This file is indexed.

/usr/share/horde/ingo/locale/ja/LC_MESSAGES/ingo.po is in php-horde-ingo 3.2.13-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
# Japanese translation for Ingo.
# Copyright 2004-2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Ingo package.
# Hiromi Kimura <hiromi@tac.tsukuba.ac.jp>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ingo H5 (3.2.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 11:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-06 22:30+0900\n"
"Last-Translator: Hiromi Kimura <hiromi@tac.tsukuba.ac.jp>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"

#: lib/Storage.php:347
msgid " and"
msgstr " かつ"

#: lib/Storage.php:348
msgid " or"
msgstr " または"

#: lib/Form/Type/Longemail.php:57
#, php-format
msgid "\"%s\" are not valid email addresses."
msgstr "\"%s\" は有効な電子メールアドレスではありません。"

#: lib/Form/Type/Longemail.php:56
#, php-format
msgid "\"%s\" is not a valid email address."
msgstr "\"%s\" は有効な電子メールアドレスではありません。"

#: lib/Transport/Ispconfig.php:141
#, php-format
msgid "%d users with login %s found, one expected."
msgstr "%d 人がユーザ %s でログインしています。一人であるべきです。"

#: lib/Script/Util.php:48
#, php-format
msgid "%s The driver said: %s"
msgstr "%s ドライバーの応答:%s"

#: lib/Basic/Base.php:152
#, php-format
msgid "%s is not supported in the current filtering driver."
msgstr "現在のフィルタードライバーは %s をサポートしていません。"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:32
msgid "ALL of the following"
msgstr "以下全部"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:34
msgid "ANY of the following"
msgstr "以下のどれか"

#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:13
msgid "Action for blacklisted addresses:"
msgstr "ブラックリストのアドレスに対する動作:"

#: templates/basic/script/script.html.php:9
msgid "Activate Script"
msgstr "スクリプトを有効にする"

#: lib/Transport/Ldap.php:235
#, php-format
msgid "Activating the script for \"%s\" failed: (%d) %s"
msgstr "\"%s\" 用スクリプトの有効化に失敗しました:(%d) %s"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:82
msgid "Additional Settings"
msgstr "追加の設定"

#: lib/Form/Forward.php:30
msgid "Address(es) to forward to:"
msgstr "転送先のアドレス:"

#: lib/Form/Vacation.php:68
msgid "Addresses to not send responses to:"
msgstr "応答を返さないアドレス:"

#: lib/Form/Vacation.php:62
msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:140
msgid "Answered"
msgstr "返信済み"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:71
msgid "Apply Filters"
msgstr "振り分けを実行"

#: lib/Basic/Filters.php:270
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
msgstr "本当にこのルールを削除しても良いですか?"

#: config/prefs.php:29
msgid "Automatically activate the script after each change?"
msgstr "変更があった時に自動的にスクリプトを有効にしますか?"

#: lib/Perms.php:64
msgid "Backends"
msgstr "バックエンド"

#: lib/Form/Vacation.php:42
msgid "Basic Settings"
msgstr "基本設定"

#: config/fields.php:52
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"

#: lib/Storage.php:266
msgid "Begins with"
msgstr "始まる"

#: lib/Transport/Ldap.php:123
#, php-format
msgid "Bind failed: (%s) %s"
msgstr "バインド失敗:(%s) %s"

#: lib/Basic/Blacklist.php:32 lib/Basic/Filters.php:200
#: lib/Block/Overview.php:101 lib/Smartmobile.php:85
#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:5
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"

#: lib/Basic/Blacklist.php:114
msgid "Blacklist Edit"
msgstr "ブラックリストを編集"

#: lib/Script/Maildrop.php:176 lib/Script/Procmail.php:231
#: lib/Script/Sieve.php:236
msgid "Blacklisted Addresses"
msgstr "ブラックリストのアドレス"

#: config/fields.php:105
msgid "Body"
msgstr "本文"

#: lib/Storage.php:342 templates/basic/rule/rule.html.php:93
msgid "Case Sensitive"
msgstr "大文字小文字を区別する"

#: config/fields.php:48
msgid "Cc"
msgstr "Cc"

#: lib/Basic/Blacklist.php:66 lib/Basic/Forward.php:56 lib/Basic/Rule.php:195
#: lib/Basic/Spam.php:69 lib/Basic/Vacation.php:69 lib/Basic/Whitelist.php:43
msgid "Changes saved."
msgstr "変更は保存されました。"

#: lib/Transport/Ldap.php:87
msgid "Connection failure"
msgstr "接続に失敗しました"

#: lib/Storage.php:262
msgid "Contains"
msgstr "含む"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:6
msgid "Copy"
msgstr "コピー"

#: lib/Basic/Filters.php:275
#, php-format
msgid "Copy %s"
msgstr "%s をコピー"

#: lib/Storage/Filters.php:227 lib/Storage/Filters/Sql.php:240
#, php-format
msgid "Copy of %s"
msgstr "%s のコピー"

#: lib/Basic/Base.php:94
msgid "Could not validate IMAP mailbox."
msgstr "IMAPメールボックスが検証できません。"

#: templates/flist/select.html.php:6
msgid "Create new folder"
msgstr "新規フォルダ作成"

#: lib/Script/Maildrop/Comment.php:43 lib/Script/Procmail/Comment.php:43
msgid "DISABLED: "
msgstr "無効:"

#: templates/basic/script/script.html.php:13
msgid "Deactivate Script"
msgstr "スクリプトを休止する"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:3
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: lib/Basic/Filters.php:270
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "%s を削除"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:99
msgid "Delete Condition"
msgstr "条件を削除"

#: lib/Storage.php:212
msgid "Delete message completely"
msgstr "メッセージを削除する"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:144
msgid "Deleted"
msgstr "削除済み"

#: lib/Storage.php:200
msgid "Deliver into my Inbox"
msgstr "INBOX に配送する"

#: lib/Storage.php:226
msgid "Deliver into my Inbox and copy to..."
msgstr "INBOX に配送し、コピー..."

#: lib/Storage.php:221
msgid "Deliver into my Inbox and redirect to..."
msgstr "INBOX に配送し、転送..."

#: lib/Storage.php:206
msgid "Deliver to folder..."
msgstr "フォルダに配送..."

#: templates/smartmobile/rule.html.php:8
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: config/fields.php:88
msgid "Destination (To, Cc, Bcc, etc.)"
msgstr "受信先 (To, Cc, Bcc 等)"

#: lib/Basic/Filters.php:282
#, php-format
msgid "Disable %s"
msgstr "%s を無効にする"

#: lib/Basic/Forward.php:86 lib/Basic/Spam.php:101 lib/Basic/Vacation.php:124
#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:8
#: templates/basic/filters/filters.html.php:56
#: templates/basic/rule/rule.html.php:14
#: templates/basic/whitelist/whitelist.html.php:8
msgid "Disabled"
msgstr "無効"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:88
msgid "Display detailed notification when each filter is applied?"
msgstr "それぞれの振り分けを適用した詳細な通知を表示しますか?"

#: lib/Form/Vacation.php:72
msgid "Do not send responses to bulk or list messages?"
msgstr "応答をメーリングリストに送らない?"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:107
msgid "Do this:"
msgstr "以下を実行:"

#: lib/Storage.php:267
msgid "Doesn't begin with"
msgstr "始まらない"

#: lib/Storage.php:263
msgid "Doesn't contain"
msgstr "含まない"

#: lib/Storage.php:269
msgid "Doesn't end with"
msgstr "終わらない"

#: lib/Storage.php:271
msgid "Doesn't exist"
msgstr "存在しない"

#: lib/Storage.php:274
msgid "Doesn't match (with placeholders)"
msgstr "一致しない"

#: lib/Block/Overview.php:63 lib/Block/Overview.php:74
#: lib/Block/Overview.php:89 lib/Block/Overview.php:100
#: lib/Block/Overview.php:111
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: lib/Basic/Filters.php:263 lib/Basic/Filters.php:265
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s の編集"

#: lib/Basic/Filters.php:285
#, php-format
msgid "Enable %s"
msgstr "%s を有効にする"

#: lib/Form/Vacation.php:47
msgid "End of vacation:"
msgstr "休暇の終わり:"

#: lib/Storage.php:268
msgid "Ends with"
msgstr "終わる"

#: lib/Storage.php:279
msgid "Equal to"
msgstr "一致する"

#: lib/Transport/Ldap.php:146 lib/Transport/Ldap.php:158
#: lib/Transport/Ldap.php:167 lib/Transport/Ldap.php:177
#, php-format
msgid "Error retrieving current script: (%d) %s"
msgstr "スクリプトの取得中のエラー:(%d) %s"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:22
msgid "Existing Rules"
msgstr "既存のルール"

#: lib/Storage.php:270
msgid "Exists"
msgstr "存在する"

#: lib/Transport/Ldap.php:152
#, php-format
msgid "Expected 1 object, got %d."
msgstr "1オブジェクトを期待しましたが、実際は %d でした。"

#: lib/Transport/Sivtest.php:155
msgid "Failed to read from socket: "
msgstr "ソケットからの読み出し失敗:"

#: lib/Transport/Sivtest.php:150
msgid "Failed to write to socket: "
msgstr "ソケットへの書き込み失敗:"

#: lib/Transport/Sivtest.php:145
msgid "Failed to write to socket: (connection lost!)"
msgstr "ソケットへの書き込み失敗:(接続断!)"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:46
msgid "Field"
msgstr "項目"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:94
msgid "Filter All Messages"
msgstr "全てのメッセージを振り分ける"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:96
msgid "Filter Only Seen Messages"
msgstr "既読メッセージだけを振り分ける"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:95
msgid "Filter Only Unseen Messages"
msgstr "未読のメッセージだけを振り分ける"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:92
msgid "Filter Options"
msgstr "振り分けのオプション"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:12
msgid "Filter Rule"
msgstr "振り分けルール"

#: lib/Basic/Filters.php:319
msgid "Filter Rules"
msgstr "振り分けルール"

#: lib/Basic/Script.php:108
msgid "Filter Script Display"
msgstr "振り分けスクリプトの表示"

#: lib/Application.php:115
msgid "Filter _Rules"
msgstr "_R振り分けルール"

#: lib/Script/Imap.php:331
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been copied to the folder \"%s\"."
msgstr "振り分けの実行:%s メッセージはフォルダ \"%s\" にコピーされました。"

#: lib/Script/Imap.php:308
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been deleted."
msgstr "振り分けの実行:%s メッセージは削除されました。"

#: lib/Script/Imap.php:283
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) have been moved to the folder \"%s\"."
msgstr "振り分けの実行:%s メッセージはフォルダ \"%s\" に移動されました。"

#: lib/Script/Imap.php:181
#, php-format
msgid "Filter activity: %s message(s) that matched the blacklist were deleted."
msgstr ""
"振り分けの実行:ブラックリストに一致した %s メッセージは削除されました。"

#: lib/Script/Imap.php:324
#, php-format
msgid ""
"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been copied to the "
"folder \"%s\"."
msgstr ""
"振り分けの実行:\"%2$s\" からのメッセージ \"%1$s\" はフォルダ \"%3$s\" にコ"
"ピーされました。"

#: lib/Script/Imap.php:302
#, php-format
msgid "Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been deleted."
msgstr "振り分けの実行:\"%2$s\" からのメッセージ \"%1$s\" は削除されました。"

#: lib/Script/Imap.php:276
#, php-format
msgid ""
"Filter activity: The message \"%s\" from \"%s\" has been moved to the folder "
"\"%s\"."
msgstr ""
"振り分けの実行:\"%2$s\" からのメッセージ \"%1$s\" はフォルダ \"%3$s\" に移動"
"されました。"

#: lib/Basic/Rule.php:94
msgid "Filter not found."
msgstr "フィルターが見付かりません。"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:136
msgid "Flagged"
msgstr "印あり"

#: lib/Form/Spam.php:38
msgid "Folder to receive spam:"
msgstr "Spam 受信用フォルダ:"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:26
msgid "For an incoming message that matches:"
msgstr "受信したメールが以下の条件に一致したら:"

#: lib/Basic/Filters.php:227 lib/Basic/Forward.php:33 lib/Basic/Forward.php:84
#: lib/Block/Overview.php:75 lib/Smartmobile.php:100
msgid "Forward"
msgstr "転送"

#: lib/Script/Sieve.php:182
msgid "Forward Keep Action"
msgstr "転送し、動作を継続"

#: lib/Script/Maildrop.php:227 lib/Script/Procmail.php:313
#: lib/Script/Sieve.php:192
msgid "Forwards"
msgstr "転送"

#: lib/Basic/Forward.php:91
msgid "Forwards Edit"
msgstr "転送先の編集"

#: config/fields.php:44
msgid "From"
msgstr "From"

#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:61
msgid "From:"
msgstr "From:"

#: lib/Script/Sieve.php:476
msgid "Generated by Ingo"
msgstr "Ingo で生成されました"

#: lib/Storage.php:277
msgid "Greater than"
msgstr "次の値より大きい"

#: lib/Storage.php:278
msgid "Greater than or equal to"
msgstr "次の値より大きいか等しい"

#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:44 lib/Basic/Rule.php:54
msgid "Individual rules are not supported in the current filtering driver."
msgstr "現在のフィルタードライバーでは個別のルールはサポートしていません。"

#: lib/Script/Sieve/Action/Fileinto.php:61
msgid "Inexistant mailbox specified for message delivery."
msgstr "メッセージの配送先に存在しないメールボックスが指定されています。"

#: lib/Storage.php:264
msgid "Is"
msgstr "である"

#: lib/Storage.php:265
msgid "Isn't"
msgstr "ではない"

#: lib/Form/Forward.php:28
msgid "Keep a copy of messages in this account?"
msgstr "メッセージのコピーを保存しておきますか?"

#: lib/Transport/Ldap.php:35
msgid ""
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
msgstr ""
"LDAP サポートが要求されましたが、LDAP モジュールが無いかロードされていませ"
"ん。"

#: templates/smartmobile/rule.html.php:6
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: lib/Storage.php:275
msgid "Less than"
msgstr "次の値より小さい"

#: lib/Storage.php:276
msgid "Less than or equal to"
msgstr "次の値より小さいか等しい"

#: config/fields.php:64
msgid "List-ID"
msgstr "List-ID"

#: lib/Transport/Ispconfig.php:196
#, php-format
msgid "Login to %s failed."
msgstr "%s へのログインに失敗しました。"

#: lib/Basic/Filters.php:312
msgid "Mailbox Search"
msgstr "メールボックス検索"

#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:23
msgid "Mar_k message as deleted"
msgstr "_K削除済みと印を付ける"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:126
msgid "Mark message as:"
msgstr "メールに印を付ける:"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:75
msgid "Match type"
msgstr "一致方法"

#: lib/Storage.php:273
msgid "Matches (with placeholders)"
msgstr "一致する"

#: lib/Perms.php:39
msgid "Maximum number of blacklist addresses."
msgstr "ブラックリストアドレスの最大数"

#: lib/Storage/Blacklist.php:46
#, php-format
msgid ""
"Maximum number of blacklisted addresses exceeded (Total addresses: %s, "
"Maximum addresses: %s).  Could not add new addresses to blacklist."
msgstr ""
"ブラックリストのアドレス数が最大値を超過しました(合計アドレス:%s、最大アドレ"
"ス:%s)。もうブラックリストにアドレスを追加できません。"

#: lib/Storage/Forward.php:49
#, php-format
msgid ""
"Maximum number of forward addresses exceeded (Total addresses: %s, Maximum "
"addresses: %s)."
msgstr ""
"転送アドレス数が最大値を超過しました(合計アドレス:%s、最大アドレス:%s)。"

#: lib/Perms.php:43
msgid "Maximum number of forward addresses."
msgstr "転送アドレスの最大数"

#: lib/Perms.php:47
msgid "Maximum number of rules (0 to disable rules editing)."
msgstr "ルールの最大数(0はルールの編集禁止)。"

#: lib/Perms.php:51
msgid "Maximum number of whitelist addresses."
msgstr "ホワイトリストアドレスの最大数"

#: lib/Storage/Whitelist.php:50
#, php-format
msgid ""
"Maximum number of whitelisted addresses exceeded (Total addresses: %s, "
"Maximum addresses: %s).  Could not add new addresses to whitelist."
msgstr ""
"ホワイトリストのアドレス数が最大値を超過しました(合計アドレス:%s、最大アドレ"
"ス:%s)。もうホワイトリストにアドレスを追加できません。"

#: lib/Form/Spam.php:35
msgid ""
"Messages with a likely spam score greater than or equal to this number will "
"be treated as spam."
msgstr "Spam スコアがこの値と同じか上だったら、Spam と判定する。"

#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:80
msgid "Missing address to notify"
msgstr "通知先アドレスがありません"

#: lib/Script/Sieve/Action/Redirect.php:55
msgid "Missing address to redirect message to"
msgstr "転送先アドレスがありません"

#: lib/Script/Sieve/Action/Reject.php:57
msgid "Missing reason for reject"
msgstr "拒否理由がありません"

#: lib/Script/Sieve/Action/Vacation.php:150
msgid "Missing reason in vacation."
msgstr "休暇理由がありません"

#: smartmobile.php:22
msgid "Mobile"
msgstr "携帯"

#: lib/Form/Vacation.php:64
msgid "My email addresses:"
msgstr "私のメールアドレス:"

#: lib/Application.php:194 lib/Storage/Filters.php:123
#: templates/basic/filters/filters.html.php:29
msgid "New Rule"
msgstr "新規ルール"

#: lib/Session.php:146
#, php-format
msgid "No \"%s\" element found in backend configuration."
msgstr "\"%s\" 要素がバックエンドの設定にありません。"

#: lib/Smartmobile.php:135
msgid "No Description"
msgstr "説明なし"

#: lib/Session.php:141
msgid "No backend configured for this host"
msgstr "このホスト用のバックエンド設定がありません"

#: lib/Ingo.php:178
msgid "No backends configured in backends.php"
msgstr "backends.php にバックエンドの設定がありません"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:29
#, php-format
msgid "No filters. Click \"%s\" to create a new filter."
msgstr ""
"振り分けルールがありません。\"%s\" をクリックして新しいルールを作成して下さ"
"い。"

#: lib/Script/Sieve/Test/Exists.php:49 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:84
#: lib/Script/Sieve/Test/Relational.php:106
msgid "No headers specified"
msgstr "ヘッダーが指定されていません"

#: templates/smartmobile/rules.html.php:7
msgid "No rules"
msgstr "ルールなし"

#: templates/basic/script/script.html.php:31
msgid "No script generated."
msgstr "スクリプトは生成されませんでした。"

#: lib/Script/Sieve/Test/Body.php:80 lib/Script/Sieve/Test/Header.php:100
msgid "No strings specified"
msgstr "文字列が指定されていません"

#: lib/Storage.php:280
msgid "Not equal to"
msgstr "同一ではない"

#: lib/Storage.php:242
msgid "Notify email address..."
msgstr "メールアドレスに通知..."

#: lib/Form/Vacation.php:76
msgid "Number of days between vacation replies:"
msgstr "休暇中と返信する日数:"

#: lib/Storage.php:236
msgid "Only flag the message"
msgstr "メッセージに印をつけるだけ"

#: config/prefs.php:14
msgid "Other Preferences"
msgstr "その他の個人設定"

#: lib/Block/Overview.php:30
msgid "Overview"
msgstr "概略"

#: config/fields.php:96
msgid "Participant (From, To, etc.)"
msgstr "関係者 (From, To 等)"

#: lib/Storage/Sql.php:291
msgid "Permission Denied"
msgstr "アクセスは拒否されました"

#: lib/Flist.php:57
msgid "Please enter the name of the new folder:"
msgstr "新規フォルダーの名前を入力して下さい:"

#: config/prefs.php:16
msgid "Preferences about script updating."
msgstr "スクリプト更新の個人設定"

#: lib/Form/Vacation.php:54
msgid "Reason:"
msgstr "理由:"

#: config/fields.php:68
msgid "Received"
msgstr "Received"

#: lib/Storage.php:217
msgid "Redirect to..."
msgstr "転送する..."

#: lib/Storage.php:272
msgid "Regular expression"
msgstr "正規表現"

#: lib/Storage.php:232
msgid "Reject with reason..."
msgstr "理由を示して拒否..."

#: lib/Storage.php:322
msgid ""
"Removing user data is not supported with the current filter storage backend."
msgstr ""
"現在のフィルターバックエンドではユーザーデータの削除はサポートされていませ"
"ん。"

#: config/fields.php:56
msgid "Resent-From"
msgstr "Resent-From"

#: config/fields.php:60
msgid "Resent-To"
msgstr "Resent-To"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:165
msgid "Return to Filters List"
msgstr "振り分け一覧に戻る"

#: lib/Basic/Forward.php:35 lib/Basic/Spam.php:42 lib/Basic/Vacation.php:42
#: lib/Form/Base.php:56 templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:43
#: templates/basic/whitelist/whitelist.html.php:22
msgid "Return to Rules List"
msgstr "ルール一覧に戻る"

#: lib/Basic/Filters.php:111
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" copied."
msgstr "ルール \"%s\" がコピーされました。"

#: lib/Basic/Filters.php:86
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" deleted."
msgstr "ルール \"%s\" は削除されました。"

#: lib/Basic/Filters.php:118
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" disabled."
msgstr "ルールは \"%s\" 禁止されました。"

#: lib/Basic/Filters.php:124
#, php-format
msgid "Rule \"%s\" enabled."
msgstr "ルール \"%s\" は有効になりました。"

#: lib/Basic/Forward.php:65 lib/Basic/Spam.php:78 lib/Basic/Vacation.php:78
msgid "Rule Disabled"
msgstr "ルールは無効になりました"

#: lib/Basic/Forward.php:60 lib/Basic/Spam.php:73 lib/Basic/Vacation.php:73
msgid "Rule Enabled"
msgstr "ルールは有効になりました"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:20
msgid "Rule Name:"
msgstr "ルール名:"

#: lib/Ajax/Application/Smartmobile.php:52
msgid "Rule not found."
msgstr "ルールが見付かりません。"

#: lib/Ajax/Application/Filters.php:51
msgid "Rule sort not saved."
msgstr "ルール並び替えは保存されていません。"

#: lib/Ajax/Application/Filters.php:49
msgid "Rule sort saved successfully."
msgstr "ルール並び替えは正常に保存されました。"

#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:63
msgid "Rule:"
msgstr "ルール:"

#: templates/smartmobile/rule.html.php:2
#: templates/smartmobile/rules.html.php:2
msgid "Rules"
msgstr "ルール"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:19
#, php-format
msgid "Rules Containing Mailbox \"%s\""
msgstr "ルールにはメールボックス \"%s\" が含まれています。"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:17
#, php-format
msgid "Rules Matching Mailbox \"%s\""
msgstr "メールボックス \"%s\" に該当するルール"

#: lib/Application.php:206
msgid "Ruleset"
msgstr "ルールセット"

#: lib/Transport/Ldap.php:100
#, php-format
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
msgstr "STARTTLS 失敗: (%s) %s"

#: lib/Application.php:137
msgid "S_pam"
msgstr "S_pam"

#: lib/Form/Base.php:50 lib/Form/Forward.php:32 lib/Form/Spam.php:43
#: lib/Form/Vacation.php:79 templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:42
#: templates/basic/rule/rule.html.php:164
#: templates/basic/whitelist/whitelist.html.php:21
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: templates/basic/filters/filters.html.php:102
msgid "Save Settings"
msgstr "設定の保存"

#: lib/Basic/Forward.php:62 lib/Basic/Spam.php:75 lib/Basic/Vacation.php:75
#: lib/Form/Base.php:54
msgid "Save and Disable"
msgstr "保存して無効にする"

#: lib/Basic/Forward.php:57 lib/Basic/Spam.php:70 lib/Basic/Vacation.php:70
#: lib/Form/Base.php:52
msgid "Save and Enable"
msgstr "保存して有効にする"

#: templates/basic/script/script.html.php:1
msgid "Script"
msgstr "スクリプト"

#: config/prefs.php:15
msgid "Script Updating"
msgstr "スクリプトの更新"

#: templates/basic/script/_script.html.php:1
msgid "Script name:"
msgstr "スクリプト名:"

#: lib/Script/Util.php:81
#, php-format
msgid "Script not updated: %s"
msgstr "スクリプトは更新されません:%s"

#: lib/Script/Util.php:55
msgid "Script successfully activated."
msgstr "スクリプトは起動されました。"

#: lib/Script/Util.php:54
msgid "Script successfully deactivated."
msgstr "スクリプトは停止しました。"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:132
msgid "Seen"
msgstr "既読"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:49
msgid "Select a field"
msgstr "項目を選択"

#: templates/basic/menu/menu.html.php:4 templates/basic/menu/menu.html.php:6
msgid "Select ruleset to display"
msgstr "表示するルールセットを選択"

#: lib/Basic/Rule.php:322 templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:28
msgid "Select target folder"
msgstr "目的のフォルダを選択"

#: templates/flist/select.html.php:2
msgid "Select target folder:"
msgstr "目的のフォルダを選択:"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:65
msgid "Self-Defined Header"
msgstr "ユーザ定義ヘッダー"

#: config/fields.php:40
msgid "Sender"
msgstr "送信元"

#: lib/Basic/Filters.php:144
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "設定は更新されました。"

#: templates/basic/script/script.html.php:17
msgid "Show Active Script"
msgstr "アクティブなスクリプトを表示"

#: templates/basic/script/script.html.php:21
msgid "Show Current Script"
msgstr "現在のスクリプトを表示"

#: config/fields.php:100
msgid "Size"
msgstr "サイズ"

#: config/fields.php:92
msgid "Source (From, Reply-to, etc.)"
msgstr "送信元 (From, Reply-to 等)"

#: lib/Basic/Filters.php:236 lib/Block/Overview.php:112
#: lib/Script/Maildrop.php:296 lib/Script/Sieve.php:403
#: lib/Smartmobile.php:105
msgid "Spam Filter"
msgstr "Spam フィルタ"

#: lib/Basic/Spam.php:99 lib/Basic/Spam.php:106
msgid "Spam Filtering"
msgstr "Spam フィルタリング"

#: lib/Form/Spam.php:35
msgid "Spam Level:"
msgstr "Spam レベル:"

#: lib/Basic/Spam.php:33
msgid "Spam filtering"
msgstr "Spam フィルタリング"

#: lib/Form/Vacation.php:45
msgid "Start of vacation:"
msgstr "休暇の始め:"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:158
msgid "Stop checking if this rule matches?"
msgstr "このルールに一致したらチェックを終了させる?"

#: config/fields.php:36
msgid "Subject"
msgstr "件名"

#: lib/Form/Vacation.php:50
msgid "Subject of vacation message:"
msgstr "休暇中メッセージの件名:"

#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:62
msgid "Subject:"
msgstr "件名:"

#: lib/Api.php:102
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been added to your blacklist."
msgstr "アドレス \"%s\" がブラックリストに追加されました。"

#: lib/Api.php:124
#, php-format
msgid "The address \"%s\" has been added to your whitelist."
msgstr "アドレス \"%s\" がホワイトリストに追加されました。"

#: lib/Script/Util.php:46
msgid "There was an error activating the script."
msgstr "スクリプトを動作させる際にエラーが発生しました。"

#: lib/Script/Util.php:45
msgid "There was an error deactivating the script."
msgstr "スクリプトを休止させる際にエラーが発生しました。"

#: lib/Form/Type/Longemail.php:34
msgid "This field is required."
msgstr "この項目は必須です。"

#: config/fields.php:32
msgid "To"
msgstr "To"

#: lib/Factory/Script.php:101
#, php-format
msgid "Unable to load the script driver \"%s\"."
msgstr "スクリプトドライバー \"%s\" がロードできません。"

#: lib/Factory/Storage.php:70
#, php-format
msgid "Unable to load the storage driver \"%s\"."
msgstr "ストレージドライバー \"%s\" がロードできません。"

#: lib/Factory/Transport.php:67
#, php-format
msgid "Unable to load the transport driver \"%s\"."
msgstr "トランスポートドライバー \"%s\" がロードできません。"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:69
msgid "User header"
msgstr "ユーザヘッダー"

#: lib/Basic/Filters.php:218 lib/Basic/Vacation.php:32
#: lib/Basic/Vacation.php:122 lib/Block/Overview.php:64
#: lib/Script/Maildrop.php:259 lib/Script/Procmail.php:292
#: lib/Script/Sieve.php:376 lib/Smartmobile.php:95
msgid "Vacation"
msgstr "休暇応答"

#: lib/Basic/Vacation.php:129
msgid "Vacation Edit"
msgstr "休暇応答の編集"

#: lib/Form/Vacation.php:98
msgid "Vacation end date is prior to start."
msgstr "休暇の最後の日が初めより前です。"

#: lib/Form/Vacation.php:102
msgid "Vacation end date is prior to today."
msgstr "休暇の最後の日が今日より前です。"

#: lib/Basic/Rule.php:328
msgid "Value"
msgstr "値"

#: templates/smartmobile/rule.html.php:2
msgid "View Rule"
msgstr "ルール表示"

#: templates/basic/whitelist/whitelist.html.php:13
msgid "Wh_itelist addresses:"
msgstr "_Iホワイトリストのアドレス"

#: lib/Basic/Filters.php:209 lib/Basic/Whitelist.php:33
#: lib/Block/Overview.php:90 lib/Smartmobile.php:90
#: templates/basic/whitelist/whitelist.html.php:5
msgid "Whitelist"
msgstr "ホワイトリスト"

#: lib/Basic/Whitelist.php:71
msgid "Whitelist Edit"
msgstr "ホワイトリストの編集"

#: lib/Script/Maildrop.php:204 lib/Script/Procmail.php:259
#: lib/Script/Sieve.php:297
msgid "Whitelisted Addresses"
msgstr "ホワイトリストのアドレス"

#: config/fields.php:84
msgid "X-Priority"
msgstr "X-Priority"

#: config/fields.php:72
msgid "X-Spam-Level"
msgstr "X-Spam-Level"

#: config/fields.php:76
msgid "X-Spam-Score"
msgstr "X-Spam-Score"

#: config/fields.php:80
msgid "X-Spam-Status"
msgstr "X-Spam-Status"

#: lib/Basic/Filters.php:104 lib/Basic/Rule.php:356
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d rules."
msgstr "あなたは %d 以上のルール作成が許可されていません。"

#: lib/Basic/Filters.php:96 lib/Basic/Rule.php:38
msgid "You are not allowed to create or edit custom rules."
msgstr "あなたはルールの作成・編集が許可されていません。"

#: lib/Form/Vacation.php:54
msgid ""
"You can use placeholders like %NAME% in the vacation message. See the online "
"help for details."
msgstr ""
"休暇のメッセージに %NAME% の様なプレースホルダを使用できます。詳しくはオンラ"
"インヘルプをご覧下さい。"

#: lib/Basic/Rule.php:127
#, php-format
msgid "You cannot create empty conditions. Please fill in a value for \"%s\"."
msgstr "条件が空ではいけません。\"%s\" の値を入力して下さい。"

#: lib/Basic/Filters.php:80
msgid "You do not have permission to delete filter rules."
msgstr "あなたにはルールを削除する権限がありません。"

#: lib/Ajax/Application/Filters.php:38 lib/Basic/Filters.php:73
#: lib/Basic/Filters.php:139 lib/Basic/Rule.php:44
msgid "You do not have permission to edit filter rules."
msgstr "あなたにはルールを編集する権限がありません。"

#: lib/Script/Sieve/Action/Notify.php:60
msgid "You have received a new message"
msgstr "新しいメッセージを受信しました"

#: lib/Basic/Rule.php:181
msgid "You need to select at least one field to match."
msgstr "一致させるために少なくとも1つは選択する必要があります。"

#: lib/Script/Imap.php:278 lib/Script/Imap.php:304 lib/Script/Imap.php:326
msgid "[No Sender]"
msgstr "[送信者名なし]"

#: lib/Script/Imap.php:277 lib/Script/Imap.php:303 lib/Script/Imap.php:325
msgid "[No Subject]"
msgstr "[件名なし]"

#: lib/Application.php:122
msgid "_Blacklist"
msgstr "_Bブラックリスト"

#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:19
msgid "_Delete message completely"
msgstr "_Dメッセージを削除"

#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:33
msgid "_Enter each address on a new line:"
msgstr "_E1行に1つのアドレスを入力:"

#: lib/Application.php:133
msgid "_Forward"
msgstr "_F転送"

#: templates/basic/blacklist/blacklist.html.php:27
msgid "_Move message to folder:"
msgstr "_Mメッセージをフォルダに移動:"

#: lib/Application.php:150
msgid "_Permissions"
msgstr "_P権限"

#: lib/Application.php:143
msgid "_Script"
msgstr "_Sスクリプト"

#: lib/Application.php:129
msgid "_Vacation"
msgstr "_V休暇"

#: lib/Application.php:119
msgid "_Whitelist"
msgstr "_Wホワイトリスト"

#: lib/Block/Overview.php:52
msgid "active"
msgstr "動作中"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:42
msgid "and"
msgstr "かつ"

#: lib/Block/Overview.php:50
msgid "inactive"
msgstr "休止"

#: lib/Script/Maildrop.php:112
msgid "maildrop script generated by Ingo"
msgstr "Ingo で生成された maildrop スクリプト"

#: templates/basic/rule/rule.html.php:42
msgid "or"
msgstr "または"

#: lib/Script/Procmail.php:136
msgid "procmail script generated by Ingo"
msgstr "Ingo で生成された procmail スクリプト"