/usr/share/horde/wicked/locale/sv/LC_MESSAGES/wicked.po is in php-horde-wicked 2.0.7-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 | # Swedish translations for Wicked H5 package.
# Copyright (C) 2014 Horde LLC (http://www.horde.org/)
# This file is distributed under the same license as the Wicked package.
# Arne Nordmark <nordmark@mech.kth.se>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wicked H5 (2.0.1-git)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-14 14:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Arne Nordmark <nordmark@mech.kth.se>\n"
"Language-Team: i18n@lists.horde.org\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/edit/create.html.php:12
#, php-format
msgid ""
"\"%s\" does not exist, but maybe you were looking for one of the following "
"pages?"
msgstr "\"%s\" finns inte, men kanske sökte du efter en av följande sidor?"
#: lib/Page/StandardPage.php:473
#, php-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minut"
msgstr[1] "%d minuter"
#: templates/edit/create.html.php:33
#, php-format
msgid ""
"%s does not exist. Click on \"Create\" below if you want to create this page "
"now and start editing."
msgstr ""
"%s finns inte. Klicka på \"Skapa\" nedan om du vill skapa denna sida nu och "
"börja redigera den."
#: lib/Page/Search.php:106
#, php-format
msgid "%s does not exist. You can create it now."
msgstr "%s finns inte. Du kan skapa den nu."
#: templates/edit/create.html.php:40
msgid "(None)"
msgstr "(Inga)"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:129
msgid "-- select --"
msgstr "-- välj --"
#: lib/Page/AddPage.php:105
#, php-format
msgid "Add Page: %s"
msgstr "Lägg till sida: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:32
msgid "Add the text from this page"
msgstr "Lägg till texten från denna sida"
#: lib/Page/AllPages.php:76
msgid "All Pages"
msgstr "Alla sidor"
#: lib/Page/DeletePage.php:81
msgid ""
"Are you sure you want to delete this page? All versions will be permanently "
"removed."
msgstr ""
"Är du säker att du vill radera denna sida? Alla versioner kommar att tas "
"bort permanent."
#: lib/Page/DeletePage.php:83
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete version %s of this page?"
msgstr "Är du säker att du vill radera version %s av denna sida?"
#: lib/Page/RevertPage.php:76
#, php-format
msgid "Are you sure you want to revert to version %s of this page?"
msgstr "Är du säker att du vill återställa till version %s av denna sida?"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:92
msgid "Attach File"
msgstr "Bifoga fil"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:55
msgid "Attach a New File"
msgstr "Bifoga en ny fil"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:160
#, php-format
msgid "Attached Files: %s"
msgstr "Bifogade filer: %s"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:9
msgid "Attachment Name"
msgstr "Bilagans namn"
#: lib/Page/StandardPage.php:249 templates/display/standard.html.php:49
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:215
msgid "Attachments with spaces can't be embedded into a page."
msgstr "Bilagor med blanktecken kan inte inlemmas i en sida."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:12
#: templates/edit/create.html.php:19 templates/history/header.html.php:26
#: templates/pagelist/header.html.php:7
msgid "Author"
msgstr "Författare"
#: lib/Page/StandardPage.php:276
msgid "Ba_ck to"
msgstr "Tillba_ka till"
#: lib/Page/BackLinks.php:84
#, php-format
msgid "Backlinks: %s"
msgstr "Bakåtlänkar: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:221
msgid "Can't read uploaded file."
msgstr "Kan inte läsa uppladdad fil."
#: lib/Page/RevertPage.php:124
#, php-format
msgid "Can't revert to an unknown version."
msgstr "Kan inte återställa till en okänd version"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:261
#, php-format
msgid "Can't update \"%s\": no such attachment."
msgstr "Kan inte ändra \"%s\": ingen sådan bilaga."
#: lib/Page/DeletePage.php:102 lib/Page/EditPage.php:132
#: lib/Page/MergeOrRename.php:163 lib/Page/RevertPage.php:93
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:61
#: templates/edit/create.html.php:47
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:14
#: templates/history/header.html.php:30
msgid "Change Log"
msgstr "Ändringskommentar"
#: templates/edit/standard.html.php:17
msgid "Change log"
msgstr "Ändringskommentar"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:84
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:143
msgid "Change log entry"
msgstr "Ändringskommentar"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:40
msgid "Change references to this page from:"
msgstr "Ändra referenser to denna sida från:"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:250
#, php-format
msgid "Changed references from %s to %s"
msgstr "Ändrade referenser från %s till %s"
#: lib/Page/EditPage.php:136
msgid "Changelog is required"
msgstr "Ändraringskommentar krävs"
#: templates/edit/create.html.php:29
msgid ""
"Click on \"Create\" below if you want to create this page now and start "
"editing."
msgstr ""
"Klicka på \"Skapa\" nedan om du vill skapa denna sida nu och börja redigera "
"den."
#: templates/edit/create.html.php:46
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#: lib/Page/Search.php:104
#, php-format
msgid "Create %s"
msgstr "Skapa %s"
#: lib/Page/NewPage.php:148
#, php-format
msgid "Create Failed: %s"
msgstr "Misslyckades att skapa: %s"
#: templates/history/header.html.php:27
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
#: templates/edit/create.html.php:20 templates/pagelist/header.html.php:8
msgid "Creation Date"
msgstr "Skapelsedatum"
#: lib/Page/Search.php:145
msgid "Current Version"
msgstr "Aktuella version"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:13
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: lib/Page/DeletePage.php:101
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/DeletePage.php:117
msgid "Delete Page"
msgstr "Radera sida"
#: lib/Page/StandardPage.php:355
msgid "Delete Version"
msgstr "Radera version"
#: lib/Page/StandardPage.php:390
#, php-format
msgid "Delete Version %s"
msgstr "Radera version %s"
#: lib/Page/DeletePage.php:139
#, php-format
msgid "Deleted version %s of \"%s\"."
msgstr "Raderade version %s av \"%s\"."
#: templates/history/header.html.php:28
msgid "Diff From"
msgstr "Skillnad från"
#: templates/history/header.html.php:29
msgid "Diff To"
msgstr "Skillnad till"
#: diff.php:55 templates/diff/diff.html.php:2
#, php-format
msgid "Diff for %s between %s and %s"
msgstr "Skillnad för %s mellan %s och %s"
#: lib/Page.php:590
#, php-format
msgid "Display %s"
msgstr "Visa %s"
#: lib/Page.php:596 lib/Page/StandardPage.php:386
#, php-format
msgid "Display Version %s"
msgstr "Visa version %s"
#: templates/display/standard.html.php:60
msgid "Download this page as:"
msgstr "Hämta denna sida som:"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:15
msgid "Downloads"
msgstr "Hämtningar"
#: preview.php:24
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "Ändra %s"
#: lib/Page/EditPage.php:162 templates/edit/standard.html.php:8
msgid "Edit Page"
msgstr "Ändra sidan"
#: lib/Page/StandardPage.php:359
msgid "Edit Version"
msgstr "Ändra version"
#: lib/Page/StandardPage.php:399
#, php-format
msgid "Edit Version %s"
msgstr "Ändra version %s"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving %s: %s"
msgstr "Misslyckades att hämta %s: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:113 lib/Page/AttachedFiles.php:244
#, php-format
msgid "Error retrieving attachments: %s"
msgstr "Misslyckades att hämta bilagor: %s"
#: lib/Page/Search.php:155
msgid "Exact Match"
msgstr "Matcha exakt"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:61
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:116
msgid "File to attach"
msgstr "Fil att bifoga"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:125
msgid "File to update"
msgstr "Välj fil som skall ändras"
#: lib/Page.php:267
msgid "Guest"
msgstr "Gäst"
#: lib/Page/StandardPage.php:320
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: lib/Page/StandardPage.php:254
msgid "Hi_story"
msgstr "Hi_storia"
#: templates/history/header.html.php:7
msgid "History"
msgstr "Historia"
#: lib/Page/StandardHistoryPage.php:61
msgid "History page not found"
msgstr "Historiesidan kunde inte hittas"
#: history.php:28
#, php-format
msgid "History: %s"
msgstr "Historia: %s"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:27
msgid "If a page with the new name already exists"
msgstr "Om en sida med det nya namnet redan finns"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:74
msgid "If blank, will use the file's current name"
msgstr "Om tom används filens nuvarande namn"
#: display.php:18 history.php:17
msgid "Internal error viewing requested page"
msgstr "Det uppstod ett internt fel vid visning av den begärda sidan"
#: diff.php:37
#, php-format
msgid "Internal error viewing requested page: %s"
msgstr "Det uppstod ett internt fel vid visning av den begärda sidan: %s"
#: lib/Api.php:258
msgid "Invalid page requested."
msgstr "Ogiltig sida begärd."
#: lib/Page/Search.php:146
msgid "Last Author"
msgstr "Senaste författare"
#: lib/Page.php:360 lib/Page/EditPage.php:113
#, php-format
msgid "Last Modified %s by %s"
msgstr "Senast ändrad %s av %s"
#: lib/Page/Search.php:147
msgid "Last Update"
msgstr "Senast ändrad"
#: lib/Page/StandardPage.php:324
msgid "Latex"
msgstr "Latex"
#: lib/Application.php:75 lib/Page/LeastPopular.php:82
msgid "Least Popular"
msgstr "Minst polulär"
#: lib/Page.php:377 lib/Page/DeletePage.php:95 lib/Page/EditPage.php:127
#: lib/Page/RevertPage.php:86
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:148
#, php-format
msgid "Merge/Rename: %s"
msgstr "Slå ihop/Byt namn: %s"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:209
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\"."
msgstr "Slog ihop \"%s\" med \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:212
#, php-format
msgid "Merged \"%s\" into \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "Slog ihop \"%s\" med \"%s\". Ny sida: %s\n"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:205
#, php-format
msgid "Merged from %s"
msgstr "Hopslagen från %s"
#: lib/Application.php:74 lib/Page/MostPopular.php:82
msgid "Most Popular"
msgstr "Mest polulär"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:70
msgid "Name for this file"
msgstr "Namn på denna fil"
#: lib/Block/Page.php:54
msgid "Name of wiki page to display"
msgstr "Namnet på wikisidan som skall visas"
#: lib/Page.php:259
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#: lib/Page/NewPage.php:116
msgid "New Page"
msgstr "Ny sida"
#: templates/edit/new.html.php:8
#, php-format
msgid "New Page: %s"
msgstr "Ny sida: %s"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:292
#, php-format
msgid "New attachment \"%s\" to page \"%s\"."
msgstr "Ny bilaga \"%s\" till sidan \"%s\"."
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:16
msgid "New name"
msgstr "Nytt namn"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:173
msgid "New name is the same as old name."
msgstr "Det nya namnet är samma som det gamla."
#: lib/Api.php:196 lib/Page/EditPage.php:212
msgid "No changes made"
msgstr "Ingen ändring"
#: lib/Page/Search.php:144 templates/edit/create.html.php:17
#: templates/pagelist/header.html.php:5
msgid "Page"
msgstr "Sida"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:195
#, php-format
msgid "Page \"%s\" already exists."
msgstr "Sidann \"%s\" existerar redan."
#: lib/Page/NewPage.php:146
msgid "Page Created"
msgstr "Sidan skapad"
#: lib/Page/EditPage.php:215
msgid "Page Saved"
msgstr "Sidan sparad"
#: templates/edit/create.html.php:38
msgid "Page Template:"
msgstr "Sidmall:"
#: lib/Page/Search.php:173
msgid "Page Text Matches"
msgstr "Sidtexten matchar"
#: lib/Page/Search.php:164
msgid "Page Title Matches"
msgstr "Sidans titel matchar"
#: templates/pagelist/header.html.php:10
msgid "Page Views"
msgstr "Sidan visad"
#: display.php:33 lib/Page/EditPage.php:98
#, php-format
msgid "Page failed to lock: %s"
msgstr "Misslyckades låsa sidan: %s"
#: display.php:48
#, php-format
msgid "Page failed to unlock: %s"
msgstr "Misslyckades låsa upp sidan: %s"
#: lib/Driver/Sql.php:598 lib/Page/AddPage.php:61 lib/Page/NewPage.php:72
msgid "Page name must not be empty"
msgstr "Sidnamnet får inte vara tomt."
#: display.php:45
msgid "Page unlocked"
msgstr "Sidan upplåst"
#: lib/Application.php:104
msgid "Pages"
msgstr "Sidor"
#: lib/Page/NewPage.php:140
msgid "Pages cannot be empty."
msgstr "Sidor får inte vara tomma."
#: lib/Page/StandardPage.php:269
msgid "Permissio_ns"
msgstr "B_ehörigheter"
#: lib/Api.php:254
msgid "Permission denied."
msgstr "Behörighet nekades."
#: lib/Page/StandardPage.php:316
msgid "Plain Text"
msgstr "Endast text"
#: templates/edit/new.html.php:25 templates/edit/standard.html.php:30
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsvisning"
#: lib/Page/EditPage.php:199 lib/Page/NewPage.php:134
msgid "Random string did not match."
msgstr "Slumpsträng matchade inte."
#: lib/Page/RecentChanges.php:121
msgid "Recent Changes"
msgstr "Nyligen ändrade"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:72
#, php-format
msgid "Referrer \"%s\" does not exist."
msgstr "Den refererande sidan \"%s\" finns inte."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:129
#, php-format
msgid "Reload \"%s\""
msgstr "Ladda om \"%s\""
#: lib/Page/StandardPage.php:353
msgid "Reload History"
msgstr "Ladda om historia"
#: lib/Page.php:374 lib/Page.php:375
msgid "Reload Page"
msgstr "Ladda om sida"
#: lib/Page/MergeOrRename.php:218
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\"."
msgstr "Ändrade namn \"%s\" till \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:221
#, php-format
msgid "Renamed \"%s\" to \"%s\". New page: %s\n"
msgstr "Ändrade namn \"%s\" till \"%s\". Ny sida: %s\n"
#: lib/Driver/Sql.php:666
#, php-format
msgid "Renamed page from %s"
msgstr "Ändrade namn från %s"
#: lib/Page/StandardPage.php:360
msgid "Restore Version"
msgstr "Återställ version"
#: lib/Page/RevertPage.php:92
msgid "Revert"
msgstr "Återställ"
#: lib/Page/RevertPage.php:86 lib/Page/RevertPage.php:108
msgid "Revert Page"
msgstr "Återställ sida"
#: lib/Page/StandardPage.php:405
#, php-format
msgid "Revert to version %s"
msgstr "Återställ till version %s"
#: lib/Page/RevertPage.php:129
#, php-format
msgid "Reverted to version %s of \"%s\"."
msgstr "Återställde till version %s av \"%s\"."
#: lib/Driver/Sql.php:602
msgid "Robots are not allowed to create pages"
msgstr "Robotar får inte skapa sidor"
#: lib/Page/StandardPage.php:244
msgid "S_imilar Pages"
msgstr "L_iknande sidor"
#: templates/edit/new.html.php:24 templates/edit/standard.html.php:29
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: lib/Page/Search.php:204
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: templates/pagelist/search.html.php:1
msgid "Search Results"
msgstr "Sökresultat"
#: lib/Page.php:358 lib/Page/RecentChanges.php:69
#, php-format
msgid "Show changes for %s"
msgstr "Visa ändringar för %s"
#: lib/Page/RecentChanges.php:76
#, php-format
msgid "Show version %s"
msgstr "Visa version %s"
#: lib/Page/LikePages.php:84
#, php-format
msgid "Similar Pages: %s"
msgstr "Liknande sidor: %s"
#: templates/edit/new.html.php:17 templates/edit/standard.html.php:22
msgid "Spam Protection - Enter the following letters below:"
msgstr "Spamkontroll - Skriv bokstäverna nedan:"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:34
msgid "Stop and don't do anything"
msgstr "Avsluta och gör ingenting"
#: templates/display/MergeOrRename.html.php:60
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
#: lib/Page/DeletePage.php:133
#, php-format
msgid "Successfully deleted \"%s\"."
msgstr "\"%s\" raderades."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:193
#, php-format
msgid "Successfully deleted version %s of \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Version %s av \"%s\" raderades från \"%s\""
#: lib/Page.php:520
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innehållsförteckning"
#: lib/Page/StandardPage.php:441
msgid "The page is already locked."
msgstr "Sidan är redan låst."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:269
#, php-format
msgid "There is already an attachment named \"%s\"."
msgstr "Det finns redan en bilaga med namnet \"%s\"."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:171 lib/Page/MergeOrRename.php:177
msgid "This is a required field."
msgstr "Denna post är obligatorisk."
#: display.php:60
msgid "This page does not have a history"
msgstr "Denna sida har ingen historia"
#: display.php:136
#, php-format
msgid "This page is locked by %s for %d Minutes."
msgstr "Sidan är låst av %s i %d minuter."
#: lib/Page/MergeOrRename.php:133
#, php-format
msgid "This page is referenced from %d other page(s)."
msgstr "Denna sida refereras från %d andra sidor."
#: lib/Page/StandardPage.php:204
msgid "Un_lock"
msgstr "_Lås upp"
#: lib/Page/StandardPage.php:83
#, php-format
msgid "Unable to create %s"
msgstr "Kan inte skapa %s"
#: lib/Page/StandardPage.php:93
msgid "Unable to create Wiki/Home. The wiki is not configured."
msgstr "Kan inte skapa Wiki/Home. Inställningar för wikin saknas."
#: lib/Page.php:248 lib/Page.php:281 lib/Page.php:286 lib/Page.php:412
#: lib/Page.php:420 lib/Page.php:428 lib/Page.php:436 lib/Page.php:570
#: lib/Page.php:609 lib/Page.php:614 lib/Page.php:619 lib/Page.php:624
#: lib/Page.php:664
msgid "Unsupported"
msgstr "Stöds inte"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:151
msgid "Update File"
msgstr "Uppdatera fil"
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:110
msgid "Update an Attachment"
msgstr "Uppdatera en bilaga"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:289
#, php-format
msgid "Updated attachment \"%s\" on page \"%s\"."
msgstr "Uppdaterade bilagan \"%s\" på sidan \"%s\"."
#: templates/display/AttachedFiles.html.php:11
#: templates/edit/create.html.php:18 templates/history/header.html.php:15
#: templates/pagelist/header.html.php:6
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:298
msgid "View page: "
msgstr "Visa sida: "
#: lib/Api.php:213
msgid "Wiki Templates"
msgstr "Wikimallar"
#: lib/Block/Page.php:28
msgid "Wiki page"
msgstr "Wikisida"
#: display.php:26
msgid "You are not allowed to lock this page"
msgstr "Du har inte behörighet låsa denna sida."
#: display.php:40
msgid "You are not allowed to unlock this page"
msgstr "Du har inte behörighet låsa upp denna sida."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:185
msgid "You do not have permission to delete attachments from this page."
msgstr "Du har inte behörighet att radera bilagor från denna sida."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:227 lib/Page/MergeOrRename.php:186
#: lib/Page/MergeOrRename.php:199
#, php-format
msgid "You do not have permission to edit \"%s\""
msgstr "Du har inte behörighet att ändra \"%s\""
#: lib/Page/NewPage.php:129
#, php-format
msgid "You don't have permission to create \"%s\"."
msgstr "Du har inte behörighet att skapa \"%s\"."
#: lib/Page/DeletePage.php:145
#, php-format
msgid "You don't have permission to delete \"%s\"."
msgstr "Du har inte behörighet att radera \"%s\"."
#: lib/Api.php:178 lib/Page/EditPage.php:194 lib/Page/RevertPage.php:133
#, php-format
msgid "You don't have permission to edit \"%s\"."
msgstr "Du har inte behörighet att ändra \"%s\"."
#: display.php:69 display.php:72 display.php:122 display.php:124
msgid "You don't have permission to view this page."
msgstr "Du har inte behörighet att visa denna sida."
#: lib/Page/AttachedFiles.php:235
msgid "You must enter a change description to attach this file."
msgstr "Du måste mata in en ändringskommentar för att bifoga denna fil."
#: lib/Api.php:182 lib/Page/EditPage.php:205
msgid "You must provide a change log."
msgstr "Du måste mata in en ändringskommentar."
#: lib/Application.php:73
msgid "_All Pages"
msgstr "_Alla sidor"
#: lib/Page/StandardPage.php:239
msgid "_Backlinks"
msgstr "_Bakåtlänkar"
#: lib/Page/StandardPage.php:224
msgid "_Delete"
msgstr "_Radera"
#: lib/Page/StandardPage.php:196
msgid "_Edit"
msgstr "Än_dra"
#: lib/Application.php:70
msgid "_Home"
msgstr "_Hem"
#: lib/Page/StandardPage.php:212
msgid "_Lock"
msgstr "_Lås"
#: lib/Page/StandardPage.php:233
msgid "_Merge/Rename"
msgstr "Slå ihop/Byt na_mn"
#: lib/Application.php:72
msgid "_Recent Changes"
msgstr "_Nyligen ändrade"
#: lib/Application.php:71
msgid "_Usage"
msgstr "_Användning"
#: lib/Page/StandardPage.php:467
msgid "a guest"
msgstr "en gäst"
#: lib/Page/AttachedFiles.php:207
msgid "attachment"
msgstr "bilaga"
#: lib/Page/StandardPage.php:328
msgid "reStructuredText"
msgstr "reStructuredText"
|