/usr/share/help/gl/cheese/burst-mode.page is in cheese-common 3.22.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="burst-mode" xml:lang="gl">
<info>
<link type="guide" xref="index#main" group="#first"/>
<revision pkgversion="3.0" date="2011-08-24" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.1" date="2011-09-05" status="review"/>
<revision pkgversion="3.8" date="2013-04-19" status="review"/>
<revision pkgversion="3.12" date="2014-02-21" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Julita Inca</name>
<email its:translate="no">yrazes@gmail.com</email>
<years>2011</years>
</credit>
<credit type="author copyright editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
<years>2011, 2013</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Capture several photos with one button press in <gui>Burst</gui> mode. Change your pose in between each shot!</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
<mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2013.</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Take photos in quick succession</title>
<p>Use o modo <gui>ráfaga</gui> para sacar varias fotos en fila de forma automática. Isto é particularmente divertido se cambia a súa foto entre as poses! Para usar o modo <gui>ráfaga</gui>:</p>
<steps>
<item>
<p>Make sure that you are in <gui>Burst</gui> mode. If you are, the
<gui style="button">Burst</gui> button will be selected on the left side
of the screen.</p>
</item>
<item>
<p>Click the <gui style="button">Take multiple photos using a
webcam</gui> button in the middle of the bottom panel, or press the
<key>Space</key> key, to start taking photos.</p>
<p>Por omisión, tomaranse catro fotos, con un segundo de atraso e unha conta atrás entre as fotos.</p>
</item>
<item>
<p>To stop recording, press the same button again. You can also press the
<key>Esc</key> or <key>Space</key> key to stop recording.</p>
</item>
</steps>
<section id="burst-preferences">
<title>Cambiar as preferencias da <gui>Ráfaga</gui></title>
<p>Pode cambiar cantas fotos se toman para cada modo ráfaga e a cantidade de atrase entre as fotos:</p>
<steps>
<item>
<p>Seleccione <guiseq><gui style="menu">Cheese</gui> <gui style="menuitem">Preferencias</gui> <gui style="tab">Capturar</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Editar as preferencias:</p>
<terms>
<item>
<title>Conta atrás</title>
<p>Conta atrás desde tres antes de que se saque unha foto.</p>
</item>
<item>
<title>Disparar flash</title>
<p>A súa pantalla fará un flash cando se saque a foto.</p>
</item>
<item>
<title>Número de fotos</title>
<p>O número de fotos que tomar nunha sola ráfaga.</p>
</item>
<item>
<title>Atraso entre fotos (segundos)</title>
<p>The delay between two photos. If you have the <gui>Countdown</gui>
enabled, then this delay needs to be set to over four seconds for it
to have any effect.</p>
<!--<p>The delay between the last photo and the start of the next
countdown. If <gui>Countdown</gui> is disabled, this is the delay
between photos.</p>-->
</item>
</terms>
</item>
</steps>
</section>
</page>
|