/usr/share/help/de/gedit/commander.page is in gedit-plugins 3.14.0-2.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="plugin-commander" xml:lang="de">
<info>
<link type="guide" xref="gedit-plugin-guide#gedit-additional-plugins"/>
<revision version="3.4" date="2013-02-24" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Jim Campbell</name>
<email its:translate="no">jwcampbell@gmail.com</email>
</credit>
<desc>Use a command-line interface for advanced editing.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Jan Arne Petersen</mal:name>
<mal:email>jap@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2007</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Mario Blättermann</mal:name>
<mal:email>mario.blaettermann@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2008-2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Christian Kirbach</mal:name>
<mal:email>Christian.Kirbach@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011, 2012, 2013, 2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Commander</title>
<p>The <app>Commander</app> plugin is a plugin for advanced <app>gedit</app>
users that allows you to perform command-line actions on the current file. To
enable the commander plugin, select
<guiseq><gui style="menu">gedit</gui><gui style="menuitem">Preferences</gui>
<gui>Plugins</gui><gui>Commander</gui></guiseq>.</p>
<p>Once you have enabled the plugin, activate it by pressing
<keyseq><key>Ctrl</key><key>.</key></keyseq>.</p>
<note style="tip">
<p>Die letzte Taste in der genannten Tastenkombination ist ein Punkt.</p>
</note>
<table frame="all" rules="all">
<thead>
<tr>
<td><p>Action</p></td>
<td><p>Keyboard shortcut</p></td>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td><p>Alle verfügbaren Befehle auflisten</p></td>
<td><p><keyseq><key>Tab</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Ein Wort in der aktuellen Datei suchen</p></td>
<td>
<p><key>/</key> <input>foo</input></p>
<p>This will find the word <input>foo</input>.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><p>Ein Wort in der aktuellen Datei ersetzen</p></td>
<td>
<p><keyseq><key>/</key><key>/</key></keyseq>
<input>foo bar</input></p>
<p>This will replace <input>foo</input> with
<input>bar</input>.</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><p>Den Eingabecursor in eine bestimmte Zeilennummer in Ihrer Datei setzen</p></td>
<td>
<p>go <input>[line number]</input> <em>or</em> just <key>G</key>
<input>[line number]</input></p>
</td>
</tr>
<tr>
<td><p>Den Lesezeichenindikator für die aktuelle Zeile ein- oder ausschalten</p></td>
<td><p>bookmark <em>or</em> just <key>B</key></p></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<note style="tip">
<p>Einige Befehle, wie beispielsweise <app>bookmark</app>, setzen voraus, das das entsprechende Plugin installiert und aktiviert ist. Sollte dies nicht der Fall sein, erhalten Sie eine Fehlermeldung.</p>
</note>
</page>
|