/usr/share/doc/kde/HTML/fr/kontact/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY PIM "<acronym
>PIM</acronym
>">
<!ENTITY kappname "&kontact;">
<!ENTITY package "kdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE">
]>
<book id="kontact" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &kontact;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Cornelius</firstname
> <surname
>Schumacher</surname
> <affiliation
><address
>&Cornelius.Schumacher.mail;</address
></affiliation>
</author>
<author
> <firstname
>Antonio</firstname
> <surname
>Salazar</surname
> <affiliation
><address
><email
>savedfastcool@gmail.com</email>
</address
></affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Daniel</firstname
> <surname
>Molkentin</surname
> <affiliation
><address
>&Daniel.Molkentin.mail;</address
></affiliation>
</author>
&traducteurCedricPasteur;&traducteurAlviseCavallari;&relecteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>2003-2005</year
><holder
>&Cornelius.Schumacher;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>20/08/2010</date>
<releaseinfo
>4.5.1 beta1</releaseinfo>
<abstract
><para
>&kontact; est la solution intégrée de gestion d'informations personnelles (&PIM;) dont vous avez besoin. Elle combine des applications &kde; célèbres comme &kmail;, &korganizer; et &kaddressbook; dans une unique interface pour fournir un accès facile aux courriels, à la planification, au carnet d'adresses et aux autres fonctionnalités de &PIM;. </para
></abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>KMail</keyword>
<keyword
>KOrganizer</keyword>
<keyword
>KAddressBook</keyword>
<keyword
>KNotes</keyword>
<keyword
>Akregator</keyword>
<keyword
>PIM</keyword>
<keyword
>collaboration</keyword>
<keyword
>Outlook</keyword>
<keyword
>Evolution</keyword>
<keyword
>KTimeTracker</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>
<para
>&kontact; est la solution intégrée de gestion d'informations personnelles. Elle combine des applications &kde; pour le courriel, la planification, le carnet d'adresses, les notes et les nouvelles (&kmail;, &korganizer;, &kaddressbook;, &knotes; et &knode;) dans une seule interface. Utilisant une vraie architecture de composants, &kontact; fournit exactement les mêmes fonctionnalités que les applications indépendantes, et en ajoute d'autres, en tirant avantage de l'intégration dans &kontact; des applications sous forme de composants. Les utilisateurs peuvent toujours choisir quelles applications sont lancées dans &kontact; et quelles sont celles lancées indépendamment.</para>
<para
>En plus des fonctionnalités des applications individuelles, &kontact; fournit un résumé, et des fonctionnalités avancées de glisser-déposer entre les composants. </para>
</chapter>
<chapter id="components">
<title
>Les composants de &kontact;</title>
<para
>&kontact; intègre les applications suivantes. Reportez-vous à leurs manuels pour plus de détails sur leur utilisation. Ceux-ci s'appliquent aussi bien pour les applications lorsqu'elles sont lancées indépendamment que lorsqu'elles sont lancées comme composant à l'intérieur de &kontact;. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:kmail"
>&kmail;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Client pour courriers électroniques de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:korganizer"
>&korganizer;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Application de calendrier et de planification de &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:kaddressbook"
>&kaddressbook;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Gestionnaire de contacts de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:knotes"
>&knotes;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Application de notes autocollantes de &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:knode"
>&knode;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Lecteur de forums de discussion de &kde;</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:akregator"
>&akregator;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Agrégateur de flux RSS de &kde;</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><ulink url="help:ktimetracker"
>&ktimetracker;</ulink
></term>
<listitem
><para
>Chronomètre de tâches de KDE</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</chapter>
<chapter id="main-window">
<title
>La fenêtre principale de &kontact;</title>
<para
>La fenêtre principale consiste en un panneau latéral à gauche montrant les icônes des composants disponibles, la vue principale sur la droite qui contient la fenêtre principale du composant actif et les barres habituelles de menus, d'outils et d'état.</para>
<sect1 id="side-pane">
<title
>Le panneau latéral</title>
<para
>Le panneau latéral a plusieurs utilités. Il permet de basculer entre les composants, il montre quel composant est actif et sert de cible aux différentes applications pour les opérations de glisser-déposer.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Le panneau latéral de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="side-pane.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le panneau latéral de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le panneau latéral de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Pour basculer entre les composants, cliquez simplement sur l'icône correspondante. La fenêtre principale du composant est affichée et les barres de menus, d'outils et d'état sont adaptées pour refléter les fonctionnalités du composant actif. Si vous activez un composant pour la première fois, il peut y avoir un petit délai avant que la vue principale ne change, car les composants sont chargés à la demande. Cela signifie que vous ne gâchez pas de mémoire pour les composants qui ne sont pas utilisés.</para>
<para
>Les icônes du panneau latéral peuvent aussi être utilisées comme des cibles pour les opérations de glisser-déposer. Par exemple, vous pouvez glisser un courriel depuis le composant de messagerie et le déposer sur l'icône de la liste des tâches ou sur le calendrier pour créer une tâche ou un évènement associé à ce message.</para>
<para
>Enfin, vous pouvez modifier la dimension des icônes dans le panneau latéral. Un clic-droit sur le panneau latéral vous donne l'option de définir de Grandes, Normales, ou Petites icônes</para>
<para
>Si vous n'appréciez pas le panneau latéral, vous pouvez simplement le cacher en glissant le séparateur. Une alternative de navigation entre les applications est fournie par la barre d'outils <guilabel
>Navigation</guilabel
>, qui peut être placée librement. Veuillez vous référer à <xref linkend="bars"/> pour plus d'informations sur la barre d'outils <guilabel
>Navigation</guilabel
>.</para>
</sect1>
<sect1 id="main-view">
<title
>Vue principale</title>
<para
>La vue sur la droite, qui prend la plus grande partie de la fenêtre principale de &kontact;, affiche le composant actif. Elle correspond exactement à la fenêtre principale que le composant utilise lorsqu'il est lancé indépendamment. L'icône en surbrillance dans le panneau latéral indique à quelle application appartient la vue principale. &kontact; se souvient du dernier composant actif, et au prochain démarrage, &kontact; affichera directement ce composant dans la vue principale.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La vue principale de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="main-view.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>La vue principale de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La vue principale de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>En outre, il y a deux moyens d'outrepasser le composant avec lequel &kontact; démarre. Le premier est de passer un argument au lancement de &kontact; (voir <xref linkend="command-line"/>). Le second est un paramètre dans la boîte de dialogue de configuration de &kontact; qui permet de démarrer systématiquement &kontact; dans un mode donné.</para>
<para
>Pour cela, allez dans <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer Kontact</guimenuitem
></menuchoice
> et cliquer sur <guilabel
>Kontact</guilabel
> dans la liste.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Définition du composant de démarrage de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-starting-component.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Définition du composant de démarrage de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Définition du composant de démarrage de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="bars">
<title
>Les barres de menus, d'outils et d'état</title>
<para
>Les barres de menus, d'outils et d'état sont adaptées au composant actif. Cela signifie que, en plus de certaines fonctions communes, comme le menu d'aide, qui sont affichées pour tous les composants, il y a des actions qui sont modifiées lorsque le composant actif est modifié. Ces actions disponibles pour chaque composant sont les mêmes que celles disponibles lorsque l'application est lancée indépendamment.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-summary.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-kmail.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-korganizer.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier. </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>En outre, &kontact; peut afficher la barre d'outils <guilabel
>Navigateur</guilabel
>, qui permet d'accéder aux composants de &kontact; de la même manière que le panneau latéral. Toutefois, à la différence du panneau latéral, les boutons dans la barre d'outils <guilabel
>Navigateur</guilabel
> ne peuvent être utilisés pour les opérations de glisser-déposer vers d'autres composants.</para>
<para
>Pour activer la barre d'outils, sélectionner <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées </guisubmenu
> <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="navigator-bar-kontact.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;.</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;. </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Une action spéciale commune à tous les composants est l'action <guimenuitem
>Nouveau</guimenuitem
>. Elle permet de créer de nouveaux objets tels que des courriers électroniques, des contacts, des rendez-vous ou des tâches, indépendamment du composant actuellement actif. Le composant responsable de l'utilisation de l'objet sélectionné est démarré, si nécessaire, et effectue la création de l'objet.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Le menu Nouveau de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="new-menu.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le menu Nouveau de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le menu Nouveau de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="side-pane-drag-and-drop">
<title
>Fonctionnalité Glisser-Déposer</title>
<para
>&kontact; permet d'effectuer des fonctionnalités avancées de glisser-déposer entre ses différentes applications. Les brèves descriptions suivantes indiquent chacune des opérations de glisser - déposer qui peuvent être effectuées, ainsi que leur résultat.</para>
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-todo">
<title
>&kmail; -> Liste des tâches &korganizer;</title>
<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
>vers l'icône de liste de tâches &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer une nouvelle tâche avec <guilabel
>Message : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme titre et <guilabel
>De : <replaceable
>Expéditeur</replaceable
> À : <replaceable
>Destinataire</replaceable
> Sujet : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme contenu (où le texte qui apparaît <guilabel
><replaceable
>comme ceci</replaceable
></guilabel
> est de l'information provenant du message), de même que le message lui-même en pièce jointe. </para>
</sect2>
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-calendar">
<title
>&kmail; -> Calendrier &korganizer;</title>
<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
> vers l'icône de calendrier &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un nouvel évènement avec <guilabel
>Message : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme titre et <guilabel
>De : <replaceable
>Expéditeur</replaceable
> À : <replaceable
>Destinataire</replaceable
> Sujet : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme contenu (où le texte qui apparaît <guilabel
><replaceable
>comme ceci</replaceable
></guilabel
> est de l'information provenant du message), de même que le message lui-même en pièce jointe. </para>
<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>
</sect2>
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-contacts">
<title
>&kmail; -> &kaddressbook;</title>
<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
> vers l'icône de &kaddressbook; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="kaddressbook-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un contact avec l'adresse électronique de l'expéditeur, à moins qu'un contact avec le même nom existe déjà. Une boîte de dialogue notifie cette action. </para>
</sect2>
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-todo">
<title
>&kaddressbook; -> Liste des tâches &korganizer;</title>
<para
>Glisser un nombre quelconque d'éléments depuis <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
>la fenêtre principale de &kaddressbook;</ulink
> vers l'icône de liste de tâches &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer une nouvelle tâche avec « Réunion » comme titre, et les contacts sélectionnés comme participants. </para>
<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>
</sect2>
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-calendar">
<title
>&kaddressbook; -> Calendrier &korganizer;</title>
<para
>Glisser un nombre quelconque d'éléments depuis <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
>la fenêtre principale de &kaddressbook;</ulink
> vers l'icône de calendrier &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un nouvel évènement avec « Réunion » comme titre, et les contacts sélectionnés comme participants. </para>
<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="keyboard-shortcuts">
<title
>Raccourcis clavier</title>
<para
>&kontact; fournit plusieurs raccourcis clavier pour accéder facilement à certaines fonctionnalités. La liste suivante indique les raccourcis par défaut ; veuillez noter toutefois que ces raccourcis clavier peuvent être configurés dans <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="configuration-shortcuts.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<important>
<para
>Les raccourcis mentionnés ci-après, pour basculer entre composants, varient légèrement en fonction des composants qui sont actifs (voir <xref linkend="main-config"/>). Généralement, les composants peuvent être activés en utilisant &Ctrl; avec un chiffre, celui-ci pouvant être déterminé en comptant depuis le haut dans le panneau latéral la position d'un composant.</para>
</important>
<para
>Les raccourcis par défaut de &kontact; sont :</para>
<table>
<title
>Raccourcis clavier</title>
<tgroup cols="2">
<thead
><row
><entry
>Action</entry
><entry
>Raccourci</entry
></row
></thead>
<tbody>
<row
><entry
>La vue de résumé</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Courrier Électronique</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>2</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Contacts</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>3</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Calendrier</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>4</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Liste de Tâches</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>5</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Flux</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>6</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant Usenet</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>7</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Journal</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>8</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Notes</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>9</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvel <replaceable
>Élément</replaceable
></entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo>
<important
><para
>Nouvel <replaceable
>Élément</replaceable
> change en fonction du composant qui est actuellement sélectionné. Il s'agit de Nouveau Message pour les composant Résumé et Courriel, Nouveau Contact pour le composant Contacts, Nouvel évènement pour le composant Calendrier, Nouvelle Tâche pour le composant Liste de Tâches, Nouveau Journal pour le composant Journal, Nouvelle Note pour le composant Notes, Nouveau Flux pour le composant Flux, et Nouvel Article pour le composant Usenet. Chacune de ces actions a son propre raccourci clavier, comme indiqué ci-après.</para
></important
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau message</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau contact</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle tâche</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau flux</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvel article</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau journal</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>J</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle page KJots</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau carnet KJots</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle petite note</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle activité</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Manuel de &kontact;</entry
><entry
><keycombo action="press"
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Aide contextuelle</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Quitter</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry
></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="summary-view">
<title
>Le Résumé</title>
<para
>L'affichage par défaut lorsque vous démarrez &kontact; pour la première fois est le résumé. Il montre un aperçu des informations les plus importantes fournies par les composants &kontact; sélectionnés. Il peut s'agir de notes, de rendez-vous imminents ou d'anniversaires, de tâches restantes, de nouveaux courriels, etc. Les informations affichées peuvent être configurées en sélectionnant les composants correspondants dans la <link linkend="configuration"
>boîte de dialogue de configuration de &kontact;</link
>.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Le Résumé de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="summary-view.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le Résumé de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le Résumé de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<!-- not in kde4 para
>If you think the information you see is outdated, you can click on the
<guibutton
>Refresh</guibutton
> button (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject>
<imagedata fileref="summary-view-refresh-button.png" format="PNG"/>
</imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>)
in the Summary View toolbar to refresh
the data.</para-->
<sect1 id="summary-view-component-reposition">
<title
>Repositionner les composants dans le Résumé</title>
<para
>Le Résumé permet de modifier la position des différents composants dans l'affichage. Ainsi, si vous préférez avoir les rendez-vous spéciaux en bas à gauche et les tâches en haut à droite, vous pouvez réorganiser le Résumé de cette manière.</para>
<para
>Repositionner les composants dans le Résumé est aussi simple que de les glisser à l'emplacement que vous voulez. Maintenez la touche &Ctrl; appuyée, cliquez sur la zone de titre grisée du composant, maintenez appuyé, et glissez jusqu'à l'emplacement désiré. Veuillez noter que le positionnement est effectué en relation avec les autres composants. Ainsi vous pouvez déplacer le composant Messages pour qu'il soit sous le composant Tâches, mais vous ne pouvez pas le placer à une position spécifique. Si le résumé contient un seul élément, l'unique possibilité est de le déplacer d'une colonne à l'autre de la vue ; deux composants peuvent être disposés soit dans la même colonne, soit chacun dans une colonne ; et ainsi de suite. Lorsque vous glissez un composant, une petite fenêtre d'aperçu du composant s'affiche et suit le curseur de souris.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Réorganiser le Résumé de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="summary-view-repositioning.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Réorganiser le Résumé de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Réorganiser le Résumé de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title
>Configurer &kontact;</title>
<sect1 id="main-config">
<title
>La fenêtre de configuration de &kontact;</title>
<para
>Lorsque vous choisissez l'action <guimenuitem
>Configurer &kontact;</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>, la boîte de dialogue de configuration de &kontact; est affichée. Elle fournit une liste de configurations pour tous les composants actifs de &kontact;. Vous pouvez cliquer sur le symbole <guilabel
>></guilabel
> à proximité du nom d'un composant pour développer l'arborescence, et ainsi mieux voir les options pour ce composant. Sélectionner une option de configuration sous un en-tête ouvrira à droite cette section de configuration.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>La Fenêtre de configuration de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-main.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>La Fenêtre de configuration de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La Fenêtre de configuration de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>En cochant la case à côté du titre du composant, vous choisissez le composant qui sera affiché dans le panneau latéral et le résumé. Le composant est chargé et affiché dans la vue principale lorsque vous cliquez sur son icône dans le panneau latéral. En décochant la case, le composant est supprimé du panneau latéral et du résumé. Les changements deviennent effectifs en cliquant sur le bouton <guibutton
>Appliquer</guibutton
> ou sur <guibutton
>Ok</guibutton
>.</para>
<para
>Pour configurer les composants individuels, cliquez sur l'icône correspondante dans le panneau latéral puis sélectionnez l'élément de menu <guimenuitem
>Configurer <replaceable
>nom de l'application</replaceable
></guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="settings-menu-kmail.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>
<sect1 id="summary-view-config">
<title
>Configurer le Résumé de &kontact;</title>
<para
>Lorsque vous sélectionnez <guilabel
>Configurer la vue résumée...</guilabel
> depuis le menu de configuration de &kontact;, une boîte de dialogue s'affiche et permet de choisir les modules externes à afficher dans le Résumé de &kontact;. Voici une brève liste des modules externes actuellement disponibles, ainsi que leur fonction : </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Sélection du Résumé</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-selection.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Sélection du Résumé</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Sélection du Résumé</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
<sect2 id="summary-view-config-calendar">
<title
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</title>
<para
>Le module <quote
>Calendrier</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Évènements à venir</guilabel
>. Cela affiche tous les évènements en cours. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-calendar.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : calendrier </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="summary-view-config-mail">
<title
>Module de Résumé &kontact; : messages</title>
<para
>Le module <quote
>Message</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Nouveaux Messages</guilabel
>. Cette zone est mise à jour dès que vous recevez des nouveaux messages et vous en indique la quantité ainsi que les dossiers qui les contiennent. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : messages</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-mail.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : messages</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : messages </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="summary-view-config-notes">
<title
>Module de Résumé &kontact; : notes</title>
<para
>Le module <quote
>Notes</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Petites notes</guilabel
>. Cette zone affiche tous les titres des notes actuelles (les titres contiennent par défaut la date et l'heure de création de la note). Cliquer sur le titre d'une note lance la zone de Notes. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : notes</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-notes.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : notes</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : notes </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="summary-view-config-todo-list">
<title
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</title>
<para
>Le module <quote
>Liste de Tâches</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Tâches en attente</guilabel
>. Cette zone affiche toutes les tâches actuelles ainsi que celles complétées. Elle affiche le titre, le pourcentage d'avancement, et l'état actuel de la tâche. Vous pouvez épurer toutes les tâches complétées au travers de la liste de tâches de &kontact;. Cliquer sur le titre d'une tâche ne lance aucune action. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-todos.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="summary-view-config-special-dates">
<title
>Module de Résumé &kontact; : rendez-vous spéciaux</title>
<para
>Le module <quote
>Rendez-vous spéciaux</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Rendez-vous spéciaux à venir</guilabel
>. Cette zone affiche des informations selon les critères de configuration de ce module dans la Configuration du Résumé de &kontact;. Le module <quote
>Rendez-vous spéciaux</quote
> est particulièrement utile puisqu'il affiche en un seul endroit les anniversaires, dates de naissance, vacances, et évènements spéciaux provenant du calendrier comme de la liste de contacts. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Module de Rendez-vous spéciaux</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-special-dates.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Rendez-vous spéciaux</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Rendez-vous spéciaux </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="command-line">
<title
>&kontact; par la ligne de commande</title>
<para
>&kontact; fournit plusieurs arguments à la ligne de commande, qui peuvent être utilisés pour certaines actions.</para>
<para
>Tout d'abord, &kontact; gère les arguments que toute application &kde;/&Qt; prend en charge. Une liste complète de ces arguments peut être obtenue en saisissant : </para>
<para
><prompt
>%</prompt
> <command
>kontact --help-all</command
> </para>
<para
>&kontact; gère aussi des arguments de ligne de commande qui lui sont spécifiques.</para>
<sect1 id="command-line-arguments">
<title
>Arguments de ligne de commande</title>
<sect2 id="command-line-module">
<title
>Arguments relatifs à des modules</title>
<para
>Une liste complète des modules de &kontact; peut être obtenue en saisissant :</para>
<para
><prompt
>%</prompt
> <command
>kontact --list</command
> </para>
<para
>Ensuite, pour démarrer &kontact; avec un module actif, saisissez :</para>
<para
><prompt
>%</prompt
> <command
>kontact --module <replaceable
>Nom-De-Module</replaceable
></command
> </para>
<para
>Où <replaceable
>Nom-De-Module</replaceable
> est un des modules obtenus avec la commande précédente.</para>
</sect2>
<sect2 id="command-line-startup">
<title
>Arguments relatifs au démarrage</title>
<para
>Pour démarrer &kontact; en mode icônifié<footnote
><para
>Le mode icônifié est aussi appelé minimisé ; c'est lorsque la fenêtre est cachée et l'application n'est disponible que dans la barre des tâches.</para
></footnote
>, saisissez :</para>
<para
><prompt
>%</prompt
> <command
>kontact --iconify</command
> </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="technology">
<title
>En préparation</title>
<para
>&kontact; fait un usage intensif des différentes technologies clé de &kde;, plus particulièrement KParts et &DBus;.</para>
<para
>L'intégration de l'interface graphique des composants est assurée par des modules fournissant des versions KParts des applications. Cela requiert simplement une fine couche supplémentaire au dessus du code existant pour la version indépendante des applications.</para>
<para
>&DBus; est utilisé pour la communication entre les composants. Il a l'avantage de fonctionner de la même façon que l'application soit lancée de manière autonome ou intégrée comme KPart dans &kontact;. Lors de l'exécution à l'intérieur de &kontact;, un mode interne efficient de &DBus; est utilisé.</para>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licences</title>
<para
>&kontact;</para>
<para
>Copyright du programme 2004-2005, Les développeurs de &kde;</para>
<para
>Contributeurs :</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Don.Sanders; &Don.Sanders.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Tobias.Koenig; &Tobias.Koenig.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Allen Winter <email
>winter@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Matthis Hölzer-Klüpfel <email
>mhk@kde.org</email
>, l'auteur original de l'architecture de &kontact;.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Tous les développeurs importants des applications que &kontact; intègre. Ils ont fait quasiment tout le travail.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Copyright de la documentation 2004-2005</para>
<para
>Contributeurs : <itemizedlist>
<listitem
><para
>&Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Antonio Salazar <email
>savedfastcool@gmail.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Tous les membres de la documentation &kde; qui ont prêté assistance sur des questions de style ou de balisage.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Le site Internet de &kontact; se situe à l'adresse <ulink url="http://kontact.kde.org"
>http://kontact.kde.org</ulink
></para>
<para
>Traduction française par &CedricPasteur; et &AlviseCavallari;. Relecture par &LudovicGrossard;</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->
|