This file is indexed.

/usr/share/yabause/yts/sv.yts is in yabause-common 0.9.13.1-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
%1 Images (*.%2)|%1 Avbilder (*.%2)
%1/%2 blocks free|%1/%2 block fria
&About...|&Om...
&Action Replay|&Action Replay
&Backup Manager...|&Backup-hantering...
&Browse|&Bläddra
&Cancel|&Avbryt
&Capture Screen|&Skärmdump
&Cheat List|&Lista över fusk
&Cheats|&Fusk
&Cheats List...|&Fusklista...
&Clear|&Rensa
&Close|St&äng
&Debug|%Felsök
&Delete|Ta bo&rt
&Emulation|&Emulering
&File|&Fil
&Frame Skip/Limiter|&Frameskip/-begränsning
&Fullscreen|&Helskärm
&Help|&Hjälp
&Layer|&Lager
&Load From File|Ladda från fil
&Log|&Logg
&Master SH2|&Master SH2
&Memory Transfer|&Minnesöverföring
&OK|&OK
&Pause|&Paus
&Quit|&Avsluta
&Raw Memory Address|&Rå minnesadress
&Reset|&Reset
&Save To File|&Spara till fil
&Settings...|&Inställningar...
&Slave SH2|&Slav SH2
&Tools|Verk&tyg
&Transfer|Ö&verföring
&View|&Visa
16 Mbit Backup Ram|16 Mbit Backup Ram
16 Mbit ROM|16 Mbit ROM
16-bit|16-bit
16-bit Relative value(s)|16-bit Relative value(s)
32 Mbit Backup Ram|32 Mbit Backup Ram
32 Mbit Dram|32 Mbit Dram
32-bit|32-bit
3D Control Pad|3D Control Pad
4 Mbit Backup Ram|4 Mbit Backup Ram
503/512 blocks free|503/512 block fria
510/512 blocks free|510/512 block fria
8 Mbit Backup Ram|8 Mbit Backup Ram
8 Mbit Dram|8 Mbit Dram
8-bit|8-bit
8-bit Relative value(s)|8-bit Relative value(s)
<font color="red"><b>WARNING:</b> Master Codes are <b>NOT</b> supported.</font>|<font color="red"><b>VARNING:</b> Master Codes stöds <b>INTE</b></font>
About...|Om...
Action Replay Code :|Action Replay-kod
Add|Add
Add Action Replay Code|Lägg till en Action Replay-kod
Add Cheat|Lägg till fusk
Add Codes...|Lägg till kod...
Add Raw Memory Code|Lägg till råminneskod
Address|Adress
Address :|Adress :
Advanced|Avancerat
Always|Alltid
Are you sure you want to delete '%1' ?|Är du säker på att du vill ta bort '%1' ?
Are you sure you want to format '%1' ?|Är du säker på att du vill formatera '%1' ?
Asia (NTSC)|Asien (NTSC)
Asia (PAL)|Asien (PAL)
Auto-detect|Auto-detect
Autostart|Autostart
Backtrace|Backtrace
Backup Ram Manager|Backup Ram Manager
Binary Files (*.bin)|Binary Files (*.bin)
Bios|Bios
Block Size :|Blockstorlek
Browse|Bläddra
Byte|Byte
Byte Write|Byteskrivning
CD Images (*.iso *.cue *.bin)|CD-avbild (*.iso *.cue *.bin)
Cancel|Avbryt
Cannot initialize|Kan inte initiera
Cannot initialize Windows SPTI Driver|Kan inte initiera Windows SPTI-drivrutin
Cart/Memory|Kassett/Minne
Cartridge|Kassett
Cd-Rom|CD-ROM
Central/South America (NTSC)|Central-/Sydamerika (NTSC)
Central/South America (PAL)|Central-/Sydamerika (PAL)
Cheat &Search...|&Sök fusk...
Cheat Search|Sök efter fusk
Cheat Type|Typ av fusk
Cheats|Fusk
Cheats File|Fuskfil
Choose a binary file|Choose a binary file
Choose a cdrom drive/mount point|Välj en CD-läsare eller en monteringspunkt
Choose a cheat file to open|Välj fuskfil att öppna
Choose a cheat file to save to|Välj fuskfil att spara till
Choose a file to save your state|Välj en fil att spara ditt läge till
Choose a location for binary file|Choose a location for binary file
Choose a location for your screenshot|Välj plats att spara skärmdump till
Clear configuration|Rensa inställningar
Close|Stäng
Code|Kod
Code Breakpoints|Code Breakpoints
Comment :|Kommentar :
Common Control Registers|Common Control Registers
Compare Type|Jämför typ
DSP Control Registers|DSP Control Registers
DSP Registers|DSP Registers
Data Size|Datastorlek
Data Size :|Datastorlek :
Data Type|Datatyp
Debug CPU|Debug CPU
Debug M68K|Debug M68K
Debug Master SH2|Debug Master SH2
Debug SCU DSP|Debug SCU DSP
Debug Slave SH2|Debug Slave SH2
Debug VDP1|Debug VDP1
Debug VDP2Viewer|Debug VDP2Viewer
Del|Del
Delete|Ta bort
Description|Beskrivning
Description :|Beskrivning :
Device List|Lista över enheter
DirectX Input Interface|DirectX Input Interface
DirectX Sound Interface|DirectX Sound Interface
Disabled|Avaktiverad
Disassembled Code|Disassembled Code
Display Enabled|Display Enabled
Display on Hover|Display on Hover
Down|Ner
Download|Nedladdning
Draw End|Draw End
Dummy CD Drive|Provisorisk CD-enhet
Dummy Input Interface|Provisoriskt indatagränssnitt
Dummy OSD Interface|Provisoriskt OSD-gränssnitt
Dummy Sound Interface|Provisoriskt ljudgränssnitt
Dummy Video Interface|Provisoriskt videogränssnitt
Edit configuration|Ändra inställningar
Emu-Compatibility|Emu-kompatibilitet
Emulation|Emulering
Enable|Aktivera
Enable Frame Skip/Limiter|Aktivera frameskip/-begränsning
Enabled|Aktiverad
End Address:|Slutadress
English|Engelska
Enter New Value|Enter New Value
Europe + others (PAL)|Europa + övriga (PAL)
Exact|Exakt
FPS|FPS
File|Fil
File Name :|Filnamn :
File transfer|Filöverföring
File:|Fil:
Format|Formatera
Frame Skip/Limiter|Frame Skip/Limiter
French|Franska
From|Från
From File|Från fil
From File...|Från fil...
Fullscreen|Helskärm
Fullscreen Resolution|Fullscreen Resolution
General|Allmänt
General Info|General Info
German|Tyska
Glut OSD Interface|Glut OSD-gränssnitt
Goto Address|Goto Address
Greater then|Större än
Hard Reset|Hård omstart
Height|Höjd
Hex value(s)|Hex value(s)
Hide Menubar|Hide Menubar
Hide Toolbar|Hide Toolbar
ISO-File Virtual Drive|ISO-fil virtuell enhet
Information...|Information...
Input|Kontroller
Invalid Address|Ogiltig adress
Invalid Value|Ogiltigt värde
Italian|Italienska
Japan (NTSC)|Japan (NTSC)
Japanese|Japanska
Japanese Modem|Japanese Modem
Korea (NTSC)|Korea (NTSC)
L&oad State|L&adda tillstånd
Language :|Språk :
Layer|Lager
Left|Vänster
Left trigger|Vänster avtryckare
Less than|Mindre än
Linux CD Drive|Linux CD-enhet
Load|Ladda
Load State|Ladda läge
Load State As|Ladda läge som
Load as executable|Ladda som exekverbar
Local Coordinates|Local Coordinates
Log|Logg
Long|Long
Long Write|Lång skrivning
Loop Track Clear|Loop Track Clear
Loop Track Start|Loop Track Start
M68K|M68K
M68K Registers|M68K Registers
MSH2|MSH2
Master SH2|Master SH2
Memory|Minne
Memory &Editor|Minnes&editor
Memory Breakpoints|Memory Breakpoints
Memory Dump|Minnesdump
Memory Editor|Minnesredigerare
Memory Search|Memory Search
Memory Transfer|Minnesöverföring
Memory dump|Minnesdump
Mouse|Mus
Mpeg ROM|MPEG ROM
NBG0|NBG0
NBG0/RBG1 Info|NBG0/RBG1 Info
NBG1|NBG1
NBG1 Info|NBG1 Info
NBG2|NBG2
NBG2 Info|NBG2 Info
NBG3|NBG3
NBG3 Info|NBG3 Info
Netlink|Netlink
Never|Aldrig
None|Ingen
Normal Sprite|Normal Sprite
North America (NTSC)|Nordamerika (NTSC)
OSD Core|OSD-kärna
Ok|OK
On fullscreen|Helskärm
On message|On message
Open &CD Rom...|Öppna &CD-ROM...
Open &ISO...|Öppna &ISO...
Open CD Rom|Öppna CD-ROM
OpenGL Video Interface|OpenGL-videogränssnitt
Options|Options
Other Debug|Other Debug
Pad|Kontroll
Pad Configuration|Kontrollinställningar
Pause|Paus
Pro Action Replay|Pro Action Replay
Qt Keyboard Input Interface|Qt tangentbordsindatagränssnitt
Quit|Avsluta
R&un|&Kör
RBG0|RBG0
RBG0 Info|RBG0 Info
Read|Read
Region|Region
Registers|Registers
Reset|Reset
Resolution|Upplösning
Right|Höger
Right trigger|Höger avtryckare
Run|Kör
S&ave State|Sp&ara tillstånd
SCSP|SCSP
SCU-DSP|SCU-DSP
SDL Joystick Interface|SDL joystick-gränssnitt
SDL Sound Interface|SDL ljudgränssnitt
SH2 Debugger Interpreter|SH2 felsökningstolk
SH2 Dynamic Recompiler|SH2 dynamisk omkompilering
SH2 Interpreter|SH2-tolkare
SH2 Registers|SH2 Registers
SSH2|SSH2
Save|Spara
Save As WAV|Save As WAV
Save Bitmap|Save Bitmap
Save Information|Spara information
Save List|Spara lista
Save MD0|Save MD0
Save MD1|Save MD1
Save MD2|Save MD2
Save MD3|Save MD3
Save Program|Save Program
Save Selected|Save Selected
Save Slot Registers|Save Slot Registers
Save State|Spara läge
Save State As|Spara läge som
Save States|Spara lägen
Sc&reenshot|Skä&rmbild
Screen Enabled|Screen Enabled
Screenshot|Skärmdump
Search|Sök
Search Criteria|Search Criteria
Search Memory|Search Memory
Search Value:|Sök värde:
Search/Add Cheats|Sök/Lägg till fusk
Select a file to load your state|Välj fil för att ladda ditt läge
Select your iso/cue/bin file|Välj din iso/cue/bin-fil
Set PC to Start Address|Sätt PC till startadress
Settings|Inställningar
Shortcuts|Shortcuts
Show FPS|Visa FPS
Show Log Window|Show Log Window
Signed|Signerad
Signed 16-bit value|Signed 16-bit value
Signed 32-bit value|Signed 32-bit value
Signed 8-bit value|Signed 8-bit value
Slave SH2|Slav SH2
Slot Info|Slot Info
Slot Number:|Slot Number:
Software OSD Interface|Mjukvaru OSD-gränssnitt
Software Video Interface|Mjukvaruvideogränssnitt
Sound|Ljud
Sound Core|Ljudgränssnitt
Spanish|Spanska
Start|Start
Start Address:|Startadress
Start in Fullscreen|Start in Fullscreen
Status|Status
Step Into|Step Into
Step Out|Step Out
Step Over|Step Over
Store|Lagra
Synchronize Saturn internal clock with set time|Synchronize Saturn internal clock with set time
System Clipping Coordinates|System Clipping Coordinates
Text|Text
Texture|Texture
To|Till
To File...|Till fil...
Tools|Verktyg
Track Inf Loop Results|Track Inf Loop Results
Transfer|Överföring
Translation|Översättning
Type:|Type:
Unable to add code|Kan inte lägga till kod
Unable to change description|Kan inte ändra beskrivning
Unable to open file for loading|Kan inte öppna fil för att ladda
Unable to open file for saving|Kan inte öppna fil för att spara
Unable to remove code|Kan inte ta bort kod
Unknow (%1)|Okänt (%1)
Unsigned|Osignerad
Unsigned 16-bit value|Unsigned 16-bit value
Unsigned 32-bit value|Unsigned 32-bit value
Unsigned 8-bit value|Unsigned 8-bit value
Up|Upp
Upload|Uppladdning
VDP1|VDP1
VDP1 Command Info|VDP1 Command Info
VDP1 Command List|VDP1 Command List
VDP2|VDP2
Value|Värde
Value :|Värde :
Value:|Value:
Vdp1|Vdp1
Vdp2|Vdp2
Video|Video
Video Core|Videogränssnitt
Video Driver|Videodrivrutin
Video Format|Videoformat
View|Visa
Viewer|Viewer
Waiting Input...|Väntar på input...
Width|Bredd
Window Resolution|Window Resolution
Windows SPTI Driver|Windows SPTI-drivrutin
Word|Word
Word Write|Ordskrivning
Write|Write
Yabause Cheat Files (*.yct);;All Files (*)|Yabause fuskfil (*.yct);;Alla filer (*)
Yabause Qt GUI|Yabause Qt GUI
Yabause Qt Gui<br />Based on Yabause %1<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />The Yabause Team<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a>|Yabause Qt-gränssnitt<br />Baserat op Yabause %1<br /><a href="http://yabause.org">http://yabause.org</a><br />Yabause-gruppen<br /><a href="mailto:pasnox@gmail.com">Filipe AZEVEDO</a>
Yabause Save State (*.yss)|Yabause Sparat Läge (*.yss)
Yabause is not initialized, can't manage backup ram.|Yabause är inte initierat, kan inte hantera backup-RAM.
http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=uk|http://www.emu-compatibility.com/yabause/index.php?lang=uk
http://www.monkeystudio.org|http://www.monkeystudio.org
toolBar|Verktygsfält