/usr/share/doc/HOWTO/pl-html/UUCP-HOWTO.pl.html is in doc-linux-pl-html 2002.06.14-3.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
<META HTTP-EQUIV="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
<TITLE>Protokó³ UUCP na Linux-ie</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H1>Protokó³ UUCP na Linux-ie<BR></H1>
<H2>Autor: Vince Skahan,
<A HREF="mailto:vince@halcyon.com">vince@halcyon.com</A><BR>
v1.5, 29 Listopada 1995<BR>
<B>Wersja polska: Bartosz Maruszewski
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><BR></B>
v1.02, 26 Lipca 1997</H2>
<P><HR>
<EM>Dokument ten opisuje ustawienie, opiekowanie siê i eksploatacjê UUCP
pod Linux-em.
Musisz to przeczytaæ je¶li masz zamiar pod³±czyæ siê przez UUCP przez
modem, po³±czeniem bezpo¶rednim albo poprzez Internet. Przypuszczalnie
<B>nie</B> musisz tego czytaæ je¶li nie mówisz jêzykiem UUCP.
Dokument ten zosta³ napisany w standardzie ISO-8859-2.
Orygina³ mo¿na znale¼æ pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu /pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO.</EM>
<HR>
<H2><A NAME="s1">1. Wprowadzenie.</A></H2>
<P>
<P>Zamiarem tego dokumentu jest odpowiedzenie na kilka pytañ oraz
komentarzy, które zaliczaj± siê do "czêsto zadawanych pytañ" na
temat oprogramowania UUCP pod Linux-em ogólnie oraz wersji na
Linux-a SLS i Slackware w szczególno¶ci.
<P>Dokument ten wraz z odpowiadaj±cym mu Mail i News HOWTO zastêpuj±
"UUCP-NEWS-MAIL-FAQ", które by³o poprzednio wysy³ane na grupê
<I>comp.os.linux.announce</I>.
<P>
<H2>1.1 Nowe wersje tego dokumentu.</H2>
<P>
<P>Nowe wersje tego dokumentu bêd± okresowo wysy³ane na grupê
<I>comp.os.linux.announce, comp.answers oraz news.answers</I>. Bêd±
tak¿e dodawane do ró¿nych archiwów ftp, które gromadz± takie
informacje, a miêdzy innymi
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO">SUNSite Polska</A>.
<P>Dodatkowo powiniene¶ móc tak¿e znale¼æ go na domowej stronie WWW
Linux-a pod adresem
<A HREF="http://sunsite.unc.edu:/mdw/linux.html">sunsite.unc.edu</A>.
<P>
<H2>1.2 Odzew.</H2>
<P>
<P>Jestem zainteresowany wszelkim odzewem, pozytywnym czy negatywnym,
dotycz±cym zawarto¶ci tego dokumentu. Koniecznie skontaktuj siê ze
mn± je¶li znajdziesz jakie¶ b³êdy czy pominiêcia.
<P>Czytam wszystkie listy, ale nie koniecznie na wszystkie
odpowiadam. ¯±dania poprawek czy ulepszeñ bêd± rozwa¿ane w
zale¿no¶ci od kombinacji wolnego czasu, warto¶ci ¿±dania i
dziennego ci¶nienia krwi :)
<P>Wszelkie "ochrzany" bêd± kierowane do <CODE>/dev/null</CODE> wiêc siê
nie wysilaj.
<P>W szczególno¶ci standardy ¶cie¿ek w systemie plików Linux-a
ewaluuj±. Wszystko co znajduje siê w tym dokumencie jest tylko
zilustrowaniem opartym na bie¿±cym standardzie podczas pisania
danej czê¶ci dokumentu oraz na ¶cie¿kach u¿ywanych w dystrybucjach
albo narzêdziach, które ja osobi¶cie widzia³em. Skonfrontuj ¶cie¿ki
z tymi, których u¿ywa twoja dystrybucja.
<P>Komentarze dotycz±ce aktualnego formatu dokumentu powinny byæ
kierowane do koordynatora projektu HOWTO -
<A HREF="mailto:gregh@sunsite.unc.edu">Grega Hankinsa</A>. <EM>gregh@sunsite.unc.edu</EM>.
<P>
<H2>1.3 Informacje o prawach autorskich.</H2>
<P>
<P>Prawa autorskie nale¿± do Vince'a Skahana.
<P>Kopie mog± byæ reprodukowane i dystrybuowane w jakiejkolwiek
postaci fizycznej lub elektronicznej bez pozwolenia
autora. T³umaczenia s± podobnie dozwolone bez wyra¼nego pozwolenia
je¶li zawieraj± informacjê o tym, kto dokona³ t³umaczenia.
<P>Krótkie cytaty mog± byæ u¿ywane bez zgody autora. Prace pochodne
oraz czê¶ciowa dystrybucja UUCP-HOWTO musz± zawieraæ kopiê tego
pliku albo wskazanie do kopii.
<P>Dozwolona jest dystrybucja komercyjna a nawet zalecana; jednak
autor chcia³by byæ informowany o takowych przedsiêwziêciach (jako
grzeczno¶æ).
<P>Krótko mówi±c, chcemy promowaæ szerzenie tych dokumentów przez
wszelkie dostêpne kana³y. Chcieliby¶my tak¿e utrzymaæ prawa
autorskie na³o¿one na te dokumenty.
<P>Nadal chcemy, aby WSZYSTKIE informacje dostarczane w dokumentach
HOWTO by³y rozprowadzane. Je¶li masz pytania, skontaktuj siê proszê
z Gregiem Hankinsem, koordynatorem projektu Linux HOWTO pod adresem
<A HREF="mailto:gregh@sunsite.unc.edu">gregh@sunsite.unc.edu</A>.
<P>
<H2>1.4 Standardowe zrzeczenie (disclaimer).</H2>
<P>
<P>Oczywi¶cie wyrzekam siê jakiejkolwiek odpowiedzialno¶ci za
zawarto¶æ tego dokumentu. U¿ycie pomys³ów, przyk³adów oraz innej
zawarto¶ci tego dokumentu jest ca³kowicie na w³asne ryzyko.
<P>
<H2>1.5 Inne ¼ród³a informacji.</H2>
<P>
<P>
<H3>Dokumenty Linux HOWTO.</H3>
<P>
<P>Jest mnóstwo dodatkowego materia³u informacyjnego dostarczonego w
innych dokumentach Linux HOWTO oraz z projektu dokumentacji
Linux-a. W szczególno¶ci mo¿esz rzuciæ okiem na:
<P>
<UL>
<LI>HOWTO na temat komunikacji szeregowej</LI>
<LI>Ethernet-HOWTO</LI>
<LI>Linux Networking Administrator's Guide (Podrêcznika
administratora sieci Linux).</LI>
</UL>
<P>
<H3>USENET (newsy)</H3>
<P>
<P>Grupa dyskusyjna <I>comp.mail.uucp</I> mo¿e rozwi±zaæ wiêkszo¶æ
twoich problemów.
<P>
<H3>Grupy pocztowe.</H3>
<P>
<P>Jest grupa pocztowa na temat Taylor UUCP.
<P>Aby siê tam zapisaæ (lub wypisaæ) wy¶lij list na adres
<A HREF="mailto:taylor-uucp-request@gnu.ai.mit.edu">taylor-uucp-request@gnu.ai.mit.edu</A>.
<P>¯±danie przechodzi przez osobê a nie program, tak wiêc upewnij siê,
¿e do³±czy³e¶ adres, pod którym chcesz otrzymywaæ pocztê.
<P>Aby wys³aæ wiadomo¶æ na listê wy¶lij j± na adres
<A HREF="mailto:taylor-uucp@gnu.ai.mit.edu">taylor-uucp@gnu.ai.mit.edu</A>.
<P>
<H3>Ksi±¿ki.</H3>
<P>
<P>Wersje HDB i V2 protoko³u UUCP s± udokumentowane w dokumentacji
prawie ka¿dego sprzedawcy tak samo jak w prawie ka¿dej ksi±¿ce
po¶wiêconej komunikacji w *nix-ach.
<P>Pliki konfiguracyjne Taylor UUCP s± obecnie udokumentowane tylko w
plikach informacyjnych do³±czonych do ¼róde³ (a tak¿e mam nadziejê
w dystrybucji SLS). Aby je przeczytaæ, mo¿esz zainstalowaæ mi³y program
<I>infosrc</I> z dysków serii "s" z dystrybucji SLS oraz skompilowaæ
go.
<P>Nastêpuj±ce ksi±¿ki mog± ci pomóc:
<P>
<UL>
<LI> <CODE>"Managing UUCP and USENET"</CODE> wydawnictwa O'Reilly and
Associates jest wed³ug mnie najlepsz± ksi±¿k± do poznawania
programów i protoko³ów powi±zanych z USENET-em.</LI>
<LI> <CODE>"Unix Communications"</CODE> autorstwa The Waite Group
zawiera mi³y opis wszystkich (i wiêcej) czê¶ci i jak one razem
wspó³pracuj±.</LI>
<LI> <CODE>"Practical Unix Security"</CODE> wydawnictwa O'Reilly and
Associates zawiera mi³±, ogóln± dyskusjê jak zabezpieczyæ UUCP. (Na
jesieni tego roku ma siê ukazaæ t³umaczenie polskie tej ksi±¿ki. -
od t³umacza)</LI>
<LI> <CODE>"The Internet Complete Reference"</CODE> Osborne'a jest dobr±
do polecenia ksi±¿k±, która wyja¶nia ró¿ne serwisy dostêpne w
Internecie i jest wspania³ym ¼ród³em informacji na temat news-ów,
poczty i wszelkich innych zasobów Internet-u.</LI>
<LI>"<CODE>The Linux Networking Administrators' Guide</CODE>" Olafa
Kircha - wspomniany ju¿ wy¿ej - z projektu dokumentacji Linux-a
jest dostêpny na sieci i jest tak¿e opublikowany przez (conajmniej)
O'Reilly i SSC. Jest to doskona³y podrêcznik do nauki czego tylko
sobie zamarzysz a czego bêdziesz potrzebowa³ w administracji
Unix-em.<BR>
<I>T³umacz my¶li nad przet³umaczeniem tego, ale czy mu siê bêdzie
chcia³o (jest to jakie¶ 300-400 KB tekstu), to ju¿ inna historia ;)</I>.</LI>
</UL>
<P>
<H2>1.6 Gdzie *NIE* szukaæ pomocy.</H2>
<P>
<P>Nie ma ju¿ wiêcej informacji dotycz±cych konfiguracji i
uruchamiania UUCP na Linux-ie. Prawie na pewno <B>nie chcesz</B>
puszczaæ pytañ dotycz±cych UUCP na listach comp.os.linux.*
<P>O ile twoje pytanie nie jest rzeczywi¶cie specyficzne dla Linux-a
(jak np. "powiedzcie proszê jaka obs³uga pliku konfiguracyjnego
jest wbudowana w binaria Taylor uucp v1.04 w SLS v1.02"),
powiniene¶ zadawaæ je na grupie <I>comp.mail.uucp</I> jak to by³o
powiedziany wy¿ej.
<P>Powtórzê jeszcze raz.
<P>W³a¶ciwie nie ma powodu, ¿eby wysy³aæ jakiekolwiek pytania zwi±zane
z UUCP do hierarchii <I>comp.os.linux.*</I>. S± grupy w hierarchii
<I>comp.mail.*</I>, które zajmuj± siê takimi sprawami.
<P><I>JE¦LI WY¦LESZ NA GRUPÊ COMP.OS.LINUX.* PYTNIE NIE ZWI¡ZANE
BEZPO¦REDNIO Z LINUX-EM, TO SZUKASZ POMOCY W Z£YM MIEJSCU. EKSPERCI OD
UUCP SIEDZ¡ W MIEJSCACH WYMIENIONYCH POWY¯EJ I Z REGU£Y NIE MAJ¡
LINUX-A.</I>
<P><I>WYSY£ANIE PYTAÑ NIE ZWI¡ZANYCH BEZPO¦REDNIO Z LINUX-EM DO HIERARCHII
COMP.OS.LINUX.* JEST STRAT¡ CZASU TWOJEGO I INNYCH I CZÊSTO OPÓ¬NIA TO
OTRZYMANIE POPRAWNEJ ODPOWIEDZI NA TWOJE PYTANIE.</I>
<P>
<H2><A NAME="s2">2. Wymagania sprzêtowe.</A></H2>
<P>
<P>Nie ma ¿adnych specyficznych wymagañ sprzêtowych dla UUCP pod
Linux-em. W³a¶ciwie ka¿dy modem kompatybilny z Heyes dzia³a z UUCP.
<P>W wiêkszo¶ci wypadków bêdziesz chcia³ najszybszy modem na jaki ciê
staæ. Ogólnie bêdziesz musia³ mieæ na karcie szeregowej uk³ad UART
16550, ¿eby obs³ugiwaæ prêdko¶ci wiêksze od 9600 bodów.
<P>Je¶li nie wiesz co oznacza ostatnie zdanie, to odwo³aj siê do grupy
<I>comp.dcom.modems</I> albo ró¿nych dokumentów na temat komunikacji
szeregowej okresowo wysy³anych na USENET-cie.
<P>
<H2><A NAME="s3">3. Zdobywanie UUCP.</A></H2>
<P>
<P>Taylor UUCP (wersja bie¿±ca to 1.05) jest dostêpne jako ¼ród³o na
<I>prep.ai.mit.edu</I> lub w postaci binarnej w ró¿nych dystrybucjach
Linux-a.
<P>W Polsce UUCP jest dostêpne na
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/system/mail/transport">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu
<CODE>/pub/Linux/sunsite/system/mail/transport</CODE>.
<P>Plik <I>newspak-2.4.tar.z</I> zawiera pliki konfiguracyjne oraz
"readme" zwi±zane z tworzeniem oprogramowania uucp, news-ów i
poczty pod Linux-em z ró¿nych wolno dystrybuowanych ¼róde³. Zwykle
mo¿na go znale¼æ na
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/system/news/misc">ftp.icm.edu.pl</A> w katalogu
<CODE>/pub/Linux/sunsite/system/news/misc</CODE>. Je¶li go tam nie ma,
to skontaktuj siê ze mn±, a upewniê siê, ¿eby¶ dosta³ ten plik.
<P>
<H2><A NAME="s4">4. Instalacja oprogramowania.</A></H2>
<P>
<P>(Wiêkszo¶æ z tej sekcji to dos³ownie przekopiowana zawarto¶æ pliku
README ze ¼róde³ Taylor UUCP v1.05)
<P>Szczegó³y na temat kompilacji znajduj± siê w pliku <I>uucp.texi</I> w
¼ród³ach.
<P>Pliki <I>conf.h</I> i <I>policy.h</I> dla Linux-a uznane za dobre
mo¿esz wzi±æ ze wspomnianej wy¿ej w sekcji "Inne ¼ród³a informacji"
dystrybucji. W tym przypadku, mo¿esz przypuszczalnie przej¶æ od
razu do napisania <I>make</I>.
<P>
<H2>4.1 Rozpakowywanie ¼róde³.</H2>
<P>
<P>Aby rozpakowaæ archiwum spakowane gzip-em robiê tak:
<P>
<HR>
<PRE>
gunzip -c <nazwa_pliku>.tar.z | tar xvf -
</PRE>
<HR>
<P>Nowszy tar posiada specjaln± opcjê do obs³ugi spakowanych archiwów:
<P>
<HR>
<PRE>
tar -zxvf <nazwa_pliku>.tgz
</PRE>
<HR>
<P>
<H2>4.2 Wyedytuj Makefile.in, aby ustawiæ katalogi instalacyjne.</H2>
<P>
<P>Tutaj ustawiam <I>"prefix"</I> na <CODE>"/usr"</CODE> zamiast domy¶lnej
warto¶ci <CODE>"/usr/local"</CODE>.
<P>
<H2>4.3 Uruchom "configure".</H2>
<P>
<P>Napisz:
<P>
<HR>
<PRE>
sh configure
</PRE>
<HR>
<P>Skrypt konfiguracyjny skompiluje pewn± ilo¶æ programów testowych,
aby zobaczyæ co jest dostêpne na twoim systemie i obliczy trochê
rzeczy.
<P>Skrypt ten utworzy plik <I>conf.h</I> z pliku <I>conf.h.in</I> oraz
<I>Makefile</I> z <I>Makefile.in</I>. Stworzy tak¿e
<I>config.status</I>, który jest w³a¶ciwym skryptem tworz±cym
wspomniane pliki.
<P>
<UL>
<LI>Zamiast edytowaæ plik <I>Makefile.in</I> jak to wspomniano wy¿ej
mo¿esz osi±gn±æ ten sam efekt przez polecenie:
<HR>
<PRE>
configure --prefix=/usr/lib
</PRE>
<HR>
</LI>
</UL>
<P>
<H2>4.4 Skonfiguruj pó¼niejsze ustawienia oprogramowania.</H2>
<P>
<P>
<H3>Sprawd¼ conf.h oraz Makefile, aby siê upewniæ, ¿e s± one poprawne.</H3>
<P>
<P>Ja wzi±³em warto¶ci domy¶lne.
<P>
<H3>Wyedytuj policy.h dla twojego lokalnego systemu.</H3>
<P>
<P>
<UL>
<LI>ustaw typ plików blokuj±cych, jaki chcesz (HAVE_HDB_LOCKFILES)</LI>
<LI>ustaw typ plików konfiguracyjnych, jakie chcesz wkompilowaæ
(HAVE_TAYLOR_CONFIG, HAVE_V2_CONFIG, HAVE_HDB_CONFIG)</LI>
<LI>ustaw typ katalogu zadañ (spool dir.) (SPOOLDIR_HDB)</LI>
<LI>ustaw typ logowania, jaki chcesz mieæ (HAVE_HDB_LOGGING)</LI>
<LI>ustaw domy¶ln± ¶cie¿kê szukania dla poleceñ (Ja doda³em /usr/local/bin)</LI>
</UL>
<P>
<H2>4.5 Skompiluj i zainstaluj oprogramowanie.</H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI>Napisz <I>make</I>.</LI>
<LI>U¿yj <I>uuchk | more</I>, aby sprawdziæ poprawno¶æ plików
konfiguracyjnych. Mo¿esz u¿yæ <I>uuconv</I>, aby przerobiæ pliki
konfiguracyjne na inny format.</LI>
<LI>Napisz <I>make install</I>, aby zainstalowaæ.</LI>
</UL>
<P>
<H2>4.6 Ustaw pliki konfiguracyjne.</H2>
<P>
<P>Zaleca³bym na pocz±tek, ¿eby¶ wzi±³ do³±czone uznane za dobre pliki
konfiguracyjne dla typu HDB i je zainstalowa³.
<P>
<UL>
<LI>Upewnij siê, ¿e plik <CODE>Permissions</CODE> wyra¼nie okre¶la, gdzie s±
rmail i rnews je¶li umie¶cisz je gdzie¶ indziej ni¿ na ¶cie¿ce,
któr± poda³e¶ w <I>policy.h</I></LI>
<LI>Upewnij siê, ¿e pliki <CODE>Devices</CODE> odpowiadaj± fizycznemu
pod³±czeniu modemu (cua1=COM2 w przyk³adach).</LI>
<LI>Wyedytuj plik <CODE>Systems</CODE>, aby ustawiæ prêdko¶æ, numer
telefonu, login i has³o.
<P><B>CHROÑ TEN PLIK PRZED ODCZYTEM DLA ¦WIATA.</B>
<P>
</LI>
<LI>Ustaw plik <CODE>Permissions</CODE> oraz dodaj zbiór linii dla ka¿dego z
adresów, z którymi siê ³±czysz. Z powodu bezpieczeñstwa, zaleca
siê, aby ka¿dy z nich (je¶li pozwalasz na dzwonienie do ciebie)
mia³ osobne konto i katalog domowy, tak ¿eby¶ móg³ prze¶ledziæ
ró¿ne rzeczy.</LI>
</UL>
<P>
<H2>4.7 No to spróbuj.</H2>
<P>
<P>
<HR>
<PRE>
/usr/lib/uucp/uucico -r 1 -x 9 -s nazwa_odleg³ego_systemu
</PRE>
<HR>
<P>Opcja <CODE>-x 9</CODE> spowoduje zapisanie maksymalnej ilo¶ci informacji do
pliku <CODE>/usr/spool/uucp/.Admin/audit.local</CODE>.
<P>Normalnie uruchamiam z opcj± <CODE>-x 4</CODE> poniewa¿ ten poziom
logowania pomaga mi przy problemach z logowaniem siê. Oczywi¶cie,
zawarte s± tam czysto tekstowe informacje z twojego pliku
<I>Systems</I> (konto/has³o) tak wiêc uwa¿aj, ¿eby nie móg³ go ka¿dy
czytaæ.
<P>
<UL>
<LI>Od <EM>Pierre.Beyssac@emeraude.syseca.fr</EM>.
Taylor ma wiêcej poziomów logowania. U¿yj opcji <CODE>-x all</CODE>, aby
otrzymaæ najwy¿szy mo¿liwy poziom.
Mo¿esz tak¿e przegl±daæ plik z inforamacjami poleceniem
<PRE>
tail -f /usr/spool/uucp/.Admin/audit.local
</PRE>
aby obserwowaæ na bie¿±co co siê dzieje.</LI>
</UL>
<P>
<H2>4.8 Nie dzia³a - i co teraz ?</H2>
<P>
<P>Ogólnie je¶li co¶ nie dzia³a, to mo¿esz odwo³aæ siê do wspomnianej
wy¿ej dokumentacji. Mo¿esz tak¿e poprosiæ o pomoc bardziej obytych
z UUCP s±siadów. Jednak zwykle jest to co¶ w rodzaju literówki.
<P>
<H2><A NAME="s5">5. Czêsto Zadawane Pytania na temat UUCP pod Linux-em.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>5.1 Dlaczego moje binaria s± skonfigurowane w trybie HDB, a nie "Taylor" ?</H2>
<P>
<P>(tryb skrupulatny w³±czony - wiem, ¿e niektórzy s± tak skrupulatni
na temat "³atwo¶ci u¿ywania" jak ja na temat "bycia
standardem". Dlatego robi± oni ¼ród³a, z których mo¿esz stworzyæ
w³asny program. :) )
<P>Poniewa¿, moim skromnym zdaniem, jest to w tych czasach de-facto
standard implementacji UUCP. S± tysi±ce sieci z do¶wiadczonymi
administaratorami i jest wiele miejsc, w których mo¿esz zdobyæ
naprawdê dobre informacje na temat ustawieñ HDB.
<P>UUCP-1.04, które znajduje siê w SLS 1.02 oraz w pó¼niejszej wersji
ma wbudowane wszystkie trzy typy plików konfiguracyjnych. Poniewa¿
nie mogê tego przetestowaæ, poczyta³em trochê i dowiedzia³em siê od
Iana Taylora, ¿e powinno to dzia³aæ.
<P>Porz±dek poszukiwania plików konfiguracyjnych, to Taylor potem V2
(L.sys) potem HDB. U¿yj narzêdzia <I>uuconv</I> z
<CODE>/usr/lib/uucp</CODE>, aby zamieniæ format pliku konfiguracyjnego
na inny.
<P>Je¶li nie mo¿esz siê ju¿ doczekaæ, to we¼ ¼ród³a UUCP i zdefiniuj
symbole <CODE>HAVE_BNU_CONFIG</CODE>, <CODE>HAVE_V2_CONFIG</CODE> <B>oraz</B>
<CODE>HAVE_TAYLOR_CONFIG</CODE> w pliku <I>policy.h</I> i napisz
<I>make</I>.
<P>Nastêpuj±cy kruczek jest do¶æ brzydki, ale dzia³a z binariami, które
nie maj± wbudowanej ob³ugi plików konfiguracyjnych Taylor, a maj± z
takich korzystaæ.
<P>
<UL>
<LI>Od <EM>mbravo@tctube.spb.su (Michaela E. Bravo)</EM>
dodaj <CODE>"-I /usr/local/lib/uucp/config"</CODE> do <B>ka¿dego</B>
wywo³ania jakiegokolwiek programu w pakiecie uucp.</LI>
</UL>
<P>Bie¿±ca wersja Slackware ma tak¿e mi³e ustawienie, w którym
rozdzielono pliki konfiguracyjne dla ró¿nych konfiguracji do ró¿nych
katalogów. Na przyk³ad pliki konfiguracyjne HDB znalaz³yby siê w
<CODE>/usr/lib/uucp/hdb_config</CODE>. Chocia¿ nawyk³em do "swoich
w³asnych sk³adanek", ju¿ od pewnego czasu udaje mi siê odpalaæ
dziewicze UUCP, prosto ze Slackware w trybie HDB bez ¿adnych problemów.
<P>
<H2>5.2 Dlaczego mam "timeout" przy po³±czeniach kiedy uaktulaniê do uucp-1.04 ?</H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI>Od <EM>Eda Carpa - erc@apple.com</EM>
Je¶li u¿ywasz urz±dzenia "direct" w pliku <I>Devices</I>, to jest tam
teraz wkompilowany maks. czas na oczekiwanie na po³aczenie 10
sekund. Zmieñ nazwê urz±dzenia na jak±kolwiek inn± od
"Direct". Je¶li we¼miesz przyk³adowe pliki konfiguracyjne z
<CODE>/usr/lib/uucp</CODE> z SLS, to nie bêdziesz mia³ z tym problemu.</LI>
<LI>Od <EM>Grega Nabera - greg@squally.halcyon.com</EM>
Je¶li masz "timeout" w skrypcie "chat", mo¿esz zmieniæ ¼ród³a przez
edycjê pliku <CODE>uuconf/syssub.c</CODE> i zmianê w linii 323
domy¶lnego czas 10 sekund na wiêkszy.</LI>
<LI>Od <EM>Eda Rodda - ed@orca.wimsey.bc.ca</EM>
Je¶li masz "timeout" w skrypcie "chat", przy typowym po³±czeniu
jakie zawsze robisz, powinna wystarczyæ krótka przerwa po
logowaniu.
<PRE>
feed Any ACU,ag 38400 5551212 ogin: \c\d "" twój_login word: has³o
</PRE>
</LI>
<LI>Od <EM>Dr. Eberharda W. Lisse'a - el@lisse.NA</EM>
Niektóre j±dra zawieszaj± modemy po kilku sekundach. Nastêpuj±ca
"³ata" wys³ana przez Iana Taylora mo¿e pomóc.
<PRE>
*** conn.c.orig Mon Feb 22 20:25:24 1993
--- conn.c Mon Feb 22 20:33:10 1993
***************
*** 204,209 ****
--- 204,212 ----
/* Make sure any signal reporting has been done before we set
fLog_sighup back to TRUE. */
+ /* SMR: it seems to me if we don't care about SIGHUPS, we should clear
+ the flag before we return */
+ afSignal[INDEXSIG_SIGHUP] = FALSE;
ulog (LOG_ERROR, (const char *) NULL);
fLog_sighup = TRUE;
</PRE>
</LI>
</UL>
<P>
<H2>5.3 Czemu anonimowe uucp HDB nie dzia³a ?</H2>
<P>
<P>Anonimowe uucp z SLS dzia³a tylko w trybie "Taylor" poniewa¿ jest
skompilowane z symbolem HAVE_TAYLOR_CONFIG. Je¶li chcesz mieæ
anonimowe uucp w trybie HDB, bêdziesz musia³ przekompilowaæ ¼ród³a
ze zdefiniowanym HDB. Ian Taylor zastanawia siê w jaki sposób
obej¶æ siê z t± "zalet±".
<P>Taylor w trybie HDB wydaje siê tak¿e reagowaæ na "bia³e znaki" i
puste linie. Aby byæ zupe³nie pewnym, sprawd¼ czy nie ma pustych
linii albo spacji na koñcach linii w pliku <I>Permissions</I>.
<P>Ostatecznie upewnij siê, ¿e masz plik o nazwie <I>remote.unknown</I>
w <CODE>/usr/lib/uucp</CODE> oraz ¿e <B>NIE</B> nie jest on
wykonywalny. Szczegó³y dotycz±ce tego pliku znajdziesz w ksi±¿ce
pt. <I>"Managing UUCP and USENET"</I> wydawnictwa O'Reilly&Assoc.
<P>
<H2>5.4 Co oznacza "no matching ports found" ?</H2>
<P>
<P>Z ca³ym prawdopodobieñstwem, chcesz u¿yæ urz±dzenia
(<I>/usr/lib/uucp/Devices</I>), które nie istnieje, albo
urz±dzenie, które poda³e¶ w pliku <I>/usr/lib/uucp/Systems</I>
nie jest identyczne z ¿adnym z pliku <I>Devices</I>.
<P>W nastêpstwie tego powsta³y ulepszone wersje moich dzia³aj±cych
plików konfiguracujnych Taylor 1.05 HDB, które mo¿esz od razu u¿yæ.
<P>zauwa¿y³e¶ "ACU" w pliku <I>Systems</I> ? Informuje to jakiego portu
u¿yæ w <I>Devices</I>.
<P>zauwa¿y³e¶ s³owo "scout" w <I>Systems</I> ? Informuje ono, jakiego
urz±dzenia u¿yæ do dzwonienia w <I>Dialers</I>.
<P>Je¶li mia³e¶ port ACU, ale ¿adnego, który odpowiada³by urz±dzeniu
do dzwonienia w tej samej linii w <I>Systems</I>, to dostaniesz tê
w³a¶nie informacjê.
<P>
<H2>5.5 Jakie s± uznane za dobre pliki konfiguracyjne dla trybu HDB ?</H2>
<P>
<P>Nastêpuj±ce pliki konfiguracyjne s± uznane za dobre dla Taylor 1.05
pod Linux-a w trybie HoneyDanBer. Dzia³aj± z j±drami 0.99-8 lub
nowszymi. Wszystkie pliki powinny znajdowaæ siê w <CODE>/usr/lib/uucp</CODE>
o ile nie zmienia³e¶ ¼róde³, ¿eby zmieniæ lokalizacjê katalogu
bibliotecznego.
<P><B>Je¶li umie¶ci³e¶ cokolwiek w NIESTANDARDOWYM miejscu</B>, to uwa¿aj
bo programy takie jak <I>sendmail</I> mog± siê pogubiæ. Musisz siê
upewniæ, ¿e wszystkie programy zwi±zane z komunikacj± s± zgodne z
twoim "standardem" ¶cie¿ek.
<P>Je¶li masz j±dro 0.99-7 lub wcze¶niejsze, to zmieñ "cua1" na
"ttyS1".
<P>
<PRE>
#------------- Devices -------------
# upewnij siê, ¿e urz±dzenia s± zgodne z twoim systemem
# cua1 = COM2
#
# "scout" tutaj to modem Digicom Scout Plus 19.2, który u¿ywam.
# tbfast itd. to ró¿ne prêdko¶ci dla modemu Telebit Trailblazer Plus.
#
ACU cua1 - 19200 scout
ACU cua1 - 9600 tbfast
ACU cua1 - 1200 tbslow
ACU cua1 - 2400 tbmed
#------------- dialers --------------
# zauwa¿, ¿e ustawienie Trailblazer-a odbywa siê podczas dzia³ania
# "scout" to modem Digicom Scout Plus (typu Heyes), którego u¿ywam
#
scout =W-, "" ATM0DT\T CONNECT
tbfast =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=255DT\T CONNECT\sFAST
tbslow =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=2DT\T CONNECT\s1200
tbmed =W-, "" A\pA\pA\pT OK ATS50=3DT\T CONNECT\s2400
#-------------- Systems -------------
# to jest bardzo ogólna postaæ, która bêdzie dzia³aæ dla wiêkszo¶ci systemów
#
# Any;1 oznacza, ¿e mo¿esz dzwoniæ raz na minutê u¿ywaj±c -f (force)
# ACU,g oznacza u¿yj raczej protoko³u "g" ani¿eli Taylor-a - domy¶lne
# jest "i"
#
fredsys Any;1 ACU,g 19200 scout5555555 "" \r ogin:--ogin: uanon word: uanon
#-------------------------------- Permissions -------------------------
# UUCP Taylor w trybie HDB wydaje siê reagowaæ na puste linie.
# Upewnij siê, ka¿da linia w tym pliku jest zape³niona lub jest komentarzem
#
# to jest pozycja dla "anonymous" uucp
#
LOGNAME=nuucp MACHINE=OTHER \
READ=/usr/spool/uucp/nuucp \
WRITE=/usr/spool/uucp/nuucp \
SENDFILES=yes REQUEST=yes \
COMMANDS=/bin/rmail
#
# to jest normalne ustawienie dla odleg³ego systemu, który ³aczy siê z nami
# zauwa¿, ¿e jest tu bezwzglêdna ¶cie¿ka do rnews, poniewa¿ ta sieæ umieszcza
# ró¿ne rzeczy w niestandardowych lokacjach
#
LOGNAME=fredsys MACHINE=fredsys \
READ=/usr/spool/uucp/fredsys:/usr/spool/uucp/uucppublic:/files \
WRITE=/usr/spool/uucp/fredsys:/usr/spool/uucppublic \
SENDFILES=yes REQUEST=yes \
COMMANDS=/bin/rmail:/usr/local/lib/news/bin/rnews
#----------------------------------------------------------------------
</PRE>
<P>
<H2>5.6 Powodowanie próbowania alternatywnych numerów.</H2>
<P>
<P>Nowa wersja v1.05 ma dodan± opcjê <I>-z</I> do programu uucico, która
powoduje próbowanie po³±czenia siê z dodatkowymi numerami.
<P>
<H2><A NAME="s6">6. Podziêkowania.</A></H2>
<P>
<P>Nastêpuj±cy ludzie pomogli przy sk³adaniu informacji, tak aby móg³
powstaæ ten dokument.
<P>Ed Carp, Steve Robbins, Ian Taylor, Greg Naber, Matt Welsh,
Pierre Beyssac
<P>Je¶li o kim¶ zapomnia³em, to przepraszam.
<P>
<H2><A NAME="tlum"></A> 6.1 Od t³umacza.</H2>
<P>
<P>T³umaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza
Maruszewskiego.
Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich
samych jak dokument oryginalny.
<P>Je¶li znalaz³e¶ jakie¶ ra¿±ce b³êdy ortograficzne, gramatyczne,
sk³adniowe, techniczne to pisz do mnie:
<P>
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><P>Oficjaln± stron± t³umaczeñ HOWTO jest
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/">http://www.jtz.org.pl/</A><P>Aktualne wersje przet³umaczonych dokumentów znajduj± siê na
tej¿e stronie. Dostêpne s± tak¿e poprzez anonimowe ftp pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.jtz.org.pl/HOWTO/">ftp.jtz.org.pl</A> w katalogu <CODE>/HOWTO/</CODE>.
<P>Przet³umaczone przeze mnie dokumenty znajduj± siê tak¿e na
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/bartek/tlumaczenie.html">mojej stronie WWW.</A> S± tam te¿ odwo³ania do Polskiej Strony
T³umaczeniowej.
<P>Kontakt z nasz± grup±, grup± t³umaczy mo¿esz uzyskaæ poprzez listê
dyskusyjn± jtz@ippt.gov.pl. Je¶li chcesz sie na ni± zapisaæ, to
wy¶lij list o tre¶ci <CODE>subscribe jtz Imiê Nazwisko</CODE> na adres
<CODE>majordomo@ippt.gov.pl</CODE>
<P>Zmiany w tym dokumencie wprowadzone przez t³umacza to info
nt. polskiego t³umaczenia ksi±¿ki "Practical Unix Security".
</BODY>
</HTML>
|