This file is indexed.

/usr/share/tkrat2.2/text_t_sr.tcl is in tkrat 1:2.2cvs20100105-true-dfsg-6.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
#################################################################
# DO NOT EDIT!
#
# This file is automatically generated from files in the Text/ subdirectory
#
#  TkRat software and its included text is Copyright 1996-2004 by
#  Martin Forssen
#
#  The full text of the legal notices is contained in the file called
#  COPYRIGHT, included with this distribution.
#


# The following is the function which does the actual work
proc init_t_sr {} {
global t
set t(tkrat) TkRat
set t(version) Verzija
set t(about) {O TkRat-u}
set t(quit) {Kraj rada}
set t(name) Ime
set t(size) Veličina
set t(messages) Pisma
set t(help) Pomoć
set t(ok) Ok
set t(cancel) Poništi
set t(ratatosk) {Ratatosk ("Brzozubi"): u nordijskoj mitologiji veverica koja trči gore - dole duž kosmičkog drveta Yggdrasil-a i prenosi ružne reči od zmaja Nidhog-a sa dna drveta do orla na vrhu i natrag.}
set t(months) {Jan Feb Mar Apr Maj Jun Jul Avg Sep Okt Nov Dec}
set t(move) Premesti
set t(delete) Briši
set t(undelete) {Poništi brisanje}
set t(compose) {Novo pismo}
set t(reply_sender) {Odgovor pošiljaocu}
set t(reply_all) {Odgovor svima}
set t(here_is) {Ovde je objekat tipa}
set t(show_all) {Pokaži sve}
set t(old_dirs) {Ranije korišćeno}
set t(save_to_file) {Snimi u datoteku}
set t(save_failed) {Snimanje nije uspelo!}
set t(message) Pismo
set t(print) Štampaj
set t(folder_key_print) Štampaj
set t(show_all_headers) {Pokaži celo zaglavlje}
set t(show_selected_headers) {Pokaži odabrane delove zaglavlja}
set t(show_no_headers) {Ne prikazuj zaglavlje}
set t(compose_name) {Sastavljanje pisma}
set t(edit) Menjanje
set t(edit_body) {Sadržaj pisma}
set t(edit_headers) {Zaglavlje pisma}
set t(read_from_file) {Pročitaj sadržaj iz datoteke}
set t(abort) Prekini
set t(headers) Zaglavlje
set t(attachments) Dodaci
set t(attach_file) {Zakači datoteku}
set t(attach_special) {Posebni dodaci}
set t(detach) Ukloni
set t(send) Šalji
set t(send_save) {Šalji i sačuvaj}
set t(external_editor) {Spoljni editor}
set t(running_ext_editor) {Pokrećem spoljni editor...}
set t(filename) {Ime datoteke}
set t(description) Opis
set t(id) Identifikator
set t(type) Tip
set t(subtype) Podtip
set t(encoding) Kodiranje
set t(current_encoding) {Trenutno kodiranje}
set t(other) Ostalo
set t(custom_type) {Lični tip}
set t(need_to) {Morate naznačiti bar jednog primaoca (Za:, Kopija:, Slepa kopija:)}
set t(admin) Podešavanja
set t(newedit_folder) {Rad sa skupovima}
set t(update_folder) {Obnovi skup}
set t(continue) Dalje
set t(open_file) {Otvori datoteku}
set t(open_dbase) {Traži u bazi}
set t(folders) Skupovi
set t(and) i
set t(or) ili
set t(not) ne
set t(to) Za
set t(subject) Naslov
set t(keywords) {Ključne reči}
set t(all) Sve
set t(search) Traži
set t(emptyexp) {Prazan izraz za pretragu}
set t(to_file) {U datoteku}
set t(to_dbase) {U bazu}
set t(insert_into_dbase) {Ubaci u bazu}
set t(exdate) {Datum isticanja}
set t(extype) {Akcija po isticanju}
set t(remove) Ukloni
set t(incoming) {Ubaci među pristigla pisma}
set t(backup) {Premesti u arhivu}
set t(insert) Ubaci
set t(already_vfolderdef) {Već postoji prozor za rad sa skupovima}
set t(vfolderdef) {Definiši virtuelni skup}
set t(window) Prozor
set t(close) Zatvori
set t(folder) Skupovi
set t(new_file) {Novi datotečni skup}
set t(new_mh) {Novi MH skup}
set t(new_dbase) {Novi skup-baza}
set t(new_imap) {Novi IMAP skup}
set t(new_pop3) {Novi POP3 skup}
set t(new_dynamic) {Novi dinamički skup}
set t(new_vfolder) {Novi virtuelni skup}
set t(need_name) {Morate dati ime}
set t(new_submenu) {New submenu}
set t(folder_name) {Ime skupa}
set t(create) Stvori
set t(dont_create) {Nemoj stvarati}
set t(failed_create) {Nisam uspeo da stvorim direktorijum!}
set t(do_without_dir) {Pokušaću da radim bez njega, ali znajte da neke operacije mogu da ne uspu.}
set t(error_in_userproc) {Greška u datoteci sa korisničkim procedurama!}
set t(translate_error) {RatUP_Translate je generisao neispravan izlaz za ovaj ulaz: %.100s}
set t(reread_userproc) {Ponovo pročitaj 'userproc'}
set t(preferences) Opcije
set t(watcher) {Nadzorni prozor}
set t(folderwindow) {Prikaz skupa}
set t(general) Opšte
set t(sending) Slanje
set t(under_construction) {Radi se...}
set t(language) Jezik
set t(show_changes) {Poruke o izmenama}
set t(show) Pokaži
set t(dont_show) {Ne pokazuj}
set t(dbase_dir) {Direktorijum za bazu}
set t(apply) Primeni
set t(reset) Vrati
set t(unapplied_changes_title) {Neprimenjene izmene}
set t(unapplied_changes) {Načinili ste izmene koje nisu primenjene. Šta treba da radim sa njima?}
set t(discard) Odbaci
set t(print_command) {Naredba za štampanje}
set t(tmp_dir) {Privremeni direktorijum}
set t(window_geometry) {Ime prozora}
set t(default_folder) {Osnovni skup}
set t(show_header_selection) {Odabrani delovi zaglavlja}
set t(show_headers) {Pokaži zaglavlje}
set t(sort_order) Redosled
set t(sort_folder) {Prirodni red}
set t(sort_reverseFolder) {Obrnuti prirodni red}
set t(sort_date) {Po datumu}
set t(sort_reverseDate) {Obrnuto po datumu}
set t(sort_size) {Po veličini}
set t(sort_reverseSize) {Obrnuto po veličini}
set t(stdfolders) {Standardni skupovi}
set t(dbase_folders) Skupovi-baze
set t(width) Širina
set t(lines) linija
set t(bell_ringings) {Broj zvona}
set t(show_messages) {Pokaži pisma}
set t(new) Novo
set t(signature_file) {Datoteka s potpisom}
set t(domain) Domen
set t(smtp_hosts) {SMTP host}
set t(charset) Karakter-set
set t(attribution) Pripisivanje
set t(alias) Alias
set t(fullname) {Puno ime}
set t(content) Sadržaj
set t(need_alias_and_content) {Potrebni su i alias i sadržaj!}
set t(dismiss) Izlaz
set t(save) Snimi
set t(save_out) {Snimi odlazeće}
set t(save_to) {Snimi u}
set t(newfolder) {New folder}
set t(dont_save) {Ne snimaj}
set t(found_aliases) {Pregledao sam stare datoteke i pronašao ukupno}
set t(num_aliases) alias(a)
set t(see_log) {Pokaži stare poruke}
set t(seelog_title) {Stare poruke}
set t(does_not_exist) {ne postoji}
set t(no_folder) {Nema otvorenog skupa}
set t(already_login) {Već postoji jedan login-proces. Okončajte prvo njega.}
set t(login) Login
set t(opening) Otvaram
set t(mailbox_on) {Sanduče na}
set t(host) Host
set t(user) Korisnik
set t(passwd) Šifra
set t(mbox) {Ime i staza sandučeta}
set t(reply_to_which) {Ovo pismo sadrži ubačene poruke. Izaberite
na koju poruku želite da odgovorite.}
set t(forward_which) {Ovo pismo sadrži ubačene poruke. Izaberite
koju poruku želite da preusmerite.}
set t(forwarded_message) {Preusmereno pismo}
set t(forward_as_attachment) {Preusmeri kao dodatak}
set t(forward_inline) {Preusmeri kroz sadržaj}
set t(empty_message) {Prazno pismo}
set t(structure) Struktura
set t(view_source) {Prikaži preneti oblik}
set t(source) {Izvorni oblik}
set t(help_window) {Prozor za pomoć}
set t(site) Adresa
set t(access-type) {Vrsta adrese}
set t(directory) Direktorijum
set t(server) Server
set t(smtp) SMTP
set t(user_program) {korisnikovog programa}
set t(sendprot) {Šalji preko}
set t(sendprog) {Program za slanje}
set t(sendprog_8bit) {Sending program can handle 8-bit data}
set t(sort_subject) {Po naslovu i datumu}
set t(sort_threaded) {Po odgovaranju}
set t(import) Uvezi
set t(import_directory) {Uvezi direktorijum}
set t(cant_read) {Ne mogu da pročitam}
set t(ignored_not_file_not_dir) {se ignoriše - to nije ni datoteka ni direktorijum.}
set t(bounce_which) {Ovo pismo sadrži uključene poruke.
Izaberite koju poruku želite da odbijete.}
set t(dbase) {Baza podataka}
set t(dbase_backup) {Arhiva za bazu}
set t(do_expire) {Isticanje baze}
set t(expire) Isticanje
set t(expire_result) {Rezultati isticanja}
set t(scanned) Pregledano
set t(deleted) Obrisano
set t(backedup) {Prebačeno u arhivu}
set t(moved_to_inbox) {Prebačeno u inbox}
set t(db_expire) {Isticanje baze}
set t(packing_backup) {Komprimujem arhivu...}
set t(start_selection) {Odaberi po otvaranju}
set t(first_message) {prvu poruku u skupu}
set t(last_message) {poslednju poruku u skupu}
set t(first_new_message) {prvu nepročitanu poruku u skupu}
set t(before_first_new_message) {pismo ispred prvog nepročitanog}
set t(see_more_of_message) {Pokaži još vraćenih poruka}
set t(extra) Ostalo
set t(cc) Kopija
set t(bcc) {Slepa kopija}
set t(content_description) {Opis sadržaja}
set t(reply_to) {Odgovoriti na}
set t(reply-to) {Odgovoriti na}
set t(comments) Komentari
set t(comment) Komentar
set t(from) Od
set t(date) Datum
set t(received) Primljeno
set t(message-id) {ID pisma}
set t(mime-version) {MIME verzija}
set t(content-type) {Vrsta sadržaja}
set t(auto-submitted) Samogenerisano
set t(default_reply_to) {Podrazumevano za odgovore}
set t(character_size) {Veličina znakova}
set t(need_restart) {Morate restartovati TkRat da bi promene stupile na snagu.}
set t(opening_folder) {Otvaram skup}
set t(read) Čitaj
set t(write) Piši
set t(exec) Izvrši
set t(perm_user) Korisnik
set t(perm_group) Grupa
set t(perm_other) Ostali
set t(mode) Mod
set t(all_read) {Svi čitaju}
set t(all_read_write) {Svi čitaju i pišu}
set t(max_height) {Maksimalna visina}
set t(insert_failed) {Nisam uspeo da ubacim pismo}
set t(define_keys) {Definiši tastere}
set t(folder_key_find) Nadji
set t(folder_key_compose) Sastavljanje
set t(folder_key_close) Zatvori
set t(folder_key_openfile) Otvori
set t(folder_key_quit) {Kraj rada}
set t(folder_key_nextu) {Sledeće novo pismo}
set t(folder_key_sync) Sinhronizuj
set t(folder_key_netsync) {Mrežno sinhronizovanje}
set t(folder_key_update) Obnovi
set t(folder_key_delete) Briši
set t(folder_key_undelete) {Poništi brisanje}
set t(folder_key_flag) {Označi pismo}
set t(folder_key_next) Sledeće
set t(folder_key_prev) Prethodno
set t(folder_key_home) {Početak pisma}
set t(folder_key_bottom) {Kraj pisma}
set t(folder_key_pagedown) {Strana dole}
set t(folder_key_pageup) {Strana gore}
set t(folder_key_linedown) {Red dole}
set t(folder_key_lineup) {Red gore}
set t(folder_key_replya) {Odgovori svima}
set t(folder_key_replys) {Odgovori pošiljaocu}
set t(folder_key_forward_a) {Preusmeri kao dodatak}
set t(folder_key_forward_i) {Preusmeri kroz sadržaj}
set t(folder_key_bounce) {Odbij pismo}
set t(add_key) Dodaj
set t(press_key) {Pritisnite novi taster}
set t(key_defined) {Ovaj taster je već upotrebljen za}
set t(replace_key) {Zameni novom funkcijom}
set t(do_delete) {Kliknite na definiciju koja se briše}
set t(nothing) Ništa
set t(take_mail) {Uzmi poštu od Netscape-a}
set t(import_IMAP) {IMAP skupovi}
set t(import_DIS) {Nepovezani skupovi}
set t(pattern) Uzorak
set t(host_required) {Morate dati host}
set t(import_failed) {Uvoz nije uspeo}
set t(warning_sendprog) {UPOZORENJE: Dati program za slanje ne postoji ili nije izvršiv!}
set t(automatic_wrap) {Automatski prelom redova}
set t(need_keyword) {Morate dati bar jednu ključnu reč}
set t(opening_connection) {Otvaram vezu...}
set t(wait_greeting) {Čekam na odziv...}
set t(get_capabilities) {Očitavam mogućnosti...}
set t(send_envelope) {Šaljem podatke iz omota...}
set t(send_from) {Šaljem polaznu adresu...}
set t(send_rcpt) {Šaljem adresu primaoca...}
set t(send_data) {Šaljem podatke...}
set t(wait_ack) {Čekam potvrdu...}
set t(closing) {Zatvaram vezu...}
set t(sending_message) {Šaljem poruku...}
set t(upgrade_dbase) {Dogradi bazu}
set t(old_dbase) {Imate staru verziju baze. Moram da je konvertujem da bi se mogla koristiti.}
set t(unlinked_messages) {Pisma bez indeksa}
set t(unl_m1) {Bilo je}
set t(unl_m2) {pisama bez indeksa u bazi. Ona se nalaze u UnlinkedMessages skupu (koji je datotečni skup pod imenom ~/UnlinkedMessages).}
set t(send_deferred) {Šalji odloženo}
set t(delivery_mode) {Način dostavljanja}
set t(sending_deferred) {Šaljem odložena pisma}
set t(to_send) {Za slanje}
set t(sent) Poslato
set t(no) Ne
set t(waiting_on_sender) {Čekam na proces za slanje (slanje u toku)...}
set t(illegal_file_spec) {Zadata je pogrešna datoteka}
set t(mh_name) {MH ime}
set t(need_mh_name) {Morate dati MH ime}
set t(failed_to_make_copy) {Nisam uspeo da načinim lokalnu kopiju}
set t(color_scheme) {Grupa boja}
set t(#dde3eb) Sivo
set t(PeachPuff2) Breskva
set t(bisque) Svetlo-smeđe
set t(SlateBlue1) Plavo
set t(SteelBlue4) {Metalno plavo}
set t(SkyBlue1) {Svetlo plavo}
set t(aquamarine2) {Svetlo zeleno}
set t(SpringGreen4) Zeleno
set t(patterns_to_use) {Uzorak za poređenje}
set t(files) Datoteke
set t(directories) Direktorijumi
set t(incom_mbox) {Izaberi kao inbox}
set t(group) Grupa
set t(create_in_win) {Kreiraj u prozoru}
set t(create_by_expr) {Kreiraj po izrazu}
set t(use_saved_expr) {Upotrebi snimljeni izraz}
set t(clear_group) {Ukloni grupne oznake}
set t(select_all) {Izaberi sve}
set t(deselect_all) {Ukloni sve oznake}
set t(edit_group) {Izmeni grupu}
set t(create_exp) {Kreiranje izraza}
set t(basic_mode) {Osnovni način}
set t(advanced_mode) {Napredni način}
set t(save_as) {Snimi kao}
set t(fields) Polja
set t(operators) Operatori
set t(booleans) Logički
set t(grouping) {Za grupisanje}
set t(sender) Pošiljalac
set t(has) sadrži
set t(is) jeste
set t(clear) Obriši
set t(error_underlined) {Sintaksna greška kod podvučene reči}
set t(syntax_error_exp) {Sintaksna greška u izrazu}
set t(saved_expr) {Snimljeni izrazi}
set t(need_one_selected_exp) {Morate odabrati izraz}
set t(here_is_text) {Ovo je teskt kodiran kao}
set t(which_cant_be_shown) {što ne može da se prikaže ispravno.}
set t(show_sevenbit) {Pokaži sedmobitne znake}
set t(convert_to_local_nl) {Prevedi znake za novi red}
set t(startup_iconic) {Start iconified}
set t(file) Datoteka
set t(insert_file) {Ubaci datoteku}
set t(cut) Iseci
set t(cut_all) {Iseci sve}
set t(copy) Kopiraj
set t(copy_all) {Kopiraj sve}
set t(paste) Umetni
set t(wrap_paragraph) {Prelomi pasus}
set t(compose_key_wrap) {Prelomi pasus}
set t(run_through_command) {Propusti kroz komandu}
set t(undo) {Poništi izmenu}
set t(redo) {Obnovi izmenu}
set t(compose_key_redo) {Obnovi izmenu}
set t(failed_to_open_file) {Nisam uspeo da otvorim datoteku}
set t(no_text_selected) {Nema izabranog teksta}
set t(command_failed) {Komanda nije uspela}
set t(command) Komanda
set t(command_is_running) {Komanda se izvršava}
set t(folder_key_cycle_header) {Menjaj prikaz zaglavlja}
set t(watcher_enable) {Nadzorni prozor}
set t(enabled) Omogućen
set t(disabled) Isključen
set t(command_list) {Lista komandi}
set t(compose_key_send) Šalji
set t(compose_key_abort) Odustani
set t(compose_key_editor) {Spoljni editor}
set t(compose_key_undo) {Poništi izmene}
set t(compose_key_cut) Iseci
set t(compose_key_cut_all) {Iseci sve}
set t(compose_key_copy) Kopiraj
set t(compose_key_paste) Umetni
set t(sig_cmd_failed) {RatUP_Signature nije uspelo}
set t(bell_cmd_failed) {RatUP_Bell nije uspelo}
set t(sig_cmd_takes_precedence) {Definisali ste RatUP_Signature što ima prednost nad datotekom s potpisom!}
set t(more) Još
set t(compose_sessions) {Još imate bar jedan aktivni prozor za sastavljanje pisama}
set t(really_quit) {Da zaista završim?}
set t(dont_quit) Nemoj
set t(use_from_address) {Koristi polaznu adresu}
set t(messages_shown) {Prikazana pisma}
set t(dbase_error) {Greška u bazi! Pokrenite proveru baze iz menija 'TkRat': '%s'}
set t(dbase_check) {Provera baze}
set t(check_dbase) {Proveri bazu}
set t(check_fix_dbase) {Proveri i ispravi bazu}
set t(checking_dbase) {Proveravam bazu}
set t(num_malformed) {Broj neispravnih unosa}
set t(num_nomessages) {Broj unosa bez pisama}
set t(num_unlinked) {Broj pisama bez indeksa}
set t(total_size) {Ukupna veličina svih pisama}
set t(waiting_dbase_lock) {Čekam zbog zaključavanja baze}
set t(port) Port
set t(imapport) Port
set t(pop3port) Port
set t(already_exists) {već postoji}
set t(overwrite) Prebriši
set t(file_exists) {Datoteka postoji}
set t(type_description) {Opis vrste}
set t(view) Prikaži
set t(view_as_text) {Prikaži kao običan tekst}
set t(external_viewer) {Spoljni program za pregled}
set t(cant_pipe) {Ne mogu da prenesem podatke u program koji koristi terminalski prozor}
set t(reread_mailcap) {Ponovo pročitaj mailcap}
set t(terminal_command) {Terminalska komanda}
set t(vfolderedit) {Izmeni virtuelni skup}
set t(delete_imap) {Da takođe obrišem i stvarni IMAP skup?}
set t(dont_delete) {Nemoj brisati}
set t(selected) Izabrano
set t(extract_adr) {Izdvoj adrese}
set t(add_aliases) {Dodaj aliase}
set t(use) Koristi
set t(missing_alias_name) {Nedostaje ime aliasa. Jedan unos neće biti dodat.}
set t(alias_chooser) {Birač aliasa}
set t(save_outgoing) {Sačuvaj odlazeće}
set t(add) Dodaj
set t(skip_sig) {Do not include the original signature in replies}
set t(keep_sig) {uključi potpis}
set t(sort_subjectonly) {Po naslovu}
set t(sort_sender) {Po pošiljaocu i datumu}
set t(sort_senderonly) {Po pošiljaocu}
set t(sign) Potpiši
set t(encrypt) Šifruj
set t(pgp_pass_phrase) {PGP lozinka}
set t(pgp_problem) {Problem sa PGP-om}
set t(retry) Ponovi
set t(sig) Sig
set t(signature) Potpis
set t(none) Ništa
set t(pgp_part) Deo
set t(pgp_none) Ništa
set t(pgp_unchecked) ?
set t(pgp_good) Ok
set t(pgp_bad) Loše
set t(pgp_output) {Izlaz PGP-a}
set t(warning_pgp_prog) {UPOZORENJE: Naznačeni PGP program ne postoji ili nije izvršiv!}
set t(pgp_version) {Verzija PGP-a}
set t(pgp_path) {Staza do PGP-a}
set t(pgp_extra_args) {Dodatni argumenti za PGP}
set t(pgp_keyring) {PGP svežanj ključeva}
set t(decoded) Dekodovano
set t(send_bug) {Izveštaj o grešci}
set t(bug_shortdesc) {Kratak opis (u jednom redu)}
set t(bug_description) {Napišite ispod detaljan opis šta se dogodilo. Obavezno
navedite koje su Vaše akcije proizvele grešku.}
set t(configuration_information) {Opis Vaše konfiguracije}
set t(send_bugs_etc) {Molim Vas, šaljite izveštaje o greškama i predloge za poboljšanja na maf@tkrat.org}
set t(sign_outgoing) {Potpiši pisma}
set t(encrypt_outgoing) {Šifruj pisma}
set t(true) Da
set t(false) Ne
set t(attach_pgp_keys) {Zakači PGP-ključ}
set t(select_keys) {Odaberite ključ}
set t(bits) Bitovi
set t(keyid) {ID ključa}
set t(user_id) {ID korisnika}
set t(pgp_key) {PGP ključ za}
set t(embedded_pgp_keys) {Ovde ima jedan ili više zakačenih PGP ključeva}
set t(add_to_keyring) {Dodaj na svežanj}
set t(press_return_to_dismiss) {Pritisnite Enter da se zatvori prozor}
set t(decrypting) Dešifrujem...
set t(seconds) sekundi
set t(days) dana
set t(url_viewer) {Za pregled URL-ova}
set t(userproc) {Korisnička procedura}
set t(addrbooks) Adresari
set t(addrbook) Adresar
set t(use_system_aliases) {Koristi sistemske aliase}
set t(move_to) {Premesti u}
set t(set_default) {Postavi za osnovni}
set t(need_writable_book) {Morate ostaviti bar jedan upisiv adresar}
set t(book_already_exists) {Već postoji adresar sa tim imenom}
set t(pgp) PGP
set t(find) Traži
set t(find_in) {Traži u}
set t(message_list) {Lista pisama}
set t(message_body) {Sadržaj pisma}
set t(find_next) {Traži dalje}
set t(out_of_order) {Ne radi}
set t(default_to_browse) {Podrazumeva se režim pregledanja}
set t(browse_mode) {Režim pregledanja}
set t(show_body) {Pokaži sadržaj}
set t(balloon_help) Balon-pomoć
set t(subjects) Naslovi
set t(warning) Upozorenje
set t(do_not_show_again) {Ne pokazuj ovo upozorenje ponovo}
set t(expunge_on_close) {Očisti pri zatvaranju}
set t(do) Da
set t(do_not) Ne
set t(mailbox_stolen) {Neki drugi proces je preoteo zaključani skup}
set t(checkpoint_interval) {Interval za upis statusa}
set t(new_folder) {Novi prozor za skup}
set t(empty) Prazno
set t(msglist) {Lista pisama}
set t(url) URL
set t(auto) Automatski
set t(bad_charset) {Odabrani skup znakova ne može da pravilno predstavi sve znake u pismu}
set t(converting_dbase) {Konvertujem bazu... %d%%}
set t(interpret_as) {Interpretiraj kao}
set t(address) Adresa
set t(method) Metod
set t(return_path) {Staza za povratak}
set t(test_by) {Možete proveriti ova podešavanja putem naredbe "Pokaži generisano zaglavlje" iz menija prozora za sastavljanje pisama}
set t(tip) Savet
set t(show_generated) {Pokaži generisano zaglavlje}
set t(generated_header) {Generisane adrese u zaglavlju}
set t(update) Obnovi
set t(edit_exp) {Menjanje izraza}
set t(editors) Editori
set t(create_simple) {Stvaranje skupa (jednostavno)}
set t(create_advanced) {Stvaranje skupa (napredno)}
set t(options) Opcije
set t(definitions) Definicije
set t(track_changes) {Prati izmene}
set t(sort_default) Podrazumevano
set t(pathname) Staza
set t(browse) Pregled
set t(select_file) {Odaberite datoteku}
set t(trace_changes) {Prati izmene}
set t(subscribed_only) {Samo potvrđeni skupovi}
set t(auto_select) {AUTOMATSKI IZBOR}
set t(lynx_cmd) {Lynx komanda}
set t(other_browser_cmd) {Komanda za drugi čitač}
set t(bounce) Odbij
set t(delete_failed) {Brisanje sandučeta nije uspelo!}
set t(store_passwd) {Sačuvaj šifru na disk}
set t(cache_passwd) {Keširanje šifri}
set t(cache_timeout) {Rok za keširanje}
set t(purge_pwcache) {Isprazni keš za šifre}
set t(basic) Osnovno
set t(replies) Odgovori
set t(wrap_cited) {Prelomi citirani tekst}
set t(for) za
set t(mark_as_unread) {Označi kao nepročitano}
set t(folder_key_markunread) {Označi kao nepročitano}
set t(defaults) Podrazumevano
set t(setup_netsync) {Podesi mrežno sinhronizovanje}
set t(run_command) {Izvrši komandu}
set t(netsync) {Network sync all}
set t(running_cmd) {Pokrećem spoljni program...}
set t(netsync_folder) {Sinhronizuj skup preko mreže}
set t(uidvalidity_changed) {Promenjena je vrednost 'uidvalidity' za glavni skup. Ovo
znači da nismo sinhronizovani i da je dalje sinhronizovanje
nemoguće, ali se lokalna kopija još može čitati.}
set t(open) Otvori
set t(save_to_mh) {Ne mogu da snimim odlazeću poštu u MH skup}
set t(failed_to_create_file) {Nije uspelo stvaranje datoteke %.100s: %.100s}
set t(failed_to_unlink_file) {Nije uspelo odvezivanje datoteke %.100s: %.100s}
set t(failed_to_move_to_file) {Nije uspelo premeštanje u datoteku '%.100s': %.100s}
set t(synchronizing) {Sinhronizujem '%s'}
set t(uploading) {Prenosim lokalne izmene}
set t(downloading) {Prenosim pismo %d od %d}
set t(downloading_flags) {Prenosim statusne izmene}
set t(syntax_error) {Sintaksna greška u %.100s na liniji %d}
set t(too_long_citation) {Predugačak citat}
set t(illegal_regexp) {Nelegalan regularni izraz za citiranje:
%.800s}
set t(reply_regexp) {'Re:' regularni izraz}
set t(re_regexp_error) {Nelegalni 'Re:' izraz}
set t(do_wrap_cited) {Prelomi citirano pismo}
set t(print_setup) {Podešavanje štampe}
set t(printer) Štampač
set t(what_to_print) {Šta se štampa}
set t(print_attachments) {Štampaj dodatke}
set t(attachment) Dodaci
set t(body) Sadržaj
set t(destination) Odredište
set t(paper_size) {Veličina papira}
set t(orientation) Orijentacija
set t(portrait) Portret
set t(landscape) Pejsaž
set t(points) pt
set t(pic_res) {Rezolucija slike}
set t(dpi) DPI
set t(d) O
set t(h) Z
set t(unprintable) {Ovaj deo pisma je tipa %s koji ne može da se odštampa}
set t(page) Strana
set t(monitored) {Pod nadzorom}
set t(monitor_mbox) {Nadziri skup}
set t(watched) Posmatrano
set t(watch_mbox) {Nova pisma pokreću nadzorni prozor}
set t(ridiculously_long) {Naišao sam na besmisleno dugačku adresu}
set t(recall) Opozovi
set t(previous) Prethodni
set t(plain_text) {Običan tekst}
set t(pretty_ps) {Lepi PostScript}
set t(underline_nonwrap) {Podvuci neprelomivo}
set t(no_pp_in_print_command) {Nema %p u naredbi za štampanje. Ovo znači da izbor štampača neće raditi!}
set t(default_bcc) {Podrazumevana bcc}
set t(alias_may_only_contain_chars) {Ime aliasa sme da sadrži samo slova i cifre!}
set t(reply_bottom) {Write reply below the cited text}
set t(no_wrap) {Nema preloma redova}
set t(wrap_char) {Prelom na znaku}
set t(wrap_word) {Prelom iza reči}
set t(appearance) Izgled
set t(misc) Razno
set t(html) HTML
set t(watcher_font) {Font za nadzorni prozor}
set t(bold) Podebljano
set t(italic) Kurziv
set t(underline) Podvučeno
set t(overstrike) Precrtano
set t(edit_font) {Podesi font}
set t(use_one_method) {Koristi jedan metod za označavanje fonta}
set t(family) Porodica
set t(font) Font
set t(font_size) {Veličina fonta}
set t(debug_cclient) {Debaguj veze}
set t(name_occupied) {To ime je ve? upotrebljeno}
set t(useinputmethods) {Koristi "input methods"}
set t(check_spelling) {Proveri spelovanje}
set t(unknown_word) {Nepoznata reč}
set t(replace_with) {Zameni sa}
set t(replace) Zameni
set t(replace_all) {Zameni sve}
set t(ignore) Ignoriši
set t(ignore_all) {Ignoriši sve}
set t(learn) Nauči
set t(spell_complete) {Provera spelovanja završena}
set t(spell_cmd) {Spell command}
set t(unsupported_folder_file) {Unsupported format of vfolderdef file. The version encountered is
too new to be parsed by this version of TkRat.}
set t(ssh_path) {SSH command}
set t(ssh_command) {SSH command}
set t(ssh) SSH
set t(go_online) {Go online}
set t(go_offline) {Go offline}
set t(details) Details
set t(imap) IMAP
set t(pop3) POP3
set t(mh) MH
set t(dynamic) Dynamic
set t(dis) Offilne
set t(struct) Menu
set t(apply_changes) {Apply changes}
set t(restore_values) {Restore values}
set t(mail_server) {Mail server}
set t(pop_servers) {POP3 servers}
set t(imap_servers) {IMAP servers}
set t(tcp_default) {TCP connection to the default port}
set t(tcp_custom) {TCP connection to a custom port}
set t(rsh_ssh) {RSH or SSH}
set t(connect) Connect
set t(privacy) Privacy
set t(use_ssl) {Use SSL when connecting}
set t(try_tls) {Try to enable SSL when connected}
set t(no_encryption) {Do not try to use encryption at all}
set t(ssl_check_cert) {Verify server certificate (if using SSL)}
set t(flags) Flags
set t(a_mailserver_named) {A mailserver named}
set t(new_imap_server) {New IMAP server}
set t(new_mailbox) {New mailbox}
set t(need_mail_server) {You must specify which mail server to use}
set t(action_on_create) {Action to take when server is created}
set t(action_imap) {Import mailboxes from this server}
set t(reimport_when) {Reimport when}
set t(reimport_manually) Manually
set t(reimport_session) {Once every session}
set t(reimport_now) {Reimport now}
set t(import_on_create) {Automatically import on create}
set t(mailserver_used) {This mail server is used by the following folders and can therefore not be deleted}
set t(item_not_empty) {This item contains other mailboxes, are you sure you want to delete them, too?}
set t(delete_what_folder) {Do you want to delete the actual mailboxes on disk or on the remote server as well, or just the mailbox definitions in TkRat?}
set t(delete_both) {Delete both}
set t(only_in_tkrat) {Only in TkRat}
set t(reimport_all) {Reimport all folders}
set t(som_last) {Last mode}
set t(som_online) Online
set t(som_offline) Offline
set t(network) Network
set t(imap_secure) {Do not send password unencrypted}
set t(create_mailbox_on_server) {Create mailbox on server}
set t(mailbox_create_failed) {Failed to create the folder. Do you want to continue and create the folder in TkRat anyway? The error message was: }
set t(system_default_charset) {System default}
set t(roles) Roles
set t(graphics) Graphics
set t(www) WWW
set t(advanced) Advanced
set t(behaviour) Behavior
set t(caching) Caching
set t(fonts) Fonts
set t(hide) Hide
set t(default) Default
set t(role_name) {Role name}
set t(roles_expl) {The Roles feature is a way to have different 'personalities.' You can present a different address for each role and also use different methods for sending email.}
set t(create_new_role) {Create new role}
set t(new_role) {New role}
set t(set_as_default) {Set as default}
set t(role) Role
set t(cant_delete_role_used) {You can not delete this role since it is referenced from the following folders}
set t(need_host_and_user) {You must specify both a hostname and an username}
set t(html_proxy_host) {Proxy server}
set t(html_proxy_port) {Proxy port}
set t(html_timeout) {HTTP Timeout}
set t(characters) Characters
set t(invalid_font) {Invalid font name specified}
set t(pgp_keyid) {PGP keyid}
set t(are_you_sure) {Are you sure you want to quit?}
set t(folder_key_online) {Toggle online}
set t(no_send_bad_host) {TkRat does not know the fully qualified name your mail should be sent from!
This name can be provided in two places in the Preferences window. If you give
a fully qualified "From" address in your role definition, then that will be
used. Otherwise, it will use the value of the "Domain" option in
Options->Advanced->Network, and if that one is blank, TkRat will use the
current hostname. You will not be able to send any messages until you fix this
(unless you enable the override).}
set t(masq_from_conflict) {In role "%s": The value of option masquerade_as "%s" was incompatible with the domain specified in From: "%s". Masquerade_as is now obsolete so the latter will be used.}
set t(are_you_sure_delete_role) {Are you sure you want to delete this role?}
set t(adr_syntax_error) {You cannot send while you have syntax errors in the following fields}
set t(normally_ok) {Do not enter anything here if you are unsure}
set t(unqual_adr_domain) {Domain to add to unqualified addresses}
set t(smtp_from_long) {Host to present us as in SMTP}
set t(changes_title) {Izmene otkada ste poslednji put koristili TkRat}
set t(outgoing) Outgoing
set t(specials) Specials
set t(is_hold_folder) {This is a special folder used to keep messages
which are held during composing}
set t(is_outgoing_folder) {This is a special folder used to keep messages
which are meant to be sent when possible}
set t(launching_send_cmd) {Launching send command...}
set t(prog_send_failed) {Send command failed}
set t(writing_message) {Writing message...}
set t(waiting_on_send_cmd) {Waiting on send command...}
set t(sent_ok) {Message send succeeded}
set t(opening_smtp_conn) {Connecting to SMTP server}
set t(send_failed) {Failed to send message. Reason:}
set t(increase_font_size) {Increase font size}
set t(decrease_font_size) {Decrease font size}
set t(show_url_in) {Show URL in}
set t(reuse_old_window) {Existing window}
set t(new_window) {New window}
set t(new_tab) {New tab}
set t(do_not_show_window_in_future) {Do not show this window in the future}
set t(same_sending_prefs) {Use same send settings for all roles}
set t(send_settings_differs) {Send settings differs}
set t(roles_use_other_send_settings) {Some roles uses different send settings. They will be overwritten with the current settings if you continue.}
set t(smtp_user) {SMTP user}
set t(smtp_passwd) Šifra
set t(new_folder_wizard) {New Folder Wizard}
set t(select_type_of_folder) {Select the type of folder to create}
set t(next) Next
set t(fw_file) {File folder}
set t(fw_imap) IMAP
set t(fw_dbase) Database
set t(fw_mh) MH
set t(fw_pop) {POP3 (limited support)}
set t(fw_dynamic) {A directory of file folders, one per sender}
set t(define_file_folder) {Define file folder}
set t(why_filefolder) {Each file folder needs a name which is used in TkRat menus etc. You must also specify the file where the messages will be stored. If you specify a directory then TkRat will create folder entries for all files under that directory, it will also descend into subdirectories.}
set t(finish) Finish
set t(define_imap_folder) {Define IMAP folder(s)}
set t(imap_step1) {Select if you want to reuse an already define IMAP server or if you want to define a new one. Reusing an old one will not affect folders already defined at it.}
set t(reuse_imap) {Reuse old IMAP server}
set t(define_new) {Define new}
set t(imap_def) {Define how to reach the IMAP-server and which username to use.}
set t(why_imap_folder) {Each IMAP folder needs a name which is used in TkRat menus etc. You must also specify where on the IMAP-server the folder will exist, or where the import of folders will start.}
set t(path) Path
set t(mailbox_does_not_exist) {The mailbox you specified does not exist.}
set t(maybe_create_mailbox) {The mailbox you specified does not exist. It may either just not be created yet or you have given the wrong path.}
set t(go_back) {Go back}
set t(imap_test_import) {If you specify a directory as 'Path' (or left it empty) then TkRat will recursively load all folders found under it. Sometimes it is tricky to figure out the correct value of 'Path'. The 'Test import' function lists what will be found on the top level when the import is done but does not descend into subdirectories.}
set t(test_import) {Test import}
set t(define_imap_import) {Define IMAP import}
set t(basic_op) {What do you want to do?}
set t(create_single_file_exists) {You specified that you wanted to create a new folder but the file you selected already exists}
set t(use_anyway) {Use anyway}
set t(importing) Importing
set t(currently_importing) {TkRat is currently importing your folders. This may take some time if there are lots of folders to import. Unfortunately it is not possible to abort this operation.}
set t(found) Found
set t(last) Last
set t(cant_close_while_wizards) {You cannot close the folder definition window while you have any Folder Wizards active.}
set t(define_mh_folder) {Define MH folder}
set t(why_mhfolder) {Each mh folder needs a name which is used in TkRat menus etc. You must also specify the path to the MH-folder. This path is from the root of your MH-directory, for example "inbox" is usually enough for your MH-inbox. If the path you give points to a directory then all folders in that directory will be imported.}
set t(mh_test_import) {The import will recursively load all folders found at the specified path. Sometimes it is tricky to figure out the correct value of 'Path'. The 'Test import' function lists what will be found on the-level when the import is done.}
set t(define_dbase_folder) {Define database folder}
set t(why_dbase_folder) {The database is a collection of messages in which you can search. You can search on senders/recipients and subjects etc. Each message may also have one or more keywords associated with them as well as an expiration date and action. When you put a message in a database folder it gets the defined keywords and expiration data. When you open a database folder it does a search on the specified keywords.}
set t(why_pop) {Each folder needs a name which is used in TkRat menus etc. You must also define how to reach the POP3-server.}
set t(define_dynamic_folder) {Define dynamic folder}
set t(why_dynamic_folder) {A dynamic folder is a directory which contains a number of folders. When you insert a message it gets stored in a folder bearing the name of the primary recipient. You do not open a dynamic folder directly, instead you open one of the contained folders.

All folders need a name which is used in TkRat and dynamic folders also need the path to the directory.}
set t(create_but_not_empty) {You are creating a new folder but the directory you specified is not empty. Please select an empty or new directory.}
set t(first_use_wizard) {First Use Wizard}
set t(identity) Identity
set t(firstuse_info) {This wizard will help you do the basic configurations which must be done before you can start to use TkRat.}
set t(why_identity) {The first step is to specify your identity. This information will be included as the originator in messages you send.}
set t(email_address) {Email address}
set t(why_sending) {TkRat can send messages either by talking to an SMTP-server or by piping it to a command. Here you get to configure which.}
set t(use_mail_server) {SMTP (Outgoing mail server)}
set t(use_prog) {Pipe to local program (sendmail compatible)}
set t(why_inbox) {You must now specify where you want to read your mail from. You can specify additional mailboxes and many more details in the "New/Edit folder" window.}
set t(advanced_imap_conf) {Advanced IMAP configuration}
set t(advanced_pop_conf) {Advanced POP3 configuration}
set t(done) Done
set t(import_info) {Import information}
set t(import_info_text) {TkRat is able to read your old folders. But before you can do that you must "import" them. This can be done by going to Admin->New/Edit folder... and then start the "New Folder Wizard".}
set t(inbox) Inbox
set t(actions) Actions
set t(no_such_mailbox) {There is no such mailbox}
set t(continue_composing) {Continue composing}
set t(folder_key_mvdb) {Move to database}
set t(clear_selection) {Clear selection}
set t(using) Using
set t(wiz_next) Next
set t(wiz_previous) Prethodni
set t(wiz_cancel) Poništi
set t(wiz_finish) Finish
set t(wiz_import) Uvezi
set t(save_outgoing_failed_title) {Save outgoing failed}
set t(recipients) Recipients
set t(save_outgoing_failed) {The message has been sent but there was an error when trying to save a local copy. You can try to save it to another folder or choose to not save a copy.}
set t(secring) {Secret keyring}
set t(pubring) {Public keyring}
set t(sign_as) {Sign as}
set t(no_signing_key_selected) {No signing key selected}
set t(addressbook) {Address book}
set t(reread_addresses) {Reread all address sources}
set t(import_addresses) {Import addresses}
set t(pgp_actions) {PGP actions}
set t(sign_encrypt) {Sign & Encrypt}
set t(check_on_finish) {TkRat will connect to the mail-server and verify the existence of the folder once you press finish.}
set t(failed_to_open_mailbox) {Failed to open mailbox}
set t(pgp_details) {PGP details}
set t(my_key) {My key}
set t(key) Key
set t(all_addresses) {All address fields}
set t(complete_msg_text) {Complete text}
set t(operation) Operation
set t(op_and) {All lines below must match}
set t(op_or) {One matching line is enough}
set t(line_expl) {It is enough that one word per line matches}
set t(time_interval) {Time interval}
set t(all_times) {All times}
set t(specified_times) {Specified interval}
set t(all_addr_detail) {To, Cc & From}
set t(slow) Slow
set t(illegal_from_date) {Illegal from-date}
set t(illegal_to_date) {Illegal to-date}
set t(forward_separately) {Forward separately}
set t(forward_in_one) {Forward in one message}
set t(bounce_messages) {Bounce messages}
set t(forwarded_messages) {Forwarded messages}
set t(forwarded_msg_goes_here) {Forwarded message goes here}
set t(bounce_name) {Bounce message}
set t(sync_failed_disk_full) {Synchronization failed since disk is full}
set t(avoid_html) {Avoid html in body}
set t(spell_checking) {Spell checking}
set t(dictionary) Dictionary
set t(auto_dicts) {Auto Dictionaries}
set t(gray85) {Completely gray}
set t(duplicate_alias) {An alias with that name already exists}
set t(mark_misspellings) {Mark misspellings}
set t(filter) Filter
set t(failed_to_execute_spell) {Failed to launch spell checking command}
set t(no_dictionaries) {Did not find any dictionaries}
set t(drafts) Drafts
set t(postpone) Postpone
set t(compose_backup) {Backup interval}
set t(find_prev) {Find previous}
set t(match_case) {Match case}
set t(n_folder_windows) {You have %d folder windows open}
set t(quit_anyway) {Quit anyway}
set t(store_snapshot) {Store snapshot}
set t(mark_all) {Mark all}
set t(clear_all) {Clear all}
set t(reread) Reread
set t(failed_save_sent) {Failed to save a sent message: %s}
set t(compose_last_chance) {Keep backup}
set t(define_pop_folder) {Define POP folder}
set t(show_addr_history) {Show address history}
set t(no_spell) {Sorry, did not find Aspell or Ispell 3.1.xx (or later). Turning off automatic spell-checking.}
set t(mark_as_read) {Mark as read}
set t(mark_as_answered) {Mark as answered}
set t(mark_as_unanswered) {Mark as unanswered}
set t(prop_font_family) {Proportional font}
set t(fixed_font_family) {Fixed font}
set t(html_show_images) {Load external images}
set t(html_min_image_size) {Minimum image size}
set t(cmd) Cmd
set t(html_messages) {HTML messages}
set t(composing) Composing
set t(paths) Paths
set t(new_messages) {New messages}
set t(start_mode) {Start online mode}
set t(list_format) {Message list format}
set t(open_in) {Open in}
set t(always_use_external_editor) {Always use external editor}
set t(watcher_intervals) {Check intervall}
set t(sending_mail_from) {Sending MAIL FROM <%s>}
set t(sending_rcpt) {Sending RCPT TO <%s>}
set t(sending_data) {Sending data}
set t(ms) ms
set t(date_format) {Date format}
set t(no_tnef_found) {This bodypart could be decoded if the 'tnef' program was installed.}
set t(tnef_path) {tnef command}
set t(deleted_attachment) {This attachment has been deleted}
set t(delete_attachments) {Delete attachments}
set t(delete_attachments_expl) {Creates a copy of the current message. The copy will be placed in the same folder and will have the selected attachments deleted.}
set t(attachments_to_delete) {Attachments to delete}
set t(really_expire_title) {Really exipre database?}
set t(really_expire) {It has been over a year since the database was expired. Continue with expiration?}
set t(sync_folder) {Synchronize offline folder}
set t(enable_offline) {Enable offline-mode}
set t(imap_offline) {TkRat can store a local copy of each IMAP folder. This makes it possible to access them also when there is no network connection to the IMAP server. This is called Offline' mode.}
set t(edit_address) {Edit address}
set t(no_subject) {No subject}
set t(message_deleted) {The message had already been deleted}
set t(messages_deleted) {Some messages had already been deleted}
set t(could_not_find_adr) {Could not find any new addresses to extract}
set t(dbase_same_subject) {Database: same subject}
set t(dbase_to_from_sender) {Database: to/from sender}
set t(illegal_list_format) {Illegal character '%%%c' in list format}
set t(sync_offline_folders) {Synchronize offline folders}
set t(always_eeditor_but_none) {You have "Always use external editor" enabled but have not defined any external editors.}
set t(pgp_err) Failed
set t(pgp_abort) Aborted
set t(bad_mailto_url) {Bad mailto url}
set t(info) Information
set t(earliest_date) {Earliest date}
set t(latest_date) {Latest date}
set t(keyword) Keyword
set t(usage_count) {Usage count}
set t(total_num_messages) {Total number of messages}
set t(dbinfo) {Database info}
set t(dbinfo_info_msg) {Message database info}
set t(dbinfo_info_folder) {Values comes from folder and not from selected messages}
set t(dbinfo_info_first_msg) {Values comes from the first message}
set t(flag_same_subject) {Flag messages with same subject}
set t(exdate_expl) {+n means to expire 'n' days after insert/modify}
set t(date_parsing_failed) {Failed to parse time}
}
#
# DO NOT EDIT!
# This file is automatically generated from files in the Text/ subdirectory
##############################################################################