/usr/share/horde/wicked/locale/de/LC_MESSAGES/wicked.po is in php-horde-wicked 2.0.7-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 | # German translations for Wicked.
# Copyright 2003-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Wicked package.
# Jan Schneider <jan@horde.org>, 2003-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wicked H4 (2.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-28 17:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-16 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Jan Schneider <jan@horde.org>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/edit/create.html.php:12
#, php-format
msgid ""
"\"%s\" does not exist, but maybe you were looking for one of the following "
"pages?"
msgstr ""
"\"%s\" existiert nicht, aber vielleicht haben Sie eine der folgenden Seiten "
"gesucht?"
#: lib/Page/StandardPage.php:473
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d Minute"
msgstr[1] "%d Minuten"
#: templates/edit/create.html.php:33
#, php-format
msgid ""
"%s does not exist. Click on \"Create\" below if you want to create this page "
"now and start editing."
msgstr ""
"%s existiert nicht. Klicken Sie unten auf \"Erstellen\", wenn Sie diese "
"Seite jetzt anlegen und bearbeiten möchten."
#: lib/Page/Search.php:106
#, php-format
msgid "%s does not exist. You can create it now."
msgstr "%s existiert nicht. Sie können es jetzt anlegen."
#: templates/edit/create.html.php:40
msgid "(None)"
msgstr "(Keine)"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:129
msgid "-- select --"
msgstr "-- Auswählen --"
#: lib/Page/AddPage.php:105
#, php-format
msgid "Add Page: %s"
msgstr "Seite anlegen: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:32
msgid "Add the text from this page"
msgstr "den Text von dieser Seite hinzufügen"
#: lib/Page/AllPages.php:76
msgid "All Pages"
msgstr "Alle Seiten"
#: lib/Page/DeletePage.php:81
msgid ""
"Are you sure you want to delete this page? All versions will be permanently "
"removed."
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite löschen möchten? Alle alten Versionen "
"werden dauerhaft gelöscht."
#: lib/Page/DeletePage.php:83
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete version %s of this page?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Version %s dieser Seite löschen möchten?"
#: lib/Page/RevertPage.php:76
#, php-format
msgid "Are you sure you want to revert to version %s of this page?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Version %s dieser Seite wiederherstellen "
"möchten?"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:92
msgid "Attach File"
msgstr "Datei anhängen"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:55
msgid "Attach a New File"
msgstr "Eine neue Datei anhängen"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:160
#, php-format
msgid "Attached Files: %s"
msgstr "Angehängte Dateien: %s"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:9
msgid "Attachment Name"
msgstr "Anhangname"
#: lib/Page/StandardPage.php:249 templates/display/standard.html.php:49
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:215
msgid "Attachments with spaces can't be embedded into a page."
msgstr "Anhänge mit Leerzeichen können nicht in eine Seite eingebettet werden."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:12
#: templates/edit/create.html.php:19 templates/history/header.html.php:26
#: templates/pagelist/header.html.php:7
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: lib/Page/StandardPage.php:276
msgid "Ba_ck to"
msgstr "_Zurück zu"
#: lib/Page/BackLinks.php:84
#, php-format
msgid "Backlinks: %s"
msgstr "Rückverweise: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:221
msgid "Can't read uploaded file."
msgstr "Hochgeladene Datei konnte nicht gelesen werden."
#: lib/Page/RevertPage.php:124
#, php-format
msgid "Can't revert to an unknown version."
msgstr "Wiederherstellung einer unbekannten Version nicht möglich."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:261
#, php-format
msgid "Can't update \"%s\": no such attachment."
msgstr "\"%s\" konnte nicht aktualisiert werden: Kein Anhang mit diesem Namen."
#: lib/Page/DeletePage.php:102 lib/Page/EditPage.php:132
#: lib/Page/MergeOrRename.php:163 lib/Page/RevertPage.php:93
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:61
#: templates/edit/create.html.php:47
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:14
#: templates/history/header.html.php:30
msgid "Change Log"
msgstr "Änderung"
#: templates/edit/standard.html.php:17
msgid "Change log"
msgstr "Änderung"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:84
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:143
msgid "Change log entry"
msgstr "Änderungseintrag"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:40
msgid "Change references to this page from:"
msgstr "Verweise von folgenden Seiten ändern:"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:235
#, php-format
msgid "Changed references from %s to %s"
msgstr "Verweise von %s nach %s geändert"
#: lib/Page/EditPage.php:136
msgid "Changelog is required"
msgstr "Änderungseintrag ist notwendig"
#: templates/edit/create.html.php:29
msgid ""
"Click on \"Create\" below if you want to create this page now and start "
"editing."
msgstr ""
"Klicken Sie unten auf \"Erstellen\", wenn Sie diese Seite jetzt anlegen und "
"bearbeiten möchten."
#: templates/edit/create.html.php:46
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: lib/Page/Search.php:104
#, php-format
msgid "Create %s"
msgstr "%s erstellen"
#: lib/Page/NewPage.php:148
#, php-format
msgid "Create Failed: %s"
msgstr "Erstellen fehlgeschlagen: %s"
#: templates/history/header.html.php:27
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
#: templates/edit/create.html.php:20 templates/pagelist/header.html.php:8
msgid "Creation Date"
msgstr "Erstelldatum"
#: lib/Page/Search.php:145
msgid "Current Version"
msgstr "Aktuelle Version"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:13
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: lib/Page/DeletePage.php:101
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/DeletePage.php:117
msgid "Delete Page"
msgstr "Seite löschen"
#: lib/Page/StandardPage.php:355
msgid "Delete Version"
msgstr "Version löschen"
#: lib/Page/StandardPage.php:390
#, php-format
msgid "Delete Version %s"
msgstr "Version %s löschen"
#: lib/Page/DeletePage.php:139
#, php-format
msgid "Deleted version %s of \"%s\"."
msgstr "Version %s von \"%s\" gelöscht."
#: templates/history/header.html.php:28
msgid "Diff From"
msgstr "Unterschiede von"
#: templates/history/header.html.php:29
msgid "Diff To"
msgstr "Unterschiede zu"
#: diff.php:55 templates/diff/diff.html.php:2
#, php-format
msgid "Diff for %s between %s and %s"
msgstr "Unterschiede in %s zwischen %s und %s"
#: lib/Page.php:592
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "%s anzeigen"
#: lib/Page.php:598 lib/Page/StandardPage.php:386
#, php-format
msgid "Display Version %s"
msgstr "Version %s anzeigen"
#: templates/display/standard.html.php:60
msgid "Download this page as:"
msgstr "Diese Seite herunterladen als: "
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:15
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: preview.php:24
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s Bearbeiten"
#: lib/Page/EditPage.php:162 templates/edit/standard.html.php:8
msgid "Edit Page"
msgstr "Seite bearbeiten"
#: lib/Page/StandardPage.php:359
msgid "Edit Version"
msgstr "Version bearbeiten"
#: lib/Page/StandardPage.php:399
#, php-format
msgid "Edit Version %s"
msgstr "Version %s bearbeiten"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:268
#, php-format
msgid "Error retrieving %s: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen von %s: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:113 lib/Page/AttachedFiles.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving attachments: %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Anhänge: %s"
#: lib/Page/Search.php:155
msgid "Exact Match"
msgstr "Genaue Treffer"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:61
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:116
msgid "File to attach"
msgstr "Anzuhängende Datei"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:125
msgid "File to update"
msgstr "Zu aktualisierende Datei"
#: lib/Page.php:267
msgid "Guest"
msgstr "Gast"
#: lib/Page/StandardPage.php:320
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: lib/Page/StandardPage.php:254
msgid "Hi_story"
msgstr "_Geschichte"
#: templates/history/header.html.php:7
msgid "History"
msgstr "Geschichte"
#: lib/Page/StandardHistoryPage.php:61
msgid "History page not found"
msgstr "Geschichte nicht gefunden"
#: history.php:28
#, php-format
msgid "History: %s"
msgstr "Geschichte: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:27
msgid "If a page with the new name already exists"
msgstr "Wenn schon eine Seite mit dem neuen Namen existiert"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:74
msgid "If blank, will use the file's current name"
msgstr "Dateiname wird verwendet, falls nichts angegeben"
#: display.php:18 history.php:17
msgid "Internal error viewing requested page"
msgstr "Interner Fehler beim Anzeigen dieser Seite"
#: diff.php:37
#, php-format
msgid "Internal error viewing requested page: %s"
msgstr "Interner Fehler beim Anzeigen dieser Seite: %s"
#: lib/Api.php:256
msgid "Invalid page requested."
msgstr "Ungültige Seite angefordert."
#: lib/Page/Search.php:146
msgid "Last Author"
msgstr "Letzter Autor"
#: lib/Page.php:360 lib/Page/EditPage.php:113
#, php-format
msgid "Last Modified %s by %s"
msgstr "Letzte Änderung am %s durch %s"
#: lib/Page/Search.php:147
msgid "Last Update"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
#: lib/Page/StandardPage.php:324
msgid "Latex"
msgstr "Latex"
#: lib/Application.php:75 lib/Page/LeastPopular.php:82
msgid "Least Popular"
msgstr "Unbeliebteste"
#: lib/Page.php:377 lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/EditPage.php:127
#: lib/Page/RevertPage.php:86
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:148
#, php-format
msgid "Merge/Rename: %s"
msgstr "Umbenennen: %s"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:209
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\"."
msgstr "\"%s\" mit \"%s\" zusammengeführt."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:212
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "\"%s\" mit \"%s\" zusammengeführt. Neue Seite: %s\n"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:205
#, php-format
msgid "Merged from %s"
msgstr "Zusammengeführt von %s:"
#: lib/Application.php:74 lib/Page/MostPopular.php:82
msgid "Most Popular"
msgstr "Beliebteste"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:70
msgid "Name for this file"
msgstr "Name für diese Datei"
#: lib/Block/Page.php:54
msgid "Name of wiki page to display"
msgstr "Name der anzuzeigenden Wikiseite"
#: lib/Page.php:259
msgid "Never"
msgstr "Nie"
#: lib/Page/NewPage.php:116
msgid "New Page"
msgstr "Neue Seite"
#: templates/edit/new.html.php:8
#, php-format
msgid "New Page: %s"
msgstr "Neue Seite: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:292
#, php-format
msgid "New attachment \"%s\" to page \"%s\"."
msgstr "Neuer Anhang \"%s\" für Seite \"%s\"."
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:16
msgid "New name"
msgstr "Neuer Name"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:173
msgid "New name is the same as old name."
msgstr "Neuer Name ist der gleiche wie der alte."
#: lib/Api.php:194 lib/Page/EditPage.php:212
msgid "No changes made"
msgstr "Keine Änderungen vorgenommen"
#: lib/Page/Search.php:144 templates/edit/create.html.php:17
#: templates/pagelist/header.html.php:5
msgid "Page"
msgstr "Seite"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:195
#, php-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "Die Seite \"%s\" existiert bereits."
#: lib/Page/NewPage.php:146
msgid "Page Created"
msgstr "Seite Erstellt"
#: lib/Page/EditPage.php:215
msgid "Page Saved"
msgstr "Seite gespeichert"
#: templates/edit/create.html.php:38
msgid "Page Template:"
msgstr "Seitenvorlage:"
#: lib/Page/Search.php:173
msgid "Page Text Matches"
msgstr "Gefundene Texttreffer"
#: lib/Page/Search.php:164
msgid "Page Title Matches"
msgstr "Gefundene Titeltreffer"
#: templates/pagelist/header.html.php:10
msgid "Page Views"
msgstr "Seitenaufrufe"
#: display.php:33 lib/Page/EditPage.php:98
#, php-format
msgid "Page failed to lock: %s"
msgstr "Fehler beim Sperren der Seite: %s"
#: display.php:48
#, php-format
msgid "Page failed to unlock: %s"
msgstr "Fehler beim Freigeben der Seite: %s"
#: lib/Driver/Sql.php:598 lib/Page/AddPage.php:61 lib/Page/NewPage.php:72
msgid "Page name must not be empty"
msgstr "Der Seitenname darf nicht leer sein."
#: display.php:45
msgid "Page unlocked"
msgstr "Seite freigegeben"
#: lib/Application.php:104
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
#: lib/Page/NewPage.php:140
msgid "Pages cannot be empty."
msgstr "Seiten dürfen nicht leer sein."
#: lib/Page/StandardPage.php:269
msgid "Permissio_ns"
msgstr "_Rechte"
#: lib/Api.php:252
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: lib/Page/StandardPage.php:316
msgid "Plain Text"
msgstr "Einfacher Text"
#: templates/edit/new.html.php:25 templates/edit/standard.html.php:30
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: lib/Page/EditPage.php:199 lib/Page/NewPage.php:134
msgid "Random string did not match."
msgstr "Die Buchstaben stimmen nicht überein."
#: lib/Page/RecentChanges.php:121
msgid "Recent Changes"
msgstr "Letzte Änderungen"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:72
#, php-format
msgid "Referrer \"%s\" does not exist."
msgstr "Der Referrer \"%s\" existiert nicht."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:129
#, php-format
msgid "Reload \"%s\""
msgstr "\"%s\" aktualisieren"
#: lib/Page/StandardPage.php:353
msgid "Reload History"
msgstr "Geschichte aktualisieren"
#: lib/Page.php:374 lib/Page.php:375
msgid "Reload Page"
msgstr "Seite aktualisieren"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:218
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" nach \"%s\" umbenannt."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:221
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "\"%s\" nach \"%s\" umbenannt. Neue Seite: %s\n"
#: lib/Driver/Sql.php:666
#, php-format
msgid "Renamed page from %s"
msgstr "Seite umbenannt von %s"
#: lib/Page/StandardPage.php:360
msgid "Restore Version"
msgstr "Version wiederherstellen"
#: lib/Page/RevertPage.php:92
msgid "Revert"
msgstr "Wiederherstellen"
#: lib/Page/RevertPage.php:86 lib/Page/RevertPage.php:108
msgid "Revert Page"
msgstr "Seite wiederherstellen"
#: lib/Page/StandardPage.php:405
#, php-format
msgid "Revert to version %s"
msgstr "Version %s wiederherstellen"
#: lib/Page/RevertPage.php:129
#, php-format
msgid "Reverted to version %s of \"%s\"."
msgstr "Version %s von \"%s\" wiederhergestellt."
#: lib/Driver/Sql.php:602
msgid "Robots are not allowed to create pages"
msgstr "Roboter dürfen keine Seiten erstellen"
#: lib/Page/StandardPage.php:244
msgid "S_imilar Pages"
msgstr "Ähnl_iche Seiten"
#: templates/edit/new.html.php:24 templates/edit/standard.html.php:29
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: lib/Page/Search.php:204
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: templates/pagelist/search.html.php:1
msgid "Search Results"
msgstr "Suchergebnisse"
#: lib/Page.php:358 lib/Page/RecentChanges.php:69
#, php-format
msgid "Show changes for %s"
msgstr "Änderungen für %s anzeigen"
#: lib/Page/RecentChanges.php:76
#, php-format
msgid "Show version %s"
msgstr "Version %s anzeigen"
#: lib/Page/LikePages.php:84
#, php-format
msgid "Similar Pages: %s"
msgstr "Ähnliche Seiten: %s"
#: templates/edit/new.html.php:17 templates/edit/standard.html.php:22
msgid "Spam Protection - Enter the following letters below:"
msgstr "Spamschutz - Geben Sie die folgenden Buchstaben unten ein:"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:34
msgid "Stop and don't do anything"
msgstr "abbrechen und nichts ändern"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:60
msgid "Submit"
msgstr "Abschicken"
#: lib/Page/DeletePage.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "\"%s\" wurde erfolgreich gelöscht."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:193
#, php-format
msgid "Successfully deleted version %s of \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Version %s von \"%s\" erfolgreich aus \"%s\" gelöscht"
#: lib/Page.php:522
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
#: lib/Page/StandardPage.php:441
msgid "The page is already locked."
msgstr "Die Seite ist bereits gesperrt."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:269
#, php-format
msgid "There is already an attachment named \"%s\"."
msgstr "Es existiert bereits ein Anhang mit dem Namen \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:171 lib/Page/MergeOrRename.php:177
msgid "This is a required field."
msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld."
#: display.php:60
msgid "This page does not have a history"
msgstr "Diese Seite hat keine Geschichte"
#: display.php:136
#, php-format
msgid "This page is locked by %s for %d Minutes."
msgstr "Diese Seite wurde von %s für %d Minuten gesperrt."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:133
#, php-format
msgid "This page is referenced from %d other page(s)."
msgstr "Auf diese Seite wird von %d anderen Seite(n) verwiesen."
#: lib/Page/StandardPage.php:204
msgid "Un_lock"
msgstr "_Freigeben"
#: lib/Page/StandardPage.php:83
#, php-format
msgid "Unable to create %s"
msgstr "%s kann nicht erstellt werden"
#: lib/Page/StandardPage.php:93
msgid "Unable to create Wiki/Home. The wiki is not configured."
msgstr ""
"Wiki/Home kann nicht erstellt werden. Das Wiki wurde nicht konfiguriert."
#: lib/Page.php:248 lib/Page.php:281 lib/Page.php:286 lib/Page.php:412
#: lib/Page.php:420 lib/Page.php:428 lib/Page.php:438 lib/Page.php:572
#: lib/Page.php:611 lib/Page.php:616 lib/Page.php:621 lib/Page.php:626
#: lib/Page.php:671
msgid "Unsupported"
msgstr "Nicht unterstützt"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:151
msgid "Update File"
msgstr "Datei aktualisieren"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:110
msgid "Update an Attachment"
msgstr "Anhang aktualisieren"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:289
#, php-format
msgid "Updated attachment \"%s\" on page \"%s\"."
msgstr "Anhang \"%s\" von Seite \"%s\" aktualisiert."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:11
#: templates/edit/create.html.php:18 templates/history/header.html.php:15
#: templates/pagelist/header.html.php:6
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:298
msgid "View page: "
msgstr "Seite anzeigen: "
#: lib/Api.php:211
msgid "Wiki Templates"
msgstr "Wiki-Vorlagen"
#: lib/Block/Page.php:28
msgid "Wiki page"
msgstr "Wikiseite"
#: display.php:26
msgid "You are not allowed to lock this page"
msgstr "Sie dürfen diese Seite nicht sperren."
#: display.php:40
msgid "You are not allowed to unlock this page"
msgstr "Sie dürfen diese Seite nicht freigeben."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:185
msgid "You do not have permission to delete attachments from this page."
msgstr ""
"Sie haben nicht genügend Rechte, um Anhänge von dieser Seite zu löschen."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:227 lib/Page/MergeOrRename.php:186
#: lib/Page/MergeOrRename.php:199
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit \"%s\""
msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um \"%s\" zu bearbeiten"
#: lib/Page/NewPage.php:129
#, php-format
msgid "You don't have permission to create \"%s\"."
msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um \"%s\" zu erstellen."
#: lib/Page/DeletePage.php:145
#, php-format
msgid "You don't have permission to delete \"%s\"."
msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um \"%s\" zu löschen."
#: lib/Api.php:176 lib/Page/EditPage.php:194 lib/Page/RevertPage.php:133
#, php-format
msgid "You don't have permission to edit \"%s\"."
msgstr "Sie haben nicht genügend Rechte, um \"%s\" zu bearbeiten."
#: display.php:69 display.php:72 display.php:122 display.php:124
msgid "You don't have permission to view this page."
msgstr "Sie haben nicht die nötigen Rechte um diese Seite anzuzeigen."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:235
msgid "You must enter a change description to attach this file."
msgstr "Sie müssen einen Änderungseintrag eingeben, um diese Datei anzuhängen."
#: lib/Api.php:180 lib/Page/EditPage.php:205
msgid "You must provide a change log."
msgstr "Sie müssen einen Änderungseintrag angeben."
#: lib/Application.php:73
msgid "_All Pages"
msgstr "_Alle Seiten"
#: lib/Page/StandardPage.php:239
msgid "_Backlinks"
msgstr "Rück_verweise"
#: lib/Page/StandardPage.php:224
msgid "_Delete"
msgstr "Lös_chen"
#: lib/Page/StandardPage.php:196
msgid "_Edit"
msgstr "_Bearbeiten"
#: lib/Application.php:70
msgid "_Home"
msgstr "_Startseite"
#: lib/Page/StandardPage.php:212
msgid "_Lock"
msgstr "S_perren"
#: lib/Page/StandardPage.php:233
msgid "_Merge/Rename"
msgstr "_Umbenennen"
#: lib/Application.php:72
msgid "_Recent Changes"
msgstr "_Letzte Änderungen"
#: lib/Application.php:71
msgid "_Usage"
msgstr "Anleitung"
#: lib/Page/StandardPage.php:467
msgid "a guest"
msgstr "einem Gast"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:207
msgid "attachment"
msgstr "Anhang"
#: lib/Page/StandardPage.php:328
msgid "reStructuredText"
msgstr "reStructuredText"
|