet Explorer</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Netscape Navigator</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Opera</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Autre</guimenuitem
>, et <guimenuitem
>Safari</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Appliquer au site entier</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de spécifier que l'agent utilisateur défini s'applique à toutes les pages du site que vous visitez.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>En choisissant <guimenuitem
>Configurer...</guimenuitem
>, une boîte de dialogue de configuration s'ouvre et vous permet de régler finement la quantité d'informations que vous souhaitez révéler concernant votre navigateur et votre système d'exploitation utilisés.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Archiver des pages web (affichage KHTML uniquement)</term>
<listitem
><para
>Exécuté au moyen de <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Archiver la page web</guisubmenu
></menuchoice
>, cet outil crée un fichier d'archive (<literal role="extension"
>.war</literal
> ) contenant la page web actuellement affichées, y compris les images. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur le nom du fichier affiche la page enregistrée. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title
>Mode gestionnaire de fichiers</title>
<varlistentry>
<term
>Filtre des dossiers</term>
<listitem
><para
>Celui-ci est contrôlé par <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Afficher la barre de filtre</guisubmenu
></menuchoice
> et permet de choisir quels types d'éléments sont affichés dans un dossier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Galerie d'images</term>
<listitem
><para
>En mode gestionnaire de fichiers, choisissez<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Créer une galerie d'images</guisubmenu
></menuchoice
> ou utilisez <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> pour créer une page HTML avec des vignettes de toutes les images dans le dossier actuel. Par défaut, la page HTML est appelée <filename
>images.html</filename
> et les vignettes sont placées dans un nouveau dossier intitulé <filename
>images</filename
>.</para>
<para
>Quand vous lancez le module externe de galerie d'image, une boîte de dialogue s'ouvre pour vous permettre de préciser comment la galerie sera créée.</para>
<variablelist id="page_look_dialog">
<title
>Apparence de la page</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue d'apparence sert à régler l'apparence de la galerie.</term>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue d'apparence de la page</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="look.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Titre de la page</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier le titre de la galerie d'image.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nombre d'images par ligne</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option images par ligne dispose d'un curseur et d'un compteur pour ajuster le nombre de vignettes affichées par ligne dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher le nom du fichier image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) le nom du fichier image sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher la taille du fichier image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) la taille du fichier image sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher les dimensions de l'image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) les dimensions de l'image en pixels sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nom de la police</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la police à utiliser dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Taille de la police</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier la taille de la police sélectionnée.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Couleur du texte</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la couleur du texte affiché dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Couleur du fond</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la couleur de fond utilisée dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist id="folders_dialog">
<title
>Dossiers</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue des dossiers sert à régler où enregistrer la galerie ainsi que les dossiers utilisés.</term>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue des dossiers</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="folders.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Enregistrer dans un fichier HTML</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir où enregistrer votre galerie d'image sous forme d'une page html.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Parcourir les sous-dossiers</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir s'il faut parcourir les sous-dossiers. Si cette option est activée, un curseur et un compteur vous permettent de spécifier le nombre de niveau à parcourir.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Copier les fichiers originaux</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir si la galerie utilisera un dossier contenant une copie des images originales.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Utiliser un fichier de commentaires</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet d'utiliser un fichier de commentaires à utiliser avec la galerie. Ce fichier contient les sous-titres des images.</para>
<para
>Le format de ce fichier est : </para>
<programlisting
># ceci est un commentaire, les lignes commençant par « # » sont ignorées
NOMDEFICHIER1:
Description
NOMDEFICHIER2:
Description
</programlisting>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist id="thumbnails_dialog">
<title
>Vignettes</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue des vignettes sert à régler les propriétés des vignettes dans la galerie.</term>
<listitem>
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue des vignettes</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="thumbnails.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Format des images pour les vignettes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir le format utilisé pour les vignettes.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Taille des vignettes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option taille des vignettes fournit un curseur et un compteur pour ajuster la taille des aperçus utilisée dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Déterminer une profondeur de couleurs différente</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier la profondeur de couleurs différente des vignettes si vous voulez utiliser une profondeur de couleur différente que celle utilisée dans l'image d'origine.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Barre de recherche</term>
<listitem
><para
>Fournit une boîte de texte pour un accès facile aux moteurs de recherche comme Google. En cliquant sur l'icône à gauche de la boîte de recherche, un menu s'ouvre afin de choisir et activer différents moteurs de recherche et configurer leurs <ulink url="help:/kcontrol/ebrowsing/index.html"
>raccourcis clavier</ulink
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Module de ligne de commande</term>
<listitem
><para
>Ce module vous permet d'exécuter une commande shell dans le dossier actuel et d'afficher la sortie dans une fenêtre séparée. </para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME
imagerotation context menu Actions -> Convert to -> JPEG,PNG,GIF,TIFF
(rotation disabled) always installed
Additional Download Manager from KGet
-->
</variablelist>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="view-extensions"
> <!-- 4.11-->
<title
>Extensions du type d'affichage</title>
<!--filemanager mode:
default Icons/Details/Columns (Dolphin), File Size View (konq-plugins)
additional Terminal Emulator (Konsole), File Replace View (kdewebdev), Cervisia (kdesdk), Radial Map (Filelight-kdeutils) and more
browser mode:
default KHTML, WebKit, Embedded Advanced Text Editor
additional KImageMapEditor+KLinkStatusPart (kdewebdev) and more
-->
<para
>&konqueror; fournit des types d'affichage supplémentaires dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
></menuchoice
> en mode gestionnaire de fichiers et navigateur, si les applications et modules externes correspondants sont installés.</para>
<para
>Le mode gestionnaire de fichiers dispose de deux types d'affichage supplémentaires : <guimenuitem
>Carte radiale</guimenuitem
> de l'application <application
>Filelight</application
> et le module externe de &konqueror; <guimenuitem
>Afficher la taille du fichier</guimenuitem
>.</para>
<sect1 id="fsview">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Josef</firstname
> <surname
>Weidendorfer</surname
></personname
> <address
><email
>Josef.Weidendorfer@gmx.de</email
></address
> </author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>&fsview; l'afficheur de système de fichiers</title>
<sect2>
<title
>Introduction</title>
<para
>Le module &fsview; pour &konqueror; est un autre mode d'affichage pour les objets dont le type MIME est <literal
>inode/directory</literal
>, pour des fichiers stockés localement. Il peut être considéré comme une alternative aux différentes vues par icônes ou listes pour parcourir le contenu du système de fichiers local.</para>
<para
>La propriété unique de &fsview; est sa capacité à afficher toute une hierarchie de dossiers à l'aide de ce qu'on appelle une vue en arbres pour la représentation graphique. La vue en arbres permet d'afficher la métrique des objets dans une structure imbriquée : chaque objet est représenté par un rectangle dont l'aire est proportionnelle à sa métrique. La somme des métriques des enfants d'un objet est égale ou inférieure à la métrique de cet objet.</para>
<para
>Pour &fsview;, les tailles des fichiers et dossiers sont choisies comme métriques, sachant que la taille d'un d'un dossier est défini comme la somme de ses sous-éléments. De cette façon, les fichiers importants même situé profondément dans la hiérarchie des dossiers peuvent facilement être repérés en recherchant des grands rectangles. Donc &fsview; peut être vu comme une version graphique et interactive de la commande &UNIX; <command
>du</command
>.</para>
<para
>L'intégration de &fsview;, comme partie de &konqueror;, lui permet d'utiliser les caractéristiques standards comme les menus contextuels, et les actions spécifiques au type de fichier. Mais il a été décidé de ne pas permettre la mise à jour automatique en surveillant le système de fichiers : si vous supprimez un fichier visible dans &fsview; en dehors de &konqueror;, vous devez mettre à jour manuellement, &pex; en pressant <keycap
>F5</keycap
> pour voir le changement. La raison derrière cette décision est l'énorme quantité potentielle de fichiers à surveiller, qui aurait pu mettre une pression déraisonnable sur les ressources du système pour une si petite caractéristique.</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Caractéristiques d'affichage</title>
<para
>Cette section explique en détail la représentation graphique dans &fsview;.</para>
<sect3>
<title
>Options de dessin des éléments</title>
<para
>Dans &fsview;, un élément de la représentation en arbres est un rectangle représentant un fichier ou un dossier de votre système de fichiers. Pour faciliter la navigation, les rectangles ont des couleurs significatives et des options d'étiquetage.</para>
<para
>La couleur d'un rectangle, que vous pouvez changer à partir du menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Mode de coloration</guisubmenu
></menuchoice
> peut être représentatif de la <guimenuitem
>Profondeur</guimenuitem
> pour un repérage simple de l'imbrication, ou varier en fonction de différents attributs de fichiers comme le nom, le propriétaire, le groupe, ou le type MIME.</para>
<para
>Un rectangle peut être étiqueté avec les différents attributs du fichier correspondant. Pour chaque attribut, vous pouvez choisir s'il ne sera pas visible du tout, s'il ne sera visible que lorsque l'espace est suffisant, ou si l'espace devra être pris sur les enfants (introduisant de cette façon des erreurs par rapport aux contraintes strictes de l'affichage en arbre). En outre, vous pouvez choisir la position relative de l'étiquette dans le rectangle.</para>
</sect3>
<sect3>
<title
>Algorithmes de dessin de le représentation en arbres</title>
<para
>Pour ces algorithmes de dessin de la représentation en arbres, la règle qui dit que l'aire est proportionnelle à la métrique d'un élément devrait être vraie. Avec les arbres dans &fsview;, cet objectif n'est pas toujours atteint : des bordures sont dessinées pour mettre en valeur l'imbrication des éléments, et ces bordures prennent de la place qui est perdue pour les aires des éléments enfants. Notez que moins d'espace est perdu pour la bordure si le rectangle est un carré.</para>
<para
>De la même façon, il est préférable pour une meilleure vue d'ensemble que chaque rectangles soit étiqueté avec son nom. Toujours forcer l'espace pour les étiquettes est une option, et ne les dessiner que si de l'espace vide est disponible en est une autre. Dans ce cas, les infobulles apparaissant lorsque la souris survole un élément, peuvent beaucoup aider. Ils montrent des informations sur l'élément que la souris survole, ainsi que ses relations avec les dossiers parents jusqu'à l'élément supérieur de la représentation.</para>
<para
>La manière dont l'espace d'un élément est divisé en sous-zones pour ses enfants est laissé libre. Il est toujours meilleur d'essayer de diviser la zone de telle sorte que les rectangles soient le plus proches de carrés, pour l'étiquetage et pour une perte d'espace due aux bordures réduite. Les meilleures méthodes selon cet aspect sont <guilabel
>Lignes</guilabel
>, <guilabel
>Colonnes</guilabel
>, ou <guilabel
>Bissections successives</guilabel
>.</para>
<para
>Vous pouvez choisi l'aire minimum d'un élément dessiné grâce au menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter à l'aire</guimenuitem
></menuchoice
>. A la place, des rayures seront dessinées sur la zone du parent pour signaler que cet espace est en fait occupé par un ou plusieurs enfants.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title
>Interface utilisateur</title>
<para
>&fsview; gère la sélection d'éléments multiples, de la même façon que les vues avec icônes ou listes. Cela permet d'effectuer des actions sur un groupe de fichiers. Un simple clic de souris sélectionne toujours l'unique élément sous le pointeur de la souris. Faites un clic de souris en maintenant la touche &Maj; pour une sélection continue, ou la touche &Ctrl; pour une sélection discontinue. Notez qu'en sélectionnant un élément, ses sous-éléments ne peuvent plus être sélectionnés. Ainsi, la sélection d'un élément effacera la sélection de tous ses éléments parents.</para>
<para
>La navigation par clavier est disponible dans la vue en arbres : utilisez les touches <keycap
>Gauche</keycap
> et <keycap
>Droite</keycap
> pour vous déplacer entre des éléments adjacents, et les touches <keycap
>Haut</keycap
> et <keycap
>Bas</keycap
> pour vous déplacer dans la hiérarchie. La touche <keycap
>Espace</keycap
> sélectionne l'élément, effectue une sélection continue en maintenant &Maj; ou inverse la sélection de l'élément en maintenant &Ctrl; simultanément. Appuyez sur <keycap
>Entrée</keycap
> pour lancer l'action « Ouvrir » sur l'élément actuel.</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>À l'origine, &fsview; a été conçu comme une application test et un tutoriel d'utilisation pour le composant graphique TreeMap développé dans <application
>KCachegrind</application
>.</para>
<para
>Copyright par Josef Weidendorfer, sous licence GPL V2.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="config"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Configuration de &konqueror;</title>
<para
>Comme le reste de &kde;, &konqueror; est extrêmement configurable, de sorte que vous pouvez vraiment obtenir l'aspect et le mode de fonctionnement qui correspondent le mieux à vos souhaits et besoins.</para>
<!--FIXME replace with link to fundamentals-->
<sect1 id="configure-bars">
<title
>Barres d'outils</title>
<para
>Lorsque &kde; vient d'être installé, la fenêtre de &konqueror; contient une barre de menus, deux barres d'outils et d'emplacement, et éventuellement une barre de signets.</para>
<para
>Peut-être n'avez-vous pas besoin de toutes ces barres d'outils. Pour masquer l'une d'elles, allez dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barre d'outils affichées</guisubmenu
> </menuchoice
> et décochez-la. Pour afficher une barre d'outils masquée, cochez simplement la case correspondante.</para
>
<para
>La barre d'outils elle-même peut être activée ou désactivée à l'aide de la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>. </para>
<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une barre d'outils permet d'obtenir un menu pour configurer cette barre. Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller la position de la barre d'outil, et choisir la position du texte, la taille des icônes et l'orientation des barres déverrouillées.</para>
<para
>Si les barres d'outils sont déverrouillées, vous pouvez voir une poignée à l'extrémité gauche de chaque barre d'outil. En cliquant avec le &BGS;, vous pouvez glisser une barre vers une nouvelle position ou même la détacher de la fenêtre et la placer n'importe où votre écran.</para>
<para
>Les icônes affichées dans les diverses barres peuvent être changées à l'aide de l'option <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
></menuchoice
> qui ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Configuration des barres d'outils</guilabel
>. Le nombre et le type de ces barres d'outils varient selon que &konqueror; est en mode <quote
>navigateur web</quote
> ou <quote
>gestionnaire de fichiers</quote
> et si vous avez installé les modules externes de &konqueror;.</para>
</sect1>
<!--FIXME replace with link to fundamentals-->
<sect1 id="configshort">
<title
>Raccourcis</title>
<para
>Pour modifier l'organisation des raccourcis clavier qu'utilise &konqueror;, choisissez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
></menuchoice
>. Vous obtenez une boîte de dialogue comme ci-après. </para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configuration des raccourcis - Copie d'écran 1</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Utilisez la boîte de recherche pour trouver l'action pour laquelle vous souhaitez ajouter ou modifier les touches de raccourcis, et sélectionnez-la en cliquant sur son nom avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> de la souris. </para>
<para
>Après avoir choisi une action dans la liste, vous verrez que cet élément est mis en surbrillance, et en-dessous, deux cases à cocher supplémentaires dans la liste. Vous pouvez configurer ici une combinaison de touches ou pas de raccourci du tout pour l'action choisie. </para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configuration des raccourcis - Copie d'écran 2</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Par défaut</guilabel
> : l'action choisie sera associée à la valeur par défaut de &kde;. C'est un bon choix pour la plupart des actions, &kde; étant fourni avec des raccourcis bien pensés. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Personnalisé</guilabel
> : si cette option est cochée, vous pouvez créer une combinaison de touches pour l'action choisie. Cliquez sur le bouton étiqueté soit <guibutton
>Aucun</guibutton
>, soit avec le raccourci clavier précédent. Maintenant, l'étiquette du bouton devient <guibutton
>Saisie…</guibutton
>. Appuyez alors sur un modificateur (&cad; &Maj;, &Ctrl; ou &Alt;) puis sur la touche normale ou la touche fonction (&pex; <keycap
>F11</keycap
>) que vous souhaitez assigner à cette combinaison de touches.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vous pouvez réinitialiser le raccourci à <guilabel
>Aucun</guilabel
> en utilisant le bouton <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="reset.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. </para>
<para
>En cliquant dans la colonne <guilabel
>Auxiliaire</guilabel
> d'une ligne de la liste, vous pouvez modifier le second raccourci pour cette action.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="othersettings">
<title
>Autres paramètres</title>
<para
>Le choix de <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
> Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
> fait apparaître une boîte de dialogue pouvant contrôler la majorité des aspects du comportement de &konqueror;.</para
>
<para
>Elle contient plusieurs sections choisies par un clic <mousebutton
>gauche </mousebutton
> sur une des icônes placées à gauche de la boîte de dialogue.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-general/index.html"
>Général</ulink
> : configuration du comportement général de &konqueror;</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/performance/index.html"
>Performance</ulink
> : configure les réglages qui permettent d'améliorer les performances de &konqueror;</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/bookmarks/index.html"
>Signets</ulink
> : configure la page d'accueil des favoris</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/filemanager/index.html"
>Gestion de fichiers</ulink
> : vous pouvez configurer ici le comportement de Konqueror en tant que gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-viewmodes"
>Modes d'affichage</ulink
> : configure les modes d'affichage du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-navigation"
>Navigationt</ulink
> : configure la navigation dans le gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-services"
>Services</ulink
> : configure les services du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-general"
>Général</ulink
> : configure les paramètres généraux du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/filetypes/index.html"
>Associations de fichiers</ulink
> : configure les associations de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/trash/index.html"
>Corbeille</ulink
> : configurer les réglages de la corbeille.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-behavior/index.html"
>Navigation Internet</ulink
> : configure le comportement du navigateur.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/proxy/index.html"
>Serveur mandataire (proxy)</ulink
> : configure les serveurs mandataires utilisés.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/kcmcss/index.html"
>Apparence</ulink
> : configure la manière d'afficher les pages web.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-adblock/index.html"
>Filtres AdBlock</ulink
> : configure les filtres AlBlocK de Konqueror.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/ebrowsing/index.html"
>Racourcis Web</ulink
> : configure la navigation avancée.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/cache/index.html"
>Cache</ulink
> : configure les paramètres du cache Web.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/history/index.html"
>Historique</ulink
> : configure la barre latérale d'historique.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/cookies/index.html"
>Cookies</ulink
> : configure la manière dont les cookies fonctionnent.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/useragent/index.html"
>Identification du navigateur</ulink
> : configure la manière dont Konqueror se signale.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-java-js/index.html"
>Java & JavaScript</ulink
> : configure le comportement de Java et JavaScript.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-plugins/index.html"
>Modules externes</ulink
> : configure les modules externes du navigateur.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Un clic sur le bouton <guibutton
>Aide</guibutton
> donne des instructions détaillées sur la manière d'utiliser chacune de ces sections, sinon vous disposez de la fonctionnalité <link linkend="bubble"
>Qu'est-ce que c'est ?</link
></para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Référence des commandes</title>
<note
><para
>Les combinaisons de touches des raccourcis clavier décrits dans ce chapitre sont celles par défaut. Vous pouvez naturellement les <link linkend="configshort"
>modifier</link
>. </para
></note>
<sect1 id="specshort">
<title
>Raccourcis spéciaux</title>
<para
>Il existe quelques raccourcis utiles qui ne sont décrits dans aucun des menus :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><keycap
>F6</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Positionne le focus sur la zone de saisie de texte dans la barre d'emplacement.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>.</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Active la page à onglet suivante.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>,</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Active la page à onglet précédente.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="menubar">
<title
>La barre de menus</title
> <para
>Notez que certains éléments de menu n'apparaissent que s'il sont applicables au fichier que vous avez ouvert dans &konqueror;. Par exemple, l'élément <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
> </menuchoice
> n'apparaîtra pas lorsque vous regardez le contenu d'un dossier.</para>
<para
>&konqueror; a des éléments de menu différents en mode gestionnaire de fichiers et en mode navigateur. Seuls les éléments de ces deux modes sont décrits dans ce chapitre. </para>
<para
>Si<emphasis
>&konqueror;</emphasis
> utilise un composant intégré (&kde; Parts) comme <application
>Gwenview</application
> pour afficher des images, &okular; pour les documents <acronym
>PDF</acronym
> et &PostScript; &etc; les éléments de menu de ces applications sont fusionnés dans le menu de &konqueror;. Vous trouverez l'aide concernant ces éléments de menu supplémentaires dans la documentation de l'application intégrée.</para>
<sect2 id="menu-location">
<title
>Menu Fichier</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Nouvelle fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre de &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvel onglet</guimenuitem
> </menuchoice
></term
>
<listitem
><para
>Ouvre un autre onglet &konqueror; contenant une page blanche.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvrir un emplacement</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Positionne le focus sur la zone de saisie de texte dans la barre d'emplacement.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>0</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvir un fichier…</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un fichier en utilisant la boîte de dialogue de sélection de fichiers de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Sessions</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un sous-menu pour enregistrer la session actuelle (onglets et fenêtres ouvertes) pour les retrouver plus facilement, gérer les sessions et basculer entre les sessions précédemment enregistrées.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Envoyer le lien</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Envoie un courrier électronique contenant un lien vers l'emplacement actuel.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Envoyer le fichier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Envoie un courrier électronique contenant le fichier en tant que pièce jointe.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer l'image de fond sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem>
<para
>Ne s'applique que si vous affichez une page web avec une image de fond. Ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Enregistrer sous...</guilabel
> pour vous permettre d'enregistrer l'image de fond sur votre propre ordinateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem
><para
>Ne s'applique que si vous affichez un document ou une page web. Utilise la boîte de dialogue <guilabel
>Enregistrer sous...</guilabel
> pour vous permettre d'enregistrer une copie sur votre propre ordinateur.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le cadre sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem
><para
>Identique à <guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
> mais à employer avec une page web utilisant des cadres.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Imprime.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer le cadre</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Imprime le cadre sélectionné d'une page web.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Open With</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
>
</varlistentry>
browser 2 items + submenu with apps
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
is this hardcoded? detected at runtime?
DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
apps associated with the mimetype (of the current URL).
Compare with "Edit File Associations" (kcmshell filetypes), you'll see that
it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
on the system.
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Met fin à cette instance de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-edit">
<title
>Menu Édition</title>
<!-- not in kde4
note
><para
>Most items in the Menubar <guimenu
>Edit</guimenu
> menu can also be
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
></note-->
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Annuler : <replaceable
>action</replaceable
></guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous permet dans certains cas d'annuler une erreur.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Place les éléments choisis dans le presse-papiers. Si vous collez ensuite ces éléments, ils seront ensuite déplacés de leur emplacement d'origine vers le nouveau.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papiers.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Colle le contenu du presse-papiers dans la barre d'emplacements</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller le contenu du presse-papiers…</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Colle les éléments actuellement copiés / coupés dans le dossier actuel. Si le presse-papiers ne contient pas de fichiers ni de dossier, le contenu du presse-papiers (comme du texte ou des images) sera copié dans un nouveau fichier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Sélectionne tout le texte dans une page &HTML; ou dans l'aperçu d'une page de texte. Vous pouvez ensuite la <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et la <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> dans un éditeur de texte.</para
></listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Crée un nouvel objet (comme un dossion ou un fichier texte) dans le dossier actuel. Consultez la section <link linkend="making"
>Nouveau...</link
> pour plus de détails.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F2</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Permet de renommer un fichier ou un dossier sans avoir à ouvrir la boîte de dialogue <guimenuitem
>Propriétés...</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Suppr</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Déplace le ou les élément(s) sélectionné(s) vers le dossier Corbeille.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>Suppr</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Supprime les éléments sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Copy Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copy the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Move Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Move the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Modifier le type du fichier...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Modifier le type de fichier</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Affiche la boîte de dialogue des propriétés des éléments actuellement sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Sélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Avec les commandes <guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Tout désélectionner</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
>, cette entrée offre un moyen aisé et puissant de sélectionner des fichiers multiples.</para>
<para
>Cette commande ouvre une simple boîte de dialogue permettant de saisir un nom de fichier à l'aide des caractères joker <quote
>*</quote
> et <quote
>?</quote
>. Par exemple, la saisie de <literal role="extension"
>*.html</literal
> sélectionnera tous les fichiers se terminant par <literal role="extension"
>.html</literal
>, alors que <filename
>?a*</filename
> sélectionnera tous ceux dont le deuxième caractère du nom contient la lettre <quote
>a</quote
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Désélectionne des fichiers ou des dossiers via une boîte de dialogue similaire à celle utilisée par <guimenuitem
>Sélectionner...</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Sélectionne tous les éléments dans un dossier. Vous pouvez ensuite les <guimenuitem
>copier</guimenuitem
> ou les <guimenuitem
>couper</guimenuitem
>, puis les <guimenuitem
>coller</guimenuitem
> dans un dossier différent.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tout désélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Désélectionne tous les fichiers ou dossiers sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Inverse la sélection actuelle.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Affiche une barre de recherche en bas de la fenêtre actuelle. Commencez à saisir du texte pour chercher une chaîne de texte dans l'aperçu d'une page de texte ou dans une page &HTML;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME no menu item in WebKit view mode
WebKit+KHTML mode find bar with
Next F3, Previous Shift F3 + Options
WebKit Match Case/Highlight All Matches/Search As You Type
KHTML Case sensitive/Whole words only/From cursor/Selected Text/Regular expression/Find links only
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Cherche la prochaine occurrence de la chaîne de texte ou la page &HTML;.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<!--FIXME no menu item in WebKit view mode -->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Poursuivre la recherche</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Cherche l'occurrence précédente de la chaîne de texte ou la page &HTML;.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Text as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
>
</varlistentry>
DF: No the initial shortcut is "/" (forward slash). This matches VI, for instance.
F3 is "find again", after
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>'</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Links as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
>
</varlistentry>
> BL: both disabled in menu
DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?
DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.
> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops
> BL: how to find next match? why does it stop?
DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.
-->
<!-- not in kde4 from editor view
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Go to Line...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Go to a particular line number in a text
page you are previewing.</para
></listitem>
</varlistentry-->
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-view">
<title
>Menu affichage</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>En mode navigateur, ce sous-menu permet de choisir un afficheur intégré comme <guimenuitem
>KHTML</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Éditeur de texte intégré avancé</guimenuitem
> et d'autres afficheurs intégrés.</para>
<para
>En mode gestionnaire de fichiers, ce sous-menu permet de choisir le mode d'affichage <guimenuitem
>Icône</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Compact</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Émulateur de terminal</guimenuitem
> et d'autres modes d'affichage.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Utiliser « index.html »</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Si un dossier sélectionné contient un fichier <filename
>index.html</filename
>, ce dernier sera ouvert en tant que page web au lieu d'afficher le dossier sous forme d'une liste de fichiers.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Verrouiller ici</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Une vue verrouillée ne peut pas changer de dossier. Utilisez cela avec <guimenuitem
>Lier la vue</guimenuitem
> pour consulter plusieurs fichiers du même dossier..</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Unlock all views</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Unlock all views.
</para
></listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Lier la vue</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lie la vue actuelle à d'autres dans une fenêtre à vues multiples. Une vue liée suit les changements de dossiers effectués dans d'autres vues liées. Ceci est particulièrement utile avec différents types de vues, comme une vue arborescente des dossiers et une vue sous forme d'icônes ou une vue détaillée, et éventuellement une fenêtre comportant un émulateur de terminal.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Recharger</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Recharge.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
>&Echap;</shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Arrête le chargement (particulièrement utile lors de la navigation sur le Web).</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME Browser mode WebKit
Zoom In, Zoom Out, Actual Size, Zoom Text Only-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avant</guimenuitem
></menuchoice
> / <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom arrière</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Utilisez ceci pour ajuster la taille du texte de la page si vous la trouvez difficile à lire. Cela ne fonctionnera que si la page a été correctement construite.</para
></listitem
>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Icon Size</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Select size of icons used when
viewing a folder in Icon Mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guisubmenu
>Sort</guisubmenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose order in which items are presented in the
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
or Text View modes is case sensitive.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher le code source du document</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur - affichage KHTML)</term>
<listitem
><para
>Affiche le source du document.</para>
<para
>Disponible uniquement si vous affichez un document ou une page &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher le source du cadre</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Affiche le source du document en tant que cadre (frame)</para>
<para
>Ne s'applique que si vous visionnez un site web utilisant des cadres. Semblable à <guimenuitem
>Afficher le source du document</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les informations du document</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur - affichage KHTML)</term>
<listitem
><para
>Affiche les informations sur le document, comme le titre, l'&URL;, et les en-têtes &HTTP; utilisés pour retrouver le document.</para>
<para
>Disponible uniquement si vous affichez une page &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Security...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tells you whether the current browser connection is
secured with <acronym
>SSL</acronym
> and lets you bring up the
<guilabel
>Cryptography Configuration...</guilabel
> dialog
box. <mousebutton
>Left</mousebutton
> clicking on the Menubar padlock icon does
the same thing.</para
></listitem
> </varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Utiliser l'encodage</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Vous autorise à choisir l'encodage des caractères utilisés pour afficher des pages &HTML;. <guimenuitem
>Par défaut</guimenuitem
> est habituellement le meilleur choix.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- what is this?
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Use Stylesheet</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
></listitem>
</varlistentry>
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
-->
<!--FIXME synced with Dolphin 4.11-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Trier par</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Modifie la façon dont les éléments sont filtrés</action
>, soit par <guimenuitem
>nom</guimenuitem
> ou d'autres critères décrits dans <link linkend="dolphin-view-information"
>Informations sur les affichages</link
>.</para>
<para
><guimenuitem
>Ordre décroissant</guimenuitem
> inverse l'ordre de tri. <guimenuitem
>Les dossiers d'abord</guimenuitem
> trie les dossiers avant les fichiers. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche des informations supplémentaires</action
> décrites dans la partie <link linkend="dolphin-view-information"
>Informations sur l'affichage</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Aperçu</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche un aperçu symbolique du contenu des fichiers</action
> dans les différents types d'affichage.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher par groupe</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche</action
> le contenu du dossier actuel groupé selon l'option choisie dans <guimenuitem
>Trier par</guimenuitem
> (disponible uniquement dans la vue en icônes).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>.</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche tous les fichiers et sous-dossiers cachés dans le dossier actuel.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Ajuster les propriétés d'affichage...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Ouvre la <link linkend="view-properties-dialog"
>boîte de dialogue Propriétés d'affichage</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-go">
<title
>Menu Aller</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remonte d'un niveau dans la hiérarchie des dossiers.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Gauche</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Revient à l'affichage précédent.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Droite</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous pouvez avancer uniquement si vous avez précédemment reculé.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page personnelle</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Va dans votre page personnelle définie dans la page <guilabel
>Général</guilabel
> de la boîte de dialogue de configuration.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier personnel</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Passe</action
> dans le dossier personnel de l'utilisateur, &pex; /home/Pierre/.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Applications</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre le dossier contenant vos applications.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier réseau</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Les dossiers réseau affichent un emplacement particulier de &konqueror; et &dolphin; appelé dossier virtuel. Vous trouverez davantage d'informations sur la façon d'utiliser ce dossier dans le <ulink url="help:/knetattach/index.html"
>manuel de KNetAttach</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Configuration</guimenuitem
> </menuchoice
>(mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre un dossier virtuel contenant tous les modules de la &configurationDuSysteme; avec l'affichage <guimenuitem
>Icônes</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Colonnes</guimenuitem
>. Choisissez un élément pour afficher le module de configuration dans une fenêtre séparée.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Corbeille</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre votre dossier <filename class="directory"
>Corbeille</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Démarrage automatique</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre votre dossier <filename class="directory"
>Démarrage automatique</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher l'historique</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche une vue arborescente de votre historique de navigation dans une fenêtre séparée. Consultez la section concernant la <link linkend="sidebar"
>Barre latérale</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>&URL; fréquemment visitées</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; que vous avez visitées le plus souvent. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>Visitées récemment</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; que vous avez visitées récemment. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>Éléments fermés</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; fermées que vous avez visitées. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre. Utilisez <guimenuitem
>Effacer l'historique des onglets fermés</guimenuitem
> pour vider ce sous-menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-bookmarks">
<title
>Le menu signets</title>
<note
><para
>Consultez la section <link linkend="bookmarks"
>Utiliser les signets</link
> pour obtenir une description plus complète de ces éléments de menu. </para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ajoute l'adresse actuelle à vos signets.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Mettre en signet les onglets en dossiers...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Crée un dossier de signets contenant les liens vers les &URL; actuellement ouvertes dans les onglets de &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Nouveau dossier de signets...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Crée un nouveau dossier dans votre dossier de signets.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Modifier les signets</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre l'<link linkend="bookmarks"
>Éditeur de signets</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-tools">
<title
>Menu Outils</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir un terminal</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre une fenêtre du terminal &konsole;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher un fichier...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Lance l'application &kfind;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guisubmenu
>Sélectionner un jeu de caractères distant</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Permet de choisir le jeu de caractères utilisé par une connexion distante manuellement.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Si vous avez installé les modules externes de &konqueror;, il existe des entrées supplémentaires dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Reportez-vous au chapitre <link linkend="konq-plugin"
>Modules externes de &konqueror;</link
> pour plus de détails.</para>
</sect2>
<sect2 id="menu-settings">
<title
>Menu Configuration</title>
<note
><para
>Consultez également la section <link linkend="save-settings"
>Enregistrer les réglages et les profils</link
>.</para
></note>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un sous-menu dans lequel vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer les diverses barres d'outils.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Afficher la barre de menus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche/masque la barre de menus.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Émulateur de terminal</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une petite fenêtre de terminal en mode texte au bas de la fenêtre principale.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Barre latérale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre latérale de konqueror. Voir <xref linkend="sidebar"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj; <keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Mode plein écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Change &konqueror; en mode plein écran, dans lequel la fenêtre de &konqueror; prend tout l'écran, et ne contient pas les décorations de fenêtres habituelles. Pour sortir du mode plein écran, cliquez sur l'icône <guiicon
>Sortir du mode plein écran</guiicon
> dans la barre d'outils, ou appuyez sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj; <keycap
>F</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Save View properties to current
folder. If this is selected, a <filename
>.directory</filename
> file will be
written in the current directory storing the settings you last used to view the
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
>View
Properties Saved in Folder</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guisubmenu
>Charger un profil d'affichage</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Charge les réglages associées avec un profil d'affichage particulier.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le profil d'affichage sous...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Enregistre la configuration en cours dans le profil d'affichage en cours.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les profils d'affichage...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permet de changer un profil d'affichage existant ou d'en créer un nouveau.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une boîte de dialogue contenant les extensions installées (par exemple depuis le module extragear de KDE), et vous permet de choisir celles dont vous avez besoin. Toutes les extensions sont accessibles depuis le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer la vérification de l'orthographe...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche la boîte de dialogue de configuration de la vérification de l'orthographe, dans laquelle vous pouvez modifier les réglages associés à la correction orthographique dans &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permet de voir et de changer les raccourcis clavier de &konqueror;, &cad; les associations entre des actions telles que <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et les touches ou combinaisons de touches telles que <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Si vous le faites, veillez à ne pas dupliquer un raccourci existant.</para>
</listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permet de configurer les barres d'outils principale, supplémentaire et d'emplacement. Consultez la section <link linkend="configure-bars"
>Modification des barres</link
>. </para
></listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer &konqueror;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de configurer le comportement de &konqueror; en modes gestionnaire de fichiers et navigateur. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-window">
<title
>Menu Fenêtres</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue gauche/droite</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Scinde la vue gauche/droite.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue haut/bas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Scinde la vue haut/bas.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Supprime la vue active.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Nouvelle fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre de &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Dupliquer la fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre &konqueror; en dupliquant la fenêtre actuelle.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvelle onglet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une nouvelle page à onglet, vierge.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Dupliquer l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une page à onglet dupliquée.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Détacher l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche la page à onglet actuelle dans une nouvelle instance de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ferme la page à onglet en cours.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>Gauche</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Déplacer l'onglet à gauche</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Déplacer l'onglet actuel une fois à gauche dans la liste des onglets.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>Droite</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Déplacer l'onglet à droite</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Déplacer l'onglet actuel une fois à droite dans la liste des onglets.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="menu-help">
<title
>Menu Aide</title>
<para
>Excepté les éléments standards du menu <guimenu
>Aide</guimenu
> de &kde; décrits dans la section <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>Le menu Aide</ulink
> des fondamentaux de &kde;, vous trouverez l'élément de menu <guimenuitem
>Introduction à &konqueror;</guimenuitem
>, qui vous permet de revisiter les pages d'introduction que vous avez vues au premier lancement de &konqueror;.</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="faq"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Questions et réponses</title>
<qandaset>
<!-- Link is dead, unfortunately. I suppose this is a more general thing anyway
<qandaentry>
<question
><para
>How can I browse web sites using non latin
scripts?</para
></question>
<answer
><para
>Detailed instructions can be found at <ulink
url="http://www.konqueror.org/i18n.html"
>http://www.konqueror.org/i18n.html</ulink
></para
></answer>
</qandaentry>
-->
<qandaentry>
<question
><para
>Puis-je exécuter &konqueror; depuis n'importe quel gestionnaire de fenêtres ?</para
></question>
<answer
><para
>Installez simplement &Qt;, kdelibs et kdebase, et à partir de votre gestionnaire de fenêtres favori, lancez &konqueror;. Cela devrait fonctionner parfaitement, mais si tel n'est pas le cas (les développeurs de &kde; n'expérimentant pas ce cas fréquemment), signalez-le à <ulink url="http://bugs.kde.org"
>http://bugs.kde.org</ulink
> et essayez d'exécuter <application
>kdeinit</application
> avant de lancer &konqueror;. C'est une aide d'ordinaire efficace.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Où &konqueror; conserve-t-il toutes ses données de configuration ?</para
></question>
<answer
><para
>Généralement dans le dossier <filename
>~/.kde</filename
> (sur votre système, il peut s'agir de <filename
>~/.kde4</filename
>, selon la façon dont &kde; a été installé). Ne modifiez pas ces fichiers sauf si vous savez ce que vous faites.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqueror/profiles</filename
> contient les paramètres individuels des fichiers de chacun de vos <link linkend="save-settings"
>profils</link
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>vos signets sont conservés dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqueror/bookmarks.xml</filename
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>les cookies se trouvent dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/kcookiejar/cookies</filename
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>votre historique, tel qu'il est utilisé pour l'autocomplètement, se trouve dans <filename
>~/.kde/share/config/konq_history</filename
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>dans le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/share/config/</filename
>, les fichiers <filename
>konqiconviewrc</filename
>, <filename
>konqlistviewrc</filename
> et <filename
>konquerorrc</filename
> contiennent un ensemble complet des paramètres généraux de la configuration ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/cache-<replaceable
>hôte</replaceable
>/http/</filename
> contient le cache du navigateur ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>La barre latérale utilise les fichiers et les sous-dossiers situés dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqsidebartng</filename
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Tout paramètre d'affichage spécifique à un dossier est placé dans les fichiers <literal role="extension"
>.directory</literal
> dans les dossiers individuels correspondants.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Comment effacer le fichier d'historique ?</para
></question>
<answer
><para
>Il existe deux <quote
>historiques</quote
> :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>L'un sert à l'autocomplètement de texte dans la zone de saisie de la barre d'emplacement. La réinitialisation s'effectue par un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la zone de saisie du texte et en choisissant <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>L'autre correspond au journal des emplacements visités. Choisissez la page d'historique dans la barre latérale, cliquez avec le &BDS; sur une entrée et choisissez <guimenuitem
>Supprimer l'entrée</guimenuitem
> (<keycap
>Suppr.</keycap
>) pour supprimer uniquement cette entrée, ou <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
> pour supprimer toutes les entrées.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<note
><para
>Vous pouvez également utiliser l'application <application
>Sweeper</application
> du module kdeutils, qui vous permet de nettoyer les cookies, les favicons, l'historique web et le cache, les éléments d'autocomplètement des formulaires et les politiques de cache des sites visités.</para
></note>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Comment activer, désactiver ou réinitialiser le cache du navigateur ?</para
></question
> <answer>
<para
>Si vous choisissez <menuchoice
><guimenu
>Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Cache</guimenuitem
></menuchoice
> dans la boîte de dialogue lancée par <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>, vous obtenez une boîte de dialogue permettant de désactiver le cache, de le réinitialiser ou de définir sa taille et changer la politique de mise en cache.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Comment puis-je changer les valeurs de temporisation que &konqueror; utilise au cours de la navigation web ?</para
></question
> <answer>
<para
>Dans la catégorie <guilabel
>Réseau et connectivité</guilabel
> de la &configurationDuSysteme;, dans la page <menuchoice
><guimenu
>Configuration réseau</guimenu
><guimenuitem
>Préférence de connexion</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Comment régler ma page de <quote
>démarrage</quote
> ? </para
></question>
<answer
><para
>&konqueror; a un <guilabel
>dossier personnel</guilabel
> utilisé en mode gestionnaire de fichiers, et une <guilabel
>page d'accueil</guilabel
> utilisée en mode navigateur.</para>
<para
>Pour modifier ces réglages, lancez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror</guimenuitem
><guilabel
>Général</guilabel
></menuchoice
>.</para>
<para
>Pour modifier la page de démarrage de &konqueror; en mode gestionnaire de fichiers, choisissez <guilabel
>Afficher la page d'introduction</guilabel
>, <guilabel
>Afficher ma page d'accueil</guilabel
>, <guilabel
>Afficher une page vide</guilabel
> ou <guilabel
>Afficher mes signets</guilabel
> dans la liste déroulante étiquetée <guilabel
>Lorsque Konqueror démarre</guilabel
>.</para>
<para
>En mode navigateur, &konqueror; démarre avec l'élément <guilabel
>Page d'accueil</guilabel
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Je n'ai pas trouvé ici de réponse à ma question.</para
></question
>
<answer>
<para
>Jetez un coup d'œil aux adresses <ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html"
> http://www.konqueror.org/faq.html</ulink
> ou <ulink url="http://www.konqueror.org/konq-java.html"
> http://www.konqueror.org/konq-java.html</ulink
>.</para>
<para
>Vous pouvez trouver d'autres informations dans le <ulink url="http://forum.kde.org/"
>forum de la communauté KDE</ulink
> ou sur la <ulink url="http://userbase.kde.org/Konqueror"
>page KDE Userbase de Konqueror</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>
<chapter id="credits"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>&konqueror;. Programme sous copyright 1999-2003, les développeurs de &konqueror; :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (composants, JavaScript, bibliothèques d'E/S) et mainteneur</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture, composants)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Michael.Reiher; &Michael.Reiher.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Mattias.Welk; &Mattias.Welk.mail;</term>
<listitem
><para
>Développeurs</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (affichage sous forme de listes)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Michael.Brade; &Michael.Brade.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (affichage sous forme de liste, bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Lars.Knoll; &Lars.Knoll.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Antti.Koivisto; &Antti.Koivisto.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Dirk.Mueller; &Dirk.Mueller.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Peter.Kelly; &Peter.Kelly.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Matt.Koss; &Matt.Koss.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Alex.Zepeda; &Alex.Zepeda.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, bibliothèques d'E/S, jeu de tests empêchant les régressions)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des applets &Java;)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dima Rogozin <email
>dima@mercury.co.il</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des applets &Java;)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Wynn Willkes <email
>wynnw@calderasystems.com</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (utilisation du gestionnaire &Java;2 et autres améliorations majeures de la gestion des applets)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Stefan Schimanski <email
>schimmi@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des modules externes de &Netscape;)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&George.Staikos; &George.Staikos.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (gestion de SSL, modules Netscape)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Dawit Alemayehu <email
>adawit@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S, gestion de l'authentification)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail;</term>
<listitem
><para
>graphiques/icônes</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Torben Weis <email
>weis@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>auteur de kfm</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture du panneau de navigation)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>&Stephan.Binner; &Stephan.Binner.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (choses diverses)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Leo Savernik <email
>l.savernik@aon.at</email
></term>
<listitem
><para
>Contrôle d'accès au JavaScript, politiques étendues en fonction des noms de domaines, moteur de rendu HTML</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Germain Garand <email
>germain@ebooksfrance.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Zack Rusin <email
>zack@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Tobias Anton <email
>anton@stud.fbi.fh-darmstadt.de</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Lubos Lunak <email
>l.lunak@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Maks Orlovich <email
>maksim@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Allan Sandfeld Jensen <email
>kde@carewolf.com</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Développeurs Apple Safari </term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Koos Vriezen <email
>koos.vriezen@xs4all.nl</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (applets Java et autres objets imbriqués)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Ivor Hewitt <email
>ivor@ivor.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (filtre AdBlock)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Eduardo Robles Elvira <email
>edulix@gmail.com</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Documentation copyright 2000-2003</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Erwan.Loisant; &Erwan.Loisant.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>&Pamela.Roberts; &Pamela.Roberts.mail;</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Documentation mise à jour pour &kde; 3.2 par &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>
<para
>Relecture de la documentation pour &kde; 4.11 par David Palser <email
>davidpalser179@btinternet.com</email
>.</para>
<para
>Traduction française par &JoelleCornavin;, &GerardDelafond; et &LudovicGrossard;</para
> <para
>Relecture par &LudovicGrossard;.</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<para
>&konqueror; fait partie du paquet kdebase, qui est un composant essentiel de &kde;.</para>
<para
>Pour savoir comment acquérir &kde;, veuillez consulter <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>.</para>
<para
>Pour plus d'informations sur &konqueror;, visitez <ulink url="http://www.konqueror.org"
>http://www.konqueror.org</ulink
>.</para>
<para
>Traduction française par &JoelleCornavin;, &GerardDelafond; et &LudovicGrossard;</para
> <para
>Relecture par &LudovicGrossard;.</para
>
&underFDL;
</appendix>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->
|