/usr/share/pandoc-citeproc/locales/locales-ar.xml is in libghc-pandoc-citeproc-data 0.10.2.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="ar">
<info>
<rights license="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License</rights>
<updated>2012-07-04T23:31:02+00:00</updated>
</info>
<style-options punctuation-in-quote="false"/>
<date form="text">
<date-part name="day" suffix=" "/>
<date-part name="month" suffix=", "/>
<date-part name="year"/>
</date>
<date form="numeric">
<date-part name="day" suffix="/"/>
<date-part name="month" form="numeric" suffix="/"/>
<date-part name="year"/>
</date>
<terms>
<term name="accessed">تاريخ الوصول</term>
<term name="and">و</term>
<term name="and others">وآخرون</term>
<term name="anonymous">مجهول</term>
<term name="anonymous" form="short">مجهول</term>
<term name="at">عند</term>
<term name="available at">موجود في</term>
<term name="by">عن طريق</term>
<term name="circa">حوالي</term>
<term name="circa" form="short">حو.</term>
<term name="cited">وثق</term>
<term name="edition">
<single>الطبعة</single>
<multiple>الطبعات</multiple>
</term>
<term name="edition" form="short">ط.</term>
<term name="et-al">وآخ.</term>
<term name="forthcoming">التالي</term>
<term name="from">من</term>
<term name="ibid">المرجع السابق</term>
<term name="in">في</term>
<term name="in press">قيد النشر</term>
<term name="internet">انترنت</term>
<term name="interview">مقابلة</term>
<term name="letter">خطاب</term>
<term name="no date">دون تاريخ</term>
<term name="no date" form="short">د.ت</term>
<term name="online">على الخط المباشر</term>
<term name="presented at">قُدَّم في</term>
<term name="reference">
<single>مرجع</single>
<multiple>مراجع</multiple>
</term>
<term name="reference" form="short">
<single>مرجع</single>
<multiple>مراجع</multiple>
</term>
<term name="retrieved">استرجع في</term>
<term name="scale">scale</term>
<term name="version">version</term>
<!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
<term name="ad">ب.م.</term>
<term name="bc">ق.م.</term>
<!-- PUNCTUATION -->
<term name="open-quote">"</term>
<term name="close-quote">"</term>
<term name="open-inner-quote">'</term>
<term name="close-inner-quote">'</term>
<term name="page-range-delimiter">–</term>
<!-- ORDINALS -->
<term name="ordinal"></term>
<!-- LONG ORDINALS -->
<term name="long-ordinal-01">الاول</term>
<term name="long-ordinal-02">الثاني</term>
<term name="long-ordinal-03">الثالث</term>
<term name="long-ordinal-04">الرابع</term>
<term name="long-ordinal-05">الخامس</term>
<term name="long-ordinal-06">السادس</term>
<term name="long-ordinal-07">السابع</term>
<term name="long-ordinal-08">الثامن</term>
<term name="long-ordinal-09">التاسع</term>
<term name="long-ordinal-10">العاشر</term>
<!-- LONG LOCATOR FORMS -->
<term name="book">
<single>كتاب</single>
<multiple>كتب</multiple>
</term>
<term name="chapter">
<single>فصل</single>
<multiple>فصول</multiple>
</term>
<term name="column">
<single>عمود</single>
<multiple>أعمدة</multiple>
</term>
<term name="figure">
<single>رسم توضيحي</single>
<multiple>رسوم توضيحية</multiple>
</term>
<term name="folio">
<single>ورقة</single>
<multiple>أوراق</multiple>
</term>
<term name="issue">
<single>عدد</single>
<multiple>أعداد</multiple>
</term>
<term name="line">
<single>سطر</single>
<multiple>أسطر</multiple>
</term>
<term name="note">
<single>ملاحظة</single>
<multiple>ملاحظات</multiple>
</term>
<term name="opus">
<single>نوته موسيقية</single>
<multiple>نوت موسيقية</multiple>
</term>
<term name="page">
<single>صفحة</single>
<multiple>صفحات</multiple>
</term>
<term name="number-of-pages">
<single>صفحة</single>
<multiple>صفحات</multiple>
</term>
<term name="paragraph">
<single>فقرة</single>
<multiple>فقرات</multiple>
</term>
<term name="part">
<single>جزء</single>
<multiple>أجزاء</multiple>
</term>
<term name="section">
<single>قسم</single>
<multiple>أقسام</multiple>
</term>
<term name="sub verbo">
<single>تفسير فرعي</single>
<multiple>تفسيرات فرعية</multiple>
</term>
<term name="verse">
<single>بيت شعر</single>
<multiple>أبيات شعر</multiple>
</term>
<term name="volume">
<single>مجلد</single>
<multiple>مجلدات</multiple>
</term>
<!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
<term name="book" form="short">كتاب</term>
<term name="chapter" form="short">فصل</term>
<term name="column" form="short">عمود</term>
<term name="figure" form="short">رسم توضيحي</term>
<term name="folio" form="short">مطوية</term>
<term name="issue" form="short">عدد</term>
<term name="line" form="short">l.</term>
<term name="note" form="short">n.</term>
<term name="opus" form="short">نوتة موسيقية</term>
<term name="page" form="short">
<single>ص</single>
<multiple>ص.ص.</multiple>
</term>
<term name="number-of-pages" form="short">
<single>ص</single>
<multiple>ص.ص.</multiple>
</term>
<term name="paragraph" form="short">فقرة</term>
<term name="part" form="short">ج.</term>
<term name="section" form="short">قسم</term>
<term name="sub verbo" form="short">
<single>تفسير فرعي</single>
<multiple>تفسيرات فرعية</multiple>
</term>
<term name="verse" form="short">
<single>بيت شعر</single>
<multiple>أبيات شعر</multiple>
</term>
<term name="volume" form="short">
<single>مج.</single>
<multiple>مج.</multiple>
</term>
<!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
<term name="paragraph" form="symbol">
<single>¶</single>
<multiple>¶¶</multiple>
</term>
<term name="section" form="symbol">
<single>§</single>
<multiple>§§</multiple>
</term>
<!-- LONG ROLE FORMS -->
<term name="director">
<single>مدور</single>
<multiple>مدورين</multiple>
</term>
<term name="editor">
<single>محرر</single>
<multiple>محررين</multiple>
</term>
<term name="editorial-director">
<single>رئيس التحرير</single>
<multiple>رؤساء التحرير</multiple>
</term>
<term name="illustrator">
<single>illustrator</single>
<multiple>illustrators</multiple>
</term>
<term name="translator">
<single>مترجم</single>
<multiple>مترجمين</multiple>
</term>
<term name="editortranslator">
<single>مترجم ومحرر</single>
<multiple>مترجمين ومحررين</multiple>
</term>
<!-- SHORT ROLE FORMS -->
<term name="director" form="short">
<single>dir.</single>
<multiple>dirs.</multiple>
</term>
<term name="editor" form="short">
<single>محرر</single>
<multiple>محررين</multiple>
</term>
<term name="editorial-director" form="short">
<single>مشرف على الطبعة</single>
<multiple>مشرفين على الطبعة</multiple>
</term>
<term name="illustrator" form="short">
<single>ill.</single>
<multiple>ills.</multiple>
</term>
<term name="translator" form="short">
<single>مترجم</single>
<multiple>مترجمين</multiple>
</term>
<term name="editortranslator" form="short">
<single>مترجم ومشرف على الطباعه</single>
<multiple>مترجمين ومشرفين على الطباعه</multiple>
</term>
<!-- VERB ROLE FORMS -->
<term name="container-author" form="verb"></term>
<term name="director" form="verb">directed by</term>
<term name="editor" form="verb">تحرير</term>
<term name="editorial-director" form="verb">اعداد</term>
<term name="illustrator" form="verb">illustrated by</term>
<term name="interviewer" form="verb">مقابلة بواسطة</term>
<term name="recipient" form="verb">مرسل الى</term>
<term name="reviewed-author" form="verb">بـ</term>
<term name="translator" form="verb">ترجمة</term>
<term name="editortranslator" form="verb">اعداد وترجمة</term>
<!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
<term name="director" form="verb-short">dir.</term>
<term name="editor" form="verb-short">تحرير</term>
<term name="editorial-director" form="verb-short">اشرف على الطبعة</term>
<term name="illustrator" form="verb-short">illus.</term>
<term name="translator" form="verb-short">ترجمة</term>
<term name="editortranslator" form="verb-short">ترجمه واشرف على الطباعه</term>
<!-- LONG MONTH FORMS -->
<term name="month-01">يناير</term>
<term name="month-02">فبراير</term>
<term name="month-03">مارس</term>
<term name="month-04">ابريل</term>
<term name="month-05">مايو</term>
<term name="month-06">يونيو</term>
<term name="month-07">يوليو</term>
<term name="month-08">اغسطس</term>
<term name="month-09">سبتمبر</term>
<term name="month-10">اكتوبر</term>
<term name="month-11">نوفمبر</term>
<term name="month-12">ديسمبر</term>
<!-- SHORT MONTH FORMS -->
<term name="month-01" form="short">يناير</term>
<term name="month-02" form="short">فبراير</term>
<term name="month-03" form="short">مارس</term>
<term name="month-04" form="short">ابريل</term>
<term name="month-05" form="short">مايو</term>
<term name="month-06" form="short">يونيو</term>
<term name="month-07" form="short">يوليو</term>
<term name="month-08" form="short">اغسطس</term>
<term name="month-09" form="short">سبتمبر</term>
<term name="month-10" form="short">اكتوبر</term>
<term name="month-11" form="short">نوفمبر</term>
<term name="month-12" form="short">ديسمبر</term>
<!-- SEASONS -->
<term name="season-01">الربيع</term>
<term name="season-02">الصيف</term>
<term name="season-03">الخريف</term>
<term name="season-04">الشتاء</term>
</terms>
</locale>
|