/usr/share/php/data/Horde_Date/locale/sk/LC_MESSAGES/Horde_Date.po is in php-horde-date 2.3.2-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 | # Slovak translations for Horde_Date module.
# Copyright 2010-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Horde_Date module.
# Automatically generated, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Horde_Date\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 10:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-18 16:09+0100\n"
"Last-Translator: Martin Matuška <martin@matuska.org>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:105
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "pred %d dňami"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:95
#, php-format
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "pred %d hodinou"
msgstr[1] "pred %d hodinami"
msgstr[2] "pred %d hodinami"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:90
#, php-format
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "pred %d minútou"
msgstr[1] "pred %d minútami"
msgstr[2] "pred %d minútami"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:85
#, php-format
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "pred %d sekundou"
msgstr[1] "pred %d sekundami"
msgstr[2] "pred %d sekundami"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:110
#, php-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
msgstr[0] "pred %d týždňom"
msgstr[1] "pred %d týždňami"
msgstr[2] "pred %d týždňami"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:212
msgid "Daily"
msgstr "Denne"
#: lib/Horde/Date.php:253
#, php-format
msgid "Failed to parse time string (%s)"
msgstr "Nepodarilo sa spracovať časový reťazec (%s)"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:215
msgid "Monthly"
msgstr "Mesačne"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:211
msgid "No recurrence"
msgstr "Bez opakovania"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:213
msgid "Weekly"
msgstr "Týždenne"
#: lib/Horde/Date/Recurrence.php:218
msgid "Yearly"
msgstr "Ročne"
#: lib/Horde/Date/Utils.php:100
#, php-format
msgid "yesterday at %s"
msgstr "včera o %s"
|