/usr/lib/python2.7/dist-packages/trytond/modules/account_dunning_letter/locale/ca_ES.po is in tryton-modules-account-dunning-letter 3.4.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 | #
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:account.dunning.level,print_on_letter:"
msgid "Print on Letter"
msgstr "Imprimeix en una carta"
msgctxt "model:ir.action,name:report_letter"
msgid "Dunning Letter"
msgstr "Carta de reclamació"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Amount"
msgstr "Import"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Due Date"
msgstr "Data de venciment"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "E-Mail:"
msgstr "Correu electrònic:"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Pending Payments Received"
msgstr "Pagaments pendents rebuts"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Phone:"
msgstr "Telèfon:"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "Reminder Notice"
msgstr "Avís recordatori"
msgctxt "odt:account.dunning.letter:"
msgid "VAT Number:"
msgstr "CIF/NIF:"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,end:"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "wizard_button:account.dunning.process,start,process:"
msgid "process"
msgstr "Processa"
|