/usr/share/doc/kde/HTML/fr/ksnapshot/index.docbook is in kde-l10n-fr 4:4.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 | <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ksnapshot;">
<!ENTITY package "kdegraphics">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book id="ksnapshot" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Manuel de &ksnapshot;</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Richard</firstname
> <othername
>J.</othername
> <surname
>Moore</surname
> <affiliation
> <address
>&Richard.J.Moore.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Robert</firstname
> <othername
>L.</othername
> <surname
>McCormick</surname
> <affiliation
> <address
>&Robert.L.McCormick.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Brad</firstname
> <surname
>Hards</surname
> <affiliation
> <address
>&Brad.Hards.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
>&Lauri.Watts.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Relecteur</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Richard</firstname
> <othername
>J</othername
> <surname
>Moore</surname
> <affiliation
> <address
>&Richard.J.Moore.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Développeur</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="developer"
><firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Ettrich</surname
> <affiliation
> <address
>&Matthias.Ettrich.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Développeur</contrib>
</othercredit>
&traducteurYvesDessertine; &traducteurGoneriLeBouder;&relecteurLudovicGrossard; &traducteurPierreBuard;
</authorgroup>
<copyright>
<year
>1997-2000</year>
<holder
>&Richard.J.Moore;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Matthias.Ettrich;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
<date
>22/05/2013</date>
<releaseinfo
>0.8.2 (&kde; 4.11)</releaseinfo>
<abstract>
<para
>&ksnapshot; est une application simple permettant d'effectuer des captures d'écran. Il est possible de copier l'ensemble du bureau, une seule fenêtre, une section de fenêtre, une zone rectangulaire ou librement sélectionnée. Les images obtenues peuvent être enregistrées dans plusieurs formats.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KSnapshot</keyword>
<keyword
>kdegraphics</keyword>
<keyword
>capture d'écran</keyword>
<keyword
>copie d'écran</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>
<para
>&ksnapshot; est une application simple permettant d'effectuer des captures d'écran. Il est possible de copier l'ensemble du bureau, une seule fenêtre, une section de fenêtre, une zone rectangulaire ou librement sélectionnée. Les images obtenues peuvent être enregistrées dans plusieurs formats.</para>
<para
>Veuillez signaler tous problèmes ou demandes de fonctionnalités au <ulink url="http://bugs.kde.org/"
>système de suivi de bogues de &kde;</ulink
></para>
</chapter>
<chapter id="using-ksapshot">
<title
>Utiliser &ksnapshot;</title>
<para
>Ce chapitre décrit l'utilisation de &ksnapshot; pour copier des images d'écran.</para>
<sect1 id="starting">
<title
>Lancer &ksnapshot;</title>
<para
>&ksnapshot; peut être lancé de l'une des façons décrites ci-dessous.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Vous pouvez lancer &ksnapshot; en le sélectionnant dans le <menuchoice
> <guisubmenu
>Applications</guisubmenu
><guisubmenu
>Graphisme</guisubmenu
> <guimenuitem
>Logiciel de capture d'écran &ksnapshot;</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
></listitem>
<listitem>
<para
>Vous pouvez lancer &ksnapshot; en saisissant ceci à l'invite d'une console :</para>
<screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <command
>ksnapshot &</command
>
</screen>
</listitem>
<listitem
><para
>La mini ligne de commande &krunner; (invoquée par <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>) peut aussi être utilisée pour lancer &ksnapshot;</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Une fois &ksnapshot; lancé, vous verrez une fenêtre comme celle-ci : <mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="window.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Fenêtre d'aperçu de &ksnapshot;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</para>
</sect1>
<sect1 id="taking-snapshot">
<title
>Réaliser une capture d'écran</title>
<para
>Au démarrage, l'ensemble de votre bureau est capturé tel qu'il était juste avant que &ksnapshot; ne s'affiche lui-même à l'écran. Cela vous permet de réaliser rapidement des copies de l'ensemble du bureau.</para>
<para
>L'image prise par &ksnapshot; est affichée dans la fenêtre d'aperçu, qui se situe en haut à gauche de la fenêtre de &ksnapshot;. Ci-dessous, se trouve un exemple de la fenêtre d'aperçu de &ksnapshot;. Votre aperçu sera différent, car il dépend de ce qui est affiché sur votre bureau.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preview.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Fenêtre d'aperçu de &ksnapshot;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
<para
>La copie peut être enregistrée en cliquant sur le bouton <guibutton
>Enregistrer sous...</guibutton
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
>). Ceci ouvre la boîte de dialogue d'enregistrement de &kde; où vous pouvez choisir le nom du fichier, le dossier de destination et le format à employer pour votre capture d'écran. Si vous prenez plusieurs captures d'écran, le nom du fichier est automatiquement incrémenté de 1 pour vous éviter d'écraser les copies précédentes. Vous pouvez toutefois saisir le nom de fichier que vous voulez, y compris celui d'une copie existante. </para>
<para
>Pour réaliser la capture d'une seule fenêtre, choisissez l'option <guilabel
>La fenêtre sous le curseur</guilabel
> de la liste déroulante (à côté du texte <guilabel
>Mode de capture</guilabel
>) et cliquez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
>).</para>
<para
>En fonction du réglage du <guilabel
>Délai avant capture</guilabel
>, vous obtenez soit une croix comme pointeur (dans le cas <guilabel
>Aucun délai</guilabel
>), soit le pointeur standard de la souris, que vous pouvez alors utiliser pour travailler avec d'autres programmes jusqu'à ce que la capture soit réalisée une fois le délai écoulé.</para>
<para
>Avec <guilabel
>Aucun délai</guilabel
>, la capture est réalisée immédiatement après un clic sur une fenêtre.</para>
<para
>&ksnapshot; affiche la nouvelle capture dans la zone d'aperçu. Vous pouvez alors choisir d'enregistrer la nouvelle image (en cliquant sur <guibutton
>Enregistrer sous...</guibutton
>) ou d'en réaliser une nouvelle en cliquant sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>.</para>
<para
>Pour effectuer une nouvelle capture de l'ensemble du bureau, sélectionnez l'entrée <guilabel
>Plein écran</guilabel
> dans la liste déroulante puis cliquez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>. &ksnapshot; capturera alors la totalité du bureau si vous cliquez sur <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>.</para>
<para
>De la même façon, pour copier un rectangle, choisissez l'entrée <guilabel
>Région rectangulaire</guilabel
> de la liste déroulante et réglez le <guilabel
>Délai avant capture</guilabel
> sur <guilabel
>Aucun délai</guilabel
>, puis cliquez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>. Le pointeur se changera en croix et vous pourrez utiliser la souris pour sélectionner la zone à copier. Pour réaliser la capture d'écran, appuyez sur la touche &Enter; ou double-cliquez. Appuyez sur &Echap; pour annuler.</para>
<para
>Si l'envie vous prenez de copier une région non rectangulaire, choisissez l'entrée <guilabel
>Zone à main levée</guilabel
> de la liste déroulante et réglez le <guilabel
>Délai avant capture</guilabel
> sur <guilabel
>Aucun délai</guilabel
>, puis cliquez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>. Le curseur se changera en croix et vous pourrez utiliser la souris pour dessiner la zone à copier. Pour réaliser la capture d'écran, appuyez sur la touche &Enter; ou double-cliquez. Appuyez sur &Echap; pour annuler.</para>
<para
>Pour effectuer une nouvelle capture d'une section de fenêtre, sélectionnez l'entrée <guilabel
>Section de fenêtre</guilabel
> dans la liste déroulante et cliquez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
>. Avec <guilabel
>Aucun délai</guilabel
> vous obtenez une croix comme pointeur et vous cliquerez une fois avec le &BGS; sur la fenêtre. La section de la fenêtre sous le pointeur sera mise en évidence avec un liséré rouge. Déplacez la souris vers la section souhaitée et cliquez avec le &BGS; pour lancer la capture. </para>
<para
>Si vous disposez de plusieurs écrans, <guilabel
>Écran actuel</guilabel
> capturera uniquement l'écran sur lequel le pointeur de la souris est présent lorsque vous lancerez la procédure.</para>
<para
>En gardant &ksnapshot; ouvert afin de réaliser plusieurs copies d'écran à l'aide de <guibutton
>Région rectangulaire</guibutton
> ou <guibutton
>Zone à main levée</guibutton
>, les captures suivantes s'initialiseront avec la dernière forme établie avec cette fonction (depuis le lancement de &ksnapshot;). Vous pourrez alors ajuster les poignets de la forme rectangulaire, déplacer la zone à main levée ou recommencer une nouvelle forme en la dessinant à un endroit différent de l'écran.</para>
</sect1>
<sect1 id="additional-features">
<title
>Options supplémentaires</title>
<sect2 id="delay">
<title
>Délai de capture</title>
<para
>Le champ <guilabel
>Délai avant capture</guilabel
> vous permet de définir un délai quelconque, en secondes, entre le moment où vous appuyez sur le bouton <guibutton
>Prendre une nouvelle capture</guibutton
> et le moment où la copie est réalisée.</para>
<para
>Lorsqu'un délai a été spécifié, vous n'avez pas à appuyer sur le bouton de la souris pour prendre une capture. Cela vous permet d'ouvrir un menu déroulant et d'en prendre une image.</para>
</sect2>
<sect2 id="window-decoration">
<title
>Exclure la décoration des fenêtres</title>
<para
><guilabel
>Inclure la décoration des fenêtres</guilabel
> est activée par défaut avec le mode <guilabel
>La fenêtre sous le curseur</guilabel
>.</para>
<para
>Quand vous ne voulez capturer que l'application elle-même sans la décoration environnante de la fenêtre, désactivez cette option et prenez une nouvelle capture.</para>
</sect2>
<sect2 id="mouse-pointer">
<title
>Inclure le pointeur de la souris</title>
<para
><guilabel
>Inclure le pointeur de la souris</guilabel
> est désactivée par défaut. Cette option n'est pas disponible avec les modes <guilabel
>Zone rectangulaire</guilabel
> et <guilabel
>Zone à main levée</guilabel
>.</para>
<para
>Lorsque vous souhaitez inclure le pointeur de la souris sur vos copies, activez cette option et réalisez une nouvelle capture.</para>
</sect2>
<!-- not in 4.1
<sect2 id="print-snapshot">
<title
>Print</title>
<para
>When you want to print your snapshot from the preview, just click
<guibutton
>Print...</guibutton
> and you get the standard &kde; Print dialog, from
where you can directly print your snapshot.</para>
</sect2>
-->
<sect2 id="bottom-buttons">
<title
>Boutons</title>
<para
>Il y a quatre boutons situés en bas de la fenêtre de &ksnapshot;. Leurs fonctions sont décrites ci-dessous.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Aide</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Donne accès à un menu permettant d'ouvrir le <guimenuitem
>Manuel de &ksnapshot;</guimenuitem
>, signaler un bogue, changer la langue de &ksnapshot; ou obtenir plus d'informations <guimenuitem
>À propos de &ksnapshot;</guimenuitem
> et <guimenuitem
>À propos de &kde;</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Envoyer à...</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ceci vous permet d'ouvrir directement votre capture d'écran dans tous les programmes associés au type MIME PNG (Portable Network Graphics). En fonction des programmes installés, vous pourrez ouvrir et éditer la capture d'écran dans votre éditeur d'images ou afficheur.</para>
<para
>De plus, si vous avez installé les <application
>modules externes KIPI</application
> vous aurez la possibilité d'imprimer vos captures d'écran, de les envoyer par courriel et de les exporter directement vers quelques réseaux sociaux et sites web, comme illustré ci-dessous.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="send-to-menu.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject
><phrase
>Le menu « Envoyer à » de &ksnapshot; avec kipi-plugins installé</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Copier</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Lorsque vous souhaitez modifier (sans l'enregistrer) votre capture à l'aide d'un éditeur d'images, cliquez simplement sur <guibutton
>Copier</guibutton
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
>) et insérez l'image dans votre programme d'affichage ou d'édition d'images.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Enregistrer sous...</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Enregistre la capture d'écran dans un fichier au format sélectionner.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="drag-and-drop">
<title
>Glisser et déposer</title>
<para
>La copie d'écran est déplaçable vers une autre application ou document. Si l'application gère les images, une copie intégrale de l'image y sera insérée. </para>
<para
>En glissant la capture vers la fenêtre d'un gestionnaire de fichiers, une boîte de dialogue surgira afin de saisir le nom du fichier et sélectionner le format de l'image à insérer dans le dossier courant. </para>
<para
>Si la copie d'écran est déplacée vers une zone de texte, l'emplacement temporaire du fichier est inséré. Cela servira, par exemple, à téléverser une capture à partir d'un formulaire web ou de joindre l'image à un rapport du <ulink url="https://bugs.kde.org/"
>système de suivi des bogues &kde;</ulink
>. </para>
<para
>Ceci fonctionne avec tous les clients ignorant les données image et préférant l'&URL; des données mime glissées. </para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="dcop">
<title
>Interface &DBus;</title>
<para
>&ksnapshot; peut être contrôlé par des scripts en utilisant l'interface &DBus;.</para>
<para
>Il existe deux manières d'utiliser l'interface &DBus; : l'interface graphique de &Qt; <application
>qdbusviewer</application
> et en ligne de commande avec <application
>qdbus</application
>. </para>
<para
>Exemples : <itemizedlist mark='opencircle'>
<listitem
><para
><prompt
>%</prompt
> <command
>qdbus</command
> affichera tous les services disponibles. </para
></listitem>
<listitem
><para
><prompt
>%</prompt
> <command
>qdbus</command
> <option
>org.kde.ksnapshot-`pidof -s ksnapshot`</option
> affichera l'interface &DBus; pour &ksnapshot;. </para
></listitem>
<listitem
><para
><prompt
>%</prompt
> <command
>qdbus</command
> <option
>org.kde.ksnapshot-`pidof -s ksnapshot` /KSnapshot</option
> affichera les méthodes de contrôle de &ksnapshot;. </para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Pour plus d'informations, veuillez visiter le <ulink url="http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/D-Bus/Introduction"
>tutoriel &DBus;</ulink
>. </para>
<!--
kdedev@rebutia:~/svn$ qdbus org.kde.ksnapshot-10484
/
/KDebug
/KSnapshot
/MainApplication
kdedev@rebutia:~/svn$ qdbus org.kde.ksnapshot-10484 /
method QString org.freedesktop.DBus.Introspectable.Introspect()
kdedev@rebutia:~/svn$ qdbus org.kde.ksnapshot-10484 /KSnapshot
method void org.kde.ksnapshot.slotGrab()
method void org.kde.ksnapshot.slotOpen(QString application)
method void org.kde.ksnapshot.slotSave()
method QDBusVariant org.freedesktop.DBus.Properties.Get(QString interface_name, QString property_name)
method void org.freedesktop.DBus.Properties.Set(QString interface_name, QString property_name, QDBusVariant value)
method QString org.freedesktop.DBus.Introspectable.Introspect()
kdedev@rebutia:~/svn$ qdbus org.kde.ksnapshot-10484 /MainApplication
method void org.kde.KApplication.quit()
method void org.kde.KApplication.reparseConfiguration()
method void org.kde.KApplication.updateUserTimestamp()
method void org.kde.KApplication.updateUserTimestamp(int time)
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.cursorFlashTime
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.doubleClickInterval
property readwrite QSize com.trolltech.Qt.QApplication.globalStrut
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.keyboardInputInterval
property readwrite bool com.trolltech.Qt.QApplication.quitOnLastWindowClosed
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.startDragDistance
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.startDragTime
property readwrite QString com.trolltech.Qt.QApplication.styleSheet
property readwrite int com.trolltech.Qt.QApplication.wheelScrollLines
property readwrite QString com.trolltech.Qt.QCoreApplication.applicationName
property readwrite QString com.trolltech.Qt.QCoreApplication.applicationVersion
property readwrite QString com.trolltech.Qt.QCoreApplication.organizationDomain
property readwrite QString com.trolltech.Qt.QCoreApplication.organizationName
method QDBusVariant org.freedesktop.DBus.Properties.Get(QString interface_name, QString property_name)
method void org.freedesktop.DBus.Properties.Set(QString interface_name, QString property_name, QDBusVariant value)
method QString org.freedesktop.DBus.Introspectable.Introspect()
kdedev@rebutia:~/svn$ qdbus org.kde.ksnapshot-10484 /KDebug
method void org.kde.KDebug.notifyKDebugConfigChanged()
method void org.kde.KDebug.printBacktrace()
method QDBusVariant org.freedesktop.DBus.Properties.Get(QString interface_name, QString property_name)
method void org.freedesktop.DBus.Properties.Set(QString interface_name, QString property_name, QDBusVariant value)
method QString org.freedesktop.DBus.Introspectable.Introspect()
-->
<!-- dbus-launch ksnapshot-->
<!-- ksnapshot qdbus org.kde.ksnapshot-20985-->
<!--
<para
>To start &ksnapshot; and obtain the right argument, use
<command
>dcopstart ksnapshot</command
>, which returns the
argument (such as <computeroutput
>ksnapshot-20594</computeroutput
>) on
standard output.</para>
<para
>You can get a list of the available &DCOP; interfaces, use
the right arguments, as shown in this example:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop `dcopstart ksnapshot` interface</command><computeroutput>
QCStringList interfaces()
QCStringList functions()
QString url()
void slotGrab()
void slotPrint()
void slotSave()
bool save(QString filename)
void slotSaveAs()
void slotCopy()
void setTime(int newTime)
int timeout()
void setURL(QString newURL)
void setGrabMode(int grab)
int grabMode()
void slotMovePointer(int x,int y)
void exit()
</computeroutput>
</screen>
</para>
<para>
In the examples following, the process is always
<computeroutput
>ksnapshot-23151</computeroutput
>.
</para>
<sect1 id="dcop-settings">
<title
>&DCOP; Access to Settings</title>
<para
>For each of the settings that you can control with the
&GUI;, you can both obtain the current status of that setting,
and modify the setting, using &DCOP;.
</para>
<para
>You can obtain the current capture mode using
<literal
>grabMode</literal
>, as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface grabMode</command>
</screen>
This will return <computeroutput
>0</computeroutput
> for full-screen capture,
<computeroutput
>1</computeroutput
> for window capture, and <computeroutput
>2</computeroutput>
for region capture.
</para>
<para
>You can set the capture mode using <literal
>setGrabMode</literal
>,
which requires an argument to identify the mode required (as for <literal
>grabMode</literal
>).
So you can set window capture mode (<command
>1</command
>), using:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface setGrabMode 1</command>
</screen>
</para>
<para
>You can obtain the current timeout setting (the <guilabel
>Snapshot delay:</guilabel>
&GUI; item) using <literal
>timeout</literal
>, as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface timeout</command>
</screen>
This will return the timeout setting in seconds, or zero if there is no delay
(capture on click).
</para>
<para
>You can set the timeout using <literal
>setTime</literal
>,
which requires an argument to identify the timeout duration. So you can
set a delay of 4 seconds using:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface setTime 4</command>
</screen>
</para>
<para
>You can obtain the path that the snapshot will be saved to using
<literal
>url</literal
>, as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt><command>dcop ksnapshot-23151 interface url</command>
</screen>
This will return the filename, as a &URL; (eg as
<computeroutput
>file:///home/bradh/test2.png</computeroutput
>).
</para>
<para
>You can set the path using <literal
>setURL</literal
>,
which requires a string argument to identify the new path. So you can
set the path to <literal
>file:///home/bradh/snapshot.jpg</literal>
using:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface setURL file:///home/bradh/snapshot.jpg</command>
</screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="dcop-snapshot">
<title
>Taking Screenshots with &DCOP;</title>
<para>
The key to taking screenshots with &DCOP; is use of <literal
>slotGrab</literal
>,
as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface slotGrab</command>
</screen>
</para>
<para>
This will take a snapshot using the current snapshot mode and timeout settings
(as described above). If you want to save the snapshot image, there are a
number of calls you can use. If you just want to save the image to the current
path (as returned by <literal
>url</literal
> or changed by
<literal
>setURL</literal
>), you can use <literal
>slotSave</literal
>, as shown
below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface slotSave</command>
</screen>
</para>
<para>
If you want the user to be able to specify a filename (and path), you can use
<literal
>slotSaveAs</literal
>, which will bring up a standard &kde; file
save dialog.</para>
<para>
If you want to save the image to a different name (or path) without
changing the path with <literal
>setURL</literal
>, you can use
<literal
>save</literal
>, providing the &URL; to save to as an argument. So if you
want to save the snapshot to <filename
>file:///tmp/tempshot.png</filename
>, you
can do the following:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface save file:///tmp/tempshot.png</command>
</screen>
Note that this will return true if the snapshot was successfully saved, and false
otherwise. Also, you should be aware that if the file already exists, the user
will get a standard &kde; dialog that requires the user to decide whether to overwrite
or not.
</para>
<para>
In addition to saving the snapshot, you can also copy it to the clipboard, using
<literal
>slotCopy</literal
>, as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface slotCopy</command>
</screen>
</para>
<para>
If you need to select a window that may not be under the mouse cursor, you
can use <literal
>slotMovePointer</literal
>, passing the x position
(in screen pixels) and the y position (also in screen pixels) as arguments.
So to move the mouse to the top left hand corner of the screen (0,0), you
can do the following:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface slotMoveMouse 0 0</command>
</screen>
</para>
</sect1>
<sect1 id="dcop-print">
<title
>Printing Screenshots with &DCOP;</title>
<para>
You can print the current screenshot (which may or may not have been saved)
using <literal
>printSlot</literal
>, as shown below:
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface slotPrint</command>
</screen>
</para>
<para>
Note that this will bring up the normal &kde; print dialog, which may require
user interaction.
</para>
</sect1>
<sect1 id="dcop-exit">
<title
>&DCOP; Application control</title>
<para>
You can cause &ksnapshot; to exit by using <literal
>exit</literal
>,
as shown below.
<screen width="60"
>
<prompt>$</prompt> <command>dcop ksnapshot-23151 interface exit</command>
</screen>
</para>
</sect1>
-->
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Remerciements et licence</title>
<para
>Copyright du programme</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>1997-2000 &Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail;</para
></listitem>
<listitem
><para
>2000 &Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail;</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Documentation fondée sur l'originale, copyright 1997-2000 &Richard.J.Moore; &Richard.J.Moore.mail;</para>
<para
>Traduction française par &YvesDessertine;, &GoneriLeBouder; et &PierreBuard; ; relecture par &LudovicGrossard;.</para
>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->
|