/usr/share/xbmc/addons/pvr.mediaportal.tvserver/resources/language/Hebrew/strings.po is in xbmc-pvr-mediaportal-tvserver 13.0+git20140512+g91cc731+dfsg1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 | # XBMC Media Center language file
# Addon Name: MediaPortal PVR Client
# Addon id: pvr.mediaportal.tvserver
# Addon Provider: Marcel Groothuis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "Mediaportal Hostname"
msgstr "שם מארח Mediaportal"
msgctxt "#30001"
msgid "Mediaportal XBMC plugin Port"
msgstr "פורט לפלאגין XBMC בMediaportal"
msgctxt "#30002"
msgid "Free-to-air only"
msgstr "ערוצים חופשיים לא מסחריים בלבד"
msgctxt "#30003"
msgid "Include Radio"
msgstr "כלול ערוצי רדיו"
msgctxt "#30004"
msgid "Fast channel switching (don't stop timeshift)"
msgstr "העברה מהירה בין ערוצים (אל תעצור timeshift)"
msgctxt "#30005"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "זמן לניסיון חיבור (שניות)"
msgctxt "#30006"
msgid "Import only TV Channels from group"
msgstr "ייבא ערוצי טלוויזיה רק מקבוצת"
msgctxt "#30007"
msgid "Import only Radio Channels from group"
msgstr "יבא רק תחנות רדיו מקבוצה"
msgctxt "#30008"
msgid "Convert hostname to IP-adress"
msgstr "הפוך שם מחשב לכתובת IP"
msgctxt "#30009"
msgid "EPG: Read genre strings (slow)"
msgstr "מדריך התוכניות: קרא ז'אנרים של תוכניות (איטי)"
msgctxt "#30010"
msgid "Wait time after tuning a channel (ms)"
msgstr "המתן אחרי מעבר ערוץ (מילישניות)"
msgctxt "#30015"
msgid "Streaming method"
msgstr "שיטת הזרמה"
msgctxt "#30016"
msgid "Windows user account (SMB)"
msgstr "חשבון משתמש של חלונות (SMB)"
msgctxt "#30017"
msgid "Windows password (SMB)"
msgstr "סיסמה של חלונות (SMB)"
msgctxt "#30018"
msgid "Use RTSP streaming"
msgstr "השתמש בהזרמת RTSP"
msgctxt "#30040"
msgid "Connection"
msgstr "חיבור"
msgctxt "#30041"
msgid "MediaPortal"
msgstr "MediaPortal"
msgctxt "#30042"
msgid "Playback"
msgstr "ניגון"
msgctxt "#30050"
msgid "Your TVServerXBMC version '%s' is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "גירסת '%s' של הפלאגין TVServerXBMC ישנה מדי. אנא עדכן ל'%s' או חדשה יותר!"
msgctxt "#30051"
msgid "Your TVServerXBMC version is too old. Please upgrade to '%s' or higher!"
msgstr "גירסת הפלאגין TVServerXBMC ישנה מדי. אנא עדכן ל'%s' או חדשה יותר!"
msgctxt "#30052"
msgid "Recording playback failed. Empty URL of filename."
msgstr "ניגון ההקלטה נכשלה. נקה את הURL או שם הקובץ."
msgctxt "#30060"
msgid "All cards are busy"
msgstr "כל הכרטיסים עסוקים"
msgctxt "#30061"
msgid "Channel is scrambled"
msgstr "הערוץ מעורבל/מוצפן"
msgctxt "#30062"
msgid "No video or audio detected"
msgstr "לא זוהה וידאו או אודיו"
msgctxt "#30063"
msgid "No signal detected"
msgstr "אין קליטה"
msgctxt "#30064"
msgid "Unknown error"
msgstr "שגיאה לא ידועה"
msgctxt "#30065"
msgid "Unable to start graph"
msgstr "אין אפשרות להתחיל את הגרף"
msgctxt "#30066"
msgid "Unknown channel"
msgstr "ערוץ לא ידוע"
msgctxt "#30067"
msgid "No tuning details"
msgstr "אין נתוני כוונון"
msgctxt "#30068"
msgid "Channel is not mapped to any card"
msgstr "הערוץ לא ממופה לשום כרטיס"
msgctxt "#30069"
msgid "Card is disabled"
msgstr "הכרטיס מנוטרל"
msgctxt "#30070"
msgid "Connection to slave failed"
msgstr "התקשורת לslave נכשלה"
msgctxt "#30071"
msgid "Not the owner"
msgstr "לא הבעלים"
msgctxt "#30072"
msgid "Graph building failed"
msgstr "בניית גרף נכשלה"
msgctxt "#30073"
msgid "SW Encoder missing"
msgstr "מקודד SW חסר"
msgctxt "#30074"
msgid "No free disk space"
msgstr "אין מקום פנוי בדיסק הקשיח"
msgctxt "#30075"
msgid "No PMT found"
msgstr "לא נמצא PMT"
|