/usr/share/help/el/zenity/usage.page is in zenity-common 3.14.0-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" id="usage" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="index"/>
<desc>Όταν γράφετε σενάρια, μπορείτε χρησιμοποιώντας το <app>Zenity</app> να δημιουργήσετε απλούς διαλόγους που αλληλεπιδρούν γραφικά με τον χρήστη, ως εξής:</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Στέργιος Προσινικλής</mal:name>
<mal:email>steriosprosiniklis@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
<mal:email>tomtryf@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Χρήση</title>
<p>Όταν γράφετε σενάρια, μπορείτε χρησιμοποιώντας το <app>Zenity</app> να δημιουργήσετε απλούς διαλόγους που αλληλεπιδρούν γραφικά με τον χρήστη, ως εξής:</p>
<list>
<item>
<p>Μπορείτε να δημιουργήσετε έναν διάλογο για να αποκτήσετε πληροφορίες από τον χρήστη. Για παράδειγμα, μπορείτε να προτρέψετε τον χρήστη να επιλέξει μία ημερομηνία από διάλογο ημερολογίου, ή να επιλέξει ένα αρχείο από διάλογο επιλογής αρχείου.</p>
</item>
<item>
<p>Μπορείτε να δημιουργήσετε έναν διάλογο για να παρέχετε στον χρήστη πληροφορίες. Για παράδειγμα, χρησιμοποιώντας έναν διάλογο προόδου δείχνετε την τρέχουσα κατάσταση μίας εργασίας, ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν διάλογο προειδοποίησης του χρήστη.</p>
</item>
</list>
<p>Όταν ο χρήστης κλείνει τον διάλογο, το <app>Zenity</app> εκτυπώνει το κείμενο που παράχθηκε από αυτόν σαν τυπικό λάθος.</p>
<note>
<p>Όταν γράφετε εντολές για το <app>Zenity</app>, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε εισαγωγικά σε κάθε όρισμα.</p>
<p>Για παράδειγμα, χρησιμοποιήστε:</p>
<screen>zenity --calendar --title="Holiday Planner"</screen>
<p>Μην χρησιμοποιείτε:</p>
<screen>zenity --calendar --title=Holiday Planner</screen>
<p>Αν δεν χρησιμοποιήσετε εισαγωγικά, μπορεί να πάρετε μη αναμενόμενα αποτελέσματα.</p>
</note>
<section id="zenity-usage-mnemonics">
<title>Πλήκτρα πρόσβασης</title>
<p>Ένα πλήκτρο πρόσβασης σας επιτρέπει να εκτελέσετε μία ενέργεια από το πληκτρολόγιο χωρίς να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι για να επιλέξετε μία εντολή από μενού ή διάλογο. Κάθε πλήκτρο πρόσβασης προσδιορίζεται από ένα υπογραμμισμένο γράμμα σε επιλογές μενού ή διαλόγων.</p>
<p>Κάποιοι από τους διαλόγους του <app>Zenity</app> υποστηρίζουν την χρήση πλήκτρων πρόσβασης. Για να προσδιορίσετε τον χαρακτήρα που θα χρησιμοποιηθεί σαν πλήκτρο πρόσβασης, βάλτε μία υπογράμμιση _ πριν τον χαρακτήρα στο κείμενο του διαλόγου. Το παρακάτω παράδειγμα σας δείχνει πως να καθορίσετε το γράμμα Ε σαν πλήκτρο πρόσβασης:</p>
<screen><input>"_Επιλογή ονόματος".</input></screen>
</section>
<section id="zenity-usage-exitcodes">
<title>Κώδικες εξόδου (Exit codes)</title>
<p>Το Zenity αποδίδει τους εξής κώδικες εξόδου:</p>
<table frame="all" rules="all">
<thead>
<tr valign="top">
<td colname="COLSPEC0">
<p>Κώδικας εξόδου</p></td>
<td colname="COLSPEC1">
<p>Περιγραφή</p></td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr valign="top">
<td>
<p><var>0</var></p>
</td>
<td>
<p>Ο χρήστης πάτησε είτε το πλήκτρο <gui style="button">Εντάξει</gui> είτε το πλήκτρο <gui style="button">Κλείσιμο</gui>.</p>
</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
<p><var>1</var></p>
</td>
<td>
<p>Ο χρήστης είτε πάτησε το πλήκτρο <gui style="button">Ακύρωση</gui>, ή χρησιμοποίησε τις λειτουργίες του παραθύρου για να κλείσει τον διάλογο.</p>
</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
<p><var>-1</var></p>
</td>
<td>
<p>Συνέβη ένα απρόσμενο σφάλμα.</p>
</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>
<p><var>5</var></p>
</td>
<td>
<p>Ο διάλογος έκλεισε λόγω συμπλήρωσης του χρονικού περιθωρίου.</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</section>
<!-- ==== General Options ====== -->
<section id="zenity-usage-general-options">
<title>Γενικές επιλογές</title>
<p>Όλοι οι διάλογοι του Zenity υποστηρίζουν τις παρακάτω γενικές επιλογές:</p>
<terms>
<item>
<title><cmd>--title</cmd>=<var>τίτλος</var></title>
<p>Καθορίζει τον τίτλο του διαλόγου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--window-icon</cmd>=<var>διαδρομή_του_εικονιδίου</var></title>
<p>Καθορίζει το εικονίδιο που προβάλλεται στο πλαίσιο παραθύρου του διαλόγου. Επίσης είναι διαθέσιμα 4 εικονίδια της εφαρμογής χρησιμοποιώντας τις εξής λέξεις κλειδιά - «info», «warning», «question» και «error».</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--width</cmd>=<var>πλάτος</var></title>
<p>Καθορίζει το πλάτος του διαλόγου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--height</cmd>=<var>ύψος</var></title>
<p>Καθορίζει το ύψος του διαλόγου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--timeout</cmd>=<var>χρονικό όριο</var></title>
<p>Καθορίζει το χρονικό περιθώριο σε δευτερόλεπτα μετά το οποίο ο διάλογος κλείνει.</p>
</item>
</terms>
</section>
<!-- ==== Miscellaneous Options ====== -->
<section id="zenity-help-options">
<title>Επιλογές βοήθειας</title>
<p>Το Zenity παρέχει τις παρακάτω επιλογές βοήθειας:</p>
<terms>
<item>
<title><cmd>--help</cmd></title>
<p>Προβάλλει σύντομο κείμενο βοήθειας.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-all</cmd></title>
<p>Πλήρες κείμενο βοήθειας για όλους τους διαλόγους.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-general</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις γενικές επιλογές διαλόγου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-calendar</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου ημερολογίου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-entry</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου καταχώρησης κειμένου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-error</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου εμφάνισης σφάλματος.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-info</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου πληροφοριών κειμένου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-file-selection</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου επιλογής αρχείου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-list</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου λίστας.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-notification</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του εικονιδίου ειδοποίησης.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-progress</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου ένδειξης προόδου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-question</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου ερώτησης.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-warning</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου προειδοποίησης.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-text-info</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για τις επιλογές του διαλόγου πληροφοριών κειμένου.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-misc</cmd></title>
<p>Προβάλλει κείμενο βοήθειας για διάφορες επιλογές.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--help-gtk</cmd></title>
<p>Προβάλλει βοήθεια για τις επιλογές GTK+.</p>
</item>
</terms>
</section>
<!-- ==== Miscellaneous Options ====== -->
<section id="zenity-miscellaneous-options">
<title>Διάφορες επιλογές</title>
<p>Το Zenity επίσης παρέχει τις παρακάτω διάφορες επιλογές:</p>
<terms>
<item>
<title><cmd>--about</cmd></title>
<p>Προβάλλει το παράθυρο διαλόγου <gui>Περί Zenity</gui>, που περιέχει πληροφορίες έκδοσης, πνευματικών δικαιωμάτων και υπευθύνων ανάπτυξης του Zenity.</p>
</item>
<item>
<title><cmd>--version</cmd></title>
<p>Εμφανίζει τον αριθμό έκδοσης του Zenity.</p>
</item>
</terms>
</section>
<!-- ==== GTK+ Options ====== -->
<section id="zenity-gtk-options">
<title>Επιλογές GTK+</title>
<p>Το Zenity υποστηρίζει τις συνήθεις επιλογές του GTK+. Για περισσότερες πληροφορίες γύρω από αυτές, εκτελέστε την εντολή <cmd>zenity --help-gtk</cmd>.</p>
</section>
<!-- ==== Environment variables ==== -->
<section id="zenity-environment-variables">
<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title>
<p>Υπό κανονικές συνθήκες, το <app>Zenity</app> ανιχνεύει το παράθυρο τερματικού από το οποίο εκκινήθηκε και παραμένει πάνω από αυτό το παράθυρο. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να ακυρωθεί απενεργοποιώντας την μεταβλητή περιβάλλοντος <var>WINDOWID</var>.</p>
</section>
</page>
|