This file is indexed.

/usr/share/doc/kde/HTML/fr/kontact/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY PIM "<acronym
>PIM</acronym
>">
  <!ENTITY kappname "&kontact;">
  <!ENTITY package "kdepim">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % French "INCLUDE">
]>

<book id="kontact" lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>Manuel de &kontact;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Cornelius</firstname
> <surname
>Schumacher</surname
> <affiliation
><address
>&Cornelius.Schumacher.mail;</address
></affiliation>
</author>

<author
> <firstname
>Antonio</firstname
> <surname
>Salazar</surname
> <affiliation
><address
><email
>savedfastcool@gmail.com</email>
    </address
></affiliation>
</author>

<author
><firstname
>Daniel</firstname
> <surname
>Molkentin</surname
> <affiliation
><address
>&Daniel.Molkentin.mail;</address
></affiliation>
</author>
&traducteurCedricPasteur;&traducteurAlviseCavallari;&relecteurLudovicGrossard; 
</authorgroup>


<copyright>
<year
>2003-2005</year
><holder
>&Cornelius.Schumacher;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>20/08/2010</date>
<releaseinfo
>4.5.1 beta1</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kontact; est la solution intégrée de gestion d'informations personnelles (&PIM;) dont vous avez besoin. Elle combine des applications &kde; célèbres comme &kmail;, &korganizer; et &kaddressbook; dans une unique interface pour fournir un accès facile aux courriels, à la planification, au carnet d'adresses et aux autres fonctionnalités de &PIM;. </para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>KMail</keyword>
<keyword
>KOrganizer</keyword>
<keyword
>KAddressBook</keyword>
<keyword
>KNotes</keyword>
<keyword
>Akregator</keyword>
<keyword
>PIM</keyword>
<keyword
>collaboration</keyword>
<keyword
>Outlook</keyword>
<keyword
>Evolution</keyword>
<keyword
>KTimeTracker</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&kontact; est la solution intégrée de gestion d'informations personnelles. Elle combine des applications &kde; pour le courriel, la planification, le carnet d'adresses, les notes et les nouvelles (&kmail;, &korganizer;, &kaddressbook;, &knotes; et &knode;) dans une seule interface. Utilisant une vraie architecture de composants, &kontact; fournit exactement les mêmes fonctionnalités que les applications indépendantes, et en ajoute d'autres, en tirant avantage de l'intégration dans &kontact; des applications sous forme de composants. Les utilisateurs peuvent toujours choisir quelles applications sont lancées dans &kontact; et quelles sont celles lancées indépendamment.</para>

<para
>En plus des fonctionnalités des applications individuelles, &kontact; fournit un résumé, et des fonctionnalités avancées de glisser-déposer entre les composants. </para>

</chapter>


<chapter id="components">
<title
>Les composants de &kontact;</title>

<para
>&kontact; intègre les applications suivantes. Reportez-vous à leurs manuels pour plus de détails sur leur utilisation. Ceux-ci s'appliquent aussi bien pour les applications lorsqu'elles sont lancées indépendamment que lorsqu'elles sont lancées comme composant à l'intérieur de &kontact;. </para>

<variablelist>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:kmail"
>&kmail;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Client pour courriers électroniques de &kde;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:korganizer"
>&korganizer;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Application de calendrier et de planification de &kde;.</para>
            </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:kaddressbook"
>&kaddressbook;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Gestionnaire de contacts de &kde;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:knotes"
>&knotes;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Application de notes autocollantes de &kde;.</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:knode"
>&knode;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Lecteur de forums de discussion de &kde;</para
></listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:akregator"
>&akregator;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Agrégateur de flux RSS de &kde;</para>
            </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
        <term
><ulink url="help:ktimetracker"
>&ktimetracker;</ulink
></term>
        <listitem
><para
>Chronomètre de tâches de KDE</para>
            </listitem>
    </varlistentry>
</variablelist>

</chapter>

<chapter id="main-window">
<title
>La fenêtre principale de &kontact;</title>

<para
>La fenêtre principale consiste en un panneau latéral à gauche montrant les icônes des composants disponibles, la vue principale sur la droite qui contient la fenêtre principale du composant actif et les barres habituelles de menus, d'outils et d'état.</para>

<sect1 id="side-pane">
<title
>Le panneau latéral</title>

<para
>Le panneau latéral a plusieurs utilités. Il permet de basculer entre les composants, il montre quel composant est actif et sert de cible aux différentes applications pour les opérations de glisser-déposer.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Le panneau latéral de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="side-pane.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le panneau latéral de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le panneau latéral de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Pour basculer entre les composants, cliquez simplement sur l'icône correspondante. La fenêtre principale du composant est affichée et les barres de menus, d'outils et d'état sont adaptées pour refléter les fonctionnalités du composant actif. Si vous activez un composant pour la première fois, il peut y avoir un petit délai avant que la vue principale ne change, car les composants sont chargés à la demande. Cela signifie que vous ne gâchez pas de mémoire pour les composants qui ne sont pas utilisés.</para>

<para
>Les icônes du panneau latéral peuvent aussi être utilisées comme des cibles pour les opérations de glisser-déposer. Par exemple, vous pouvez glisser un courriel depuis le composant de messagerie et le déposer sur l'icône de la liste des tâches ou sur le calendrier pour créer une tâche ou un évènement associé à ce message.</para>

<para
>Enfin, vous pouvez modifier la dimension des icônes dans le panneau latéral. Un clic-droit sur le panneau latéral vous donne l'option de définir de Grandes, Normales, ou Petites icônes</para>

<para
>Si vous n'appréciez pas le panneau latéral, vous pouvez simplement le cacher en glissant le séparateur. Une alternative de navigation entre les applications est fournie par la barre d'outils <guilabel
>Navigation</guilabel
>, qui peut être placée librement. Veuillez vous référer à <xref linkend="bars"/> pour plus d'informations sur la barre d'outils <guilabel
>Navigation</guilabel
>.</para>

</sect1>


<sect1 id="main-view">

<title
>Vue principale</title>

<para
>La vue sur la droite, qui prend la plus grande partie de la fenêtre principale de &kontact;, affiche le composant actif. Elle correspond exactement à la fenêtre principale que le composant utilise lorsqu'il est lancé indépendamment. L'icône en surbrillance dans le panneau latéral indique à quelle application appartient la vue principale. &kontact; se souvient du dernier composant actif, et au prochain démarrage, &kontact; affichera directement ce composant dans la vue principale.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>La vue principale de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="main-view.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>La vue principale de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La vue principale de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>En outre, il y a deux moyens d'outrepasser le composant avec lequel &kontact; démarre. Le premier est de passer un argument au lancement de &kontact; (voir <xref linkend="command-line"/>). Le second est un paramètre dans la boîte de dialogue de configuration de &kontact; qui permet de démarrer systématiquement &kontact; dans un mode donné.</para>

<para
>Pour cela, allez dans <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer Kontact</guimenuitem
></menuchoice
> et cliquer sur <guilabel
>Kontact</guilabel
> dans la liste.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Définition du composant de démarrage de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-starting-component.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Définition du composant de démarrage de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Définition du composant de démarrage de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="bars">
<title
>Les barres de menus, d'outils et d'état</title>

<para
>Les barres de menus, d'outils et d'état sont adaptées au composant actif. Cela signifie que, en plus de certaines fonctions communes, comme le menu d'aide, qui sont affichées pour tous les composants, il y a des actions qui sont modifiées lorsque le composant actif est modifié. Ces actions disponibles pour chaque composant sont les mêmes que celles disponibles lorsque l'application est lancée indépendamment.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
    <imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-summary.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
    <imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-kmail.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<screenshot>
<screeninfo
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
    <imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-korganizer.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Vue des barres de menu de &kontact; dans le Résumé, les Courriels, et le Calendrier. </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>En outre, &kontact; peut afficher la barre d'outils <guilabel
>Navigateur</guilabel
>, qui permet d'accéder aux composants de &kontact; de la même manière que le panneau latéral. Toutefois, à la différence du panneau latéral, les boutons dans la barre d'outils <guilabel
>Navigateur</guilabel
> ne peuvent être utilisés pour les opérations de glisser-déposer vers d'autres composants.</para>

<para
>Pour activer la barre d'outils, sélectionner <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guisubmenu
>Barres d'outils affichées </guisubmenu
> <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
    <imagedata format="PNG" fileref="navigator-bar-kontact.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;.</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Barre d'outils <guimenuitem
>Navigateur</guimenuitem
> de &kontact;. </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Une action spéciale commune à tous les composants est l'action <guimenuitem
>Nouveau</guimenuitem
>. Elle permet de créer de nouveaux objets tels que des courriers électroniques, des contacts, des rendez-vous ou des tâches, indépendamment du composant actuellement actif. Le composant responsable de l'utilisation de l'objet sélectionné est démarré, si nécessaire, et effectue la création de l'objet.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Le menu Nouveau de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="new-menu.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le menu Nouveau de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le menu Nouveau de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="side-pane-drag-and-drop">
<title
>Fonctionnalité Glisser-Déposer</title>

<para
>&kontact; permet d'effectuer des fonctionnalités avancées de glisser-déposer entre ses différentes applications. Les brèves descriptions suivantes indiquent chacune des opérations de glisser - déposer qui peuvent être effectuées, ainsi que leur résultat.</para>

<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-todo">
<title
>&kmail; -&gt; Liste des tâches &korganizer;</title>

<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
>vers l'icône de liste de tâches &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer une nouvelle tâche avec <guilabel
>Message : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme titre et <guilabel
>De : <replaceable
>Expéditeur</replaceable
> À : <replaceable
>Destinataire</replaceable
> Sujet : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme contenu (où le texte qui apparaît <guilabel
><replaceable
>comme ceci</replaceable
></guilabel
> est de l'information provenant du message), de même que le message lui-même en pièce jointe. </para>

</sect2>

<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-calendar">
<title
>&kmail; -&gt; Calendrier &korganizer;</title>

<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
> vers l'icône de calendrier &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un nouvel évènement avec <guilabel
>Message : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme titre et <guilabel
>De : <replaceable
>Expéditeur</replaceable
> À : <replaceable
>Destinataire</replaceable
> Sujet : <replaceable
>Sujet</replaceable
></guilabel
> comme contenu (où le texte qui apparaît <guilabel
><replaceable
>comme ceci</replaceable
></guilabel
> est de l'information provenant du message), de même que le message lui-même en pièce jointe. </para>

<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>

</sect2>


<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-contacts">
<title
>&kmail; -&gt; &kaddressbook;</title>

<para
>Glisser un message depuis <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
>le panneau d'en-tête de &kmail;</ulink
> vers l'icône de &kaddressbook; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="kaddressbook-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un contact avec l'adresse électronique de l'expéditeur, à moins qu'un contact avec le même nom existe déjà. Une boîte de dialogue notifie cette action. </para>


</sect2>


<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-todo">
<title
>&kaddressbook; -&gt; Liste des tâches &korganizer;</title>

<para
>Glisser un nombre quelconque d'éléments depuis <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
>la fenêtre principale de &kaddressbook;</ulink
> vers l'icône de liste de tâches &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer une nouvelle tâche avec « Réunion » comme titre, et les contacts sélectionnés comme participants. </para>

<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>

</sect2>


<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-calendar">
<title
>&kaddressbook; -&gt; Calendrier &korganizer;</title>

<para
>Glisser un nombre quelconque d'éléments depuis <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
>la fenêtre principale de &kaddressbook;</ulink
> vers l'icône de calendrier &korganizer; (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>) permet de créer un nouvel évènement avec « Réunion » comme titre, et les contacts sélectionnés comme participants. </para>

<para
>Veuillez noter qu'un glisser sur le bouton de tâche crée une Tâche, alors qu'un glisser sur le calendrier crée un évènement. La <ulink url="help:korganizer"
>documentation &korganizer;</ulink
> détaille cette distinction. </para>

</sect2>


</sect1>

<sect1 id="keyboard-shortcuts">
<title
>Raccourcis clavier</title>

<para
>&kontact; fournit plusieurs raccourcis clavier pour accéder facilement à certaines fonctionnalités. La liste suivante indique les raccourcis par défaut ; veuillez noter toutefois que ces raccourcis clavier peuvent être configurés dans <menuchoice
><guimenu
>Configuration</guimenu
> <guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
    <imagedata format="PNG" fileref="configuration-shortcuts.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La fenêtre de Configuration des Raccourcis de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<important>
    <para
>Les raccourcis mentionnés ci-après, pour basculer entre composants, varient légèrement en fonction des composants qui sont actifs (voir <xref linkend="main-config"/>). Généralement, les composants peuvent être activés en utilisant &Ctrl; avec un chiffre, celui-ci pouvant être déterminé en comptant depuis le haut dans le panneau latéral la position d'un composant.</para>
</important>

<para
>Les raccourcis par défaut de &kontact; sont :</para>

<table>
<title
>Raccourcis clavier</title>
<tgroup cols="2">
<thead
><row
><entry
>Action</entry
><entry
>Raccourci</entry
></row
></thead>
<tbody>
<row
><entry
>La vue de résumé</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Courrier Électronique</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>2</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Contacts</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>3</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Calendrier</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>4</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Liste de Tâches</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>5</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Flux</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>6</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant Usenet</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>7</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Journal</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>8</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Le composant de Notes</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>9</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvel <replaceable
>Élément</replaceable
></entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo>
<important
><para
>Nouvel <replaceable
>Élément</replaceable
> change en fonction du composant qui est actuellement sélectionné. Il s'agit de Nouveau Message pour les composant Résumé et Courriel, Nouveau Contact pour le composant Contacts, Nouvel évènement pour le composant Calendrier, Nouvelle Tâche pour le composant Liste de Tâches, Nouveau Journal pour le composant Journal, Nouvelle Note pour le composant Notes, Nouveau Flux pour le composant Flux, et Nouvel Article pour le composant Usenet. Chacune de ces actions a son propre raccourci clavier, comme indiqué ci-après.</para
></important
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau message</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau contact</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle tâche</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau flux</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvel article</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau journal</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>J</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle page KJots</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouveau carnet KJots</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle petite note</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Nouvelle activité</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Maj;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Manuel de &kontact;</entry
><entry
><keycombo action="press"
><keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Aide contextuelle</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
></row>
<row
><entry
>Quitter</entry
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry
></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="summary-view">
<title
>Le Résumé</title>

<para
>L'affichage par défaut lorsque vous démarrez &kontact; pour la première fois est le résumé. Il montre un aperçu des informations les plus importantes fournies par les composants &kontact; sélectionnés. Il peut s'agir de notes, de rendez-vous imminents ou d'anniversaires, de tâches restantes, de nouveaux courriels, etc. Les informations affichées peuvent être configurées en sélectionnant les composants correspondants dans la <link linkend="configuration"
>boîte de dialogue de configuration de &kontact;</link
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Le Résumé de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="summary-view.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le Résumé de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le Résumé de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<!-- not in kde4 para
>If you think the information you see is outdated, you can click on the
<guibutton
>Refresh</guibutton
> button (<guiicon
><inlinemediaobject
><imageobject>
<imagedata fileref="summary-view-refresh-button.png" format="PNG"/>
</imageobject
></inlinemediaobject
></guiicon
>)
in the Summary View toolbar to refresh
the data.</para-->

<sect1 id="summary-view-component-reposition">
<title
>Repositionner les composants dans le Résumé</title>

<para
>Le Résumé permet de modifier la position des différents composants dans l'affichage. Ainsi, si vous préférez avoir les rendez-vous spéciaux en bas à gauche et les tâches en haut à droite, vous pouvez réorganiser le Résumé de cette manière.</para>

<para
>Repositionner les composants dans le Résumé est aussi simple que de les glisser à l'emplacement que vous voulez. Maintenez la touche &Ctrl; appuyée, cliquez sur la zone de titre grisée du composant, maintenez appuyé, et glissez jusqu'à l'emplacement désiré. Veuillez noter que le positionnement est effectué en relation avec les autres composants. Ainsi vous pouvez déplacer le composant Messages pour qu'il soit sous le composant Tâches, mais vous ne pouvez pas le placer à une position spécifique. Si le résumé contient un seul élément, l'unique possibilité est de le déplacer d'une colonne à l'autre de la vue ; deux composants peuvent être disposés soit dans la même colonne, soit chacun dans une colonne ; et ainsi de suite. Lorsque vous glissez un composant, une petite fenêtre d'aperçu du composant s'affiche et suit le curseur de souris.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Réorganiser le Résumé de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="summary-view-repositioning.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>Réorganiser le Résumé de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Réorganiser le Résumé de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect1>

</chapter>


<chapter id="configuration">
<title
>Configurer &kontact;</title>

<sect1 id="main-config">
<title
>La fenêtre de configuration de &kontact;</title>

<para
>Lorsque vous choisissez l'action <guimenuitem
>Configurer &kontact;</guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>, la boîte de dialogue de configuration de &kontact; est affichée. Elle fournit une liste de configurations pour tous les composants actifs de &kontact;. Vous pouvez cliquer sur le symbole <guilabel
>&gt;</guilabel
> à proximité du nom d'un composant pour développer l'arborescence, et ainsi mieux voir les options pour ce composant. Sélectionner une option de configuration sous un en-tête ouvrira à droite cette section de configuration.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>La Fenêtre de configuration de &kontact;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-main.png"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
>La Fenêtre de configuration de &kontact;</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>La Fenêtre de configuration de &kontact; </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>En cochant la case à côté du titre du composant, vous choisissez le composant qui sera affiché dans le panneau latéral et le résumé. Le composant est chargé et affiché dans la vue principale lorsque vous cliquez sur son icône dans le panneau latéral. En décochant la case, le composant est supprimé du panneau latéral et du résumé. Les changements deviennent effectifs en cliquant sur le bouton <guibutton
>Appliquer</guibutton
> ou sur <guibutton
>Ok</guibutton
>.</para>

<para
>Pour configurer les composants individuels, cliquez sur l'icône correspondante dans le panneau latéral puis sélectionnez l'élément de menu <guimenuitem
>Configurer <replaceable
>nom de l'application</replaceable
></guimenuitem
> dans le menu <guimenu
>Configuration</guimenu
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="settings-menu-kmail.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Le Menu de Configuration de &kontact; lorsque &kmail; est sélectionné </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="summary-view-config">
<title
>Configurer le Résumé de &kontact;</title>

<para
>Lorsque vous sélectionnez <guilabel
>Configurer la vue résumée...</guilabel
> depuis le menu de configuration de &kontact;, une boîte de dialogue s'affiche et permet de choisir les modules externes à afficher dans le Résumé de &kontact;. Voici une brève liste des modules externes actuellement disponibles, ainsi que leur fonction : </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Sélection du Résumé</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-selection.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Sélection du Résumé</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Sélection du Résumé</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect2 id="summary-view-config-calendar">
<title
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</title>

<para
>Le module <quote
>Calendrier</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Évènements à venir</guilabel
>. Cela affiche tous les évènements en cours. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-calendar.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : calendrier</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : calendrier </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
<sect2 id="summary-view-config-mail">
<title
>Module de Résumé &kontact; : messages</title>

<para
>Le module <quote
>Message</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Nouveaux Messages</guilabel
>. Cette zone est mise à jour dès que vous recevez des nouveaux messages et vous en indique la quantité ainsi que les dossiers qui les contiennent. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : messages</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-mail.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : messages</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : messages </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>

<sect2 id="summary-view-config-notes">
<title
>Module de Résumé &kontact; : notes</title>

<para
>Le module <quote
>Notes</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Petites notes</guilabel
>. Cette zone affiche tous les titres des notes actuelles (les titres contiennent par défaut la date et l'heure de création de la note). Cliquer sur le titre d'une note lance la zone de Notes. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : notes</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-notes.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : notes</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : notes </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>

<sect2 id="summary-view-config-todo-list">
<title
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</title>

<para
>Le module <quote
>Liste de Tâches</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Tâches en attente</guilabel
>. Cette zone affiche toutes les tâches actuelles ainsi que celles complétées. Elle affiche le titre, le pourcentage d'avancement, et l'état actuel de la tâche. Vous pouvez épurer toutes les tâches complétées au travers de la liste de tâches de &kontact;. Cliquer sur le titre d'une tâche ne lance aucune action. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-todos.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Résumé &kontact; : liste de Tâches </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>

<sect2 id="summary-view-config-special-dates">
<title
>Module de Résumé &kontact; : rendez-vous spéciaux</title>

<para
>Le module <quote
>Rendez-vous spéciaux</quote
> pour le Résumé de &kontact; ajoute une zone dans la vue, désignée <guilabel
>Rendez-vous spéciaux à venir</guilabel
>. Cette zone affiche des informations selon les critères de configuration de ce module dans la Configuration du Résumé de &kontact;. Le module <quote
>Rendez-vous spéciaux</quote
> est particulièrement utile puisqu'il affiche en un seul endroit les anniversaires, dates de naissance, vacances, et évènements spéciaux provenant du calendrier comme de la liste de contacts. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Module de Rendez-vous spéciaux</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-special-dates.png"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Module de Rendez-vous spéciaux</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Module de Rendez-vous spéciaux </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</sect2>
</sect1>

</chapter>


<chapter id="command-line">
<title
>&kontact; par la ligne de commande</title>

<para
>&kontact; fournit plusieurs arguments à la ligne de commande, qui peuvent être utilisés pour certaines actions.</para>

<para
>Tout d'abord, &kontact; gère les arguments que toute application &kde;/&Qt; prend en charge. Une liste complète de ces arguments peut être obtenue en saisissant : </para>

<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <command
>kontact --help-all</command
> </para>

<para
>&kontact; gère aussi des arguments de ligne de commande qui lui sont spécifiques.</para>

<sect1 id="command-line-arguments">
<title
>Arguments de ligne de commande</title>

<sect2 id="command-line-module">
<title
>Arguments relatifs à des modules</title>

<para
>Une liste complète des modules de &kontact; peut être obtenue en saisissant :</para>

<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <command
>kontact --list</command
> </para>

<para
>Ensuite, pour démarrer &kontact; avec un module actif, saisissez :</para>

<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <command
>kontact --module <replaceable
>Nom-De-Module</replaceable
></command
> </para>

<para
><replaceable
>Nom-De-Module</replaceable
> est un des modules obtenus avec la commande précédente.</para>

</sect2>

<sect2 id="command-line-startup">
<title
>Arguments relatifs au démarrage</title>

<para
>Pour démarrer &kontact; en mode icônifié<footnote
><para
>Le mode icônifié est aussi appelé minimisé ; c'est lorsque la fenêtre est cachée et l'application n'est disponible que dans la barre des tâches.</para
></footnote
>, saisissez :</para>

<para
><prompt
>&percnt;</prompt
> <command
>kontact --iconify</command
> </para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>


<chapter id="technology">
<title
>En préparation</title>

<para
>&kontact; fait un usage intensif des différentes technologies clé de &kde;, plus particulièrement KParts et &DBus;.</para>

<para
>L'intégration de l'interface graphique des composants est assurée par des modules fournissant des versions KParts des applications. Cela requiert simplement une fine couche supplémentaire au dessus du code existant pour la version indépendante des applications.</para>

<para
>&DBus; est utilisé pour la communication entre les composants. Il a l'avantage de fonctionner de la même façon que l'application soit lancée de manière autonome ou intégrée comme KPart dans &kontact;. Lors de l'exécution à l'intérieur de &kontact;, un mode interne efficient de &DBus; est utilisé.</para>

</chapter>


<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licences</title>

<para
>&kontact;</para>

<para
>Copyright du programme 2004-2005, Les développeurs de &kde;</para>

<para
>Contributeurs :</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>&Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
    </listitem>
<listitem
><para
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail;</para>
    </listitem>
<listitem
><para
>&Don.Sanders; &Don.Sanders.mail;</para>
    </listitem>
<listitem
><para
>&Tobias.Koenig; &Tobias.Koenig.mail;</para>
    </listitem>
<listitem
><para
>Allen Winter <email
>winter@kde.org</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Matthis H&ouml;lzer-Kl&uuml;pfel <email
>mhk@kde.org</email
>, l'auteur original de l'architecture de &kontact;.</para>
    </listitem>

<listitem
><para
>Tous les développeurs importants des applications que &kontact; intègre. Ils ont fait quasiment tout le travail.</para>
    </listitem>
</itemizedlist>

<para
>Copyright de la documentation 2004-2005</para>

<para
>Contributeurs : <itemizedlist>
<listitem
><para
>&Cornelius.Schumacher; &Cornelius.Schumacher.mail;</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Antonio Salazar <email
>savedfastcool@gmail.com</email
></para>
</listitem>
<listitem
><para
>&Daniel.Molkentin; &Daniel.Molkentin.mail;</para>
</listitem>

<listitem
><para
>Tous les membres de la documentation &kde; qui ont prêté assistance sur des questions de style ou de balisage.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>


<para
>Le site Internet de &kontact; se situe à l'adresse <ulink url="http://kontact.kde.org"
>http://kontact.kde.org</ulink
></para>



<para
>Traduction française par &CedricPasteur; et &AlviseCavallari;. Relecture par &LudovicGrossard;</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>


&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->