This file is indexed.

/usr/share/horde/passwd/locale/et/LC_MESSAGES/passwd.po is in php-horde-passwd 5.0.2-3+deb8u1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
# PASSWD ESTONIAN TRANSLATION
#
# Toomas Aas <toomas.aas@raad.tartu.ee>, 2004 - 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passwd 3.1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 08:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 09:30+0200\n"
"Last-Translator: Alar Sing <alar.sing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <i18n@lists.horde.org>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: lib/Driver/Expect.php:30
#, php-format
msgid "%s does not exist or is not executable."
msgstr "%s puudub või pole käivitatav."

#: lib/Driver/Composite.php:67
#, php-format
msgid "%s: unable to load sub driver: %s"
msgstr "%s: ei õnnestu laadida alam ajurit: %s"

#: lib/Driver/Adsi.php:69
#, php-format
msgid "ADSI error %s."
msgstr "ADSI viga %s."

#: lib/Driver/Adsi.php:66 lib/Driver/Pspasswd.php:118
msgid "Access Denied."
msgstr "Juurdepääs keelatud."

#: lib/Driver/Servuftp.php:63
msgid "Cannot change password"
msgstr "Salasõna ei saa muuta"

#: lib/Driver/Poppassd.php:86
msgid "Cannot send command to server."
msgstr "Käsku ei õnnestunud serverile saata."

#: index.php:226 templates/index.html.php:84
msgid "Change Password"
msgstr "Vaheta salasõna"

#: index.php:187
msgid "Change password for:"
msgstr "Vaheta salasõna süsteemis:"

#: index.php:203
msgid "Change your password"
msgstr "Muuda oma salasõna"

#: index.php:205
#, php-format
msgid "Changing password for %s"
msgstr "Salasõna muutmine süsteemis %s"

#: index.php:186
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Korda uut salasõna:"

#: lib/Driver/Servuftp.php:51
msgid "Connection failed"
msgstr "Ühendus nurjus"

#: lib/Driver/Kolab.php:49
msgid "Could not bind to LDAP server"
msgstr "Ei saanud sisse LDAP serverisse"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:105
msgid "Could not change password (bad old password?)"
msgstr "Salasõna muutmine nurjus (vale vana salasõna?)"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:119
msgid "Could not change password."
msgstr "Salasõna muutmine nurjus."

#: lib/Driver/Kolab.php:35
msgid "Could not connect to LDAP server"
msgstr "Ei saanud ühendust LDAP serveriga."

#: lib/Driver/Expectpecl.php:91
msgid "Could not login to system (no password prompt)"
msgstr "Süsteemi sisselogimine nurjus (ei näinud salasõna viipa)"

#: lib/Driver/Smbpasswd.php:56
msgid "Could not open pipe to smbpasswd."
msgstr "Ei õnnestunud avada toru smbpasswd'ga."

#: lib/Driver/Expectpecl.php:98
msgid "Could not start passwd program (no old password prompt)"
msgstr "passwd programmi käivitamine nurjus (ei näinud vana salasõna viipa)"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:42
msgid "End of file."
msgstr "Faili lõpp."

#: lib/Driver/Smbpasswd.php:78
msgid "Error sending data to smbpasswd."
msgstr "Viga andmete saatmisel smbpasswd'le."

#: lib/Driver/Pspasswd.php:108
msgid "Failed to verify old password."
msgstr "Vana salasõna kontroll nurjus."

#: index.php:147 lib/Driver/Composite.php:100
#, php-format
msgid "Failure in changing password for %s: %s"
msgstr "Salasõna muutmine %s süsteemis nurjus: %s"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:46
msgid "Full buffer."
msgstr "Puhver täis."

#: lib/Driver.php:66 lib/Driver/Horde.php:40 lib/Driver/Http.php:59
#: lib/Driver/Kolab.php:73 lib/Driver/Poppassd.php:115
#: lib/Driver/Vmailmgr.php:38
msgid "Incorrect old password."
msgstr "Vale vana salasõna."

#: lib/Driver/Servuftp.php:59
msgid "Incorrect password"
msgstr "Vale salasõna"

#: lib/Driver/Ldap.php:154
msgid "Minimum password age has not yet expired"
msgstr "Salasõna vähim kehtivusaeg pole veel täis"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:112
msgid "New password not valid (too short, bad password, too similar, ...)"
msgstr "Uus salasõna ei sobi (liiga lühike, lubamatu sõna, liiga sarnane, ...)"

#: index.php:185
msgid "New password:"
msgstr "Uus salasõna:"

#: lib/Passwd.php:46
msgid "No backend configured for this host"
msgstr "Alusrakendus ei ole sellel serveril seadistatud"

#: lib/Passwd.php:19
msgid "No backends configured in backends.php"
msgstr "Failis backends.php pole ühtki alusrakendust seadistatud"

#: lib/Driver/Poppassd.php:64
msgid "No prompt returned from server."
msgstr "Server ei tagastanud viipa."

#: index.php:184
msgid "Old password:"
msgstr "Vana salasõna:"

#: lib/Driver/Smbpasswd.php:46
msgid "Passwd is not properly configured."
msgstr "Passwd moodul ei ole korralikult häälestatud."

#: lib/Application.php:47
msgid "Password"
msgstr "Salasõna"

#: index.php:134
#, php-format
msgid "Password changed on %s."
msgstr "Salasõna süsteemis %s muudetud."

#: lib/Driver/Pspasswd.php:75
msgid "Password module can't find the supplied bin."
msgstr "Salasõna moodul ei leia etteantud programmi."

#: lib/Driver/Pspasswd.php:72 lib/Driver/Servuftp.php:34
msgid "Password module is missing required parameters."
msgstr "Salasõna moodulil puuduvad vajalikud parameetrid."

#: lib/Driver/Adsi.php:55
msgid "Password module is missing target parameter."
msgstr "Salasõna moodulil puudub siht parameeter."

#: index.php:115
msgid "Password module is not properly configured"
msgstr "Salasõna moodul ei ole korralikult häälestatud"

#: index.php:220
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Sa pead sisestama uue salasõna"

#: index.php:219
msgid "Please provide your current password"
msgstr "Sa pead sisestama kehtiva salasõna"

#: index.php:221
msgid "Please verify your new password"
msgstr "Uus salasõna tuleb sisestada kaks korda"

#: lib/Driver/Composite.php:41
msgid "Required 'drivers' is misconfigured in Composite configuration."
msgstr ""
"Kohustuslik parameeter 'drivers' on Composite seadistuses valesti määratud."

#: templates/index.html.php:85
msgid "Reset"
msgstr "Lähtesta"

#: lib/Driver/Horde.php:31
msgid "The current horde configuration does not allow changing passwords."
msgstr "Jooksev horde seadistus ei luba salasõna muutmist."

#: lib/Factory/Driver.php:50
#, php-format
msgid "The password backend \"%s\" does not exist."
msgstr "Salasõna alusrakendust \"%s\" pole olemas."

#: lib/Driver/Http.php:52
msgid "The requested website for changing user passwords could not be reached."
msgstr "Salasõna muutmise veebisaidiga ei saanud ühendust."

#: lib/Driver/Http.php:62
msgid "The username could not be found."
msgstr "Kasutajanime ei leitud."

#: lib/Driver/Expectpecl.php:44
msgid "Time out."
msgstr "Ajalimiidi ületamine."

#: lib/Factory/Driver.php:57
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Ei õnnestu laadida %s kirjeldust."

#: lib/Driver/Expectpecl.php:86
msgid "Unable to open expect stream"
msgstr "Oodatud voo avamine nurjus"

#: lib/Driver/Servuftp.php:55
msgid "Unknown user"
msgstr "Tundmatu kasutaja"

#: lib/Driver/Poppassd.php:108 lib/Driver/Sql.php:95
#: lib/Driver/Vpopmail.php:105
msgid "User not found"
msgstr "Kasutajat ei leitud"

#: lib/Driver/Kolab.php:65 lib/Driver/Ldap.php:134 lib/Driver/Pine.php:243
msgid "User not found."
msgstr "Kasutajat ei leitud."

#: index.php:183
msgid "Username:"
msgstr "Kasutajanimi:"

#: index.php:58
#, php-format
msgid "You can't change password for user %s"
msgstr "Sa ei saa muuta kasutaja %s salasõna"

#: index.php:66
msgid "You must give your current password"
msgstr "Sa pead sisestama oma kehtiva salasõna"

#: index.php:75
msgid "You must give your new password"
msgstr "Sa pead sisestama oma uue salasõna"

#: index.php:79
msgid "You must verify your new password"
msgstr "Uus salasõna tuleb sisestada kaks korda"

#: index.php:87
msgid "Your new password must be different from your current password"
msgstr "Uus salasõna peab erinema praegusest salasõnast"

#: index.php:83
msgid "Your new passwords didn't match"
msgstr "Sisestatud salasõnad ei klapi"

#: lib/Driver/Http.php:65
msgid "Your password could not be changed."
msgstr "Salasõnad ei õnnestunud muuta."

#: index.php:222
msgid "Your passwords do not match"
msgstr "Salasõnad ei klapi"

#: lib/Driver/Expectpecl.php:66
msgid "expect extension cannot be loaded"
msgstr "oodatud laiendust ei saa laadida"