/usr/share/horde/wicked/locale/it/LC_MESSAGES/wicked.po is in php-horde-wicked 2.0.7-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 | # Italian translations for wicked package.
# Copyright 2008-2016 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the wicked package.
# Fabio Pedretti <fabio.pedretti@ing.unibs.it>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wicked v1.0-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-11 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:13+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Pedretti <fabio.pedretti@ing.unibs.it>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/edit/create.html.php:12
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"\"%s\" does not exist, but maybe you were looking for one of the following "
"pages?"
msgstr "%s non esiste, forse stavi cercando una delle pagine seguenti?"
#: lib/Page/StandardPage.php:471
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: templates/edit/create.html.php:33
#, php-format
msgid ""
"%s does not exist. Click on \"Create\" below if you want to create this page "
"now and start editing."
msgstr "%s non esiste. Se vuoi creare la pagina clicca su \"Crea\" qui sotto "
#: lib/Page/Search.php:103
#, php-format
msgid "%s does not exist. You can create it now."
msgstr "%s non esiste. Puoi crearlo ora."
#: templates/edit/create.html.php:40
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:129
msgid "-- select --"
msgstr ""
#: lib/Page/AddPage.php:105
#, fuzzy, php-format
msgid "Add Page: %s"
msgstr "Aggiungi Pagina: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:32
msgid "Add the text from this page"
msgstr "Aggiungi il testo da questa pagina"
#: lib/Page/AllPages.php:76
#, fuzzy
msgid "All Pages"
msgstr "Tutte le Pagine"
#: lib/Page/DeletePage.php:81
msgid ""
"Are you sure you want to delete this page? All versions will be permanently "
"removed."
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa regola?"
#: lib/Page/DeletePage.php:83
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete version %s of this page?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la versione %s di questa pagina?"
#: lib/Page/RevertPage.php:76
#, php-format
msgid "Are you sure you want to revert to version %s of this page?"
msgstr "Sei sicuro di voler tornare alla versione %s di questa pagina?"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:92
msgid "Attach File"
msgstr "Allega File"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:55
msgid "Attach a New File"
msgstr "Allega un nuovo File"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:160
#, fuzzy, php-format
msgid "Attached Files: %s"
msgstr "Allegato: %s"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:9
msgid "Attachment Name"
msgstr "Nome allegato"
#: lib/Page/StandardPage.php:243 templates/display/standard.html.php:47
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:215
msgid "Attachments with spaces can't be embedded into a page."
msgstr "Allegati con spazi non possono essere inclusi nella pagina."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:12
#: templates/edit/create.html.php:19 templates/history/header.html.php:26
#: templates/pagelist/header.html.php:7
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: lib/Page/StandardPage.php:271
msgid "Ba_ck to"
msgstr "_Torna a"
#: lib/Page/BackLinks.php:84
#, fuzzy, php-format
msgid "Backlinks: %s"
msgstr "BackLink: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:221
msgid "Can't read uploaded file."
msgstr "Impossibile leggere il file caricato."
#: lib/Page/RevertPage.php:124
#, php-format
msgid "Can't revert to an unknown version."
msgstr "Impossibili tornare a una versione sconosciuta."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:261
#, php-format
msgid "Can't update \"%s\": no such attachment."
msgstr "Impossibili aggiornare \"%s\": nessun allegato."
#: lib/Page/DeletePage.php:102 lib/Page/EditPage.php:132
#: lib/Page/MergeOrRename.php:163 lib/Page/RevertPage.php:93
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:61
#: templates/edit/create.html.php:47
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:14
#: templates/history/header.html.php:30
msgid "Change Log"
msgstr "Cambia Log"
#: templates/edit/standard.html.php:17
msgid "Change log"
msgstr "Cambia log"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:84
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:143
msgid "Change log entry"
msgstr "Cambia log di ingresso"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:40
msgid "Change references to this page from:"
msgstr "Cambia referenze di questa pagina da:"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:250
#, php-format
msgid "Changed references from %s to %s"
msgstr "Cambia referenze da %s a %s"
#: lib/Page/EditPage.php:136
msgid "Changelog is required"
msgstr "E' richiesto un cambiamento di log"
#: templates/edit/create.html.php:29
msgid ""
"Click on \"Create\" below if you want to create this page now and start "
"editing."
msgstr ""
"Clicca su \"Create\" qua sotto se vuoi creare questa pagina e cominciare la "
"creazione."
#: templates/edit/create.html.php:46
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: lib/Page/NewPage.php:133
#, php-format
msgid "Create Failed: %s"
msgstr "Creazione fallita: %s"
#: templates/history/header.html.php:27
msgid "Created"
msgstr "Creato"
#: templates/edit/create.html.php:20 templates/pagelist/header.html.php:8
msgid "Creation Date"
msgstr "Data creazione"
#: lib/Page/Search.php:142
#, fuzzy
msgid "Current Version"
msgstr "Elimina Versione"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:13
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: lib/Page/DeletePage.php:101
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/DeletePage.php:117
#, fuzzy
msgid "Delete Page"
msgstr "Elimina Pagina"
#: lib/Page/StandardPage.php:353
msgid "Delete Version"
msgstr "Elimina Versione"
#: lib/Page/StandardPage.php:388
#, php-format
msgid "Delete Version %s"
msgstr "Elimina Versione %s"
#: lib/Page/DeletePage.php:139
#, php-format
msgid "Deleted version %s of \"%s\"."
msgstr "Elimina la versione %s di \"%s\"."
#: templates/history/header.html.php:28
msgid "Diff From"
msgstr "Diff da"
#: templates/history/header.html.php:29
msgid "Diff To"
msgstr "Diff per"
#: diff.php:55 templates/diff/diff.html.php:2
#, php-format
msgid "Diff for %s between %s and %s"
msgstr "Diff per %s tra %s e %s"
#: lib/Page.php:593
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "Visualizza %s"
#: lib/Page.php:599 lib/Page/StandardPage.php:384
#, php-format
msgid "Display Version %s"
msgstr "Visualizza versione %s"
#: templates/display/standard.html.php:57
msgid "Download this page as:"
msgstr ""
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:15
msgid "Downloads"
msgstr "Scarica"
#: preview.php:24
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifica %s"
#: lib/Page/EditPage.php:162 templates/edit/standard.html.php:8
#, fuzzy
msgid "Edit Page"
msgstr "Modifica Pagina"
#: lib/Page/StandardPage.php:357
msgid "Edit Version"
msgstr "Modifica Versione"
#: lib/Page/StandardPage.php:397
#, php-format
msgid "Edit Version %s"
msgstr "Modifica Versione %s"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving %s: %s"
msgstr "Errore nel recupero di %s: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:113 lib/Page/AttachedFiles.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving attachments: %s"
msgstr "Errore nel recupero dell'allegato: %s"
#: lib/Page/Search.php:152
msgid "Exact Match"
msgstr "Abbinamento Esatto"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:61
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:116
#, fuzzy
msgid "File to attach"
msgstr "Seleziona file da allegare:"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:125
#, fuzzy
msgid "File to update"
msgstr "Seleziona il file da aggiornare"
#: lib/Page.php:267
msgid "Guest"
msgstr "Guest"
#: lib/Page/StandardPage.php:318
msgid "HTML"
msgstr ""
#: lib/Page/StandardPage.php:248
msgid "Hi_story"
msgstr "Hi_story"
#: templates/history/header.html.php:7
#, fuzzy
msgid "History"
msgstr "Hi_story"
#: lib/Page/StandardHistoryPage.php:61
msgid "History page not found"
msgstr "Storia della pagina non trovata"
#: history.php:28
#, php-format
msgid "History: %s"
msgstr "Storia: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:27
#, fuzzy
msgid "If a page with the new name already exists"
msgstr "Se una pagina con un nome nuovo esiste già allora"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:74
#, fuzzy
msgid "If blank, will use the file's current name"
msgstr ""
"Inserisci un nome per questo file (se lasciato vuoti, verrà usato il nome "
"corrente del file)"
#: display.php:18 history.php:17
msgid "Internal error viewing requested page"
msgstr "Errore interno nella visualizzazione della pagina richiesta"
#: diff.php:37
#, php-format
msgid "Internal error viewing requested page: %s"
msgstr "Errore interno nella visualizzazione della pagina richiesta: %s"
#: lib/Api.php:258
msgid "Invalid page requested."
msgstr "Pagina richiesta non valida."
#: lib/Page/Search.php:143
#, fuzzy
msgid "Last Author"
msgstr "Autore"
#: lib/Page.php:359 lib/Page/EditPage.php:113
#, php-format
msgid "Last Modified %s by %s"
msgstr "Ultima Modifica %s by %s"
#: lib/Page/Search.php:144
msgid "Last Update"
msgstr ""
#: lib/Page/StandardPage.php:322
msgid "Latex"
msgstr "Latex"
#: lib/Application.php:75 lib/Page/LeastPopular.php:82
#, fuzzy
msgid "Least Popular"
msgstr "MenoPopulare"
#: lib/Page.php:378 lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/EditPage.php:127
#: lib/Page/RevertPage.php:86
msgid "Locked"
msgstr "Bloccato"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:148
#, fuzzy, php-format
msgid "Merge/Rename: %s"
msgstr "MergeOrRename: %s"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:209
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\"."
msgstr "Merged \"%s\" con \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:212
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "Merged \"%s\" con \"%s\". Nuova pagina: %s\n"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:205
#, php-format
msgid "Merged from %s"
msgstr "Merged da %s"
#: lib/Application.php:74 lib/Page/MostPopular.php:82
#, fuzzy
msgid "Most Popular"
msgstr "Più popolare"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:70
msgid "Name for this file"
msgstr ""
#: lib/Block/Page.php:54
msgid "Name of wiki page to display"
msgstr "Nome della pagina wiki da visualizzare"
#: lib/Page.php:259
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#: lib/Page/NewPage.php:108
#, fuzzy
msgid "New Page"
msgstr "Nuova pagina"
#: templates/edit/new.html.php:8
#, fuzzy, php-format
msgid "New Page: %s"
msgstr "Nuova pagina: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:292
#, php-format
msgid "New attachment \"%s\" to page \"%s\"."
msgstr "Nuovo allegato \"%s\" alla pagina \"%s\"."
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:16
msgid "New name"
msgstr "Nuovo nome"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:173
msgid "New name is the same as old name."
msgstr "Il nuovo nome è uguale al vecchio"
#: lib/Api.php:196 lib/Page/EditPage.php:212
msgid "No changes made"
msgstr "Nessun cambiamento fatto"
#: lib/Page/Search.php:141 templates/edit/create.html.php:17
#: templates/pagelist/header.html.php:5
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:195
#, php-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "La pagina \"%s\" esiste già."
#: lib/Page/NewPage.php:131
msgid "Page Created"
msgstr "Pagina creata"
#: lib/Page/EditPage.php:215
msgid "Page Saved"
msgstr "Pagina salvata"
#: templates/edit/create.html.php:38
msgid "Page Template:"
msgstr "Modello pagina:"
#: lib/Page/Search.php:170
msgid "Page Text Matches"
msgstr "Abbina testo pagina"
#: lib/Page/Search.php:161
msgid "Page Title Matches"
msgstr "Abbina titolo pagina"
#: templates/pagelist/header.html.php:10
msgid "Page Views"
msgstr "Visualizzazione pagina"
#: display.php:33 lib/Page/EditPage.php:98
#, php-format
msgid "Page failed to lock: %s"
msgstr "Blocco pagina fallito: %s"
#: display.php:48
#, php-format
msgid "Page failed to unlock: %s"
msgstr "Sblocco pagina fallito: %s"
#: lib/Driver/Sql.php:598 lib/Page/AddPage.php:61 lib/Page/NewPage.php:72
msgid "Page name must not be empty"
msgstr "Il nome della pagina deve essere presente"
#: display.php:45
msgid "Page unlocked"
msgstr "Pagina sbloccata"
#: lib/Application.php:104
msgid "Pages"
msgstr "Pagine"
#: lib/Page/NewPage.php:125
msgid "Pages cannot be empty."
msgstr "Le pagine non possono essere vuote."
#: lib/Page/StandardPage.php:263
msgid "Permissio_ns"
msgstr "Perm_essi"
#: lib/Api.php:254
msgid "Permission denied."
msgstr "Permesso Negato."
#: lib/Page/StandardPage.php:314
msgid "Plain Text"
msgstr ""
#: templates/edit/new.html.php:17 templates/edit/standard.html.php:30
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#: lib/Page/EditPage.php:199
msgid "Random string did not match."
msgstr "Stringa casuale non è abbinata"
#: lib/Page/RecentChanges.php:120
#, fuzzy
msgid "Recent Changes"
msgstr "Cambiameti Recenti"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:72
#, php-format
msgid "Referrer \"%s\" does not exist."
msgstr "Riferimento \"%s\" non esistente."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:129
#, php-format
msgid "Reload \"%s\""
msgstr "Ricarica \"%s\""
#: lib/Page/StandardPage.php:351
msgid "Reload History"
msgstr "Ricarica Storia"
#: lib/Page.php:375 lib/Page.php:376
msgid "Reload Page"
msgstr "Ricarica pagina"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:218
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "\"%s\" rinominato in \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:221
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "\"%s\" rinominato in \"%s\". Nuova pagina: %s\n"
#: lib/Driver/Sql.php:666
#, php-format
msgid "Renamed page from %s"
msgstr "Pagina rinominata da %s"
#: lib/Page/StandardPage.php:358
msgid "Restore Version"
msgstr "Recupera Versione"
#: lib/Page/RevertPage.php:92
msgid "Revert"
msgstr "Ritorna"
#: lib/Page/RevertPage.php:86 lib/Page/RevertPage.php:108
#, fuzzy
msgid "Revert Page"
msgstr "Ritorna alla pagina"
#: lib/Page/StandardPage.php:403
#, php-format
msgid "Revert to version %s"
msgstr "Ritorna alla versione %s"
#: lib/Page/RevertPage.php:129
#, php-format
msgid "Reverted to version %s of \"%s\"."
msgstr "Ritorna alla versione %s di \"%s\"."
#: lib/Driver/Sql.php:602
msgid "Robots are not allowed to create pages"
msgstr "Ai robot non è permesso creare pagine"
#: lib/Page/StandardPage.php:238
#, fuzzy
msgid "S_imilar Pages"
msgstr "_Tutte le pagine"
#: templates/edit/new.html.php:16 templates/edit/standard.html.php:29
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: lib/Page/Search.php:201
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: templates/pagelist/search.html.php:1
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della Ricerca"
#: lib/Page.php:357 lib/Page/RecentChanges.php:68
#, php-format
msgid "Show changes for %s"
msgstr "Mostra modifiche di %s"
#: lib/Page/RecentChanges.php:75
#, php-format
msgid "Show version %s"
msgstr "Mostra versione %s"
#: lib/Page/LikePages.php:84
#, fuzzy, php-format
msgid "Similar Pages: %s"
msgstr "Immagini"
#: templates/edit/standard.html.php:22
#, fuzzy
msgid "Spam Protection - Enter the following letters below:"
msgstr "Protezione Spam - Inserisci le lettere qui sotto:"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:34
msgid "Stop and don't do anything"
msgstr "Aspetta e non fare niente"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:60
msgid "Submit"
msgstr "Accetta"
#: lib/Page/DeletePage.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "\"%s\" eliminato con successo."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:193
#, php-format
msgid "Successfully deleted version %s of \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Versione %s di \"%s\" eliminata con successo da \"%s\""
#: lib/Page.php:521
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabella dei contenuti"
#: lib/Page/StandardPage.php:439
#, fuzzy
msgid "The page is already locked."
msgstr "La pagina \"%s\" esiste già."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:269
#, php-format
msgid "There is already an attachment named \"%s\"."
msgstr "C'è già un allegato chiamato \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:171 lib/Page/MergeOrRename.php:177
msgid "This is a required field."
msgstr "Questo è un campo richiesto."
#: display.php:60
msgid "This page does not have a history"
msgstr "Questa pagina non ha una storia"
#: display.php:136
#, fuzzy, php-format
msgid "This page is locked by %s for %d Minutes."
msgstr "Questa pagina è riferita da %d altra/e pagina/e."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:133
#, php-format
msgid "This page is referenced from %d other page(s)."
msgstr "Questa pagina è riferita da %d altra/e pagina/e."
#: lib/Page/StandardPage.php:198
msgid "Un_lock"
msgstr "_Sblocca"
#: lib/Page/StandardPage.php:83
#, php-format
msgid "Unable to create %s"
msgstr "Impossibile creare %s"
#: lib/Page/StandardPage.php:93
#, fuzzy
msgid "Unable to create Wiki/Home. The wiki is not configured."
msgstr "Impossibile creare la home della wiki. La wiki non è configurata."
#: lib/Page.php:248 lib/Page.php:281 lib/Page.php:286 lib/Page.php:413
#: lib/Page.php:421 lib/Page.php:429 lib/Page.php:437 lib/Page.php:573
#: lib/Page.php:612 lib/Page.php:617 lib/Page.php:622 lib/Page.php:627
#: lib/Page.php:667
msgid "Unsupported"
msgstr "Non supportato."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:151
msgid "Update File"
msgstr "Aggiorna File"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:110
msgid "Update an Attachment"
msgstr "Aggiorna un Allegato"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:289
#, php-format
msgid "Updated attachment \"%s\" on page \"%s\"."
msgstr "Aggiornato l'Allegato \"%s\" sulla pagina \"%s\"."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:11
#: templates/edit/create.html.php:18 templates/history/header.html.php:15
#: templates/pagelist/header.html.php:6
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:298
msgid "View page: "
msgstr "Visualizza pagina: "
#: lib/Api.php:213
msgid "Wiki Templates"
msgstr "Modello Wiki"
#: lib/Block/Page.php:28
msgid "Wiki page"
msgstr "Pagina Wiki"
#: display.php:26
msgid "You are not allowed to lock this page"
msgstr "Non sei autorizzato a bloccare questa pagina"
#: display.php:40
msgid "You are not allowed to unlock this page"
msgstr "Non sei autorizzato a sbloccare questa pagina"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:185
msgid "You do not have permission to delete attachments from this page."
msgstr "Non hai permesso di eliminare gli allegati da questa pagina."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:227 lib/Page/MergeOrRename.php:186
#: lib/Page/MergeOrRename.php:199
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit \"%s\""
msgstr "Non hai il permesso di visualizzare di modificare \"%s\""
#: lib/Page/NewPage.php:121
#, php-format
msgid "You don't have permission to create \"%s\"."
msgstr "Non hai il permesso di creare \"%s\"."
#: lib/Page/DeletePage.php:145
#, php-format
msgid "You don't have permission to delete \"%s\"."
msgstr "Non hai il permesso di eliminare \"%s\"."
#: lib/Api.php:178 lib/Page/EditPage.php:194 lib/Page/RevertPage.php:133
#, php-format
msgid "You don't have permission to edit \"%s\"."
msgstr "Non hai il permesso di modificare \"%s\"."
#: display.php:69 display.php:72 display.php:122 display.php:124
msgid "You don't have permission to view this page."
msgstr "Non hai permesso di visualizzare questa pagina."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:235
msgid "You must enter a change description to attach this file."
msgstr "Devi inserire una descrizione di cambio per allegare questo file."
#: lib/Api.php:182 lib/Page/EditPage.php:205
msgid "You must provide a change log."
msgstr "Devi fornire un cambio di log."
#: lib/Application.php:73
#, fuzzy
msgid "_All Pages"
msgstr "_Tutte le pagine"
#: lib/Page/StandardPage.php:233
#, fuzzy
msgid "_Backlinks"
msgstr "_BackLinks"
#: lib/Page/StandardPage.php:218
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"
#: lib/Page/StandardPage.php:190
#, fuzzy
msgid "_Edit"
msgstr "Modifica"
#: lib/Application.php:70
#, fuzzy
msgid "_Home"
msgstr "_WikiHome"
#: lib/Page/StandardPage.php:206
msgid "_Lock"
msgstr "_Blocca"
#: lib/Page/StandardPage.php:227
#, fuzzy
msgid "_Merge/Rename"
msgstr "_MergeOrRename"
#: lib/Application.php:72
#, fuzzy
msgid "_Recent Changes"
msgstr "_Cambiamenti Recenti"
#: lib/Application.php:71
msgid "_Usage"
msgstr ""
#: lib/Page/StandardPage.php:465
#, fuzzy
msgid "a guest"
msgstr "Guest"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:207
msgid "attachment"
msgstr "allegato"
#: lib/Page/StandardPage.php:326
msgid "reStructuredText"
msgstr ""
|