/usr/share/horde/passwd/locale/fi/LC_MESSAGES/passwd.po is in php-horde-passwd 5.0.2-3+deb8u1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 | # Finnish translation for Passwd.
# This file is distributed under the same license as the Passwd package.
# Copyright
# Tero Matinlassi <tero.matinlassi@edu.vantaa.fi>, 2002.
# Leena Heino <liinu@uta.fi>, 2002-2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Passwd 3.1-git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-12 19:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-28 19:36:08+0300\n"
"Last-Translator: Leena Heino <liinu@uta.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <i18n@lists.horde.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/Driver/Expect.php:30
#, php-format
msgid "%s does not exist or is not executable."
msgstr "%s ei ole olemassa tai ei ole ajettava ohjelma."
#: lib/Driver/Composite.php:67
#, php-format
msgid "%s: unable to load sub driver: %s"
msgstr "%s: ei voida ladata aliajuria: %s"
#: lib/Driver/Adsi.php:69
#, php-format
msgid "ADSI error %s."
msgstr "ADSI virhe %s."
#: lib/Driver/Adsi.php:66 lib/Driver/Pspasswd.php:118
msgid "Access Denied."
msgstr "Käyttö kielletty."
#: lib/Driver/Servuftp.php:63
msgid "Cannot change password"
msgstr "Ei voitu vaihtaa salasanaa"
#: lib/Driver/Poppassd.php:86
msgid "Cannot send command to server."
msgstr "Komento lähetettiin palvelimelle."
#: index.php:221 templates/index.html.php:84
msgid "Change Password"
msgstr "Vaihda salasanasi"
#: index.php:184
msgid "Change password for:"
msgstr "Vaihda salasana:"
#: index.php:200
msgid "Change your password"
msgstr "Vaihda salasanasi"
#: index.php:202
#, php-format
msgid "Changing password for %s"
msgstr "Vaihdetaan salasanaa %s"
#: index.php:183
msgid "Confirm new password:"
msgstr "Vahvista uusi salasana"
#: lib/Driver/Servuftp.php:51
msgid "Connection failed"
msgstr "Yhteys epäonnistui"
#: lib/Driver/Kolab.php:49
msgid "Could not bind to LDAP server"
msgstr "LDAP-palvelinta ei voitu käyttää"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:104
msgid "Could not change password (bad old password?)"
msgstr "Ei voitu vaihtaa salasanaa (väärä vanha salasana?)"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:118
msgid "Could not change password."
msgstr "Ei voitu vaihtaa salasanaa."
#: lib/Driver/Kolab.php:35
msgid "Could not connect to LDAP server"
msgstr "LDAP-palvelimeen ei saatu yhteyttä"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:90
msgid "Could not login to system (no password prompt)"
msgstr "Ei voitu kirjautua järjestelmään (ei salasanakehoitetta)"
#: lib/Driver/Smbpasswd.php:56
msgid "Could not open pipe to smbpasswd."
msgstr "Ei voitu aukaista putkea smbpasswd-ohjelmalle."
#: lib/Driver/Expectpecl.php:97
msgid "Could not start passwd program (no old password prompt)"
msgstr ""
"Ei voitu käynnistää passwd komentoa (ei kehoitetta vanhalle salasanalle)"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:41
msgid "End of file."
msgstr "Tiedoston loppu."
#: lib/Driver/Smbpasswd.php:78
msgid "Error sending data to smbpasswd."
msgstr "Tapahtui virhe lähetettäessä tietoa smbpasswd-ohjelmalle."
#: lib/Driver/Pspasswd.php:108
msgid "Failed to verify old password."
msgstr "Vanha salasana on väärä."
#: index.php:144 lib/Driver/Composite.php:100
#, php-format
msgid "Failure in changing password for %s: %s"
msgstr "Salasanan vaihto epäonnistui %s: %s"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:45
msgid "Full buffer."
msgstr "Bufferi on täynnä."
#: lib/Driver.php:66 lib/Driver/Horde.php:40 lib/Driver/Http.php:59
#: lib/Driver/Kolab.php:73 lib/Driver/Poppassd.php:115
#: lib/Driver/Vmailmgr.php:38
msgid "Incorrect old password."
msgstr "Väärä vanha salasana"
#: lib/Driver/Servuftp.php:59
msgid "Incorrect password"
msgstr "Väärä salasana"
#: lib/Driver/Ldap.php:154
msgid "Minimum password age has not yet expired"
msgstr "Salasanan vaihtamisenestoaika ei ole vielä kulunut umpeen"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:111
msgid "New password not valid (too short, bad password, too similar, ...)"
msgstr ""
"Uusi salasana ei kelpaa (liian lynyt, huono salasana, liian "
"samankaltainen, ...)"
#: index.php:182
msgid "New password:"
msgstr "Uusi salasana:"
#: lib/Passwd.php:52
msgid "No backend configured for this host"
msgstr "Taustajärjestelmää ei ole asennettu tälle palvelimelle"
#: lib/Passwd.php:19
msgid "No backends configured in backends.php"
msgstr "Taustajärjestelmiä ei ole asennettu tiedostossa backends.php"
#: lib/Driver/Poppassd.php:64
msgid "No prompt returned from server."
msgstr "Palvelin ei palauttanut kehoitetta."
#: index.php:181
msgid "Old password:"
msgstr "Vanha salasana:"
#: lib/Driver/Smbpasswd.php:46
msgid "Passwd is not properly configured."
msgstr "Password-ohjelmisto ei ole asennettu oikein."
#: lib/Application.php:46
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: index.php:131
#, php-format
msgid "Password changed on %s."
msgstr "Salasana vaihdettu %s."
#: lib/Driver/Pspasswd.php:75
msgid "Password module can't find the supplied bin."
msgstr "Password-moduuli ei löydä annettua komentoa."
#: lib/Driver/Pspasswd.php:72 lib/Driver/Servuftp.php:34
msgid "Password module is missing required parameters."
msgstr "Password-moduulilta puuttuu tarvittavia parametrejä."
#: lib/Driver/Adsi.php:55
msgid "Password module is missing target parameter."
msgstr "Password-moduulille ei ole määritelty target parametria."
#: index.php:112
msgid "Password module is not properly configured"
msgstr "Password-moduuli ei ole asennettu oikein"
#: index.php:214
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Sinun täytyy antaa uusi salasanasi"
#: index.php:213
msgid "Please provide your current password"
msgstr "Sinun täytyy antaa nykyinen salasanasi"
#: index.php:215
msgid "Please verify your new password"
msgstr "Sinun täytyy vahvistaa uusi salasanasi"
#: lib/Driver/Composite.php:41
msgid "Required 'drivers' is misconfigured in Composite configuration."
msgstr ""
"Tarvittavaa 'drivers'-asetusta ei ollut määritelty Composite-asetuksissa."
#: templates/index.html.php:85
msgid "Reset"
msgstr "Tyhjennä"
#: lib/Driver/Horde.php:31
msgid "The current horde configuration does not allow changing passwords."
msgstr "Tämänhetkiset Horde asetukset ei salli salasanojen vaihtoa."
#: lib/Factory/Driver.php:50
#, php-format
msgid "The password backend \"%s\" does not exist."
msgstr "Salasana taustajärjestelmää \"%s\" ei ole olemassa."
#: lib/Driver/Http.php:52
msgid "The requested website for changing user passwords could not be reached."
msgstr "Salasananvaihtosivustolle ei saatu yhteyttä."
#: lib/Driver/Http.php:62
msgid "The username could not be found."
msgstr "Käyttäjätunnusta ei löytynyt."
#: lib/Driver/Expectpecl.php:43
msgid "Time out."
msgstr "Aika ylittyi."
#: lib/Factory/Driver.php:57
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Ei voida ladata määrityksiä %s."
#: lib/Driver/Expectpecl.php:85
msgid "Unable to open expect stream"
msgstr "Ei voitu aukaista expect vuota"
#: lib/Driver/Servuftp.php:55
msgid "Unknown user"
msgstr "Tuntematon käyttäjä"
#: lib/Driver/Poppassd.php:108 lib/Driver/Sql.php:95
#: lib/Driver/Vpopmail.php:105
msgid "User not found"
msgstr "Käyttäjää ei löytynyt"
#: lib/Driver/Kolab.php:65 lib/Driver/Ldap.php:134 lib/Driver/Pine.php:243
msgid "User not found."
msgstr "Käyttäjää ei löytynyt."
#: index.php:180
msgid "Username:"
msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: index.php:55
#, php-format
msgid "You can't change password for user %s"
msgstr "Et voi vaihtaa käyttäjän %s salasanaa"
#: index.php:63
msgid "You must give your current password"
msgstr "Sinun täytyy antaa nykyinen salasanasi"
#: index.php:72
msgid "You must give your new password"
msgstr "Sinun täytyy antaa haluamasi uusi salasana"
#: index.php:76
msgid "You must verify your new password"
msgstr "Sinun täytyy vahvistaa uusi salasanasi"
#: index.php:84
msgid "Your new password must be different from your current password"
msgstr "Uusi salasana ei saa olla sama kuin nykyinen salasanasi"
#: index.php:80
msgid "Your new passwords didn't match"
msgstr "Antamasi uudet salasanat eivät täsmää"
#: lib/Driver/Http.php:65
msgid "Your password could not be changed."
msgstr "Salasanaasii ei voitu vaihtaa."
#: index.php:216
msgid "Your passwords do not match"
msgstr "Antamasi salasanat eivät täsmää"
#: lib/Driver/Expectpecl.php:65
msgid "expect extension cannot be loaded"
msgstr "expect laajennusta ei voitu ladata"
|