This file is indexed.

/usr/share/horde/wicked/locale/es/LC_MESSAGES/wicked.po is in php-horde-wicked 2.0.7-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
# Spanish translations for Wicked H5 package.
# Copyright (C) 2013 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Wicked package.
# Automatically generated, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wicked H5 (2.0.0-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-16 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-11 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Manuel P. Ayala <mayala@unex.es>, Juan C. Blanco "
"<jcblanco@fi.upm.es>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/edit/create.html.php:12
#, php-format
msgid ""
"\"%s\" does not exist, but maybe you were looking for one of the following "
"pages?"
msgstr ""
"\"%s\" no existe, pero ¿quizá buscaba alguna de las páginas siguientes?"

#: lib/Page/StandardPage.php:471
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuto"
msgstr[1] "%d minutos"

#: templates/edit/create.html.php:33
#, php-format
msgid ""
"%s does not exist. Click on \"Create\" below if you want to create this page "
"now and start editing."
msgstr ""
"%s no existe. Pulse sobre el vínculo \"Crear\" si desea añadir esta página "
"ahora y empezar a modificarla."

#: lib/Page/Search.php:106
#, php-format
msgid "%s does not exist. You can create it now."
msgstr "%s no existe. Puede crearlo ahora."

#: templates/edit/create.html.php:40
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:129
msgid "-- select --"
msgstr "-- seleccionar --"

#: lib/Page/AddPage.php:105
#, php-format
msgid "Add Page: %s"
msgstr "Añadir página: %s"

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:32
msgid "Add the text from this page"
msgstr "Añadir el texto de esta página"

#: lib/Page/AllPages.php:76
msgid "All Pages"
msgstr "Todas las páginas"

#: lib/Page/DeletePage.php:81
msgid ""
"Are you sure you want to delete this page? All versions will be permanently "
"removed."
msgstr ""
"¿Seguro que desea eliminar esta página? Se perderán definitivamente todas "
"sus versiones."

#: lib/Page/DeletePage.php:83
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete version %s of this page?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar la versión %s de esta página?"

#: lib/Page/RevertPage.php:76
#, php-format
msgid "Are you sure you want to revert to version %s of this page?"
msgstr "¿Seguro que desea volver a la versión %s de esta página?"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:92
msgid "Attach File"
msgstr "Adjuntar archivo"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:55
msgid "Attach a New File"
msgstr "Adjuntar un archivo"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:160
#, php-format
msgid "Attached Files: %s"
msgstr "Archivos adjuntos: %s"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:9
msgid "Attachment Name"
msgstr "Nombre del adjunto"

#: lib/Page/StandardPage.php:243 templates/display/standard.html.php:47
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:215
msgid "Attachments with spaces can't be embedded into a page."
msgstr "Los adjuntos con espacios no se pueden incluir en una página."

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:12
#: templates/edit/create.html.php:19 templates/history/header.html.php:26
#: templates/pagelist/header.html.php:7
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: lib/Page/StandardPage.php:271
msgid "Ba_ck to"
msgstr "_Regresar a"

#: lib/Page/BackLinks.php:84
#, php-format
msgid "Backlinks: %s"
msgstr "Vínculos de retorno: %s"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:221
msgid "Can't read uploaded file."
msgstr "No se puede leer el archivo cargado."

#: lib/Page/RevertPage.php:124
#, php-format
msgid "Can't revert to an unknown version."
msgstr "No se puede volver a una versión desconocida."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:261
#, php-format
msgid "Can't update \"%s\": no such attachment."
msgstr "No se puede actualizar \"%s\": no existe el adjunto."

#: lib/Page/DeletePage.php:102 lib/Page/EditPage.php:132
#: lib/Page/MergeOrRename.php:163 lib/Page/RevertPage.php:93
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:61
#: templates/edit/create.html.php:47
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:14
#: templates/history/header.html.php:30
msgid "Change Log"
msgstr "Registro del cambio"

#: templates/edit/standard.html.php:17
msgid "Change log"
msgstr "Registro del cambio"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:84
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:143
msgid "Change log entry"
msgstr "Entrada de registro del cambio"

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:40
msgid "Change references to this page from:"
msgstr "Cambiar las referencias a esta página desde:"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:250
#, php-format
msgid "Changed references from %s to %s"
msgstr "Se han cambiado las referencias de %s a %s"

#: lib/Page/EditPage.php:136
msgid "Changelog is required"
msgstr "Hace falta el binario de changelog"

#: templates/edit/create.html.php:29
msgid ""
"Click on \"Create\" below if you want to create this page now and start "
"editing."
msgstr ""
"Pulse sobre el vínculo \"Crear\" si desea añadir esta página ahora y empezar "
"a modificarla."

#: templates/edit/create.html.php:46
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: lib/Page/Search.php:104
#, php-format
msgid "Create %s"
msgstr "Crear %s"

#: lib/Page/NewPage.php:133
#, php-format
msgid "Create Failed: %s"
msgstr "Fallo al añadir: %s"

#: templates/history/header.html.php:27
msgid "Created"
msgstr "Creado"

#: templates/edit/create.html.php:20 templates/pagelist/header.html.php:8
msgid "Creation Date"
msgstr "Fecha de creación"

#: lib/Page/Search.php:145
msgid "Current Version"
msgstr "Versión actual"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:13
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: lib/Page/DeletePage.php:101
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"

#: lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/DeletePage.php:117
msgid "Delete Page"
msgstr "Eliminar página"

#: lib/Page/StandardPage.php:353
msgid "Delete Version"
msgstr "Eliminar versión"

#: lib/Page/StandardPage.php:388
#, php-format
msgid "Delete Version %s"
msgstr "Eliminar versión %s"

#: lib/Page/DeletePage.php:139
#, php-format
msgid "Deleted version %s of \"%s\"."
msgstr "Se eliminó la versión %s de \"%s\"."

#: templates/history/header.html.php:28
msgid "Diff From"
msgstr "Diferencias desde"

#: templates/history/header.html.php:29
msgid "Diff To"
msgstr "Diferencias hasta"

#: diff.php:55 templates/diff/diff.html.php:2
#, php-format
msgid "Diff for %s between %s and %s"
msgstr "Diferencias de %s entre %s y %s"

#: lib/Page.php:591
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "Mostrar %s"

#: lib/Page.php:597 lib/Page/StandardPage.php:384
#, php-format
msgid "Display Version %s"
msgstr "mostrar versión %s"

#: templates/display/standard.html.php:57
msgid "Download this page as:"
msgstr "Descargar esta página como:"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:15
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"

#: preview.php:24
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modificar %s"

#: lib/Page/EditPage.php:162 templates/edit/standard.html.php:8
msgid "Edit Page"
msgstr "Modificar página"

#: lib/Page/StandardPage.php:357
msgid "Edit Version"
msgstr "Modificar versión"

#: lib/Page/StandardPage.php:397
#, php-format
msgid "Edit Version %s"
msgstr "Modificar versión %s"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving %s: %s"
msgstr "Error al recuperar %s: %s"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:113 lib/Page/AttachedFiles.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving attachments: %s"
msgstr "Error al recuperar los adjuntos: %s"

#: lib/Page/Search.php:155
msgid "Exact Match"
msgstr "Coincidencia exacta"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:61
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:116
msgid "File to attach"
msgstr "Archivo a adjuntar"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:125
msgid "File to update"
msgstr "Archivo a cargar"

#: lib/Page.php:267
msgid "Guest"
msgstr "Invitado"

#: lib/Page/StandardPage.php:318
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: lib/Page/StandardPage.php:248
msgid "Hi_story"
msgstr "_Historial"

#: templates/history/header.html.php:7
msgid "History"
msgstr "Historia"

#: lib/Page/StandardHistoryPage.php:61
msgid "History page not found"
msgstr "No se ha encontrado la página de historial"

#: history.php:28
#, php-format
msgid "History: %s"
msgstr "Historial de %s"

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:27
msgid "If a page with the new name already exists"
msgstr "Si ya existe una página con ese nombre"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:74
msgid "If blank, will use the file's current name"
msgstr "Si se deja en blanco, se utilizará el nombre actual del archivo"

#: display.php:18 history.php:17
msgid "Internal error viewing requested page"
msgstr "Error interno al ver la página solicitada"

#: diff.php:37
#, php-format
msgid "Internal error viewing requested page: %s"
msgstr "Error interno al ver la página solicitada: %s"

#: lib/Api.php:258
msgid "Invalid page requested."
msgstr "Se ha solicitado una página no válida."

#: lib/Page/Search.php:146
msgid "Last Author"
msgstr "Último autor"

#: lib/Page.php:359 lib/Page/EditPage.php:113
#, php-format
msgid "Last Modified %s by %s"
msgstr "Última modificación el %s por %s"

#: lib/Page/Search.php:147
msgid "Last Update"
msgstr "Última actualización"

#: lib/Page/StandardPage.php:322
msgid "Latex"
msgstr "Látex"

#: lib/Application.php:75 lib/Page/LeastPopular.php:82
msgid "Least Popular"
msgstr "Menos populares"

#: lib/Page.php:378 lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/EditPage.php:127
#: lib/Page/RevertPage.php:86
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:148
#, php-format
msgid "Merge/Rename: %s"
msgstr "Combinar/Renombrar: %s"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:209
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\"."
msgstr "Se combinó \"%s\" en \"%s\"."

#: lib/Page/MergeOrRename.php:212
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "Se combinó \"%s\" en \"%s\". Nueva página: %s\n"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:205
#, php-format
msgid "Merged from %s"
msgstr "Combinado desde %s"

#: lib/Application.php:74 lib/Page/MostPopular.php:82
msgid "Most Popular"
msgstr "Más populares"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:70
msgid "Name for this file"
msgstr "Nombre del archivo"

#: lib/Block/Page.php:54
msgid "Name of wiki page to display"
msgstr "Nombre de la página wiki a mostrar"

#: lib/Page.php:259
msgid "Never"
msgstr "Nunca"

#: lib/Page/NewPage.php:108
msgid "New Page"
msgstr "Añadir página"

#: templates/edit/new.html.php:8
#, php-format
msgid "New Page: %s"
msgstr "Añadir página: %s"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:292
#, php-format
msgid "New attachment \"%s\" to page \"%s\"."
msgstr "Añadir adjunto \"%s\" a la página \"%s\"."

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:16
msgid "New name"
msgstr "Nombre nuevo"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:173
msgid "New name is the same as old name."
msgstr "El nombre nuevo es el mismo que el antiguo."

#: lib/Api.php:196 lib/Page/EditPage.php:212
msgid "No changes made"
msgstr "No se han hecho cambios"

#: lib/Page/Search.php:144 templates/edit/create.html.php:17
#: templates/pagelist/header.html.php:5
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:195
#, php-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "La página \"%s\" ya existe."

#: lib/Page/NewPage.php:131
msgid "Page Created"
msgstr "Página creada"

#: lib/Page/EditPage.php:215
msgid "Page Saved"
msgstr "Se ha guardado la página"

#: templates/edit/create.html.php:38
msgid "Page Template:"
msgstr "Plantilla de página:"

#: lib/Page/Search.php:173
msgid "Page Text Matches"
msgstr "Coincidencias en el texto de la página"

#: lib/Page/Search.php:164
msgid "Page Title Matches"
msgstr "Coincidencias en el título de la página"

#: templates/pagelist/header.html.php:10
msgid "Page Views"
msgstr "Vistas de página"

#: display.php:33 lib/Page/EditPage.php:98
#, php-format
msgid "Page failed to lock: %s"
msgstr "No se puede bloquear la página: %s"

#: display.php:48
#, php-format
msgid "Page failed to unlock: %s"
msgstr "No se puede desbloquear la página: %s"

#: lib/Driver/Sql.php:598 lib/Page/AddPage.php:61 lib/Page/NewPage.php:72
msgid "Page name must not be empty"
msgstr "El nombre de la página no puede estar vacío"

#: display.php:45
msgid "Page unlocked"
msgstr "Página desbloqueada"

#: lib/Application.php:104
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"

#: lib/Page/NewPage.php:125
msgid "Pages cannot be empty."
msgstr "Las páginas no pueden estar vacías."

#: lib/Page/StandardPage.php:263
msgid "Permissio_ns"
msgstr "_Permisos"

#: lib/Api.php:254
msgid "Permission denied."
msgstr "Permiso denegado."

#: lib/Page/StandardPage.php:314
msgid "Plain Text"
msgstr "Sólo texto"

#: templates/edit/new.html.php:17 templates/edit/standard.html.php:30
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"

#: lib/Page/EditPage.php:199
msgid "Random string did not match."
msgstr "Las cadenas aleatorias no coincidían."

#: lib/Page/RecentChanges.php:120
msgid "Recent Changes"
msgstr "Últimos cambios"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:72
#, php-format
msgid "Referrer \"%s\" does not exist."
msgstr "La referencia \"%s\" no existe."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:129
#, php-format
msgid "Reload \"%s\""
msgstr "Actualizar \"%s\""

#: lib/Page/StandardPage.php:351
msgid "Reload History"
msgstr "Actualizar historial"

#: lib/Page.php:375 lib/Page.php:376
msgid "Reload Page"
msgstr "Actualizar página"

#: lib/Page/MergeOrRename.php:218
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "Se ha renombrado \"%s\" como \"%s\""

#: lib/Page/MergeOrRename.php:221
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "Se ha renombrado \"%s\" como \"%s\". Página nueva: %s\n"

#: lib/Driver/Sql.php:666
#, php-format
msgid "Renamed page from %s"
msgstr "Se ha renombrado la página de %s"

#: lib/Page/StandardPage.php:358
msgid "Restore Version"
msgstr "Restaurar versión"

#: lib/Page/RevertPage.php:92
msgid "Revert"
msgstr "Restaurar"

#: lib/Page/RevertPage.php:86 lib/Page/RevertPage.php:108
msgid "Revert Page"
msgstr "Revertir página"

#: lib/Page/StandardPage.php:403
#, php-format
msgid "Revert to version %s"
msgstr "Restaurar versión %s"

#: lib/Page/RevertPage.php:129
#, php-format
msgid "Reverted to version %s of \"%s\"."
msgstr "Se ha vuelto a la versión %s de \"%s\"."

#: lib/Driver/Sql.php:602
msgid "Robots are not allowed to create pages"
msgstr "Los robots carecen de permisos para añadir páginas."

#: lib/Page/StandardPage.php:238
msgid "S_imilar Pages"
msgstr "Rostros s_imilares"

#: templates/edit/new.html.php:16 templates/edit/standard.html.php:29
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: lib/Page/Search.php:204
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: templates/pagelist/search.html.php:1
msgid "Search Results"
msgstr "Resultados de la búsqueda"

#: lib/Page.php:357 lib/Page/RecentChanges.php:68
#, php-format
msgid "Show changes for %s"
msgstr "Mostrar cambios de %s"

#: lib/Page/RecentChanges.php:75
#, php-format
msgid "Show version %s"
msgstr "Mostrar versión %s"

#: lib/Page/LikePages.php:84
#, php-format
msgid "Similar Pages: %s"
msgstr "Páginas similares: %s"

#: templates/edit/standard.html.php:22
msgid "Spam Protection - Enter the following letters below:"
msgstr "Protección anti spam - Introduzca la letras de siguientes:"

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:34
msgid "Stop and don't do anything"
msgstr "Detenerse y no hacer nada"

#: templates/display/MergeOrRename.html.php:60
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: lib/Page/DeletePage.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "Se ha eliminado correctamente \"%s\"."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:193
#, php-format
msgid "Successfully deleted version %s of \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Se eliminó correctamente la versión %s de \"%s\" de \"%s\""

#: lib/Page.php:521
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de contenidos"

#: lib/Page/StandardPage.php:439
msgid "The page is already locked."
msgstr "Está página ya está bloqueada."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:269
#, php-format
msgid "There is already an attachment named \"%s\"."
msgstr "Ya existe un adjunto llamado \"%s\"."

#: lib/Page/MergeOrRename.php:171 lib/Page/MergeOrRename.php:177
msgid "This is a required field."
msgstr "Este campo es necesario."

#: display.php:60
msgid "This page does not have a history"
msgstr "Esta página no tiene un historia"

#: display.php:136
#, php-format
msgid "This page is locked by %s for %d Minutes."
msgstr "Esta página está bloqueada por %s para %d minutos."

#: lib/Page/MergeOrRename.php:133
#, php-format
msgid "This page is referenced from %d other page(s)."
msgstr "Esta página tiene referencias en otra(s) %d página(s)."

#: lib/Page/StandardPage.php:198
msgid "Un_lock"
msgstr "_Desbloquear"

#: lib/Page/StandardPage.php:83
#, php-format
msgid "Unable to create %s"
msgstr "No se puede crear %s"

#: lib/Page/StandardPage.php:93
msgid "Unable to create Wiki/Home. The wiki is not configured."
msgstr "No se puede crear el Inicio del wiki. El wiki no está configurado."

#: lib/Page.php:248 lib/Page.php:281 lib/Page.php:286 lib/Page.php:413
#: lib/Page.php:421 lib/Page.php:429 lib/Page.php:437 lib/Page.php:571
#: lib/Page.php:610 lib/Page.php:615 lib/Page.php:620 lib/Page.php:625
#: lib/Page.php:665
msgid "Unsupported"
msgstr "No está soportado"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:151
msgid "Update File"
msgstr "Actualizar archivo"

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:110
msgid "Update an Attachment"
msgstr "Actualizar un adjunto"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:289
#, php-format
msgid "Updated attachment \"%s\" on page \"%s\"."
msgstr "Se actualizó el adjunto \"%s\" de la página \"%s\"."

#: templates/display/AttachedFiles.html.php:11
#: templates/edit/create.html.php:18 templates/history/header.html.php:15
#: templates/pagelist/header.html.php:6
msgid "Version"
msgstr "Versión"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:298
msgid "View page: "
msgstr "Ver página: "

#: lib/Api.php:213
msgid "Wiki Templates"
msgstr "Plantillas Wiki"

#: lib/Block/Page.php:28
msgid "Wiki page"
msgstr "Página wiki"

#: display.php:26
msgid "You are not allowed to lock this page"
msgstr "No se le permite bloquear esta página."

#: display.php:40
msgid "You are not allowed to unlock this page"
msgstr "No se le permite desbloquear esta página."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:185
msgid "You do not have permission to delete attachments from this page."
msgstr "Carece de permisos para eliminar adjuntos de esta página."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:227 lib/Page/MergeOrRename.php:186
#: lib/Page/MergeOrRename.php:199
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit \"%s\""
msgstr "Carece de permisos para modificar \"%s\""

#: lib/Page/NewPage.php:121
#, php-format
msgid "You don't have permission to create \"%s\"."
msgstr "Carece de permisos para añadir \"%s\"."

#: lib/Page/DeletePage.php:145
#, php-format
msgid "You don't have permission to delete \"%s\"."
msgstr "Carece de permisos para eliminar \"%s\"."

#: lib/Api.php:178 lib/Page/EditPage.php:194 lib/Page/RevertPage.php:133
#, php-format
msgid "You don't have permission to edit \"%s\"."
msgstr "Carece de permisos para modificar \"%s\"."

#: display.php:69 display.php:72 display.php:122 display.php:124
msgid "You don't have permission to view this page."
msgstr "Carece de permisos para ver esta página."

#: lib/Page/AttachedFiles.php:235
msgid "You must enter a change description to attach this file."
msgstr ""
"Tiene que introducir una descripción del cambio para adjuntar este archivo."

#: lib/Api.php:182 lib/Page/EditPage.php:205
msgid "You must provide a change log."
msgstr "Tiene que indicar un registro del cambio."

#: lib/Application.php:73
msgid "_All Pages"
msgstr "_Todas las páginas"

#: lib/Page/StandardPage.php:233
msgid "_Backlinks"
msgstr "_Vínculos de retorno"

#: lib/Page/StandardPage.php:218
msgid "_Delete"
msgstr "_Eliminar"

#: lib/Page/StandardPage.php:190
msgid "_Edit"
msgstr "Mo_dificar"

#: lib/Application.php:70
msgid "_Home"
msgstr "_Inicio"

#: lib/Page/StandardPage.php:206
msgid "_Lock"
msgstr "_Bloquear"

#: lib/Page/StandardPage.php:227
msgid "_Merge/Rename"
msgstr "_Combinar/Renombrar"

#: lib/Application.php:72
msgid "_Recent Changes"
msgstr "_Últimos Cambios"

#: lib/Application.php:71
msgid "_Usage"
msgstr "_Uso"

#: lib/Page/StandardPage.php:465
msgid "a guest"
msgstr "un invitado"

#: lib/Page/AttachedFiles.php:207
msgid "attachment"
msgstr "adjunto"

#: lib/Page/StandardPage.php:326
msgid "reStructuredText"
msgstr "reStructuredText"