This file is indexed.

/usr/share/doc/kde/HTML/fr/konqueror/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&konqueror;">
  <!ENTITY package "kde-baseapps">
  <!ENTITY fsview "<application
>FSView</application
>">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book id="konqueror" lang="&language;"
> 

<bookinfo>
<title
>Manuel de &konqueror;</title>

<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts; &Pamela.Roberts.mail;</author>

<othercredit role="developer">
<othername
>L'équipe &kde;</othername>
<contrib
>Développeurs</contrib>
</othercredit
> 

&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year
> <year
>2002</year>
<holder
>&Erwan.Loisant;</holder>
<holder
>&Pamela.Roberts;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>02/07/2013</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.11</releaseinfo>

<abstract
><para
>&konqueror; est le gestionnaire de fichiers évolué, le navigateur web et l'application d'affichage universelle de &kde;.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Konqueror</keyword>
<keyword
>Kdebase</keyword>
<keyword
>Gestionnaire de fichiers</keyword>
<keyword
>Navigateur</keyword>
<keyword
>Afficheur</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Aperçu</title>

<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est un <link linkend="filemanager"
> gestionnaire de fichiers</link
> évolué pour la compilation de logiciels &kde; (<foreignphrase
>&kde; Software compilation)</foreignphrase
>), qui offre des fonctions de gestion de fichiers allant des opérations simples de couper/copier et coller à l'exploration approfondie de fichiers de réseaux locaux et distants. Le contenu du dossier peut s'afficher sous divers <link linkend="viewmode"
>modes d'affichage</link
> fondés sur du texte ou des icônes, pouvant incorporer des images d'aperçu du contenu des fichiers sous forme de vignettes. Les propriétés des fichiers et des dossiers peuvent être aisément examinées et changées, les applications lancées par un simple clic du &BGS;.</para>

<para
>Dans &kde; SC 4, &dolphin; est le gestionnaire de fichiers par défaut. Pour modifier le composant par défaut pour naviguer dans les dossiers, ouvrez <guimenu
>Applications par défaut</guimenu
> dans la &configurationDuSysteme; et choisissez &konqueror; comme gestionnaire de fichiers.</para>

<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est un <link linkend="browser"
>navigateur web</link
> conforme au <acronym
>HTML</acronym
> 4.01 avec gestion intégrée du JavaScript (ECMA-262), des &CSS; (Cascading Style Sheets, <quote
>feuilles de style en cascade</quote
>) et scripts bidirectionnels (comme en arabe et en hébreu). Il prévoit la prise en charge de l'exécution sécurisée des applets &Java;, des modules externes de &Netscape; pour l'affichage de &Flash;, &RealAudio;, &RealVideo;, ainsi que <acronym
>SSL</acronym
> pour les communications sécurisées. Parmi ses fonctionnalités évoluées, citons le complètement automatique des &URL; et des formulaires, la capacité d'importer des signets d'autres navigateurs et la navigation par onglets. </para>

<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est également un excellent client <link linkend="ftp"
>FTP</link
> très complet.</para>

<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est une application d'affichage universelle, capable d'afficher des images et des documents sans avoir à lancer une autre application. Il a recours pour ce faire à l'intégration de composants (les <quote
>Parts</quote
> de &kde;) fournis par d'autres applications : de <application
>Gwenview</application
> pour l'affichage d'images, &okular; pour les documents <acronym
>PDF</acronym
>, &PostScript;, et d'autres documents. </para>

<para
><emphasis
>&konqueror;</emphasis
> est une application extrêmement personnalisable que tout un chacun peut <link linkend="config"
>configurer</link
> pour l'adapter à ses propres besoins, de la transformation de l'ensemble du style, des tailles du texte et des icônes au choix des éléments apparaissant dans la barre de menus, en changeant le nombre et les positions des barres d'outils, et même la définition de nouvelles combinaisons de touches. Il est également possible d'enregistrer différents <link linkend="save-settings"
>profils</link
> de configuration pour les rappeler aisément selon les besoins. </para>

</chapter>

<chapter id="basics"
><!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Bases de &konqueror;</title>

<important
><para
>Comme toutes les applications &kde;, &konqueror; est extrêmement configurable. Ce document décrit le comportement de &konqueror; avec les réglages par défaut.</para>
<para
>Une souris à trois boutons peut s'avérer utile lors de l'exécution de &konqueror; ou de toute autre application &kde;. Si votre souris ne comporte que deux boutons, vous devriez régler votre système de façon à simuler le &BCS; en appuyant sur les deux boutons simultanément.</para>
<para
>Vous pouvez en savoir plus à propos de l'utilisation de la souris dans <xref linkend="lmb-mmb"/></para>
<para
>Prenez garde si vous avez l'habitude de double-cliquer pour réaliser une action car, comme dans tout le reste de &kde;, les réglages par défaut de &konqueror; utilisent le simple clic.</para
></important>

<sect1 id="konq-start">
<title
>Démarrage de &konqueror;</title>

<para
>À la fois gestionnaire de fichiers et navigateur, &konqueror; passera automatiquement d'un mode à l'autre selon les besoins au cours de son fonctionnement, mais il est pratique de pouvoir choisir le mode à utiliser au démarrage.</para>

<itemizedlist>
<!--
<listitem
><para
>If you have a <guiicon
>house</guiicon
> shaped icon on the panel 
or desktop, then <mousebutton
>left</mousebutton
> click on it to open 
&konqueror; as a file manager.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Or <mousebutton
>left</mousebutton
> click on <guiicon
>world
</guiicon
> shaped icon on the panel or desktop to open &konqueror; in browser 
mode.</para
></listitem>
-->
<listitem
><para
>Dans le menu du lanceur d'applications, choisissez <menuchoice
><guisubmenu
>Internet</guisubmenu
><guimenuitem
>Navigateur Web Konqueror</guimenuitem
></menuchoice
> pour le démarrer en mode navigateur. </para
></listitem>

<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
> ouvre &krunner;. Saisissez un emplacement vers un dossier et appuyez sur &Enter; pour démarrer en mode gestionnaire de fichiers, ou saisissez simplement une &URL; telle que <userinput
>http://www.konqueror.org</userinput
> pour démarrer &konqueror; en mode navigateur.</para
></listitem>

</itemizedlist>

<note
><para
>Cliquez sur la flèche noire à droite de l'icône <guiicon
>Page personnelle</guiicon
> pour basculer vers votre <guiicon
>Dossier personnel</guiicon
> en mode gestionnaire de fichiers, et vice-versa. </para
></note>

<para
>Si &konqueror; est le gestionnaire de fichiers par défaut, il démarre également automatiquement si vous faites un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur une icône du bureau représentant un dossier, tel qu'un disque dur ou l'icône de la <guiicon
>corbeille</guiicon
>. </para>


</sect1>

<sect1 id="parts">
<title
>Les différentes parties de &konqueror;</title>

<para
>Aperçu rapide des principales parties de la fenêtre de &konqueror; :</para>

<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="parts.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Voici une copie d'écran de &konqueror;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>

<para
>La <interface
>Barre de titre</interface
> correspond à la bande qui s'étire sur toute la partie supérieure de la fenêtre de &konqueror; et agit de la même manière que pour les autres applications de &kde;. Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur sa partie centrale provoque l'affichage du menu de la barre de titre à proprement parler.</para>

<para
>La <interface
>barre de menus</interface
> correspond à la bande contenant les noms des menus déroulants. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur un nom fait alternativement apparaître et disparaître ce menu, ou utilisez <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>la lettre soulignée</keycap
></keycombo
> dans le nom en tant que raccourci clavier, &pex; <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>É</keycap
></keycombo
> pour afficher le menu <guimenu
>Édition</guimenu
>. Les divers menus sont décrits dans la section <link linkend="menubar"
>Barre de menus</link
> de ce document.</para>

<para
>La <interface
>barre d'outils</interface
> contient les icônes utilisées lors des opérations courantes. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur une icône permet de la lancer. Une brève description de l'action de cette icône apparaît lorsque le pointeur passe dessus.</para>

<para
>Certaines icônes, par exemple les icônes <quote
>Dossier parent</quote
> et <quote
>Précédent</quote
> présentées dans la copie d'écran précédente, sont dotées d'une petite flèche noire située à droite. Si vous cliquez sur cette flèche avec le &BGS;, un petit menu déroulant apparaît.</para
> <para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la <interface
>barre d'outils</interface
> fait apparaître le menu <link linkend="rmb-menus"
><guilabel
>Configurer les barres d'outils</guilabel
></link
> que vous pouvez utiliser pour changer l'apparence et la position de la <interface
>barre d'outils</interface
>.</para>

<para
>La <interface
>barre d'emplacement</interface
> affiche l'emplacement d'un dossier, l'&URL; ou le fichier actuellement à l'écran. Vous pouvez saisir ici un emplacement ou une &URL; et appuyer sur &Enter;, ou cliquer avec le &BGS; sur l'icône <guiicon
>Aller</guiicon
> située sur le côté droit de la <interface
>barre d'emplacement</interface
> pour vous positionner dessus. L'icône noire située à droite de la <interface
>barre d'emplacement</interface
> réinitialise la zone de saisie.</para>

<para
>La <interface
>barre de signets</interface
> correspond, dans la copie d'écran ci-dessus, à la zone située sous la <interface
>barre d'emplacement</interface
>. Vous pouvez ajouter ici les signets les plus fréquemment utilisés. Consultez la section de ce document <link linkend="orgbmark"
>Organisation de vos signets</link
>.</para>

<para
>La <interface
>fenêtre</interface
>, zone principale de &konqueror;, est capable d'afficher le contenu d'un dossier, une page web, un document ou une image. L'utilisation du menu <link linkend="menu-window"
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
></link
> permet de scinder la fenêtre principale de &konqueror; en une ou plusieurs vues séparées, ce qui est très utile pour les opérations de glisser-déposer, ou de la définir de manière à contenir deux ou plusieurs vues à onglets. </para>

<para
>La <interface
>barre d'état</interface
> s'étire sur toute la partie inférieure de la fenêtre de &konqueror; et affiche la plupart du temps des informations générales sur tout ce que le pointeur de la souris survole. En scindant la fenêtre en plusieurs vues, vous obtenez une barre d'état pour chaque vue, dont chacune est dotée d'une petite diode verte à son extrémité gauche pour indiquer quelle est la vue <quote
>active</quote
>. Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la barre d'état fait apparaître le <link linkend="rmb-menus"
>menu du bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> de la souris</link
> sur la barre d'état.</para>

<note
><para
>Ne vous inquiétez pas si votre &konqueror; ne présente pas exactement l'aspect de cette copie d'écran, il est extrêmement configurable. En particulier :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>vous pouvez utiliser le menu <link linkend="menu-settings"
><guimenu
>Configuration</guimenu
></link
> pour choisir si vous souhaitez afficher ou masquer la barre de menus, la barre principale, la barre d'emplacement et la barre de signets, ou même ajouter une barre d'outils supplémentaire ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si les barres d'outils sont déverrouillées, vous pouvez également les glisser vers une nouvelle position par un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur les poignées situées à l'extrémité gauche de la barre, et la déplacer par un glissement du &BGS; que vous maintenez enfoncé tout en la tirant ; </para
></listitem>
<listitem
><para
>la copie d'écran ne montre pas le <link linkend="sidebar"
>Barre latérale</link
> optionnelle.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Pour plus de détails sur la manière de changer l'apparence de &konqueror;, consultez la section <link linkend="config"
>Configuration de &konqueror;</link
></para
></note>

</sect1>

<sect1 id="bubble">
<title
>Bulles d'aide et Qu'est-ce que c'est ?</title>

<para
>Vous pouvez découvrir de nombreuses astuces sur le fonctionnement de &konqueror; sans être obligé de lire ce document en entier, en tirant parti des <guilabel
>bulles d'aide</guilabel
> et de la fonction <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
>.</para>

<para
>Lorsque le pointeur de la souris passe au dessus d'une barre d'outils ou d'un bouton d'onglet de la barre latérale, une brève description de ce que fait ce bouton devrait apparaître.</para>

<para
>L'élément <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ?</guimenuitem
> est exécuté par l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aide</guimenu
><guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ?</guimenuitem
></menuchoice
> ou par la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
>. Cette action transforme le curseur en un point d'interrogation accompagné d'une flèche.</para>

<para
>Lorsque ce point d'interrogation est visible, un clic avec le &BGS; n'a aucun effet à moins que vous ne cliquiez sur une commande (ou sur le texte placé à côté) prévue pour <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
>, auquel cas s'affiche une description relativement complète de ce que l'élément fait. La plupart des boîtes de dialogue de &konqueror; réagissent à la fonction <guimenuitem
>Qu'est-ce que c'est ? </guimenuitem
></para>

</sect1>

<sect1 id="lmb-mmb">
<title
>Actions des boutons <mousebutton
>gauche</mousebutton
> et <mousebutton
>central</mousebutton
> de la souris</title>

<para
>Un clic avec le &BGS; sur un élément placé dans la fenêtre de &konqueror; <quote
>active</quote
> cet élément. Par conséquent : </para>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône de la barre d'outils pour effectuer l'action que cette icône représente. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour faire se dérouler ce menu.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour exécuter cette action.</para
></listitem
> 
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône de la barre de signets pour ouvrir cette &URL;.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un lien d'une page web pour que &konqueror; suive ce lien.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur une icône ou un nom de dossier pour que &konqueror; examine (et affiche le contenu de) ce dossier. </para
></listitem>
<listitem
><para
>Cliquez avec le &BGS; sur un nom ou une icône de fichier et &konqueror; fera ce qu'il pense être approprié en fonction du type de fichier. En règle générale, cela suppose l'ouverture de pages <acronym
>HTML</acronym
> ou l'affichage de l'aperçu d'un texte, d'une image ou de documents &okular; en les présentant dans une fenêtre de &konqueror; (<quote
>aperçu</quote
> signifie que vous pouvez voir le fichier, mais pas le modifier).</para
> 

<para
>&konqueror; décide de quel type de fichier il s'agit en faisant correspondre l'extension du nom de fichier à une liste de types connus. S'il échoue, il essaie d'en deviner le type d'après le contenu du fichier. Vous pouvez changer la liste des types de fichiers connus, les actions associées à la page <guilabel
>Associations de fichiers</guilabel
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>

</itemizedlist>

<para
>Le clic avec le &BCS; sur un nom de fichier ou de dossier, ou sur une icône a essentiellement la même action que le clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> si ce n'est qu'il opère habituellement dans une nouvelle fenêtre de &konqueror;, à moins que la zone <guilabel
>Ouvrir des liens dans un nouvel onglet plutôt que dans une nouvelle fenêtre</guilabel
> a été cochée dans la page <guimenuitem
>Général</guimenuitem
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration </guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>. &konqueror; peut ouvrir des liens sur une page et des <menuchoice
><guimenu
>signets</guimenu
></menuchoice
>, ainsi que les entrées <guibutton
>Dossier personnel</guibutton
>, <guibutton
>Dossier parent</guibutton
>, <guibutton
>Précedent</guibutton
> et <guibutton
>Suivant</guibutton
> dans un nouvel onglet ou une nouvelle fenêtre.</para>

<para
>Le maintien de la touche &Maj; enfoncée tout en appuyant sur le &BCS; ouvre le lien en arrière-plan.</para>
<!-- not in 4.4.0
<important
><para
>If you click the &MMB; when the mouse cursor is over a blank 
part of the main view (not over a link or file name or icon) &konqueror; will 
copy the contents of the clipboard into the Location Toolbar and try to use 
that as a &URL;.</para
></important>
-->
</sect1>

<sect1 id="rmb-menus">
<title
>Menus contextuels du bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
></title>

<para
>Un clic avec le &BDS; sur pratiquement n'importe quel endroit de la fenêtre de &konqueror; fait apparaître un menu contextuel approprié.</para>

<note
><para
>Si vous avez activé l'option <guilabel
>Un clic droit permet de remonter dans l'historique</guilabel
> dans les paramètres de <link linkend="othersettings"
> configuration</link
> de &konqueror;, un simple clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> équivaut à un clic sur le bouton <guibutton
>Précédent</guibutton
>. Dans ce cas, vous pouvez accéder au menu contextuel en déplaçant la souris et en en maintenant le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> enfoncé.</para
></note>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
>Sur la barre de titre</term>
<listitem
><para
>Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre de la barre de titre fait apparaître le menu de barre de titre permettant de déterminer la position de la fenêtre de &konqueror; aussi bien que la décoration appliquée à toutes les fenêtres de programmes de &kde;. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Sur la barre principale</term>
<listitem
><para
>Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre de la barre d'outils fait apparaître le menu de barre d'outils. Par conséquent, vous pouvez déterminer si la barre d'outils est positionnée en haut, en bas, à gauche ou à droite de la fenêtre de &konqueror;. Le menu de barre d'outils permet également de fixer la taille des boutons de celle-ci, s'ils sont affichés sous forme d'icônes, de texte, ou les deux.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Sur la barre d'emplacement</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> dans la zone de saisie des &URL; permet d'exécuter des opérations de Couper, Copier, Coller ou Effacer dans cette zone, ou de changer les fonctions <link linkend="path-complete"
>d'autocomplètement de texte</link
>.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Dans une vue</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle zone libre d'une vue permet d'obtenir un menu contenant, entre autres options, les commandes de navigation <guiicon
>Dossier parent</guiicon
>, <guiicon
>Précédent</guiicon
>, <guiicon
>Suivant</guiicon
> et <guiicon
>Recharger</guiicon
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Sur un fichier ou un dossier</term>
<listitem
><para
>Il s'agit d'une des fonctions les plus utiles. Le clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur le nom ou l'icône de n'importe quel fichier ou dossier ne se contente pas de <quote
>choisir</quote
> cet élément. Il fait également apparaître un menu permettant de <guimenuitem
>couper</guimenuitem
>, déplacer, <guimenuitem
>copier</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>supprimer</guimenuitem
> l'élément de diverses façons. Vous pouvez l'ouvrir avec le programme de votre choix ou en afficher un aperçu, le renommer ou éditer le type ou les propriétés du fichier.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Sur la barre d'état</term>
<listitem
><para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la barre d'état située au bas d'une fenêtre ou d'une vue permet d'ajouter ou de supprimer une vue dans la fenêtre de &konqueror;.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<!--FIXME Split / Lock to Current Location / Close 
#: src/konqmainwindow.cpp:4000
msgid "A locked view cannot change folders. Use in combination with 'link view' to explore many files from one folder"
#: src/konqmainwindow.cpp:4001
msgid "Sets the view as 'linked'. A linked view follows folder changes made in other linked views."
-->
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="man-info">
<title
>Consultation des pages d'aide, de man et d'Info</title>

<para
>Vous pouvez afficher l'aide de &kde;, les pages de man et d'infos d'&UNIX; directement dans &konqueror; sans avoir à démarrer <application
>KHelpCenter</application
>. </para>

<para
>Pour afficher une page d'aide de &kde;, saisissez <userinput
>help:/<replaceable
>nom_de_l'application</replaceable
></userinput
> (par exemple, <userinput
>help:/kmail</userinput
> pour voir la documentation de &kmail;) dans la fenêtre de barre d'emplacement de &konqueror;. </para>

<para
>Si vous désirez lire les pages de man d'&UNIX;, &konqueror; vous facilite les choses en saisissant par exemple <userinput
>man:touch</userinput
> ou <userinput
>#touch</userinput
> dans la barre d'emplacement pour voir la page concernant la commande <command
>touch</command
>.</para
> 

<para
>Pour explorer les pages d'info d'&UNIX;, la saisie de <userinput
>info:/dir</userinput
> vous conduit au dossier Info de plus haut niveau. Il suffit ensuite de cliquer sur les liens corrects pour trouver la page désirée. Vous pouvez également utiliser <userinput
>info:/<replaceable
>nom de la commande</replaceable
></userinput
> pour accéder directement à la page info que vous voulez.</para>

<note
><para
>Malheureusement, les pages d'aide de &kde; sont enregistrées de telle manière qu'elles ne sont pas affichables dans d'autres navigateurs. Si vous devez réellement le faire, votre seul recours est de vous connecter et de visiter <ulink url="http://docs.kde.org"
> http://docs.kde.org</ulink
>.</para
></note>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="filemanager"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup
> 

</chapterinfo>

<title
>&konqueror;, le gestionnaire de fichiers</title>

<sect1 id="dirfolders">
<title
>Dossiers et emplacements</title>
<para
>Sous &UNIX; et &Linux;, tous les dossiers sont organisés en une simple hiérarchie. En partant d'un dossier de plus haut niveau (également appelé dossier racine), la structure descend et se ramifie en sous-dossiers et fichiers. Cela signifie que vous pouvez passer d'un dossier à l'autre en <quote
>remontant</quote
> dans l'arborescence jusqu'à ce vous atteigniez un point commun, puis <quote
>redescendre</quote
> via les sous-dossiers appropriés jusqu'à ce que vous parveniez à votre cible.</para>

<para
>La position de tout fichier ou dossier dans la structure (également appelée arborescence de dossiers) peut être décrite à l'aide de son <quote
>emplacement</quote
> (path), simple liste des dossiers que vous devriez parcourir pour parvenir au dossier ou au fichier cible. Par exemple, <filename class="directory"
>/home/pam</filename
> est le sous-dossier <filename class="directory"
>pam</filename
> du sous-dossier <filename class="directory"
>home</filename
> du dossier de plus haut niveau, et <filename
> /home/pam/words.txt</filename
> correspond au fichier <filename
>words.txt</filename
> contenu dans ce sous-dossier. Le <quote
>/</quote
> placé en tête de ces emplacements représente le dossier de plus haut niveau.</para>

<para
>Tous les dossiers accessibles à votre système &mdash; y compris ceux qui se trouvent sur d'autres partitions de disques durs, un périphérique USB ou &CD-ROM; &mdash; apparaîtront dans l'arborescence descendant de <quote
>/</quote
>. Leurs emplacements exacts dépendent de la manière dont votre système a été configuré (consultez également la section sur <link linkend="removable-devices"
>Périphériques amovibles</link
>). </para>
<para
>Tous les utilisateurs d'un système &UNIX; / &Linux; disposent de leur propre dossier <quote
>home</quote
> pour maintenir leurs fichiers et paramètres personnels, par exemple <filename class="directory"
>/home/jean</filename
> et <filename class="directory"
>/home/marie</filename
>. Le symbole <keycap
>~</keycap
> sert souvent à représenter le dossier personnel de l'utilisateur (home), de façon que <filename
>~/lettre.txt</filename
> désigne le fichier <filename
>lettre.txt</filename
> dans mon dossier utilisateur.</para>
<para
>Notez que le terme <quote
>dossier</quote
> est souvent utilisé à la place de <quote
>répertoire</quote
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="viewmode">
<title
>Modes d'affichage</title>
<para
>En mode gestionnaire de fichiers, &konqueror; liste les fichiers et sous-dossiers contenus dans un dossier donné, et peut vous fournir des informations les concernant. L'<quote
>emplacement</quote
> du dossier actuel est montré dans la barre de localisation. La manière dont &konqueror; affiche les fichiers et les dossiers dépend surtout de votre choix en termes de mode d'affichage. Celui-ci peut être choisi dans le sous-menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
></menuchoice
>. Les types d'affichage fournis par &konqueror; sont décrits ci-dessous. </para>

<note
><para
>En mode gestionnaire de fichiers, &konqueror; incorpore un composant &dolphin;.</para
></note>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11--> 
<itemizedlist>

<listitem
><para
>Dans la vue <guibutton
>Icônes</guibutton
>, le réglage par défaut, les fichiers sont représentés par une icône permettant de voir le type du fichier, et une icône de dossier est affichée pour les sous-dossiers. Les noms des dossiers et des fichiers, ainsi que les éléments activés dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
>, sont affichés en dessous des icônes. </para
></listitem>

<listitem
><para
>La vue <guilabel
>compacte</guilabel
> affiche le contenu du dossier sous forme d'icônes avec le nom à côté, et les éléments activés dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
> sous le nom. Les éléments sont groupés dans des colonnes similaires à <guilabel
>l'affichage simple</guilabel
> dans la boîte de dialogue de fichiers de &kde;. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Dans la vue <guibutton
>Détails</guibutton
>, le contenu des dossiers est affiché sous la forme d'une liste détaillée comportant le nom, la taille et la date de la dernière modification de chaque élément. On peut ajouter des colonnes supplémentaires en cliquant sur un en-tête de colonne avec le &BDS;. </para>
<para
>Dans le menu contextuel de la ligne d'en-tête, vous pouvez choisir entre les largeurs de colonnes automatiques et personnalisées. Pour les largeurs automatiques, la largeur de toutes les colonnes est ajustée une seule fois, pour afficher entièrement l'élément le plus long dans la colonne, sauf pour la colonne <guilabel
>Nom</guilabel
> pour laquelle l'extension est remplacée par <quote
> ... </quote
>. </para>
<para
>L'ordre des colonnes peut être modifié par glisser / déposer des en-têtes de colonnes, à l'exception de l'en-tête <guilabel
>Nom</guilabel
>, qui est toujours la première colonne de l'affichage. </para>
<para
>La vue détail vous permet d'afficher le dossier actuel sous une forme arborescente si <guilabel
>Dossiers expansibles</guilabel
> est activé. Chaque sous-dossier du dossier actuel peut être <quote
>développé</quote
> ou <quote
>réduit</quote
> en cliquant sur l'icône <guiicon
>&gt;</guiicon
> ou <quote
>v</quote
> à côté de lui.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<screenshot>
<screeninfo
>Vue groupée</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="grouping-view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue groupée</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Tous les modes d'affichage prennent en change l'affichage par groupe trié par le type choisi dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Trier par</guisubmenu
></menuchoice
>.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<!-- end copy from dolphin docbook synced for 4.11 --> 

<sect2 id="filetipinfo">
<title
>Infos sur les fichiers</title>
<para
>En cochant la case <guilabel
>Afficher les infobulles</guilabel
> dans la page <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue Configuration de &konqueror;, vous faites apparaître une petite fenêtre contextuelle d'informations lorsque le pointeur de la souris passe sur un nom de fichier ou de dossier ou sur une icône. </para>
</sect2>

<sect2 id="previews">
<title
>Aperçus des fichiers</title>
<para
>L'onglet <guilabel
>Aperçus</guilabel
> de la page de configuration <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
> permet d'activer l'aperçu des fichiers pour certains types de fichiers.</para>
<para
>Cela signifie généralement que l'icône du fichier sera remplacée par une image miniature montrant le contenu du fichier.</para>
<para
>Du fait que &konqueror; doit lire beaucoup plus de données que les simples nom des fichiers pour générer un aperçu, l'aperçu des fichiers peut ne pas être approprié lors de l'affichage de fichiers sur un système distant. Pour désactiver l'aperçu des fichiers distants pour lesquels la lecture de données supplémentaires prendrait trop de temps, réglez une taille de fichier limite en bas de l'onglet <guilabel
>Aperçu</guilabel
>.</para>
</sect2>

<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11--> 
<sect2 id="dolphin-view-information">
<title
>Informations dans l'affichage</title>
<para
>Dans tous les modes d'affichage, &kappname; montre au moins une icône et un nom pour chaque élément. En utilisant <guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
>, ou le menu contextuel de l'en-tête en mode <guilabel
>Détails</guilabel
>, vous pouvez choisir d'afficher davantage d'informations pour chaque élément. </para>

<para
><guimenuitem
>Taille</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Date</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Type</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Note</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Étiquettes</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Commentaire</guimenuitem
>. </para>

<para
>De plus, en fonction du type de fichier, des critères de tri peuvent être choisis :  <simplelist>
  <member
><guimenuitem
>Document</guimenuitem
> : nombre de mots et de lignes</member>
  <member
><guimenuitem
>Image</guimenuitem
> : taille et orientation</member>
  <member
><guimenuitem
>Audio</guimenuitem
>: Artiste, album, durée et piste</member>
</simplelist>
</para>

<para
>Le sous-menu <guisubmenu
>Autre</guisubmenu
> permet de choisir parmi <guimenuitem
>Emplacement</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Destination du lien</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Copié depuis</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Droits d'accès</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Propriétaire</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Groupe d'utilisateurs</guimenuitem
>. </para>

</sect2>
<!-- end copy from dolphin docbook synced for 4.11 --> 
</sect1>

<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11--> 
<sect1 id="view-properties">
<title
>Propriétés d'affichage des dossiers</title>

<para
>Les réglages suivants contrôles la façon dont le contenu d'un dossier est affiché dans l'affichage de &kappname;, et sont stockés par défaut pour chacun des dossiers : </para>
<itemizedlist>

<listitem
><para
>Les modes d'affichage (icônes, concis, détails) </para
></listitem>

<listitem
><para
>Le tri des éléments, qui est déterminé par l'ordre de tri (croissant, décroissant) et l'attribut (comme le nom, la taille…) avec lequel les éléments sont triés. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Tri des dossiers et des fichiers &ndash; les dossiers sont-ils affichés en premier ou non ? </para
></listitem>

<listitem
><para
>Aperçus &ndash; sont-ils affichés à la place des icônes (en fonction des réglages de l'onglet <guilabel
>Aperçus</guilabel
> de la configuration générale de &kappname;) ou non ? </para
></listitem>

<listitem
><para
>Les éléments sont-ils groupés dans les affichages ? </para
></listitem>

<listitem
><para
>Les fichiers cachés sont-ils affichés ? </para
></listitem>

<listitem
><para
>Quelles informations supplémentaires (hormis le nom) sont affichées dans les modes d'affichage icônes ou détails ? </para
></listitem>

</itemizedlist>
<para
>Les propriétés de l'affichage peuvent être configurées dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
></menuchoice
>, certaines (comme le mode d'affichage) peuvent également être modifiées depuis les boutons de la barre d'outils. </para>

<sect2 id="view-properties-dialog">
<title
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage</title>

<para>

<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue Propriétés d'affichage</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>La boîte de dialogue Propriétés d'affichage.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
La boîte de dialogue <guilabel
>Propriétés d'affichage</guilabel
> permet de modifier rapidement plusieurs propriétés d'affichage à la fois. On peut le faire pour le dossier actuel, pour le dossier actuel y compris tous ses sous-dossiers, voire même pour tous les dossiers, en fonction des choix effectués dans la section <guilabel
>Appliquer les propriétés d'affichage</guilabel
>. </para>

<para
>Si l'option <guilabel
>Utiliser ces propriétés d'affichage comme propriétés par défaut</guilabel
> est cochée, les propriétés d'affichage choisies seront également employées pour tous les dossiers dont les propriétés ne sont pas encore personnalisées. </para>

</sect2>

</sect1>
<!-- end copy from dolphin docbook  synced for 4.11-->
<sect1 id="navigation">
<title
>Navigation</title>
<para
>Pour obtenir le fichier sous &konqueror;, explorez d'abord l'arborescence des dossiers pour trouver le dossier contenant ce fichier.</para>

<para
>Pour vous déplacer entre les dossiers, vous pouvez simplement monter et descendre dans l'arborescence :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Pour descendre dans un sous-dossier, cliquez avec le &BGS; sur son nom ou son icône ou, si vous l'avez <quote
>sélectionné</quote
> (voir ci-après), appuyez simplement sur &Entree;.</para
></listitem
> 
<listitem
><para
>Pour remonter dans l'arborescence, cliquez sur le bouton <guiicon
>Dossier parent</guiicon
> dans la barre d'outils, utilisez la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
> ou l'option <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
></menuchoice
> de la barre de menus.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Pour <quote
>sélectionner</quote
> un fichier ou un dossier dans le dossier affiché sans aucunement l'ouvrir, utilisez les touches fléchées <keysym
>haut</keysym
> et <keysym
>bas </keysym
> pour vous déplacer parmi les éléments. L'élément sélectionné sera mis en surbrillance et quelques informations le concernant s'afficheront dans la barre d'état. </para>

<para
>La définition du <link linkend="viewmode"
>Type d'affichage</link
> à <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
> facilite le repérage des dossiers dans l'affichage arborescent situé sous le dossier actuel. Tous les dossiers affichés dans ce mode comportent une petite case placée à leur gauche. Si la case contient un signe <keycap
>&gt;</keycap
> un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur celle-ci (ni sur le nom du dossier, ni sur l'icône) affiche une sous-arborescence montrant tous les fichiers et sous-dossiers contenus dans ce dossier. Puis, la petite case se transforme et présente un signe <keycap
>v</keycap
>. Cliquer avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur celui-ci réduit la sous-arborescence. Lorsque vous avez trouvé le dossier que vous recherchez, cliquez avec le &BGS; sur le nom ou l'icône du dossier pour l'ouvrir.</para>

<para
>La <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
> peut également vous aider à vous orienter dans le système de fichiers.</para>

<para
>Vous pouvez aller directement vers n'importe en basculant avec <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvrir un emplacement</guimenuitem
></menuchoice
>, ou à l'aide de <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
> O</keycap
></keycombo
> vers la barre d'emplacement et en saisissant son emplacement. La fonction <link linkend="path-complete"
> de complètement automatique de texte</link
> de &konqueror; peut également être utile pour ce faire. N'oubliez pas que les noms de fichiers et de dossiers sont sensibles à la casse (majuscules/minuscules) sous &Linux; / &UNIX;.</para>

<para
>Après vous être déplacé vers un nouveau dossier, vous pouvez revenir à votre choix précédent à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
>Précédent</guiicon
>, de l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
></menuchoice
>, ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Gauche</keysym
></keycombo
>. Une fois que vous êtes revenu en arrière, vous pouvez avancer de nouveau. utiliser le bouton de barre d'outils <guiicon
>Suivant</guiicon
>, l'élément de barre de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Droite</keysym
></keycombo
>.</para>

<para
>Vous pouvez également choisir d'aller dans le dossier parent en cliquant sur <guiicon
>Dossier parent</guiicon
> dans la barre d'outils, en utilisant l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
></menuchoice
>, ou <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
>.</para>

<tip
><para
>Cliquer sur la coche à droite des boutons <guiicon
>Dossier parent</guiicon
>, <guiicon
>Précédent</guiicon
> ou <guiicon
>Suivant</guiicon
> de la barre d'outils, ou sélectionner ces éléments dans le menu <guimenu
>Aller</guimenu
> fait apparaître un sous-menu des emplacements récemment visités.</para>
</tip>
<!-- 4.11 -->
<sect2 id="file-find">
<title
>Recherche de fichiers et de dossiers</title>

<para
>Si vous ne savez pas ou n'arrivez pas à vous rappeler où un fichier ou un dossier se trouve sur votre système, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> ou l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Chercher</guimenuitem
></menuchoice
>. Cette action démarre l'application de recherche de fichiers &kfind;. Consultez le <ulink url="help:/kfind/index.html"
>manuel de &kfind;</ulink
> pour une aide sur l'utilisation de &kfind;. </para>

<note
><para
>Si le nom d'un fichier ou d'un dossier commence par un point, il s'agit d'un fichier ou d'un dossier <quote
>caché</quote
>, et en principe &konqueror; ne l'affiche pas. Pour voir les fichiers ou les dossiers cachés, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
> <guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
> </menuchoice
>..</para>

<para
>Une autre raison explique que &konqueror; peut ne pas afficher le fichier ou le dossier que vous cherchez lorsque vous êtes censé avoir défini le module graphique <link linkend="konq-plugin"
><guisubmenu
> Afficher un filtre</guisubmenu
></link
> pour n'afficher que certains types de fichiers.</para>
</note>

</sect2>

<sect2 id="removable-devices">
<title
>Périphériques amovibles</title>

<para
>Tout périphérique amovible (clé USB, lecteur de disquette, de &CD; ou autre partition de disque dur présent sur votre système apparaît d'ordinaire dans le dossier <filename class="directory"
>/</filename
>, <filename class="directory"
>/media</filename
>, <filename class="directory"
>/mnt</filename
> ou <filename class="directory"
>/auto</filename
>, avec un emplacement comme <filename class="directory"
>/mnt/floppy</filename
> ou <filename class="directory"
>/cdrom</filename
>. Les détails dépendent de la manière dont votre système a été configuré.</para>

<para
>&UNIX;/&Linux; exige le montage via la commande <command
>mount</command
> d'un périphérique amovible lors de son insertion dans le lecteur correspondant, et le montage via la commande <command
>mount</command
> d'autres partitions de disques durs pour pouvoir y accéder. Le démontage d'un périphérique amovible est également nécessaire avant son retrait pour signaler qu'il n'est plus accessible.</para>

<para
>L'exécution de cette opération dépend de la configuration de votre système :</para>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Utilisation du <guilabel
>Notificateur de périphérique</guilabel
></para>
<para
>Dans une session &kde;, la fenêtre du <ulink url="help:/plasma-desktop/index.html#device-notifier"
>Notificateur de périphérique</ulink
> apparaît lorsque vous insérez un périphérique amovible, et vous permet soit de choisir l'application appropriée pour ce périphérique, soit de le monter.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Si vous utilisez la disposition <guilabel
>Dossier</guilabel
> pour votre bureau, il est possible que vous ayez des icônes pour les périphériques amovibles sur votre bureau, auquel cas un clic avec le &BGS; sur l'icône correspondante en effectue le montage. Ce faisant, une fenêtre &konqueror; devrait apparaître, montrant le contenu du périphérique. Pour libérer, cliquez avec le &BDS; sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
>Libérer</guimenuitem
>. Consultez la section <link linkend="making"
>Nouveau...</link
> pour savoir comment créer une telle icône.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Vous pouvez utiliser la méthode traditionnelle, en saisissant dans une console en mode texte :</para>
<para
><userinput
><command
>mount /mnt/floppy</command
></userinput
></para>
<para
>pour monter, par exemple, le lecteur de disquette et</para>
<para
><userinput
><command
>umount /mnt/floppy</command
></userinput
></para>
<para
>pour le libérer (<command
>umount</command
>, et non <command
>unmount</command
>). </para>
<note
><para
>Plutôt que d'avoir à ouvrir une console de texte pour saisir les commandes <command
>mount</command
> ou <command
>umount</command
>, vous pouvez préférer utiliser la fonction <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter...</guimenuitem
></menuchoice
> de &konqueror; (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
>). </para
></note>

</listitem>

</itemizedlist>
</sect2>

</sect1>
<!-- 4.11-->
<sect1 id="deleting">
<title
>Suppression de fichiers et de dossiers</title>

<para
>&konqueror; vous propose deux méthodes pour supprimer un fichier ou un dossier indésirable :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Vous pouvez le déplacer vers le dossier <filename
>Corbeille</filename
>, ce qui est la méthode la plus sûre pour le retrouver si vous vous êtes trompé.</para
></listitem
> 

<listitem
><para
>Vous pouvez simplement le supprimer, ce qui retire l'entrée du dossier et ajoute l'espace disque occupé par le(s) fichiers(s) à la liste des zones libres du système, de la même façon que la commande <command
>rm</command
>.</para>
<para
>Si vous souhaitez utiliser cette caractéristique, cochez l'option <guilabel
>Afficher dans le menu l'action « Supprimer » ignorant la corbeille</guilabel
> dans la page de configuration <guilabel
>Gestion de fichiers</guilabel
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>La manière la plus simple de supprimer un fichier ou un dossier consiste à positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et à cliquer avec le &BDS;, ce qui ouvre un menu contextuel contenant les options <guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
>.</para>

<para
>Ou, si vous avez <quote
>choisi</quote
> l'élément, le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> vous donne le choix entre les options <quote
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></quote
> et <quote
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></quote
>.</para>

<para
><keycap
>Suppr</keycap
> déplacera le ou les éléments sélectionnés vers la corbeille.</para>

<para
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>Suppr</keycap
></keycombo
> supprimera réellement et irrémédiablement le ou les éléments sélectionnés.</para>

<note
><para
>Vous ne serez pas en mesure de supprimer un fichier ou un dossier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires.</para
></note>

</sect1>
<!-- 4.11-->
<sect1 id="moving">
<title
>Déplacement et copie</title>

<para
>Pour copier un fichier ou un sous-dossier d'un dossier à l'autre, vous pouvez :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Positionner le pointeur de la souris sur son nom ou son icône et cliquer avec le &BDS;, qui fera apparaître un menu contextuel contenant l'option <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
>. Choisissez cette option.</para>

<para
>Si l'élément est <quote
>sélectionné</quote
>, vous pouvez également utiliser le bouton <guiicon
>Copier</guiicon
> sur la barre d'outils, l'élément <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice
> dans la barre de menus, ou la combinaison de touches de raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>. Vous pouvez également effectuer des sélections <link linkend="selection"
>multiples</link
> de fichiers ou de dossiers pour les copier ou les déplacer.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Naviguer jusqu'au dossier dans lequel vous souhaitez copier l'élément, puis coller ce dernier dans le nouveau dossier à l'aide du bouton de barre d'outils <guiicon
>Coller</guiicon
>, de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller</guimenuitem
></menuchoice
> ou du raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Vous pouvez également déplacer le pointeur de la souris vers une zone vide de la fenêtre, et en maintenant le &BDS; enfoncé, faire apparaître un menu contenant l'option <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Le déplacement d'un fichier ou d'un sous-dossier d'un dossier à l'autre peut s'effectuer de la même manière que la copie, sauf que vous choisirez l'option <guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> au lieu de <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
>. L'élément que vous avez <guimenuitem
>Coupé</guimenuitem
> sera supprimé du dossier d'origine lors de l'exécution du <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> dans le nouveau dossier.</para>

<para
>Vous pouvez également copier ou déplacer le(s) élément(s) choisi(s) vers un autre dossier en choisissant <guimenuitem
>Copier vers</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Déplacer vers</guimenuitem
> dans le menu contextuel que vous obtenez par un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un nom de fichier ou de dossier dans la fenêtre du gestionnaire de fichiers.</para>
<para
>Pour activer cette caractéristique, choisissez <guilabel
>Afficher les commandes « Copier vers » et « Déplacer vers »</guilabel
> dans la page <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Services</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<note
><para
>Vous ne serez pas en mesure de copier ou de déplacer un dossier ou un fichier si vous ne disposez pas des permissions nécessaires. </para
></note>
<!-- 4.11-->
<sect2 id="dnd">
<title
>Utilisation du glisser-déposer (<quote
>Drag'n Drop</quote
>)</title>

<para
>&konqueror; prend également en charge le glisser-déposer lors de la copie et du déplacement des fichiers et des dossiers.</para>

<para
>Vous devez pour ce faire disposer de deux instances de &konqueror;, l'une affichant le dossier à partir duquel vous désirez copier, l'autre affichant le dossier cible. Positionnez le pointeur de la souris sur l'élément que vous souhaitez copier ou déplacer puis, en maintenant le &BGS; enfoncé, <quote
>glissez</quote
> vers une zone vide du dossier cible. Relâchez le bouton et un menu apparaît, contenant les choix <guimenuitem
>Copier ici</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Déplacer ici</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Lier ici</guimenuitem
>. Veillez à <quote
>lâcher</quote
> l'élément dans une zone vide de la vue du dossier cible. Le lâcher sur un autre sous-dossier copiera ou déplacera les éléments dans ce dossier.</para>

<para
>Vous pouvez également configurer &konqueror; de manière à ce qu'il affiche plusieurs dossiers dans la même fenêtre, puis glissez-déposez entre ces derniers.</para>

<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="dragdrop.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Scission des vues pour le glisser-déposer (Drag &amp; Drop)</phrase>
</textobject>
</mediaobject>

<para
>Cette copie d'écran illustre l'utilisation de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue gauche/droite</guimenuitem
></menuchoice
> également accessible avec le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> pour scinder la fenêtre principale de &konqueror; en deux vues montrant chacune le contenu d'un dossier différent.</para>

<para
>Pour être en mesure d'afficher différents dossiers dans chaque vue, il est préférable qu'elles ne soient pas liées. De même, les petites cases situées dans la partie inférieure droite de chaque vue doivent être vides. </para>

<para
>La vue <quote
>active</quote
>, qui correspond à celle dont le emplacement (path) est affiché dans la barre d'emplacement et répond aux commandes de navigation et de barre de menus, est signalée par la petite diode verte placée dans le coin inférieur gauche. Pour rendre une vue active, cliquez avec le &BGS; sur une zone vide de la vue ou sur sa barre d'état.</para>

<para
>Pour supprimer une vue active de la fenêtre de &konqueror;, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
>, l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
></menuchoice
> ou cliquez avec le &BDS; sur la barre d'état et choisissez l'option <guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
> du menu obtenu.</para>

<para
>Si vous utilisez les onglets de &konqueror;, vous pouvez glisser-déposer entre les onglets en glissant le fichier sur le label de l'onglet, sans le relâcher tout de suite. L'onglet de destination apparaîtra au premier plan, vous permettant de continuer à glisser puis déposer le fichier.</para>

</sect2>
<!-- 4.11-->
<sect2 id="dups">
<title
>Noms de fichiers ou de dossier en doublon</title>
<para
>Si vous tentez de coller un fichier ou un dossier dans un dossier contenant déjà un élément du même nom, &konqueror; fait apparaître une boîte de dialogue pour vous avertir que l'élément existe déjà. Vous pouvez choisir : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>d'annuler l'opération de collage par un clic sur le bouton <guibutton
>Annuler</guibutton
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>de donner un autre nom à l'élément en cours de copie. Pour ce faire, saisissez un nouveau nom dans la zone de saisie du texte ou utilisez l'option <guibutton
>Suggérer un nouveau nom</guibutton
> de &konqueror;. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton <guibutton
>Continuer</guibutton
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Si vous avez copié plusieurs éléments, <guibutton
>Ignorer</guibutton
> l'élément actuel. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Le bouton <guibutton
>Appliquer à tous</guibutton
> peut être utilisé si vous avez copié plusieurs éléments.</para>
</sect2>
</sect1>
<!-- begin copy from dolphin docbook synced for 4.11-->
<sect1 id="selection">
<title
>Sélectionner des éléments dans la vue</title>

<para
>Il existe plusieurs façons de sélectionner des éléments dans la vue. Dès l'instant où un groupe d'éléments est sélectionné, toutes les actions comme <menuchoice
><guimenuitem
>Couper</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></menuchoice
>, ainsi que les opérations de glisser-déposer, affectent tous les éléments sélectionnés. </para>

<sect2 id="selection-mouse">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide de la souris</title>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>On peut cliquer avec le &BGS; quelque part dans la vue et tracer un rectangle autour d'un groupe d'éléments avant de relâcher le bouton. Cette action sélectionnera tous les éléments contenus dans le rectangle et effacera la sélection précédente. En appuyant sur la touche &Maj; pendant le processus de sélection, la sélection précédente est conservée. </para
></listitem>

<listitem
><para
>En appuyant sur la touche &Ctrl; alors qu'on a cliqué sur un élément avec le &BGS;, l'état de la sélection de cet élément est (dés)activé. Si l'on appuie sur la touche &Ctrl; alors qu'un rectangle est tracé autour d'un groupe d'éléments comme décrit ci-dessus, l'état de la sélection de tous les éléments contenus dans le rectangle sera (dés)activé. </para
></listitem>

<listitem
><para
>En appuyant sur la touche &Maj; alors qu'on a cliqué sur un élément avec le &BGS;, tous les éléments se trouvant entre l'élément actuel et l'élément cliqué seront sélectionnés. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Si <guilabel
>Afficher l'indicateur de sélection</guilabel
> est activé dans l'onglet <guilabel
>Comportement</guilabel
> de la section de configuration <menuchoice
><guimenu
>Gestion de fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Général</guimenuitem
></menuchoice
>, un petit bouton <guiicon
>+</guiicon
> ou <guiicon
>-</guiicon
> apparaît dans le coin en haut à gauche de l'élément actuellement survolé avec la souris. En cliquant sur le signe, l'élément sera sélectionné ou désélectionné, respectivement. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</sect2>

<sect2 id="selection-keyboard">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide du clavier</title>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Si l'on appuie sur une touche fléchée, <keycap
>Page préc</keycap
>, <keycap
>Page suiv</keycap
>, <keycap
>Début</keycap
> ou <keycap
>Fin</keycap
>, le nouvel élément est sélectionné et la sélection précédente est effacée. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Si l'on maintient la touche &Ctrl; enfoncée tout en appuyant sur les touches ci-dessus, la sélection reste inchangée. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Si l'on maintient la touche &Maj; enfoncée tout en appuyant sur l'une des touches ci-dessus, tous les éléments se trouvant entre le précédent élément actuel et le nouvel élément actuel seront sélectionnés. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Si l'on appuie sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keysym
>Espace</keysym
></keycombo
>, l'état de la sélection de l'élément actuel est (dés)activé. </para
></listitem>

<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> sélectionne tous les éléments dans la vue. </para
></listitem>

<listitem
><para
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> (dés)active l'état de la sélection de tous les éléments dans la vue. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Sélectionnez un fichier ou un dossier en saisissant les premières lettres de son nom, et le premier élément correspondant sera sélectionné. Pour effacer la sélection et annuler la recherche au clavier, appuyez sur &Echap; ou attendez plus d'une seconde. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<!-- end copy from dolphin docbook-->

</sect2>

<!-- selection via menu different in dolphin-->
<sect2 id="selection-menu">
<title
>Sélectionner des éléments à l'aide du menu</title>

<para
>Il peut vous arriver de vouloir supprimer, copier ou déplacer un certain nombre de fichiers présentant des similitudes. Par exemple, si vous désirez déplacer tous les fichiers d'images .png d'un dossier vers un autre, &konqueror; facilite les choses en permettant de choisir des fichiers multiples en fonction des similitudes de leurs noms.</para>

<para
>Utilisez l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Sélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> ou le raccourci <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
>. Une petite boîte de dialogue s'ouvre, dans laquelle vous saisissez un nom de fichier contenant les caractères jokers <keycap
>*</keycap
> qui correspond à un nombre quelconque de caractères, et <keycap
>?</keycap
> qui correspond à un caractère exactement. Cliquez sur <guibutton
>Ok</guibutton
>, pour que &konqueror; surligne tous les noms correspondants. Par exemple :</para>
      
<itemizedlist>
<listitem
><para
><userinput
><filename
>drapeau*.png</filename
> </userinput
> choisit tous les fichiers dont les noms commencent par les lettres <quote
>drapeau</quote
> et se terminent par <quote
><literal role="extension"
>.png</literal
></quote
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><userinput
><filename
>memo?.txt</filename
></userinput
> choisit <filename
>memo1.txt</filename
> et <filename
>memo9.txt</filename
> mais pas <filename
>memo99.txt</filename
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Lorsque vous avez choisi une série de fichiers, vous pouvez restreindre la sélection à l'aide de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> pour spécifier lesquels parmi les fichiers choisis doivent être supprimés de la sélection.</para>

<para
>Utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Désélectionner tout</guimenuitem
></menuchoice
> ou cliquez simplement avec le &BGS; sur une zone vide pour annuler la sélection.</para>

<para
>Vous pouvez même inverser la sélection : c'est-à-dire désélectionner tous les fichiers choisis, et choisir ceux qui étaient précédemment désélectionnés. Utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> pour ce faire.</para>
</sect2>

</sect1>

<!-- 4.11 -->
<sect1 id="making">
<title
>Créer un nouveau</title>

<para
>Lorsque &konqueror; est en mode gestionnaire de fichiers, choisissez <guisubmenu
>Créer un nouveau</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> ou le menu contextuel qui s'ouvre avec le &BDS; dans une zone libre d'un dossier pour obtenir un sous-menu permettant de créer n'importe lequel des éléments suivants dans le dossier actuel :</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Dossier...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Une manière facile de créer un nouveau (sous-)dossier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fichier texte...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Utilisez cette option pour créer un fichier de texte ordinaire, vide. Une boîte de dialogue s'ouvre pour que vous y écriviez le nom de votre nouveau fichier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fichier HTML...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Crée un squelette de fichier source <acronym
>HTML</acronym
>. Lorsque vous écrivez le nom du nouveau fichier dans la boîte de dialogue il est préférable de lui attribuer une extension <literal role="extension"
>.html </literal
> pour éviter toute confusion.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Document <replaceable
>Type de document</replaceable
>...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>En fonction des applications installées et des associations de fichier, plusieurs éléments de menu pour les différents types de documents sont affichés, et vous permettent de créer un squelette de document du type choisi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lien vers un emplacement (URL)...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de créer une icône pour ouvrir &konqueror; à un dossier ou une page web en particulier. Comme avec <guimenuitem
>Lien vers une application...</guimenuitem
>, vous pouvez faire apparaître l'icône d'application sur votre bureau en créant le lien dans votre dossier <filename
>~/Desktop</filename
> ou en allant vers le sous-menu <guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
> à l'aide d'un clic droit sur une zone vide du bureau.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lien de base vers un fichier ou un dossier...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>crée un lien symbolique pour des fichiers ou dossiers locaux.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nouveau lien vers une application...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option est surtout utile si vous voulez créer une icône qui lance une application précise. Elle ouvre une boîte de dialogue comportant plusieurs pages à onglets. Le premier, <guilabel
>Général</guilabel
>, correspond à celui où vous choisissez une icône et le texte qui apparaît avec. La deuxième page, <guilabel
>Droits d'accès</guilabel
>, permet de choisir qui peut utiliser ou modifier l'icône. Dans la page <guilabel
>Application</guilabel
>, vous devez saisir la <guilabel
>commande</guilabel
> qui lance l'application, par exemple <userinput
>kwrite</userinput
> pour démarrer l'éditeur de texte &kwrite;. par exemple, <userinput
>kwrite /home/pam/todo.txt</userinput
> ouvrirait le fichier <filename
>/home/pam/todo.txt</filename
> dans &kwrite;. Des options avancées comme les types de fichiers que l'application peut ouvrir sont également disponibles depuis cette page.</para>

<para
>Pour faire apparaître l'icône de l'application sur votre bureau, créez le lien dans votre dossier <filename class="directory"
>~/Desktop</filename
> (ce nom peut varier légèrement en fonction du mode d'installation de &kde; sur votre système) ou allez vers le sous-menu <guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
> à l'aide d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une zone vide du bureau au lieu de l'intérieur de la fenêtre de &konqueror;.</para>

<para
>Lorsque vous avez de nombreux liens spécialisés vers des applications et que vous ne souhaitez pas encombrer votre bureau, pourquoi ne pas les créer dans votre dossier Applications ? Pour ce faire, choisissez dans &konqueror; <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Applications</guimenuitem
></menuchoice
>. Créez ensuite une simple icône sur votre bureau pour ouvrir votre dossier Applications, habituellement situé dans <filename class="directory"
>~/.local/share/applications</filename
>.</para>
<para
>Pour placer une icône de lien vers une application dans le panneau, créez-la d'abord dans le dossier Applications, puis tirez l'icône vers une zone vide du panneau.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Lien vers un périphérique</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Utilisez les options dans ce sous-menu pour créer une icône qui montera un périphérique, ouvrira une instance de &konqueror;, et affichera son contenu. Lorsque vous n'en avez plus besoin, libérez-le périphérique à l'aide d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'icône et choisissez <guimenuitem
>Libérer</guimenuitem
>. Cependant, dans la plupart des cas, n'oubliez pas de créer l'icône sur votre bureau. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="newname">
<title
>Changement des noms et des droits d'accès</title>

<para
>Les deux façons les plus simples pour changer le nom d'un fichier ou d'un dossier consiste soit à cliquer avec le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> et à choisir <guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
>, soit à sélectionner le fichier ou le dossier puis appuyer sur la touche <keycap
>F2</keycap
>.</para>

<para
>Pour changer le nom ou les permissions d'un fichier ou d'un dossier, cliquez avec le bouton <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur son nom ou sur l'icône et choisissez l'élément <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
>. Si vous avez <quote
>choisi</quote
> le fichier ou le dossier, utilisez l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
>).</para>

<para
>La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre ainsi que plusieurs pages à onglets :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Général</guilabel
>, qui donne des informations sur l'élément et permet de changer son nom et, pour un dossier, l'icône associée ;</para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Droits d'accès</guilabel
>, qui montre le propriétaire et les droits d'accès de l'élément, et permet de changer les permissions. </para
></listitem>
</itemizedlist>
<!-- 4.5 -->
<sect2 id="copyrename">
<title
>Copie et renommage</title>
<para
>Si vous désirez faire une copie d'un fichier existant en lui donnant un autre nom -- éventuellement à titre de sauvegarde -- dans le même dossier que le fichier d'origine, exécutez un <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> normal puis, lorsque vous le <guimenuitem
>Collez</guimenuitem
>, une boîte de dialogue apparaît pour vous avertir que le fichier existe déjà. Saisissez simplement le nouveau nom dans la zone de liste de la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton <guibutton
>Continuer</guibutton
> (ou, si vous êtes paresseux, par un clic sur le bouton <guibutton
>Suggérer un nouveau nom</guibutton
> qui en générera un nouveau à votre place).</para>
</sect2>

</sect1>
<!-- 4.11 -->
<sect1 id="file-associations">
<title
>Configuration des associations de fichiers</title>

<!-- TODO: The content should probably be here too, but this'll do for -->
<!-- now. -->
<para
>&kde; fournit plusieurs applications qui peuvent ouvrir différents types de fichiers. La plupart du temps, la configuration par défaut fonctionnera sans problèmes, mais &konqueror; dispose d'un puissant système vous permettant de changer les applications utilisées pour ouvrir chaque type de fichier. Pour plus de détails, choisissez l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>, puis <guilabel
>Associations de fichiers</guilabel
> dans la boîte de dialogue de configuration, et cliquez sur <guibutton
>Aide</guibutton
>.</para>

</sect1>

<!-- 4.11 -->
<sect1 id="commandline">
<title
>Sur la ligne de commande</title>

<para
>Bien que &konqueror; soit un gestionnaire de fichiers dédié à l'interface graphique utilisateur (<acronym
>GUI</acronym
>), puissant et souple, l'utilisateur de &Linux; / &UNIX; souhaite parfois revenir aux concepts fondamentaux et travailler au niveau de la ligne de commande.</para>

<para
>Il pourrait, bien sûr, ouvrir une instance de &konsole;, éventuellement avec l'option de barre de menus de &konqueror; <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir un terminal</guimenuitem
></menuchoice
> ou avec <keycap
>F4</keycap
>.</para>
<para
>S'il souhaite uniquement lancer un programme ou afficher une &URL;, l'option <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter une commande…</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
>) peut s'avérer plus aisée.</para>

<para
><menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guimenuitem
>Exécuter une commande...</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>E</keycap
></keycombo
>) ouvre une petite fenêtre de dialogue en ligne de commande dans laquelle vous pouvez saisir une commande telle que <userinput
>ps -ax | grep kdeinit</userinput
>. Du fait qu'elle ne gère pas toutes les fonctionnalités des caractères de contrôle du terminal, notez que des applications telles que <userinput
>top</userinput
> et <userinput
> less</userinput
> ne fonctionneront pas correctement, mais elle est immédiatement disponible sans le délai imposé lors du démarrage de &konsole;. </para>

<para
>Pour des opérations plus complexes, &konqueror; dispose d'une autre fonction très utile : l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Émulateur de terminal</guimenuitem
></menuchoice
>, qui ouvre une fenêtre de terminal en tant que nouvelle vue intégrée à de &konqueror;. Tant que l'icône de lien est visible dans le coin inférieur droit de chaque vue, le terminal suit tout changement de dossier que vous effectuez dans la vue normale du gestionnaire de fichiers.</para>
<!--FIXME link icon not visible ?-->
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="cmndline.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Inclusion de l'émulateur de terminal</phrase>
</textobject>
</mediaobject>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="browser"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>


<title
>&konqueror;, le navigateur Web</title>

<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="konqorg.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Exploration de www.konqueror.org</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<!--FIXME rm this sect?-->
<sect1 id="conn-inet">
<title
>Connexion à l'Internet</title>

<para
>Une fois connecté à l'Internet, vous pouvez vous servir de &konqueror; pour explorer le Web aussi facilement que lorsque vous l'utilisez pour manipuler vos fichiers locaux. Saisissez simplement une &URL; dans la fenêtre de la barre d'<guilabel
>&URL;</guilabel
>, appuyez sur &Entree;, et vous y voilà !</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Si vous utilisez une connexion par modem à numérotation, il vous faudra utiliser &kppp; ou un programme composeur similaire pour établir la connexion.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Si votre machine est connectée à un réseau local (<acronym
>LAN</acronym
>) qui vous offre une connexion via un serveur mandataire (proxy) à l'Internet, vous devrez configurer &konqueror; en conséquence. Vous disposez pour ce faire de la page <menuchoice
><guimenu
>Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Serveur mandataire (Proxy)</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
> Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Si vous avez la chance de disposer d'une connexion haut débit par câble, votre fournisseur d'accès vous fournira certainement un modem-câble externe nécessitant une connexion ethernet à votre machine. Malheureusement, les détails sur la manière d'établir la connexion dépendent du fournisseur d'accès et dans une certaine mesure de la distribution Linux / &UNIX; que vous utilisez. Certains fournisseurs d'accès à internet connectent leurs clients à l'Internet via un serveur mandataire (proxy), auquel cas vous devrez configurer &konqueror; pour l'utiliser. Vous l'apprécierez peut-être pour trouver de l'aide dans les archives de la liste de diffusion des groupes d'utilisateurs de votre distribution.</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<note
><para
>Un message d'erreur tel que <errorname
>Hôte inconnu</errorname
> signifie généralement que &konqueror; ne peut pas trouver de connexion à l'Internet ou que vous avez saisi une &URL; incorrecte.</para
></note>

</sect1>

<sect1 id="surf">
<title
>Surf et recherche</title>

<para
>Une fois connecté à l'Internet, vous pouvez surfer avec &konqueror; exactement comme avec n'importe quel autre navigateur.</para>

<para
>Saisissez une &URL; dans la fenêtre de la barre d'emplacement, appuyez sur &Enter; ou cliquez avec le &BGS; sur le bouton <guibutton
>Aller</guibutton
> située à l'extrémité droite de la barre d'emplacement pour que &konqueror; télécharge et affiche cette page. Si vous avez visité la page auparavant, la fonctionnalité <link linkend="path-complete"
>Autocomplètement de texte</link
> de &konqueror; permet de saisir l'&URL; une seconde fois ou d'explorer la page <guilabel
>Historique</guilabel
> dans la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>. Si vous désirez utiliser un des moteurs de recherche du web, la fonctionnalité <link linkend="enhanced-browsing"
>Raccourcis web</link
> de &konqueror; peut vous faciliter la tâche.</para>

<para
>Cliquez avec le &BGS; sur un lien d'une page pour ouvrir ce lien.</para>

<para
>Pour ouvrir un lien dans une nouvelle instance de &konqueror; en laissant l'ancienne page affichée à l'écran, cliquez sur le lien avec le &BDS; sur le lien et choisissez l'option <guimenuitem
>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</guimenuitem
>. Vous pouvez également <guimenuitem
>ouvrir dans un nouvel onglet</guimenuitem
>. La <link linkend="tabbrowse"
>navigation par onglets</link
> vous permet de consulter plusieurs pages dans une seule fenêtre de &konqueror; et de basculer rapidement entre elles par un simple clic de souris.</para>

<para
>Vous pourriez également choisir entre plusieurs modes d'affichage avec l'option <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Scinder la vue gauche / droite</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
>) / <menuchoice
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Scinder la vue haut / bas</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>) qui vous permettra de voir plusieurs pages en même temps. Ceci peut être utile si vous consultez une série complexe de pages <acronym
>HTML</acronym
>, mais assurez-vous pour ce faire que la petite case de lien située dans le coin inférieur droit est vide.</para>
<para
>Pour revenir à la page précédente, utilisez le raccourci <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>gauche</keysym
></keycombo
>, le bouton <guibutton
>Précédent</guibutton
> sur la barre d'outils ou l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>De la même manière, une fois revenu en arrière, vous pouvez avancer à l'aide de <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>droite</keysym
></keycombo
>, du bouton <guibutton
>Suivant</guibutton
> ou de l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<!-- copy from okular Navigating -->
<para
>Il existe de nombreuses manières de déplacer l'aire d'affichage. Une méthode consiste à utiliser les touches <keycap
>Flèche vers le haut</keycap
> et <keycap
>Flèche vers le bas</keycap
>. Vous pouvez aussi utiliser la barre de défilement, la molette de la souris ou les touches <keycap
>Page précédente</keycap
> et <keycap
>Page suivante</keycap
>.</para>
<para
>Si vous voulez lire une longue page web, utilisez la fonctionnalité de défilement automatique de &konqueror;. Démarrez le défilement automatique avec <keycombo action="simul"
>&Maj;<keysym
>Flèche bas</keysym
></keycombo
> ou <keycombo action="simul"
>&Maj;<keysym
>Flèche haut</keysym
></keycombo
>. Utilisez ensuite ces touches pour augmenter ou diminuer la vitesse de défilement. Vous pouvez démarrer ou arrêter le défilement automatique temporairement en appuyant sur la touche &Maj; ; appuyer sur toute autre touche désactivera la fonctionnalité. </para>
<para
>Le défilement automatique ne fonctionne qu'on mode d'affichage <guimenuitem
>KHTML</guimenuitem
>. </para>
<para
>Si vous voulez arrêter un téléchargement pour une raison quelconque, utilisez la touche &Echap;, le bouton de barre d'outils <guibutton
>Arrêter</guibutton
> ou l'élément de menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Lors de l'affichage d'une page web avec la <guilabel
>barre d'outils HTML</guilabel
> activée, vous devriez voir deux nouvelles icônes dans la barre d'outils <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="format-font-size-less.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
> et <guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="format-font-size-more.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>. Utilisez-les pour ajuster la taille du texte de la page si vous éprouvez des difficultés pour la lire, bien que ce fonctionnement dépende de la manière dont la page web a été construite.</para>
</sect1>
<!-- Tab works in filemanager mode as well-->
<sect1 id="tabbrowse">
<title
>Navigation par onglets</title>
<para
>En utilisant cette caractéristique, &konqueror; peut charger plusieurs pages web dans la même fenêtre, et vous pouvez basculer de l'une à l'autre en utilisant les onglets. De cette façon, pous pouvez précharger une page <quote
>en tâche de fond</quote
> tandis que vous en regardez une autre.</para>

<para
>Pour utiliser la navigation par onglets, cliquez avec le &BDS; sur un lien et choisissez <guimenuitem
>Ouvrir dans un nouvel onglet</guimenuitem
> dans le menu déroulant, ou cliquez avec le &BCS;. La page sera téléchargée et affichée normalement, mais avec des onglets placés sur toute la partie supérieure de la vue, à raison d'un onglet par page. Cliquez avec le &BGS; sur un onglet pour voir cette page, ou utilisez les raccourcis <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>,</keycap
></keycombo
> et <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>.</keycap
></keycombo
> pour naviguer parmi les pages à onglets. Vous pouvez également naviguer parmi les onglets en utilisant la <mousebutton
>molette</mousebutton
> de la souris alors que le pointeur de la souris se trouve sur un onglet (en supposant bien sûr que votre souris en ait une). Un double-clic sur un espace vide de la barre d'onglet ouvrira un nouvel onglet.</para>

<para
>En utilisant l'option <guimenuitem
>Ouvrir les nouveaux onglets en arrière-plan</guimenuitem
> dans la page <guilabel
>Général</guilabel
> de la boîte de dialogue de <guilabel
>Configuration</guilabel
>, lorsque vous cliquez sur un lien, la page est téléchargée, et un nouvel est ouvert pour cette dernière, mais la nouvelle page ne sera pas affichée tant que vous ne cliquez pas sur son onglet avec le &BGS;.</para>

<para
>Si vous cochez la case <guilabel
>Ouvrir les liens dans un nouvel onglet plutôt que dans une nouvelle fenêtre</guilabel
> dans la page <guimenuitem
>Général</guimenuitem
> de la boîte de dialogue <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror... </guimenuitem
></menuchoice
>, un clic avec le &BCS; sur un lien l'ouvre dans une nouvelle page d'onglet et si vous maintenez la touche &Maj; enfoncée pendant que vous cliquez avec le &BCS;, le lien sera ouvert dans une page à onglet en arrière-plan.</para>

<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un onglet fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nouvel onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Celle-ci ouvre une nouvelle page à onglet vierge. Vous pouvez alors télécharger une page web dedans en saisissant son &URL; dans la barre d'emplacement ou en faisant une sélection dans la barre de signets ou la page d'historique de la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Dupliquer l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Pour créer un double d'une page à onglet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Recharger l'onglet</guimenuitem
> (<keycap
>F5</keycap
>)</term>
<listitem
><para
>Recharge le contenu de l'onglet actuel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Affiche un sous-menu montrant tous les autres onglets. En choisissant un onglet dans cette liste, celui-ci deviendra actif.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
><guimenuitem
>Recharger tous les onglets</guimenuitem
></menuchoice
> (<keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Recharge le contenu de tous les onglets.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guisubmenu
>Autres onglets</guisubmenu
><guimenuitem
>Fermer les autres onglets</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Pour fermer tout sauf la page à onglet sélectionnée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Detacher l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Cette option supprime la page à onglet sélectionnée dans la fenêtre actuelle de &konqueror; et l'ouvre dans un nouvelle instance de &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Fermer l'onglet</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
>)</term>
<listitem
><para
>Pour fermer la page à onglet sélectionnée.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<!--FIXME sync with or rm + link to kde-runtime/doc/kcontrol/ebrowsing/-->
<sect1 id="enhanced-browsing">
<title
>Raccourcis web</title
> 

<para
>Si elle est activée, la fonctionnalité des raccourcis web de &konqueror; permet de soumettre une recherche directement à un moteur de recherche ou à un site web similaire sans avoir à visiter le site au préalable.</para
> <para
>Par exemple, la saisie de <userinput
>gg:konqueror</userinput
> dans la barre d'emplacement et la pression sur &Enter; demandera à <trademark
>Google</trademark
> de rechercher les éléments liés à &konqueror;.</para>
<para
>Pour savoir quels sont les raccourcis web disponibles, et éventuellement ajouter les vôtres, utilisez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
> et ouvrez la page <guiicon
>Raccourcis web</guiicon
>.</para>

<para
>Une fois ici, pour créer un nouveau raccourci web, choisissez <guibutton
>Nouveau...</guibutton
> et vous aurez maintenant une nouvelle boîte de dialogue demendant les options et les spécifications du nouveau raccourci web. Le premier champ permet d'ajouter un nom compréhensible du fournisseur de la recherche, c'est-à-dire simplement son nom. Par exemple, <trademark
>Google</trademark
>.</para>

<para
>Dans le champ suivant, saisissez l'&URI; qui est utilisée pour faire la recherche avec le moteur de recherche. Le texte complet à chercher peut être spécifié par <userinput
>\{@}</userinput
> ou <userinput
>\{0}</userinput
>. La version recommandée est <userinput
>\{@}</userinput
> puisque toutes les variables de requêtes sont enlevées (<replaceable
>nom</replaceable
>=<replaceable
>valeur</replaceable
>) dans la chaîne résultante, tandis que <userinput
>\{0}</userinput
> sera substitué avec la chaîne de la requête non modifiée. </para>

<para
>Vous pouvez utiliser <userinput
>\{1}</userinput
><userinput
>\{n}</userinput
> pour spécifier certains mots de la requête et <userinput
>\{<varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>}</userinput
> pour spécifier une valeur donnée par <userinput
><varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>=<replaceable
>valeur</replaceable
></userinput
> dans la requête de l'utilisateur. De plus, il est possible de spécifier des références multiples (noms, nombres, chaînes) d'un coup, comme <userinput
>(\{<varname
><replaceable
>nom</replaceable
></varname
>,<varname
><replaceable
>nom2</replaceable
></varname
>,...,"<replaceable
>chaîne</replaceable
>"})</userinput
>. La première valeur correspondante (en partant de la gauche) sera utilisée comme valeur de substitution pour l'&URI; résultante. Une chaîne entre guillemets peut être utilisée comme valeur par défaut si aucune correspondance n'a été trouvée à partir de la gauche de la liste de référence.</para>

<para
>Pour faire un raccourci web simple, la seule chose nécessaire est l'&URI; qui est utilisée pour faire une recherche sur le moteur de recherche. En reprenant notre exemple précédent avec <trademark
>Google</trademark
>, vous saisiriez <userinput
>http://www.google.com/search?q=\{@}&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8</userinput
>. Vous pouvez souvent trouver facilement où placer le <userinput
>\{@}</userinput
> en faisant une recherche sur le moteur de recherche en question, puis en analysant l'adresse de l'&URL;. Par exemple, en faisant une recherche sur <trademark
>Google</trademark
> depuis &konqueror;, vous obteniez l'&URL; <ulink url="http://www.google.com/search?q=konqueror&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8"
>http://www.google.com/search?q=konqueror&amp;ie=UTF-8&amp;oe=UTF-8</ulink
>. Vous devez maintenant simplement remplacer &konqueror; par <userinput
>\{@}</userinput
> dans cet exemple pour trouver l'&URI; appropriée.</para>

<para
>Dans le troisième champ, vous devez saisir le raccourci de l'&URI;. Par exemple, le <userinput
>gg</userinput
> dans <userinput
>gg:konqueror</userinput
>. Dans l'option suivante &mdash; le menu déroulant &mdash; vous pouvez choisir l'encodage des caractères qui sera utilisé pour encoder la requête. Une fois que vous avez saisi toutes les options correctement suivant vos besoins, appuyez sur &Enter; et votre nouveau raccourci web devrait être disponible dans &konqueror;.</para>

</sect1>

<sect1 id="accesskeys">

<title
>Touches d'accès</title>

<para
>&konqueror; intègre une gestion complète des attributs &HTML; <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans les formulaires et les liens. Les touches d'accès vous permettent d'utiliser les touches du clavier pour des fonctions qui serait probablement faites à la souris, comme par exemple suivre les liens. Le bénéfice de ceci est simplement que les utilisateurs peuvent interagir avec la page avec des périphériques autre que des périphériques de pointage.</para>
<para
>Cette caractéristique doit être activée en cochant l'option <guilabel
>Activer / Désactiver les touches d'accès avec « Ctrl »</guilabel
> de la page de configuration <guilabel
>Navigation Internet</guilabel
>.</para>
<para
>Pour activer les touches d'accès dans &konqueror;, appuyez et relâchez la touche &Ctrl;. Une fois qu'elle est pressée, si un lien particulier du site web a l'attribut <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans le lien en question, alors le ou les caractères devraient apparaître au-dessus du lien, identifiant ce qui doit être pressé. Ansuite, vous pouvez saisir le ou les caractères associés au lien comme alternative au clic de souris. Pour désactiver les touches d'accès une fois activées, appuyez de nouveau sur &Ctrl;.</para>

<note
><para
>L'utilisation appropriée de cette caractéristique nécessite que le concepteur de la page ait spécifiquement attribué une touche d'accès pour chaque lien en utilisant l'attribut <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
>. Beaucoup de concepteurs de sites web n'incluent pas de <sgmltag class="attribute"
>accesskey</sgmltag
> dans leurs liens et leurs formulaires, et par conséquent cette caractéristique sera inutilisable sur ce site.</para
></note>

</sect1>
<!--FIXME sync with or rm + link to kde-runtime/doc/kcontrol/useragent/-->
<sect1 id="useragent">
<title
>Identification du navigateur</title>
<para
>Lorsque &konqueror; se connecte à un site web, il envoie quelques brèves informations d'identification de navigateur désignées sous le nom de chaîne <quote
>Identité du navigateur</quote
>. De nombreux sites web utilisent ces informations pour personnaliser les pages qu'ils renvoient, en se basant sur les points forts et les faiblesses de différents navigateurs.</para>
<para
>Malheureusement, certains sites mal conçus refusent de fonctionner correctement à moins que vous n'utilisiez un navigateur que le site reconnaît comme étant <quote
>valable</quote
>, bien que si on lui en donne l'occasion, &konqueror; fonctionnera d'une manière satisfaisante avec la grande majorité des pages web.</para>
<para
>Pour venir à bout de ce problème, vous pouvez changer les informations d'identification de navigateur que &konqueror; envoie pour des sites ou des domaines spécifiques. Choisissez pour cela la page <menuchoice
><guimenu
> Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Identification du navigateur</guimenuitem
></menuchoice
> de la boîte de dialogue de configuration.</para>
<note
><para
>Des problèmes pour obtenir un fonctionnement correct d'une page web peuvent également être liés à son utilisation de &Java; ou JavaScript. Si vous soupçonnez qu'il peut en être ainsi, vérifiez que l'un et l'autre ont été activés dans la section <guilabel
>Java &amp; JavaScript </guilabel
> de la boîte de dialogue de configuration.</para
></note>
<note
><para
>Installez l'extension <guilabel
>Modification de l'identité du navigateur</guilabel
> depuis les modules de &konqueror; et activez-le depuis <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions</guimenuitem
></menuchoice
>. Cette extension ajoute une entrée <guimenuitem
>Modifier l'identité du navigateur</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Avec cet outil, vous pouvez basculer rapidement entre différentes chaînes <quote
>d'identité du navigateur</quote
></para
></note>

</sect1>

<sect1 id="save-print-web">
<title
>Enregistrement et impression d'éléments Web</title>

<para
>Vous pouvez enregistrer une page web que vous consultez (ou tout au moins le &HTML; de base ou le texte source similaire) sur votre disque local avec <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Si la page que vous consultez utilise des cadres (frames), vous pourrez également choisir l'option <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le cadre sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Cliquez avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> dans le cadre que vous voulez enregistrer en premier lieu.</para>

<para
>Si la page utilise une image de fond, vous pouvez l'obtenir et l'enregistrer avec l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer l'image de fond sous...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<para
>Toutefois, si cette superbe image de la dernière Ferrari correspond réellement à vos désirs, un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'image fera apparaître un menu déroulant comportant l'option <guimenuitem
>Enregistrer l'image sous...</guimenuitem
>. Veillez à respecter les droits d'auteur, et demandez la permission avant d'utiliser toute image enregistrée de cette manière pour tout autre usage que le plaisir de la regarder.</para>

<para
>Si vous cliquez avec le &BDS; sur un lien (qui peut être une image) et choisissez <guimenuitem
>Enregistrer l'emplacement du lien...</guimenuitem
> dans le menu déroulant, le &HTML; de base ou le texte source similaire sera téléchargé et enregistré sur votre disque local. </para>

<para
>En cliquant avec le &BDS; sur un lien (qui peut être une image) et en choisissant <guimenuitem
>Copier l'adresse du lien</guimenuitem
>, vous copierez l'&URL; du lien dans le presse-papiers de façon à pouvoir le coller dans un courrier électronique par exemple, indiquer à un ami ce nouveau site extraordinaire.</para>

<para
>En cliquant avec le &BDS; sur une image et en choisissant <guimenuitem
>Copier l'image</guimenuitem
>, vous copiez l'&URL; de cette image dans le presse-papiers. </para>

<para
>Pour enregistrer une page web complète, y compris ses images, choisissez <guimenuitem
> Archiver la page web...</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Notez que cette fonctionnalité est fournie par un <link linkend="konq-plugin"
> module externe </link
> et n'est peut-être pas installé sur votre système. La page web sera enregistrée comme un fichier simple avec une extension <literal role="extension"
>.war</literal
>. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur le nom de fichier lorsque &konqueror; fonctionne en mode gestionnaire de fichiers permet de l'ouvrir.</para>

<para
>Il est facile d'imprimer une copie de la page que vous regardez, grâce à l'option de barre de menus <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
></menuchoice
> ou <guimenuitem
>Imprimer le cadre</guimenuitem
>, ou avec le bouton de barre d'outils <guiicon
>Imprimer</guiicon
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="ftp">
<title
>&FTP;</title>

<para
>&FTP;, ou File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers), est une des plus anciennes et peut-être encore la meilleure manière d'échanger des fichiers entre ordinateurs sur l'Internet.</para>

<para
>&FTP; permet de voir des fichiers et des dossiers sur l'ordinateur distant exactement comme s'ils se trouvaient sur votre propre système, les télécharger sur votre ordinateur en utilisant les méthodes de glisser-déposer, <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> normales de &konqueror; et, si vous y êtes autorisé, d'envoyer des fichiers de votre machine vers le système de fichiers de l'autre ordinateur. Pour essayer, saisissez l'&URL;</para>

<screen
><userinput
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde</userinput
>
</screen>

<para
>dans la barre d'emplacement et appuyez sur &Entree;. Tant que vous êtes connecté à l'Internet et que le site &FTP; de &kde; n'est pas trop encombré, vous devriez voir apparaître le dossier <filename class="directory"
>/pub/kde</filename
> à l'adresse &kde-ftp;</para>

<note
><para
>Bien que, à proprement parler, les &URL;s &FTP; doivent commencer par <userinput
>ftp://</userinput
> et les &URL;s <acronym
>WWW</acronym
> par <userinput
>http://</userinput
>, &konqueror; est suffisamment intuitif pour comprendre ce qu'on attend de lui et insérer ces caractères à votre place si vous les omettez.</para
></note>

<para
>Lorsque vous accédez à un site &FTP;, vous devez généralement lui fournir en quelque sorte un nom d'utilisateur et de mot de passe. Pour simplifier les choses, la plupart des sites &FTP; offrant des téléchargements libres acceptent le mot <systemitem class="username"
>anonymous</systemitem
> en guise de nom d'utilisateur et votre adresse électronique en guise de mot de passe. Pour vous rendre la vie encore plus facile, &konqueror; les enverra automatiquement au serveur &FTP; sans votre intervention. </para>

<note
><para
>Si vous essayez d'accéder à un site &FTP; ne nécessitant pas de nom d'utilisateur ou de mot de passe précis mais qui est trop occupé pour accepter davantage de connexions, &konqueror; interprète souvent le message <quote
>busy</quote
> (occupé) comme une requête de nom et de mot de passe et ouvrira par conséquent une boîte de dialogue vous demandant de les fournir.</para
></note>

<para
>Les sites qui se préoccupent davantage de sécurité exigent un nom d'utilisateur et un mot de passe précis, auquel cas &konqueror; vous les demandera. Vous pouvez également inclure le nom d'utilisateur dans l'&URL; que vous saisissez dans la barre d'emplacement, comme par exemple</para>

<screen
><userinput
>ftp://<replaceable
>votre_nom</replaceable
>@ftp.cia.org</userinput
>
</screen>

<para
>&konqueror; vous demande ensuite le mot de passe.</para>

<para
>&konqueror; peut également gérer les noms de connexion (login) automatique tels qu'ils sont spécifiés dans un fichier <filename
>.netrc</filename
>. Des détails sur la manière d'activer cette fonctionnalité sont indiqués à l'adresse <ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html#netrc"
> http://www.konqueror.org/faq.html#netrc</ulink
></para>

</sect1>


<sect1 id="portnumbers">
<title
>&URL;s avec numéros de ports</title>
<para
>Si vous spécifiez un numéro de port dans votre &URL;, comme par exemple dans <userinput
>http://intranet.corp.com:1080</userinput
>, vous devriez obtenir le message d'erreur <quote
>Accès au port restreint dans POST refusé</quote
>. Ceci tient à des raisons de sécurité. Si vous devez néanmoins accéder à un serveur situé sur ce port, ajoutez simplement une ligne à la main <screen
><userinput>
OverrridePorts=CommaSeperatedListOfAllowedPorts
</userinput
></screen
> dans <filename
>$KDEDIR/share/config/kio_httprc </filename
> ou <filename
>~/.kde/share/config/kio_httprc</filename
>.</para>
<para
>Par exemple <screen
><userinput
>OverridePorts=23,15
</userinput
></screen
> (aucune espace ne doit être insérée).</para>
<para
>&konqueror; rejettera les ports suivants (la liste est codée en dur dans <filename
>kdelibs/kio/kio/job.cpp</filename
>) :</para>
<para
>1, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 37, 42, 43, 53, 77, 79, 87, 95, 101, 102, 103, 104, 109, 110, 111, 113, 115, 117, 119, 123, 135, 139, 143, 179, 389, 512, 513, 514, 515, 526, 530, 531, 532, 540, 556, 587, 601, 989, 990, 992, 993, 995, 1080, 2049, 4045, 6000, 6667 </para>
</sect1>


</chapter>

<chapter id="path-complete"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup
> 

</chapterinfo>


<title
>Autocomplètement de texte</title
> 

<para
>&konqueror; peut vous aider à saisir un emplacement ou une &URL; dans la barre d'emplacement en activant une des fonctions d'<guimenuitem
>autocomplètement</guimenuitem
>. Pour choisir la manière dont &konqueror; s'en chargera, cliquez avec le &BDS; sur une zone vide de la zone de saisie de la barre d'emplacement et choisissez <guisubmenu
>Autocomplètement du texte</guisubmenu
>. Vous avez ainsi le choix parmi les possibilités suivantes :</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Aucun</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Ce que vous obtenez est ce que vous saisissez.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Manuel</guimenuitem
></term>
<!-- in 4.5 I see no diff to None -->
<listitem
><para
>Lorsque vous avez saisi une partie d'un emplacement ou d'une &URL;, la pression de <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou &Tab; complétera la saisie s'il est possible de le faire sans ambiguïté.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Automatique</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Puisque votre saisie a lieu dans la fenêtre de barre d'emplacement, &konqueror; développe automatiquement ce que vous saisissez pour compléter un emplacement ou une &URL; possibles, en mettant en surbrillance les caractères qu'il a ajoutés. Poursuivez la saisie si cela ne correspond pas à ce que vous souhaitez, ou appuyez sur &Entree; pour l'accepter.</para
></listitem>
 </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Liste déroulante</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Une fenêtre déroulante apparaît au cours de votre saisie, montrant les correspondances possibles avec ce que vous avez saisi jusqu'ici. Lorsque l'emplacement ou l'&URL; que vous souhaitez apparaît dans la fenêtre, cliquez dessus avec le &BGS;. Vous pouvez également utiliser les touches <keysym
>Flèche bas</keysym
> ou &Tab; et <keysym
>Flèche haut</keysym
> ou <keycombo action="simul"
>&Maj;&Tab;</keycombo
> pour le choisir, et appuyer sur &Entree;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Automatique court</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option est similaire au mode Automatique sauf qu'il développe uniquement ce que vous avez saisi jusqu'au symbole <keycap
>/</keycap
> suivant dans l'emplacement pour l'&URL;. Appuyez sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou &Tab; pour accepter la suggestion, &Enter; lorsque l'emplacement complet ou l'&URL; est affiché.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Liste déroulante et automatique</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Il s'agit d'une combinaison des deux options décrites ci-dessus.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Par défaut</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cet élément apparaît en bas du sous-menu et vous permet de basculer vers le comportement par défaut <guimenuitem
>Liste déroulante</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- Del to end 
substring completion F7 http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1096306-->
</variablelist>
<para
>Vous devriez essayer ces différents modes et choisir celui qui vous convient le mieux.</para>
<para
>L'historique des &URL;s récemment visitées que &konqueror; utilise pour la fonction d'autocomplètement de texte peut être affiché et édité dans la page <guilabel
>Historique </guilabel
> de la <link linkend="sidebar"
>barre latérale</link
>.</para>

</chapter>

<chapter id="bookmarks"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Utilisation des signets</title>

<para
>Bien qu'il soit possible d'utiliser les signets de &konqueror; pour enregistrer les emplacements de vos propres fichiers et dossiers, ils sont surtout utiles lorsque vous surfez sur le web, pour vous constituer une liste de sites utiles.</para>

<para
>Pour ouvrir le menu des <guimenu
>signets</guimenu
>, cliquez avec le &BGS; sur l'élément de menu <guimenu
>Signets</guimenu
>. Une fois la liste visible, vous pouvez l'explorer avec les touches fléchées ou votre souris, et appuyer sur &Enter; ou visiter l'emplacement choisi après un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
>.</para>

<para
>Pour ajouter un nouvel élément à la liste, utilisez <menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
></menuchoice
> ou <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
>, ou cliquer avec le &BDS; sur une zone vide de la page web ou l'affichage du dossier, et choisissez <guimenuitem
>Ajouter cette page aux signets</guimenuitem
> /  <guimenuitem
>Ajouter cet emplacement aux signets</guimenuitem
> dans le menu déroulant.</para>

<para
>La liste <guimenu
>Signets</guimenu
> peut comporter des sous-dossiers contenant d'autres signets que vous pouvez créer avec <menuchoice
><guimenu
>Signets </guimenu
><guimenuitem
>Nouveau dossier de signets...</guimenuitem
></menuchoice
>. Pour ajouter un signet dans un sous-dossier plutôt que dans la liste principale des signets, choisissez le dossier au sein de la liste <guimenu
>Signets</guimenu
> et utilisez l'élément <guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
> dans ce dossier.</para>

<para
>Vous pouvez également accéder à vos signets à partir de la <link linkend="sidebar"
> <guilabel
>barre latérale</guilabel
></link
> ou depuis la <guilabel
>barre des signets</guilabel
>.</para>

<para
>Si vous saisissez <userinput
>bookmarks:/</userinput
> dans la barre d'emplacements, la page d'accueil des signets contenant un aperçu de tous les signets et dossiers est affichée.</para
> 

<sect1 id="orgbmark">
<title
>L'éditeur de signets</title>

<para
>L'option <menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
> <guimenuitem
>Modifier les signets</guimenuitem
> </menuchoice
> ouvre l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
>.</para>
<para
>Celle-ci montre un affichage arborescent de vos signets et de vos sous-dossiers de signets. Comme d'habitude avec les arborescences de &kde;, les sous-dossiers sont affichés avec une petite <keycap
>&gt;</keycap
> flèche placée à gauche du nom de dossier. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> dessus développe l'arborescence pour afficher le contenu de ce sous-dossier et la flèche <keycap
>
></keycap
> se transforme en <keycap
>v</keycap
>, un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur la flèche <keycap
>v</keycap
> réduit l'affichage du sous-dossier.</para>

<para
>Pour sélectionner un élément dans la liste, vous pouvez cliquer avec le &BGS; dessus ou explorer la liste à l'aide des touches <keysym
>Flèche haut</keysym
> et <keysym
>Flèche bas</keysym
> pour vous déplacer, <keysym
>Flèche droite</keysym
> pour développer un sous-dossier et <keysym
>Flèche gauche</keysym
> pour le réduire.</para>

<para
>Vous pouvez déplacer un élément vers un autre endroit de la liste à l'aide du glisser-déposer normal ou des méthodes <guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
>. L'ordre dans lequel les éléments apparaissent dans l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> est celui dans lequel ils apparaîtront dans la liste déroulante <guimenu
>Signets</guimenu
>. L'option <menuchoice
><guimenu
>Insertion</guimenu
><guimenu
>Dossier</guimenu
><guimenuitem
>insérer un séparateur</guimenuitem
></menuchoice
> peut servir à insérer des lignes de séparation dans la liste à n'importe quel endroit de votre choix.</para>

<para
>Un nouveau sous-dossier peut être créé à l'endroit choisi de la liste à l'aide de l'option <guimenuitem
>Nouveau dossier...</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Dossier</guimenu
> dans le menu déroulant que vous obtenez lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur un élément dans la partie principale de la fenêtre, ou avec <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </para>

<para
>Pour changer le nom d'un dossier, d'un signet ou d'un dossier, sélectionnez-le en appuyant sur <keycap
>F2</keycap
> ou choisissez l'élément <guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Édition</guimenu
> ou le menu déroulant qui apparaît lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur l'élément. De la même manière, vous pouvez modifier l'&URL; en appuyant sur <keycap
>F3</keycap
> ou en choisissant l'élément de menu <guimenuitem
>Modifier l'emplacement</guimenuitem
>.</para>

<para
>L'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> permet d'importer des signets à partir d'une palette de navigateurs dans la liste de signets de &konqueror;, en les plaçant dans un nouveau dossiers ou en remplaçant tous les signets actuels. Pour ce faire, choisissez <guisubmenu
>Importer</guisubmenu
> dans le menu <guimenu
>Fichier</guimenu
>. L'option <menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guisubmenu
>Exporter</guisubmenu
> </menuchoice
> peut être utilisée pour exporter les signets de &konqueror; vers un navigateur &Netscape; ou Mozilla.</para>

<para
>Pour choisir le sous-dossier de signets qui servira à contenir les éléments de la barre de signets, sélectionnez le sous-dossier, puis choisissez <guimenuitem
>Définir comme dossier de barre d'outils</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Dossier</guimenu
>.</para>

<para
>Lorsque vous mettez de l'ordre dans vos signets et que vous avez oublié de quelle page web il s'agit, vous pouvez aisément l'ouvrir dans l'<guilabel
>Éditeur de signets</guilabel
> en cliquant avec le &BDS; sur l'élément et en choisissant <guimenuitem
>Ouvrir dans Konqueror</guimenuitem
> dans le menu déroulant. Si vous désirez simplement vérifier si l'&URL; est encore valable, choisissez plutôt <guimenuitem
>Vérifier l'état</guimenuitem
>.</para>

<note
><para
>Tous vos changements sont automatiquement enregistrés si vous fermez l'<guilabel
>éditeur de signet</guilabel
>. </para
></note>
</sect1
> 


</chapter>

 <chapter id="sidebar"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>La barre latérale</title>

<para
>La barre latérale apparaît comme une vue séparée à gauche de la fenêtre de &konqueror;. Il s'exécute depuis le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Afficher : Barre latérale</guimenuitem
></menuchoice
>. On peut également l'activer et la désactiver avec la touche <keycap
>F9</keycap
>.</para>

<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="dirtree.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Avec la barre latérale</phrase
>  
</textobject>
</mediaobject>

<para
>Elle contient un certain nombre de pages à onglets. Cliquez avec le &BGS; sur l'icône d'un onglet pour afficher cette page. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur l'icône de la page visible réduit la barre latérale de façon que seules les icônes d'onglets soient visibles.</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Signets</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent de vos signets. Cliquez avec le &BGS; sur un élément de menu pour l'ouvrir dans l'affichage principal.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Historique</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent de votre historique de navigation. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur un élément l'ouvre dans une nouvelle fenêtre de &konqueror; en cliquant avec le &BDS; et en choisissant <guimenuitem
>Ouvrir dans une nouvelle fenêtre</guimenuitem
> dans le menu déroulant.</para>
<para
>Vous pouvez supprimer un élément de l'historique en cliquant avec le &BDS; dessus et en choisissant <guimenuitem
>Supprimer l'entrée</guimenuitem
>. Le fait de choisir <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
> efface la totalité de l'historique.</para>
<para
>Le menu contextuel obtenu lors d'un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur n'importe quelle saisie dans la page d'historique offre également la possibilité de choisir si l'historique entier est trié par nom ou par date. </para>
<para
>Le choix de <guimenuitem
>Configuration...</guimenuitem
> dans ce menu contextuel fait apparaître le module de configuration <guilabel
>Historique de la barre latérale</guilabel
>. Celui-ci permet de définir la taille maximale de votre historique et de fixer un délai au bout duquel les éléments seront automatiquement supprimés. Vous pouvez également définir différentes polices pour les nouvelles et les anciennes &URL;s. La case à cocher <guilabel
>Bulles d'aide détaillées</guilabel
> détermine la quantité d'informations est affichée lorsque vous faites passer le pointeur de la souris sur un élément de la page d'historique.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dossier personnel</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page montre un affichage arborescent des sous-dossiers de votre dossier utilisateur. Notez que les dossiers <quote
>cachés</quote
> (ceux dont les noms commencent par un point) ne sont pas affichés. Cliquez avec le &BGS; sur un élément pour l'ouvrir dans la fenêtre principale, ou cliquez avec le &BDS; pour afficher un menu déroulant permettant d'ouvrir le sous-dossier dans une nouvelle fenêtre ou en tant que nouvelle page à onglet de la fenêtre principale. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Réseau</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page présente un affichage arborescent de vos connexions réseau importantes, bien que les dossiers locaux puissent également être inclus. Ici aussi, vous pouvez cliquer avec le &BGS; sur un élément pour l'ouvrir dans la fenêtre principale ou un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> pour faire apparaître un menu offrant une vaste palette de possibilités.</para>
<para
>Les dossiers affichés dans la page <guilabel
>Réseau</guilabel
> sont contenus dans le dossier <filename class="directory"
> ~/.kde/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/</filename
>, et vous pouvez en créer de nouveaux comme vous le feriez pour n'importe quel autre sous-dossier. Les éléments placés au sein de ces dossiers sont contenus sous forme de fichiers <literal role="extension"
>.desktop</literal
> et peuvent être créés avec l'option <menuchoice
><guisubmenu
>Créer un nouveau</guisubmenu
> <guimenuitem
>Lien vers une URL...</guimenuitem
></menuchoice
> de &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dossier racine</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'arborescence <guilabel
>Dossier racine</guilabel
> comporte l'emplacement <filename class="directory"
>/</filename
> et correspond au dossier de base de tous les fichiers de votre système. Si vous développez le dossier <quote
>Racine</quote
>, vous trouverez un autre dossier appelé <filename class="directory"
>root</filename
>. Celui-ci appartient à l'administrateur système (le superutilisateur), et il s'agit de son dossier utilisateur. Vous trouverez aussi un dossier appelé <filename class="directory"
>home</filename
>, dans lequel vous devriez être en mesure de retrouver votre dossier utilisateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Services</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Cette page fournit un accès rapide aux services suivants : </para>
<para
><guilabel
>Applications</guilabel
>, <guilabel
>Navigateur de CD audio</guilabel
>, <guilabel
>Polices</guilabel
> et <guilabel
>Navigateur de DVD</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Different in dolphin + filedialog-->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Emplacements</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Le panneau <guilabel
>Emplacements</guilabel
> se situe à gauche de la fenêtre par défaut. Il affiche tous les emplacements que vous avez placés en signets. Il affiche également tous les disques ou supports attachés à l'ordinateur. </para>
<para
>Le moyen le plus simple pour ajouter un dossier au panneau <guilabel
>Emplacements</guilabel
> est de le glisser / déposer dans le panneau. De plus, vous pouvez cliquer dans le panneau avec le &BDS; et choisir <menuchoice
><guimenuitem
>Ajouter une entrée...</guimenuitem
></menuchoice
> depuis le menu contextuel. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Vous pouvez modifier la configuration de la barre latérale en cliquant avec le &BDS; sur la zone vide au-dessous de l'icône des onglets de la partie inférieure ou un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur l'icône <guilabel
>Bouton de configuration</guilabel
>, qui est activé depuis le menu contextuel. Cette action fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guisubmenu
>Nouveau</guisubmenu
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet d'ajouter de nouvelles pages à onglets à la barre latérale. La nouvelle page peut contenir différents modules de la barre latérale, ou une nouvelle vue arborescente d'un <guimenuitem
>dossier</guimenuitem
>. La dernière option dans ce sous-menu vous permet de retourner à la configuration par défaut du système.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Vues multiples</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Le choix de cette option scinde la barre latérale de façon à afficher deux pages à onglets à la fois.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher les onglets à gauche</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Afficher les onglets à droite</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir si les icônes des onglets sont affichées à gauche ou à droite de la barre latérale.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher le bouton de configuration</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Utilisez cette option pour afficher ou masquer l'icône <guilabel
>Bouton de configuration</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une icône d'onglet fait apparaître un menu comportant les options suivantes :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier le nom</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de changer le nom de cette page.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier l'URL</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de modifier l'&URL; (l'emplacement) du dossier affiché dans cette page.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modifier l'icône</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Pour modifier l'icône d'un onglet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Pour supprimer la page à onglets de la barre latérale.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer la barre latérale</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Le dernier élément affiche le sous-menu de configuration de la barre latérale, comme décrit précédemment.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</chapter>

<chapter id="save-settings"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Enregistrement de la configuration et des profils</title>
<sect1 id="save-settings-general">
<title
>Configuration globale</title>
<para
>Lorsque vous fermez &konqueror;, vos paramètres de menu <guimenu
>Affichage</guimenu
> actuels (tels que les éléments <guimenuitem
>Type d'affichage</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Utiliser index.html</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
>) ne sont pas automatiquement enregistrés comme valeurs par défaut ; cependant, &konqueror; peut se souvenir de ces réglages en choisissant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le rofil d'affichage sous...</guimenuitem
></menuchoice
> et les réglages actuels deviendront les options utilisées lors du prochain redémarrage de &konqueror;.</para>

<para
>Toutefois, vous pouvez également spécifier différents paramètres du menu <guimenu
>Affichage</guimenu
> pour un dossier individuel. Pour ce faire, sélectionnez <menuchoice
><guimenu
> Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Ajuster les propriétés d'affichage...</guimenuitem
></menuchoice
>, modifiez les paramètres <guimenu
>Affichage</guimenu
> de la boîte de dialogue pour ceux que vous désirez. Appliquez ensuite les propriétés d'affichage au <guilabel
>dossier actuel</guilabel
>. Cette action crée un fichier <filename
>.directory</filename
> dans ce dossier pour contenir les paramètres d'<guimenu
>Affichage</guimenu
>du dossier. Utilisez de nouveau cette boîte de dialogue pour supprimer les paramètres spécifiques du dossier (ou supprimez simplement le fichier <filename
>.directory</filename
>).</para>
<note
><para
>L'utilisation de cette fonctionnalité est intéressante si vous avez un dossier rempli d'images. Vous pouvez configurer ce dossier particulier pour afficher des vignettes des images (en choisissant <menuchoice
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
><guimenuitem
>Icônes</guimenuitem
></menuchoice
> et <guimenuitem
>Aperçu</guimenuitem
> depuis le menu <guimenu
>Affichage</guimenu
>) lorsque vous l'ouvrez, alors que les images ne sont pas affichées sous forme de vignettes dans d'autres dossiers.</para
></note>
</sect1>

<sect1 id="save-settings-view-profiles">
<title
>Profils d'affichage</title>
<para
>&konqueror; peut enregistrer tout un ensemble d'options dans un <quote
>profil d'affichage</quote
>. Certains profils font partie de l'installation standard de &konqueror;, comme <property
>Navigateur web</property
>, <property
>Gestionnaire de fichiers</property
>, <property
>Développement de KDE</property
>, <property
>Midnight Commander</property
> et <property
>Navigation par onglets</property
> ; mais vous pouvez ajouter les vôtres également.</para>

<para
>Pour modifier un profil d'affichage (disons le profil <property
>Navigateur web</property
>), chargez le profil avec <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guisubmenu
>Charger un profil d'affichage</guisubmenu
><guimenuitem
>Navigateur web</guimenuitem
> </menuchoice
>, et modifiez les réglages de &konqueror; comme bon vous semble. Sélectionnez maintenant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le profil d'affichage sous...</guimenuitem
></menuchoice
>. Dans la boîte de dialogue qui apparaît, vous pouvez modifier le nom du profil, ce qui entraînera la création d'un nouveau profil portant ce nom, ou vous pouvez laisser le nom afin de modifier le profil actuel. Si vous sélectionnez <guilabel
>Enregistrer les URL dans le profil</guilabel
>, l'&URL; actuelle sera rechargée lorsque vous rechargerez ce profil. Ceci fonctionne comme la <quote
>page de démarrage</quote
> dans la plupart des navigateurs. Si vous voulez que &konqueror; démarre avec une fenêtre vide, saisissez <userinput
>about:blank</userinput
> dans la barre d'&URL; avant d'enregistrer le profil.</para>

<note
><para
>Vous pouvez créer une icône de bureau pour démarrer &konqueror; avec votre nouveau profil. Créez d'abord une icône de bureau en cliquant avec le &BDS; sur l'élément &konqueror; du menu du lanceur d'applications. Choisissez ensuite <guimenuitem
>Ajouter au bureau</guimenuitem
> dans le menu contextuel. Ouvrez la boîte de dialogue de configuration de la nouvelle icône sur votre bureau, en cliquant sur l'icône <guiicon
>Outils</guiicon
>. Changez la <guilabel
>commande</guilabel
> dans l'onglet <guilabel
>Application</guilabel
> en <userinput
><command
>kfmclient</command
> <option
>openProfile <replaceable
>Mon_nouveau_profil</replaceable
></option
></userinput
>, <replaceable
>Mon_nouveau_profil</replaceable
> étant le nom donné au nouveau profil. Puis modifiez son nom pour un intitulé comme <filename
>Mon_nouveau_profil</filename
>.</para
></note>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="plugins"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>


<title
>Modules externes</title>

<sect1 id="netscape-plugin">
<title
>Modules externes de &Netscape;</title>

<para
>Actuellement, &konqueror; fonctionne avec les modules externes de &Netscape;.</para>

<para
>En choisissant <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror…</guimenuitem
></menuchoice
>, une boîte de dialogue de configuration s'ouvre. Choisissez la page <guilabel
>Modules externes</guilabel
>, qui contient deux onglets : <guilabel
>Configuration globale</guilabel
> pour activer les modules externes et configurer la façon dont ils sont utilisés dans &konqueror;, et <guilabel
>Modules</guilabel
>, qui vous affiche les modules externes de &Netscape; que &kde; a trouvé, et vous permet de trouver de nouveaux modules.</para>

<para
>Pour davantage d'informations, voyez la page d'aide <ulink url="help:/kcontrol/khtml-plugins/index.html"
>Raccourcis Web</ulink
>.</para>

</sect1>

<!-- 
missing from extragear base:
minitools (Bookmarklets - Enables the use of bookmarklets)
This plugin adds implementation for so-called bookmarklets. Bookmarklets are little
Javascript programs which can be saved and used like normal web page bookmarks. Therefore,
they are simple "one-click" tools that can add substantial functionality to the browser.
http://blog.ssokolow.com/archives/2007/01/30/konqueror-with-bookmarklets/

autorefresh
This works on any readonly part (though currently it only plugs into
khtmlpart). It lets you tell konqueror to refresh a page automatically
after a specific period. This is useful for things like news pages,
and should be very nice for people using kiosk mode

rellinks
Name=Document Relations
Comment=Displays the document relations of a document

adblock from baseapps+extragear
Show all blockable html elements

akregator
This works on KHTMLPart and allows you to add feeds to Akregator directly from Konqueror.

not ported to kde4 yet
sidebar
microformat
mediarealfolder
<listitem>
<para
><ulink url="help:/konq-plugins/mediaplayer/index.html"
>The Embedded Media
Player</ulink
></para>

konq plugins in other modules
kdeutils 
  filelight
  ark?

kdebase apps
  kttsdplugin (browser mode ?)
  shellcmdplugin (file manager mode)
  
kdenetwork
  Download Manager kget (browser mode)

kdepim
  Konqueror Feed Icon akregator
  
extragear/network
  Konqueror Choqok Plugin

extragear/base
  Nepomuk-Webminer Plugin

playground/utils  
  Userscript (Grease Monkey) Support khtml_userscript
-->

<sect1 id="konq-plugin">
<title
>Modules externes de &konqueror;</title>

<para
>&kde; fournit plusieurs modules utiles qui interagissent avec &konqueror; de différentes manières. Ils sont décrits brièvement ci-dessous.</para>

<para
>Utilisez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions…</guimenuitem
></menuchoice
> pour ouvrir une boîte de dialogue listant tous les modules installés et choisissez ceux dont vous avez besoin. Tous les modules sont accessibles dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>.</para>

<para
>Seuls les modules appropriés pour le type d'affichage actuel (gestionnaire de fichiers ou navigateur en affichage KHTML / Webkit) sont listés dans cette boîte de dialogue.</para>

<variablelist>
<title
>Mode navigateur</title>
<!-- 
FIXME 4.11
KHTML:  Adblock, Auto Refresh, Bookmarklets, Document Relations, DOM Tree Viewer, KHTML Settings, Search Bar, Text-to-Speech, Translate, UserAgent Changer, Web Archiver, Website Validators
WebKit: Auto Refresh, KHTML Settings, Search Bar, Text-to-Speech, Translate, UserAgent Changer, Website Validators
-->
<varlistentry>
<term
>Traduction de pages web</term>
<listitem
><para
>Celui-ci le service de traduction automatique fourni par <ulink url="http://translate.google.com/"
>Traduction google</ulink
> pour traduire la page <acronym
>HTML</acronym
> actuelle dans toute langue que vous désirez (dans les limites du raisonnable). Lancez-le avec <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Traduire la page web</guisubmenu
></menuchoice
>.</para>
<para
>Si vous avez une partie du texte de la page qui est sélectionné, il sera traduit à la place de l'&URL; entière.</para>

<important>
<para
>La traduction automatique n'est pas une science parfaite ! Google vous donneras au mieux une traduction approximative et au pire un texte très drôle à lire. Ne basez pas vos décisions importantes sur des choses que vous avez lu à partir d'une page traduite par Babelfish sans avoir la confirmation que la traduction est effectivement précise.</para>
</important>

<note
> 
<para
>Il n'est possible de traduire que des pages web qui sont accessibles sur l'internet. Pour la traduction de tout autre texte, il est nécessaire de se rendre directement sur le site de Google lui-même, ou il vous est possible de coller du texte à traduire.</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Afficheur d'arborescence DOM (affichage KHTML uniquement)</term>
<listitem>
<para
>L'afficheur de l'arborescence <acronym
>DOM</acronym
> permet à un développeur de voir les styles, attributs et éléments d'un document web.</para>
<para
>Le choix de <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Afficher l'arborescence DOM</guisubmenu
></menuchoice
> ouvre une nouvelle fenêtre affichant le modèle d'objet de document (DOM) de la page <acronym
>HTML</acronym
> actuelle.</para>
<para
>Par défaut, l'affichage commence au nœud racine du document, par exemple <quote
>documentElement</quote
>. Tous les autres nœuds que vous verrez sont des enfants ou des descendants du nœud racine.</para>
<para
>Si vous souhaitez manipuler l'arborescence <acronym
>DOM</acronym
>, vous aurez de toutes façons à utiliser un script externe.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Validation de pages web</term>
<listitem>
<para
>Ce module externe utilise le validateur HTML du W3C pour valider la page actuelle. Ceci est très utile lorsque vous créez des pages web.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation &HTML; (par URI)</guimenuitem
> / <guimenuitem
>Validation &HTML; (par téléversement)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option validation &HTML; vous permet de comparer votre document &HTML; à la syntaxe définie de &HTML;, et de rapporter toute erreur trouvée. La validation de votre &HTML; vous garantit que vos pages s'afficheront correctement sur tous les navigateurs.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation CSS (par URI)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de vérifier la validité de votre feuille de style &CSS; incorporée dans votre document &HTML; ou &XHTML;. Avoir une feuille de style &CSS; valable est critique afin de vous assurer que votre site web aura une apparence cohérente quel que soit le navigateur utilisé.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Valider les liens</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de confirmer que les liens sur votre site ne contiennent pas de redirections ou liens cassés. Cet outils vérifie récursivement tous les liens sur un site.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Validation de la page</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Valide la page actuelle, mais n'affiche pas le résultat dans une autre fenêtre ou un autre onglet comme les actions précédentes. Utiliser cet élément active l'action <guimenuitem
>Afficher le rapport de validation</guimenuitem
> pour voir un résumé de la validation.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer le validateur</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'élément « Configurer le validateur » vous permet de voir les modèles de validation que vous pouvez utiliser pour valider vos documents &HTML; et &CSS;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
<!-- icon W3 right in statusbar
&LBM; click context menu with items above but no Configure Validator
 -->
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Configuration HTML</term>
<listitem
><para
>Choisissez <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Configuration HTML</guisubmenu
></menuchoice
> pour activer ou désactiver certains réglages HTML sans passer par la boîte de dialogue <guimenu
>Configuration</guimenu
>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>JavaScript</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion de JavaScript de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Java</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion de &Java; de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Cookies</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion des cookies de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Modules externes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver la gestion des modules externes de &konqueror; que vous avez installés.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Chargement automatique des images</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver le chargement des images dans les pages web.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Activer les serveurs mandataires (proxy)</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver l'utilisation d'un serveur mandataire (proxy) par le navigateur web &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Activer le cache</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Permet d'activer / désactiver l'utilisation d'un cache par le navigateur web &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Gestion du cache</guimenuitem
></term>
<listitem>
<para
>Le sous-menu « Gestion du cache » fournit un moyen de configurer comment &konqueror; utilise un cache. Les différentes possibilités sont : </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Assurer la synchronisation du cache</para
></listitem>
<listitem
><para
>Utiliser le cache si possible</para
></listitem>
<listitem
><para
>Navigation hors-ligne</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Changement de l'agent utilisateur</term>
<listitem
><para
>Choisissez <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Modifier l'identité du navigateur</guisubmenu
></menuchoice
> pour obtenir un menu permettant de changer la chaîne Identité du navigateur sans passer par la procédure de la boîte de dialogue <guimenu
>Configuration</guimenu
>. </para>
<para
>Le module externe vous permet de changer l'identité du navigateur et du système d'exploitation, domaine par domaine. Ceci est utile lorsque vous consultez des sites qui limitent l'accès à ceux qui utilisent un navigateur web particulier.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Identification par défaut</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'en-tête par défaut de l'agent utilisateur de &konqueror; est Mozilla/5.0(compatible;Konqueror/4.7)(KHTML/4.7, like Gecko). Si vous consultez un site que refuse l'accès à ce navigateur, modifier votre agent utilisateur pour l'une des options ci-dessous.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Sous-menu navigateur</term>
<listitem
><para
>Les éléments de menu suivants montrent une liste de navigateurs populaires, comme <guimenuitem
>Firefox</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Internet Explorer</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Netscape Navigator</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Opera</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Autre</guimenuitem
>, et <guimenuitem
>Safari</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Appliquer au site entier</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de spécifier que l'agent utilisateur défini s'applique à toutes les pages du site que vous visitez.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Configurer...</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>En choisissant <guimenuitem
>Configurer...</guimenuitem
>, une boîte de dialogue de configuration s'ouvre et vous permet de régler finement la quantité d'informations que vous souhaitez révéler concernant votre navigateur et votre système d'exploitation utilisés.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Archiver des pages web (affichage KHTML uniquement)</term>
<listitem
><para
>Exécuté au moyen de <menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Archiver la page web</guisubmenu
></menuchoice
>, cet outil crée un fichier d'archive (<literal role="extension"
>.war</literal
> ) contenant la page web actuellement affichées, y compris les images. Un clic <mousebutton
>gauche</mousebutton
> sur le nom du fichier affiche la page enregistrée. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title
>Mode gestionnaire de fichiers</title>

<varlistentry>
<term
>Filtre des dossiers</term>
<listitem
><para
>Celui-ci est contrôlé par <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Afficher la barre de filtre</guisubmenu
></menuchoice
> et permet de choisir quels types d'éléments sont affichés dans un dossier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Galerie d'images</term>
<listitem
><para
>En mode gestionnaire de fichiers, choisissez<menuchoice
><guimenu
>Outils</guimenu
><guisubmenu
>Créer une galerie d'images</guisubmenu
></menuchoice
> ou utilisez <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> pour créer une page HTML avec des vignettes de toutes les images dans le dossier actuel. Par défaut, la page HTML est appelée <filename
>images.html</filename
> et les vignettes sont placées dans un nouveau dossier intitulé <filename
>images</filename
>.</para>
<para
>Quand vous lancez le module externe de galerie d'image, une boîte de dialogue s'ouvre pour vous permettre de préciser comment la galerie sera créée.</para>

<variablelist id="page_look_dialog">
<title
>Apparence de la page</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue d'apparence sert à régler l'apparence de la galerie.</term>
<listitem>
  
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue d'apparence de la page</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="look.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Titre de la page</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier le titre de la galerie d'image.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nombre d'images par ligne</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option images par ligne dispose d'un curseur et d'un compteur pour ajuster le nombre de vignettes affichées par ligne dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher le nom du fichier image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) le nom du fichier image sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher la taille du fichier image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) la taille du fichier image sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Afficher les dimensions de l'image</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir d'afficher (ou pas) les dimensions de l'image en pixels sous les vignettes de la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nom de la police</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la police à utiliser dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Taille de la police</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier la taille de la police sélectionnée.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Couleur du texte</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la couleur du texte affiché dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Couleur du fond</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir la couleur de fond utilisée dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist id="folders_dialog">
<title
>Dossiers</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue des dossiers sert à régler où enregistrer la galerie ainsi que les dossiers utilisés.</term>
<listitem>
  
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue des dossiers</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="folders.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Enregistrer dans un fichier HTML</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option vous permet de choisir où enregistrer votre galerie d'image sous forme d'une page html.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Parcourir les sous-dossiers</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir s'il faut parcourir les sous-dossiers. Si cette option est activée, un curseur et un compteur vous permettent de spécifier le nombre de niveau à parcourir.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Copier les fichiers originaux</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir si la galerie utilisera un dossier contenant une copie des images originales.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Utiliser un fichier de commentaires</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet d'utiliser un fichier de commentaires à utiliser avec la galerie. Ce fichier contient les sous-titres des images.</para>
<para
>Le format de ce fichier est : </para>
<programlisting
># ceci est un commentaire, les lignes commençant par « # » sont ignorées
NOMDEFICHIER1:
Description

NOMDEFICHIER2:
Description
</programlisting>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist id="thumbnails_dialog">
<title
>Vignettes</title>
<varlistentry>
<term
>La boîte de dialogue des vignettes sert à régler les propriétés des vignettes dans la galerie.</term>
<listitem>
  
<screenshot>
<screeninfo
>Capture d'écran de la boîte de dialogue des vignettes</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="thumbnails.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Capture d'écran</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Format des images pour les vignettes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de choisir le format utilisé pour les vignettes.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Taille des vignettes</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>L'option taille des vignettes fournit un curseur et un compteur pour ajuster la taille des aperçus utilisée dans la galerie.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Déterminer une profondeur de couleurs différente</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Cette option permet de modifier la profondeur de couleurs différente des vignettes si vous voulez utiliser une profondeur de couleur différente que celle utilisée dans l'image d'origine.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Barre de recherche</term>
<listitem
><para
>Fournit une boîte de texte pour un accès facile aux moteurs de recherche comme Google. En cliquant sur l'icône à gauche de la boîte de recherche, un menu s'ouvre afin de choisir et activer différents moteurs de recherche et configurer leurs <ulink url="help:/kcontrol/ebrowsing/index.html"
>raccourcis clavier</ulink
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Module de ligne de commande</term>
<listitem
><para
>Ce module vous permet d'exécuter une commande shell dans le dossier actuel et d'afficher la sortie dans une fenêtre séparée. </para
></listitem>
</varlistentry>

<!--FIXME
imagerotation context menu Actions -> Convert to -> JPEG,PNG,GIF,TIFF 
(rotation disabled) always installed

Additional Download Manager from KGet
-->
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="view-extensions"
> <!-- 4.11-->

<title
>Extensions du type d'affichage</title>

<!--filemanager mode:
default Icons/Details/Columns (Dolphin), File Size View (konq-plugins)
additional Terminal Emulator (Konsole), File Replace View (kdewebdev), Cervisia (kdesdk), Radial Map (Filelight-kdeutils) and more
browser mode:
default KHTML, WebKit, Embedded Advanced Text Editor
additional KImageMapEditor+KLinkStatusPart (kdewebdev) and more
  -->
<para
>&konqueror; fournit des types d'affichage supplémentaires dans <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
></menuchoice
> en mode gestionnaire de fichiers et navigateur, si les applications et modules externes correspondants sont installés.</para>
<para
>Le mode gestionnaire de fichiers dispose de deux types d'affichage supplémentaires : <guimenuitem
>Carte radiale</guimenuitem
> de l'application <application
>Filelight</application
> et le module externe de &konqueror; <guimenuitem
>Afficher la taille du fichier</guimenuitem
>.</para>

<sect1 id="fsview">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Josef</firstname
> <surname
>Weidendorfer</surname
></personname
> <address
><email
>Josef.Weidendorfer@gmx.de</email
></address
> </author>

</authorgroup>

</sect1info>

<title
>&fsview; l'afficheur de système de fichiers</title>
<sect2>
<title
>Introduction</title>

<para
>Le module &fsview; pour &konqueror; est un autre mode d'affichage pour les objets dont le type MIME est <literal
>inode/directory</literal
>, pour des fichiers stockés localement. Il peut être considéré comme une alternative aux différentes vues par icônes ou listes pour parcourir le contenu du système de fichiers local.</para>

<para
>La propriété unique de &fsview; est sa capacité à afficher toute une hierarchie de dossiers à l'aide de ce qu'on appelle une vue en arbres pour la représentation graphique. La vue en arbres permet d'afficher la métrique des objets dans une structure imbriquée : chaque objet est représenté par un rectangle dont l'aire est proportionnelle à sa métrique. La somme des métriques des enfants d'un objet est égale ou inférieure à la métrique de cet objet.</para>

<para
>Pour &fsview;, les tailles des fichiers et dossiers sont choisies comme métriques, sachant que la taille d'un d'un dossier est défini comme la somme de ses sous-éléments. De cette façon, les fichiers importants même situé profondément dans la hiérarchie des dossiers peuvent facilement être repérés en recherchant des grands rectangles. Donc &fsview; peut être vu comme une version graphique et interactive de la commande &UNIX; <command
>du</command
>.</para>

<para
>L'intégration de &fsview;, comme partie de &konqueror;, lui permet d'utiliser les caractéristiques standards comme les menus contextuels, et les actions spécifiques au type de fichier. Mais il a été décidé de ne pas permettre la mise à jour automatique en surveillant le système de fichiers : si vous supprimez un fichier visible dans &fsview; en dehors de &konqueror;, vous devez mettre à jour manuellement, &pex; en pressant <keycap
>F5</keycap
> pour voir le changement. La raison derrière cette décision est l'énorme quantité potentielle de fichiers à surveiller, qui aurait pu mettre une pression déraisonnable sur les ressources du système pour une si petite caractéristique.</para>

</sect2>

<sect2>
<title
>Caractéristiques d'affichage</title>

<para
>Cette section explique en détail la représentation graphique dans &fsview;.</para>

<sect3>
<title
>Options de dessin des éléments</title>

<para
>Dans &fsview;, un élément de la représentation en arbres est un rectangle représentant un fichier ou un dossier de votre système de fichiers. Pour faciliter la navigation, les rectangles ont des couleurs significatives et des options d'étiquetage.</para>

<para
>La couleur d'un rectangle, que vous pouvez changer à partir du menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Mode de coloration</guisubmenu
></menuchoice
> peut être représentatif de la <guimenuitem
>Profondeur</guimenuitem
> pour un repérage simple de l'imbrication, ou varier en fonction de différents attributs de fichiers comme le nom, le propriétaire, le groupe, ou le type MIME.</para>

<para
>Un rectangle peut être étiqueté avec les différents attributs du fichier correspondant. Pour chaque attribut, vous pouvez choisir s'il ne sera pas visible du tout, s'il ne sera visible que lorsque l'espace est suffisant, ou si l'espace devra être pris sur les enfants (introduisant de cette façon des erreurs par rapport aux contraintes strictes de l'affichage en arbre). En outre, vous pouvez choisir la position relative de l'étiquette dans le rectangle.</para>

</sect3>

<sect3>
<title
>Algorithmes de dessin de le représentation en arbres</title>

<para
>Pour ces algorithmes de dessin de la représentation en arbres, la règle qui dit que l'aire est proportionnelle à la métrique d'un élément devrait être vraie. Avec les arbres dans &fsview;, cet objectif n'est pas toujours atteint : des bordures sont dessinées pour mettre en valeur l'imbrication des éléments, et ces bordures prennent de la place qui est perdue pour les aires des éléments enfants. Notez que moins d'espace est perdu pour la bordure si le rectangle est un carré.</para>

<para
>De la même façon, il est préférable pour une meilleure vue d'ensemble que chaque rectangles soit étiqueté avec son nom. Toujours forcer l'espace pour les étiquettes est une option, et ne les dessiner que si de l'espace vide est disponible en est une autre. Dans ce cas, les infobulles apparaissant lorsque la souris survole un élément, peuvent beaucoup aider. Ils montrent des informations sur l'élément que la souris survole, ainsi que ses relations avec les dossiers parents jusqu'à l'élément supérieur de la représentation.</para>

<para
>La manière dont l'espace d'un élément est divisé en sous-zones pour ses enfants est laissé libre. Il est toujours meilleur d'essayer de diviser la zone de telle sorte que les rectangles soient le plus proches de carrés, pour l'étiquetage et pour une perte d'espace due aux bordures réduite. Les meilleures méthodes selon cet aspect sont <guilabel
>Lignes</guilabel
>, <guilabel
>Colonnes</guilabel
>, ou <guilabel
>Bissections successives</guilabel
>.</para>

<para
>Vous pouvez choisi l'aire minimum d'un élément dessiné grâce au menu <menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter à l'aire</guimenuitem
></menuchoice
>. A la place, des rayures seront dessinées sur la zone du parent pour signaler que cet espace est en fait occupé par un ou plusieurs enfants.</para>

</sect3>

</sect2>

<sect2>
<title
>Interface utilisateur</title>

<para
>&fsview; gère la sélection d'éléments multiples, de la même façon que les vues avec icônes ou listes. Cela permet d'effectuer des actions sur un groupe de fichiers. Un simple clic de souris sélectionne toujours l'unique élément sous le pointeur de la souris. Faites un clic de souris en maintenant la touche &Maj; pour une sélection continue, ou la touche &Ctrl; pour une sélection discontinue. Notez qu'en sélectionnant un élément, ses sous-éléments ne peuvent plus être sélectionnés. Ainsi, la sélection d'un élément effacera la sélection de tous ses éléments parents.</para>

<para
>La navigation par clavier est disponible dans la vue en arbres : utilisez les touches <keycap
>Gauche</keycap
> et <keycap
>Droite</keycap
> pour vous déplacer entre des éléments adjacents, et les touches <keycap
>Haut</keycap
> et <keycap
>Bas</keycap
> pour vous déplacer dans la hiérarchie. La touche <keycap
>Espace</keycap
> sélectionne l'élément, effectue une sélection continue en maintenant &Maj; ou inverse la sélection de l'élément en maintenant &Ctrl; simultanément. Appuyez sur <keycap
>Entrée</keycap
> pour lancer l'action « Ouvrir » sur l'élément actuel.</para>

</sect2>

<sect2>
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>À l'origine, &fsview; a été conçu comme une application test et un tutoriel d'utilisation pour le composant graphique TreeMap développé dans <application
>KCachegrind</application
>.</para>
<para
>Copyright par Josef Weidendorfer, sous licence GPL V2.</para>
</sect2>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="config"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>


<title
>Configuration de &konqueror;</title>

<para
>Comme le reste de &kde;, &konqueror; est extrêmement configurable, de sorte que vous pouvez vraiment obtenir l'aspect et le mode de fonctionnement qui correspondent le mieux à vos souhaits et besoins.</para>
<!--FIXME replace with link to fundamentals-->
<sect1 id="configure-bars">
<title
>Barres d'outils</title>

<para
>Lorsque &kde; vient d'être installé, la fenêtre de &konqueror; contient une barre de menus, deux barres d'outils et d'emplacement, et éventuellement une barre de signets.</para>

<para
>Peut-être n'avez-vous pas besoin de toutes ces barres d'outils. Pour masquer l'une d'elles, allez dans le menu <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barre d'outils affichées</guisubmenu
> </menuchoice
> et décochez-la. Pour afficher une barre d'outils masquée, cochez simplement la case correspondante.</para
> 

<para
>La barre d'outils elle-même peut être activée ou désactivée à l'aide de la combinaison de touches <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
>. </para>

<para
>Un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur une barre d'outils permet d'obtenir un menu pour configurer cette barre. Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller la position de la barre d'outil, et choisir la position du texte, la taille des icônes et l'orientation des barres déverrouillées.</para>

<para
>Si les barres d'outils sont déverrouillées, vous pouvez voir une poignée à l'extrémité gauche de chaque barre d'outil. En cliquant avec le &BGS;, vous pouvez glisser une barre vers une nouvelle position ou même la détacher de la fenêtre et la placer n'importe où votre écran.</para>

<para
>Les icônes affichées dans les diverses barres peuvent être changées à l'aide de l'option <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
></menuchoice
> qui ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Configuration des barres d'outils</guilabel
>. Le nombre et le type de ces barres d'outils varient selon que &konqueror; est en mode <quote
>navigateur web</quote
> ou <quote
>gestionnaire de fichiers</quote
> et si vous avez installé les modules externes de &konqueror;.</para>

</sect1>
<!--FIXME replace with link to fundamentals-->
<sect1 id="configshort">
<title
>Raccourcis</title>
<para
>Pour modifier l'organisation des raccourcis clavier qu'utilise &konqueror;, choisissez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
></menuchoice
>. Vous obtenez une boîte de dialogue comme ci-après. </para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configuration des raccourcis - Copie d'écran 1</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>Utilisez la boîte de recherche pour trouver l'action pour laquelle vous souhaitez ajouter ou modifier les touches de raccourcis, et sélectionnez-la en cliquant sur son nom avec le bouton <mousebutton
>gauche</mousebutton
> de la souris. </para>

<para
>Après avoir choisi une action dans la liste, vous verrez que cet élément est mis en surbrillance, et en-dessous, deux cases à cocher supplémentaires dans la liste. Vous pouvez configurer ici une combinaison de touches ou pas de raccourci du tout pour l'action choisie. </para>

<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="shortcut2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configuration des raccourcis - Copie d'écran 2</phrase>
</textobject>
</mediaobject>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Par défaut</guilabel
> : l'action choisie sera associée à la valeur par défaut de &kde;. C'est un bon choix pour la plupart des actions, &kde; étant fourni avec des raccourcis bien pensés. </para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Personnalisé</guilabel
> : si cette option est cochée, vous pouvez créer une combinaison de touches pour l'action choisie. Cliquez sur le bouton étiqueté soit <guibutton
>Aucun</guibutton
>, soit avec le raccourci clavier précédent. Maintenant, l'étiquette du bouton devient <guibutton
>Saisie…</guibutton
>. Appuyez alors sur un modificateur (&cad; &Maj;, &Ctrl; ou &Alt;) puis sur la touche normale ou la touche fonction (&pex; <keycap
>F11</keycap
>) que vous souhaitez assigner à cette combinaison de touches.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Vous pouvez réinitialiser le raccourci à <guilabel
>Aucun</guilabel
> en utilisant le bouton <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="reset.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
>. </para>
<para
>En cliquant dans la colonne <guilabel
>Auxiliaire</guilabel
> d'une ligne de la liste, vous pouvez modifier le second raccourci pour cette action.</para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="othersettings">
<title
>Autres paramètres</title>
<para
>Le choix de <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
> Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
> fait apparaître une boîte de dialogue pouvant contrôler la majorité des aspects du comportement de &konqueror;.</para
> 
<para
>Elle contient plusieurs sections choisies par un clic <mousebutton
>gauche </mousebutton
> sur une des icônes placées à gauche de la boîte de dialogue.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-general/index.html"
>Général</ulink
> : configuration du comportement général de &konqueror;</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/performance/index.html"
>Performance</ulink
> : configure les réglages qui permettent d'améliorer les performances de &konqueror;</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/bookmarks/index.html"
>Signets</ulink
> : configure la page d'accueil des favoris</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/filemanager/index.html"
>Gestion de fichiers</ulink
> : vous pouvez configurer ici le comportement de Konqueror en tant que gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-viewmodes"
>Modes d'affichage</ulink
> : configure les modes d'affichage du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-navigation"
>Navigationt</ulink
> : configure la navigation dans le gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-services"
>Services</ulink
> : configure les services du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/dolphin/configuring-dolphin.html#preferences-dialog-general"
>Général</ulink
> : configure les paramètres généraux du gestionnaire de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/filetypes/index.html"
>Associations de fichiers</ulink
> : configure les associations de fichiers.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/trash/index.html"
>Corbeille</ulink
> : configurer les réglages de la corbeille.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-behavior/index.html"
>Navigation Internet</ulink
> : configure le comportement du navigateur.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/proxy/index.html"
>Serveur mandataire (proxy)</ulink
> : configure les serveurs mandataires utilisés.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/kcmcss/index.html"
>Apparence</ulink
> : configure la manière d'afficher les pages web.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-adblock/index.html"
>Filtres AdBlock</ulink
> : configure les filtres AlBlocK de Konqueror.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/ebrowsing/index.html"
>Racourcis Web</ulink
> : configure la navigation avancée.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/cache/index.html"
>Cache</ulink
> : configure les paramètres du cache Web.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/history/index.html"
>Historique</ulink
> : configure la barre latérale d'historique.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/cookies/index.html"
>Cookies</ulink
> : configure la manière dont les cookies fonctionnent.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/useragent/index.html"
>Identification du navigateur</ulink
> : configure la manière dont Konqueror se signale.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-java-js/index.html"
>Java &amp; JavaScript</ulink
> : configure le comportement de Java et JavaScript.</para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="help:/kcontrol/khtml-plugins/index.html"
>Modules externes</ulink
> : configure les modules externes du navigateur.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Un clic sur le bouton <guibutton
>Aide</guibutton
> donne des instructions détaillées sur la manière d'utiliser chacune de ces sections, sinon vous disposez de la fonctionnalité <link linkend="bubble"
>Qu'est-ce que c'est ?</link
></para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Référence des commandes</title>

<note
><para
>Les combinaisons de touches des raccourcis clavier décrits dans ce chapitre sont celles par défaut. Vous pouvez naturellement les <link linkend="configshort"
>modifier</link
>. </para
></note>

<sect1 id="specshort">
<title
>Raccourcis spéciaux</title>
<para
>Il existe quelques raccourcis utiles qui ne sont décrits dans aucun des menus :</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><keycap
>F6</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Positionne le focus sur la zone de saisie de texte dans la barre d'emplacement.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>.</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Active la page à onglet suivante.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>,</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Active la page à onglet précédente.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</sect1>

<sect1 id="menubar">
<title
>La barre de menus</title
> <para
>Notez que certains éléments de menu n'apparaissent que s'il sont applicables au fichier que vous avez ouvert dans &konqueror;. Par exemple, l'élément <menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
> </menuchoice
> n'apparaîtra pas lorsque vous regardez le contenu d'un dossier.</para>

<para
>&konqueror; a des éléments de menu différents en mode gestionnaire de fichiers et en mode navigateur. Seuls les éléments de ces deux modes sont décrits dans ce chapitre. </para>

<para
>Si<emphasis
>&konqueror;</emphasis
> utilise un composant intégré (&kde; Parts) comme <application
>Gwenview</application
> pour afficher des images, &okular; pour les documents <acronym
>PDF</acronym
> et &PostScript; &etc; les éléments de menu de ces applications sont fusionnés dans le menu de &konqueror;. Vous trouverez l'aide concernant ces éléments de menu supplémentaires dans la documentation de l'application intégrée.</para>

<sect2 id="menu-location">
<title
>Menu Fichier</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Nouvelle fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre de &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fichier</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvel onglet</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Ouvre un autre onglet &konqueror; contenant une page blanche.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>O</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvrir un emplacement</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Positionne le focus sur la zone de saisie de texte dans la barre d'emplacement.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>0</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Ouvir un fichier…</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un fichier en utilisant la boîte de dialogue de sélection de fichiers de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichiers</guimenu
><guimenuitem
>Sessions</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un sous-menu pour enregistrer la session actuelle (onglets et fenêtres ouvertes) pour les retrouver plus facilement, gérer les sessions et basculer entre les sessions précédemment enregistrées.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Envoyer le lien</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Envoie un courrier électronique contenant un lien vers l'emplacement actuel.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Envoyer le fichier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Envoie un courrier électronique contenant le fichier en tant que pièce jointe.</para
></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer l'image de fond sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem>
<para
>Ne s'applique que si vous affichez une page web avec une image de fond. Ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Enregistrer sous...</guilabel
> pour vous permettre d'enregistrer l'image de fond sur votre propre ordinateur.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem
><para
>Ne s'applique que si vous affichez un document ou une page web. Utilise la boîte de dialogue <guilabel
>Enregistrer sous...</guilabel
> pour vous permettre d'enregistrer une copie sur votre propre ordinateur.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le cadre sous...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur).</term>
<listitem
><para
>Identique à <guimenuitem
>Enregistrer sous...</guimenuitem
> mais à employer avec une page web utilisant des cadres.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Imprime.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Imprimer le cadre</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Imprime le cadre sélectionné d'une page web.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Open With</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>
browser 2 items + submenu with apps
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
is this hardcoded? detected at runtime?

DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
   apps associated with the mimetype (of the current URL).
 Compare with "Edit File Associations"  (kcmshell filetypes), you'll see that
  it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
  on the system.

-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fichier</guimenu
><guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Met fin à cette instance de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-edit">
<title
>Menu Édition</title>

<!-- not in kde4
note
><para
>Most items in the Menubar <guimenu
>Edit</guimenu
> menu can also be
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
></note-->

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Annuler : <replaceable
>action</replaceable
></guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous permet dans certains cas d'annuler une erreur.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Couper</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Place les éléments choisis dans le presse-papiers. Si vous collez ensuite ces éléments, ils seront ensuite déplacés de leur emplacement d'origine vers le nouveau.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copie les éléments sélectionnés dans le presse-papiers.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Colle le contenu du presse-papiers dans la barre d'emplacements</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Coller le contenu du presse-papiers…</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Colle les éléments actuellement copiés / coupés dans le dossier actuel. Si le presse-papiers ne contient pas de fichiers ni de dossier, le contenu du presse-papiers (comme du texte ou des images) sera copié dans un nouveau fichier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Sélectionne tout le texte dans une page &HTML; ou dans l'aperçu d'une page de texte. Vous pouvez ensuite la <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et la <guimenuitem
>Coller</guimenuitem
> dans un éditeur de texte.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Créer un nouveau...</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Crée un nouvel objet (comme un dossion ou un fichier texte) dans le dossier actuel. Consultez la section <link linkend="making"
>Nouveau...</link
> pour plus de détails.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F2</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Renommer</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Permet de renommer un fichier ou un dossier sans avoir à ouvrir la boîte de dialogue <guimenuitem
>Propriétés...</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Suppr</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Mettre à la corbeille</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Déplace le ou les élément(s) sélectionné(s) vers le dossier Corbeille.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>Suppr</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Supprimer</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Supprime les éléments sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Copy Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copy the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Move Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Move the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Modifier le type du fichier...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre la boîte de dialogue <guilabel
>Modifier le type de fichier</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Entrée</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Propriétés</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Affiche la boîte de dialogue des propriétés des éléments actuellement sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Sélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Avec les commandes <guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Tout désélectionner</guimenuitem
> et <guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
>, cette entrée offre un moyen aisé et puissant de sélectionner des fichiers multiples.</para>
<para
>Cette commande ouvre une simple boîte de dialogue permettant de saisir un nom de fichier à l'aide des caractères joker <quote
>*</quote
> et <quote
>?</quote
>. Par exemple, la saisie de <literal role="extension"
>*.html</literal
> sélectionnera tous les fichiers se terminant par <literal role="extension"
>.html</literal
>, alors que <filename
>?a*</filename
> sélectionnera tous ceux dont le deuxième caractère du nom contient la lettre <quote
>a</quote
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Désélectionner les éléments correspondants...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Désélectionne des fichiers ou des dossiers via une boîte de dialogue similaire à celle utilisée par <guimenuitem
>Sélectionner...</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tout sélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Sélectionne tous les éléments dans un dossier. Vous pouvez ensuite les <guimenuitem
>copier</guimenuitem
> ou les <guimenuitem
>couper</guimenuitem
>, puis les <guimenuitem
>coller</guimenuitem
> dans un dossier différent.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tout désélectionner</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Désélectionne tous les fichiers ou dossiers sélectionnés.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guisubmenu
>Sélection</guisubmenu
><guimenuitem
>Inverser la sélection</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Inverse la sélection actuelle.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Chercher...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Affiche une barre de recherche en bas de la fenêtre actuelle. Commencez à saisir du texte pour chercher une chaîne de texte dans l'aperçu d'une page de texte ou dans une page &HTML;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME no menu item in WebKit view mode 
WebKit+KHTML mode find bar with 
Next F3, Previous Shift F3 + Options 
WebKit Match Case/Highlight All Matches/Search As You Type
KHTML Case sensitive/Whole words only/From cursor/Selected Text/Regular expression/Find links only
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
> <guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Cherche la prochaine occurrence de la chaîne de texte ou la page &HTML;.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<!--FIXME no menu item in WebKit view mode -->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Maj;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Édition</guimenu
><guimenuitem
>Poursuivre la recherche</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Cherche l'occurrence précédente de la chaîne de texte ou la page &HTML;.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Text as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

DF: No the initial shortcut is "/"  (forward slash). This matches VI, for instance.
F3 is "find again", after 

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>'</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Links as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

> BL: both disabled in menu

DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
   How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?

DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
 into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
 and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.


> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops

> BL: how to find next match? why does it stop?

DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.

-->
<!-- not in kde4 from editor view
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Go to Line...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Go to a particular line number in a text
page you are previewing.</para
></listitem>
</varlistentry-->

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-view">

<title
>Menu affichage</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Type d'affichage</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>En mode navigateur, ce sous-menu permet de choisir un afficheur intégré comme <guimenuitem
>KHTML</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Éditeur de texte intégré avancé</guimenuitem
> et d'autres afficheurs intégrés.</para>
<para
>En mode gestionnaire de fichiers, ce sous-menu permet de choisir le mode d'affichage <guimenuitem
>Icône</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Compact</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Émulateur de terminal</guimenuitem
> et d'autres modes d'affichage.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Utiliser « index.html »</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Si un dossier sélectionné contient un fichier <filename
>index.html</filename
>, ce dernier sera ouvert en tant que page web au lieu d'afficher le dossier sous forme d'une liste de fichiers.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Verrouiller ici</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Une vue verrouillée ne peut pas changer de dossier. Utilisez cela avec <guimenuitem
>Lier la vue</guimenuitem
> pour consulter plusieurs fichiers du même dossier..</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Unlock all views</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Unlock all views.
</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Lier la vue</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lie la vue actuelle à d'autres dans une fenêtre à vues multiples. Une vue liée suit les changements de dossiers effectués dans d'autres vues liées. Ceci est particulièrement utile avec différents types de vues, comme une vue arborescente des dossiers et une vue sous forme d'icônes ou une vue détaillée, et éventuellement une fenêtre comportant un émulateur de terminal.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Recharger</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Recharge.</para
></listitem>
</varlistentry>
	  
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
>&Echap;</shortcut
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Arrêter</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Arrête le chargement (particulièrement utile lors de la navigation sur le Web).</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME Browser mode WebKit
  Zoom In, Zoom Out, Actual Size, Zoom Text Only-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom avant</guimenuitem
></menuchoice
> / <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Zoom arrière</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Utilisez ceci pour ajuster la taille du texte de la page si vous la trouvez difficile à lire. Cela ne fonctionnera que si la page a été correctement construite.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<!--  not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Icon Size</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Select size of icons used when
viewing a folder in Icon Mode.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guisubmenu
>Sort</guisubmenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose order in which items are presented in the
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
or Text View modes is case sensitive.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher le code source du document</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur - affichage KHTML)</term>
<listitem
><para
>Affiche le source du document.</para>
<para
>Disponible uniquement si vous affichez un document ou une page &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher le source du cadre</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Affiche le source du document en tant que cadre (frame)</para>
<para
>Ne s'applique que si vous visionnez un site web utilisant des cadres. Semblable à <guimenuitem
>Afficher le source du document</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher les informations du document</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur - affichage KHTML)</term>
<listitem
><para
>Affiche les informations sur le document, comme le titre, l'&URL;, et les en-têtes &HTTP; utilisés pour retrouver le document.</para>
<para
>Disponible uniquement si vous affichez une page &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Security...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tells you whether the current browser connection is
secured with <acronym
>SSL</acronym
> and lets you bring up the
<guilabel
>Cryptography Configuration...</guilabel
> dialog
box. <mousebutton
>Left</mousebutton
> clicking on the Menubar padlock icon does
the same thing.</para
></listitem
> </varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Utiliser l'encodage</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Vous autorise à choisir l'encodage des caractères utilisés pour afficher des pages &HTML;. <guimenuitem
>Par défaut</guimenuitem
> est habituellement le meilleur choix.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- what is this?
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Use Stylesheet</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
></listitem>
</varlistentry>
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
-->
<!--FIXME synced with Dolphin 4.11-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Trier par</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Modifie la façon dont les éléments sont filtrés</action
>, soit par <guimenuitem
>nom</guimenuitem
> ou d'autres critères décrits dans <link linkend="dolphin-view-information"
>Informations sur les affichages</link
>.</para>
<para
><guimenuitem
>Ordre décroissant</guimenuitem
> inverse l'ordre de tri. <guimenuitem
>Les dossiers d'abord</guimenuitem
> trie les dossiers avant les fichiers. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guisubmenu
>Informations supplémentaires</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche des informations supplémentaires</action
> décrites dans la partie <link linkend="dolphin-view-information"
>Informations sur l'affichage</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Aperçu</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche un aperçu symbolique du contenu des fichiers</action
> dans les différents types d'affichage.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher par groupe</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche</action
> le contenu du dossier actuel groupé selon l'option choisie dans <guimenuitem
>Trier par</guimenuitem
> (disponible uniquement dans la vue en icônes).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>.</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Affichage</guimenu
><guimenuitem
>Afficher les fichiers cachés</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Affiche tous les fichiers et sous-dossiers cachés dans le dossier actuel.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Affichage</guimenu
> <guimenuitem
>Ajuster les propriétés d'affichage...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Ouvre la <link linkend="view-properties-dialog"
>boîte de dialogue Propriétés d'affichage</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-go">
<title
>Menu Aller</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Haut</keysym
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier parent</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remonte d'un niveau dans la hiérarchie des dossiers.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Gauche</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Précédent</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Revient à l'affichage précédent.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Droite</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Suivant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous pouvez avancer uniquement si vous avez précédemment reculé.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Page personnelle</guimenuitem
></menuchoice
> (mode navigateur)</term>
<listitem
><para
>Va dans votre page personnelle définie dans la page <guilabel
>Général</guilabel
> de la boîte de dialogue de configuration.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Début</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier personnel</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Passe</action
> dans le dossier personnel de l'utilisateur, &pex; /home/Pierre/.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Applications</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre le dossier contenant vos applications.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Dossier réseau</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Les dossiers réseau affichent un emplacement particulier de &konqueror; et &dolphin; appelé dossier virtuel. Vous trouverez davantage d'informations sur la façon d'utiliser ce dossier dans le <ulink url="help:/knetattach/index.html"
>manuel de KNetAttach</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Configuration</guimenuitem
> </menuchoice
>(mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre un dossier virtuel contenant tous les modules de la &configurationDuSysteme; avec l'affichage <guimenuitem
>Icônes</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Détails</guimenuitem
> ou <guimenuitem
>Colonnes</guimenuitem
>. Choisissez un élément pour afficher le module de configuration dans une fenêtre séparée.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Corbeille</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre votre dossier <filename class="directory"
>Corbeille</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guimenuitem
>Démarrage automatique</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre votre dossier <filename class="directory"
>Démarrage automatique</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Aller</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher l'historique</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche une vue arborescente de votre historique de navigation dans une fenêtre séparée. Consultez la section concernant la <link linkend="sidebar"
>Barre latérale</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>&URL; fréquemment visitées</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; que vous avez visitées le plus souvent. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>Visitées récemment</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; que vous avez visitées récemment. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Aller</guimenu
><guisubmenu
>Éléments fermés</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche un sous-menu contenant les &URL; fermées que vous avez visitées. Choisissez-en une pour que &konqueror; l'ouvre. Utilisez <guimenuitem
>Effacer l'historique des onglets fermés</guimenuitem
> pour vider ce sous-menu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-bookmarks">
<title
>Le menu signets</title>

<note
><para
>Consultez la section <link linkend="bookmarks"
>Utiliser les signets</link
> pour obtenir une description plus complète de ces éléments de menu. </para
></note>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Ajouter un signet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ajoute l'adresse actuelle à vos signets.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Mettre en signet les onglets en dossiers...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Crée un dossier de signets contenant les liens vers les &URL; actuellement ouvertes dans les onglets de &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Nouveau dossier de signets...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Crée un nouveau dossier dans votre dossier de signets.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Signets</guimenu
><guimenuitem
>Modifier les signets</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre l'<link linkend="bookmarks"
>Éditeur de signets</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-tools">
<title
>Menu Outils</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Ouvrir un terminal</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Ouvre une fenêtre du terminal &konsole;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guimenuitem
>Chercher un fichier...</guimenuitem
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
>Lance l'application &kfind;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Outils</guimenu
> <guisubmenu
>Sélectionner un jeu de caractères distant</guisubmenu
></menuchoice
> (mode gestionnaire de fichiers)</term>
<listitem
><para
><action
>Permet de choisir le jeu de caractères utilisé par une connexion distante manuellement.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Si vous avez installé les modules externes de &konqueror;, il existe des entrées supplémentaires dans le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>. Reportez-vous au chapitre <link linkend="konq-plugin"
>Modules externes de &konqueror;</link
> pour plus de détails.</para>
</sect2>

<sect2 id="menu-settings">
<title
>Menu Configuration</title>

<note
><para
>Consultez également la section <link linkend="save-settings"
>Enregistrer les réglages et les profils</link
>.</para
></note>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre un sous-menu dans lequel vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer les diverses barres d'outils.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Afficher la barre de menus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche/masque la barre de menus.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Émulateur de terminal</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une petite fenêtre de terminal en mode texte au bas de la fenêtre principale.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Afficher : Barre latérale</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche ou non la barre latérale de konqueror. Voir <xref linkend="sidebar"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj; <keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Mode plein écran</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Change &konqueror; en mode plein écran, dans lequel la fenêtre de &konqueror; prend tout l'écran, et ne contient pas les décorations de fenêtres habituelles. Pour sortir du mode plein écran, cliquez sur l'icône <guiicon
>Sortir du mode plein écran</guiicon
> dans la barre d'outils, ou appuyez sur <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj; <keycap
>F</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Save View properties to current
 folder. If this is selected, a <filename
>.directory</filename
> file will be
written in the current directory storing the settings you last used to view the
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
>View
Properties Saved in Folder</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guisubmenu
>Charger un profil d'affichage</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Charge les réglages associées avec un profil d'affichage particulier.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Enregistrer le profil d'affichage sous...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Enregistre la configuration en cours dans le profil d'affichage en cours.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les profils d'affichage...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Permet de changer un profil d'affichage existant ou d'en créer un nouveau.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les extensions...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une boîte de dialogue contenant les extensions installées (par exemple depuis le module extragear de KDE), et vous permet de choisir celles dont vous avez besoin. Toutes les extensions sont accessibles depuis le menu <guimenu
>Outils</guimenu
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer la vérification de l'orthographe...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Affiche la boîte de dialogue de configuration de la vérification de l'orthographe, dans laquelle vous pouvez modifier les réglages associés à la correction orthographique dans &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permet de voir et de changer les raccourcis clavier de &konqueror;, &cad; les associations entre des actions telles que <guimenuitem
>Copier</guimenuitem
> et les touches ou combinaisons de touches telles que <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Si vous le faites, veillez à ne pas dupliquer un raccourci existant.</para>
</listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Permet de configurer les barres d'outils principale, supplémentaire et d'emplacement. Consultez la section <link linkend="configure-bars"
>Modification des barres</link
>. </para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer &konqueror;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vous permet de configurer le comportement de &konqueror; en modes gestionnaire de fichiers et navigateur. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-window">
<title
>Menu Fenêtres</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue gauche/droite</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Scinde la vue gauche/droite.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Scinder la vue haut/bas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Scinde la vue haut/bas.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
> Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer la vue active</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Supprime la vue active.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Nouvelle fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre de &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Dupliquer la fenêtre</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une autre fenêtre &konqueror; en dupliquant la fenêtre actuelle.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Nouvelle onglet</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une nouvelle page à onglet, vierge.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Dupliquer l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ouvre une page à onglet dupliquée.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Détacher l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Affiche la page à onglet actuelle dans une nouvelle instance de &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
><guimenuitem
>Fermer l'onglet courant</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ferme la page à onglet en cours.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>Gauche</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Déplacer l'onglet à gauche</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Déplacer l'onglet actuel une fois à gauche dans la liste des onglets.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>Droite</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Fenêtre</guimenu
> <guimenuitem
>Déplacer l'onglet à droite</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Déplacer l'onglet actuel une fois à droite dans la liste des onglets.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-help">
<title
>Menu Aide</title>
<para
>Excepté les éléments standards du menu <guimenu
>Aide</guimenu
> de &kde; décrits dans la section <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>Le menu Aide</ulink
> des fondamentaux de &kde;, vous trouverez l'élément de menu <guimenuitem
>Introduction à &konqueror;</guimenuitem
>, qui vous permet de revisiter les pages d'introduction que vous avez vues au premier lancement de &konqueror;.</para>

</sect2>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="faq"
> <!-- 4.11-->
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>

<title
>Questions et réponses</title>

<qandaset>

<!-- Link is dead, unfortunately. I suppose this is a more general thing anyway
<qandaentry>
<question
><para
>How can I browse web sites using non latin
 scripts?</para
></question>
<answer
><para
>Detailed instructions can be found at <ulink
url="http://www.konqueror.org/i18n.html"
>http://www.konqueror.org/i18n.html</ulink
></para
></answer>
</qandaentry>
-->

<qandaentry>
<question
><para
>Puis-je exécuter &konqueror; depuis n'importe quel gestionnaire de fenêtres ?</para
></question>

<answer
><para
>Installez simplement &Qt;, kdelibs et kdebase, et à partir de votre gestionnaire de fenêtres favori, lancez &konqueror;. Cela devrait fonctionner parfaitement, mais si tel n'est pas le cas (les développeurs de &kde; n'expérimentant pas ce cas fréquemment), signalez-le à <ulink url="http://bugs.kde.org"
>http://bugs.kde.org</ulink
> et essayez d'exécuter <application
>kdeinit</application
> avant de lancer &konqueror;. C'est une aide d'ordinaire efficace.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>&konqueror; conserve-t-il toutes ses données de configuration ?</para
></question>
<answer
><para
>Généralement dans le dossier <filename
>~/.kde</filename
> (sur votre système, il peut s'agir de <filename
>~/.kde4</filename
>, selon la façon dont &kde; a été installé). Ne modifiez pas ces fichiers sauf si vous savez ce que vous faites.</para>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqueror/profiles</filename
> contient les paramètres individuels des fichiers de chacun de vos <link linkend="save-settings"
>profils</link
> ;</para
></listitem>

<listitem
><para
>vos signets sont conservés dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqueror/bookmarks.xml</filename
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>les cookies se trouvent dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/kcookiejar/cookies</filename
> ;</para
></listitem>
<listitem
><para
>votre historique, tel qu'il est utilisé pour l'autocomplètement, se trouve dans <filename
>~/.kde/share/config/konq_history</filename
> ;</para
></listitem>

<listitem
><para
>dans le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/share/config/</filename
>, les fichiers <filename
>konqiconviewrc</filename
>, <filename
>konqlistviewrc</filename
> et <filename
>konquerorrc</filename
> contiennent un ensemble complet des paramètres généraux de la configuration ;</para
></listitem>

<listitem
><para
>le dossier <filename class="directory"
>~/.kde/cache-<replaceable
>hôte</replaceable
>/http/</filename
> contient le cache du navigateur ;</para
></listitem>

<listitem
><para
>La barre latérale utilise les fichiers et les sous-dossiers situés dans <filename class="directory"
>~/.kde/share/apps/konqsidebartng</filename
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Tout paramètre d'affichage spécifique à un dossier est placé dans les fichiers <literal role="extension"
>.directory</literal
> dans les dossiers individuels correspondants.</para
></answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment effacer le fichier d'historique ?</para
></question>
<answer
><para
>Il existe deux <quote
>historiques</quote
> :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>L'un sert à l'autocomplètement de texte dans la zone de saisie de la barre d'emplacement. La réinitialisation s'effectue par un clic <mousebutton
>droit</mousebutton
> sur la zone de saisie du texte et en choisissant <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>L'autre correspond au journal des emplacements visités. Choisissez la page d'historique dans la barre latérale, cliquez avec le &BDS; sur une entrée et choisissez <guimenuitem
>Supprimer l'entrée</guimenuitem
> (<keycap
>Suppr.</keycap
>) pour supprimer uniquement cette entrée, ou <guimenuitem
>Effacer l'historique</guimenuitem
> pour supprimer toutes les entrées.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<note
><para
>Vous pouvez également utiliser l'application <application
>Sweeper</application
> du module kdeutils, qui vous permet de nettoyer les cookies, les favicons, l'historique web et le cache, les éléments d'autocomplètement des formulaires et les politiques de cache des sites visités.</para
></note>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment activer, désactiver ou réinitialiser le cache du navigateur ?</para
></question
> <answer>
<para
>Si vous choisissez <menuchoice
><guimenu
>Navigation Internet</guimenu
><guimenuitem
>Cache</guimenuitem
></menuchoice
> dans la boîte de dialogue lancée par <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror...</guimenuitem
></menuchoice
>, vous obtenez une boîte de dialogue permettant de désactiver le cache, de le réinitialiser ou de définir sa taille et changer la politique de mise en cache.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment puis-je changer les valeurs de temporisation que &konqueror; utilise au cours de la navigation web  ?</para
></question
> <answer>
<para
>Dans la catégorie <guilabel
>Réseau et connectivité</guilabel
> de la &configurationDuSysteme;, dans la page <menuchoice
><guimenu
>Configuration réseau</guimenu
><guimenuitem
>Préférence de connexion</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment régler ma page de <quote
>démarrage</quote
> ? </para
></question>
<answer
><para
>&konqueror; a un <guilabel
>dossier personnel</guilabel
> utilisé en mode gestionnaire de fichiers, et une <guilabel
>page d'accueil</guilabel
> utilisée en mode navigateur.</para>

<para
>Pour modifier ces réglages, lancez <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
><guimenuitem
>Configurer Konqueror</guimenuitem
><guilabel
>Général</guilabel
></menuchoice
>.</para>

<para
>Pour modifier la page de démarrage de &konqueror; en mode gestionnaire de fichiers, choisissez <guilabel
>Afficher la page d'introduction</guilabel
>, <guilabel
>Afficher ma page d'accueil</guilabel
>, <guilabel
>Afficher une page vide</guilabel
> ou <guilabel
>Afficher mes signets</guilabel
> dans la liste déroulante étiquetée <guilabel
>Lorsque Konqueror démarre</guilabel
>.</para>

<para
>En mode navigateur, &konqueror; démarre avec l'élément <guilabel
>Page d'accueil</guilabel
>.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Je n'ai pas trouvé ici de réponse à ma question.</para
></question
> 
<answer>
<para
>Jetez un coup d'œil aux adresses <ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html"
> http://www.konqueror.org/faq.html</ulink
> ou <ulink url="http://www.konqueror.org/konq-java.html"
> http://www.konqueror.org/konq-java.html</ulink
>.</para>
<para
>Vous pouvez trouver d'autres informations dans le <ulink url="http://forum.kde.org/"
>forum de la communauté KDE</ulink
> ou sur la <ulink url="http://userbase.kde.org/Konqueror"
>page KDE Userbase de Konqueror</ulink
>.</para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>

</chapter>

<chapter id="credits"
> <!-- 4.11-->

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
&traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; &relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>

</chapterinfo>


<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&konqueror;. Programme sous copyright 1999-2003, les développeurs de &konqueror; :</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
>&David.Faure; &David.Faure.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (composants, JavaScript, bibliothèques d'E/S) et mainteneur</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture, composants)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Michael.Reiher; &Michael.Reiher.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Mattias.Welk; &Mattias.Welk.mail;</term>
<listitem
><para
>Développeurs</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (affichage sous forme de listes)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Michael.Brade; &Michael.Brade.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (affichage sous forme de liste, bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Lars.Knoll; &Lars.Knoll.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Antti.Koivisto; &Antti.Koivisto.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Dirk.Mueller; &Dirk.Mueller.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Peter.Kelly; &Peter.Kelly.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Matt.Koss; &Matt.Koss.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Alex.Zepeda; &Alex.Zepeda.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (moteur de rendu <acronym
>HTML</acronym
>, bibliothèques d'E/S, jeu de tests empêchant les régressions)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des applets &Java;)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Dima Rogozin <email
>dima@mercury.co.il</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des applets &Java;)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Wynn Willkes <email
>wynnw@calderasystems.com</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (utilisation du gestionnaire &Java;2 et autres améliorations majeures de la gestion des applets)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Stefan Schimanski <email
>schimmi@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (gestion des modules externes de &Netscape;)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&George.Staikos; &George.Staikos.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (gestion de SSL, modules Netscape)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Dawit Alemayehu <email
>adawit@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>développeur (bibliothèques d'E/S, gestion de l'authentification)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail;</term>
<listitem
><para
>graphiques/icônes</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Torben Weis <email
>weis@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>auteur de kfm</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (architecture du panneau de navigation)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>&Stephan.Binner; &Stephan.Binner.mail;</term>
<listitem
><para
>développeur (choses diverses)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Leo Savernik <email
>l.savernik@aon.at</email
></term>
<listitem
><para
>Contrôle d'accès au JavaScript, politiques étendues en fonction des noms de domaines, moteur de rendu HTML</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Germain Garand <email
>germain@ebooksfrance.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Zack Rusin <email
>zack@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Tobias Anton <email
>anton@stud.fbi.fh-darmstadt.de</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Lubos Lunak <email
>l.lunak@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Maks Orlovich <email
>maksim@kde.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Allan Sandfeld Jensen <email
>kde@carewolf.com</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Développeurs Apple Safari </term>
<listitem
><para
>Développeur (moteur de rendu HTML, JavaScript)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Koos Vriezen <email
>koos.vriezen@xs4all.nl</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (applets Java et autres objets imbriqués)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ivor Hewitt <email
>ivor@ivor.org</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (filtre AdBlock)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Eduardo Robles Elvira <email
>edulix@gmail.com</email
></term>
<listitem
><para
>Développeur (architecture)</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Documentation copyright 2000-2003</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Erwan.Loisant; &Erwan.Loisant.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>&Pamela.Roberts; &Pamela.Roberts.mail;</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Documentation mise à jour pour &kde; 3.2 par &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;.</para>

<para
>Relecture de la documentation pour &kde; 4.11 par David Palser <email
>davidpalser179@btinternet.com</email
>.</para>

<para
>Traduction française par &JoelleCornavin;, &GerardDelafond; et &LudovicGrossard;</para
> <para
>Relecture par &LudovicGrossard;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<para
>&konqueror; fait partie du paquet kdebase, qui est un composant essentiel de &kde;.</para>

<para
>Pour savoir comment acquérir &kde;, veuillez consulter <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>.</para>

<para
>Pour plus d'informations sur &konqueror;, visitez <ulink url="http://www.konqueror.org"
>http://www.konqueror.org</ulink
>.</para>


<para
>Traduction française par &JoelleCornavin;, &GerardDelafond; et &LudovicGrossard;</para
> <para
>Relecture par &LudovicGrossard;.</para
> 
&underFDL;
</appendix>

&documentation.index; 
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->