This file is indexed.

/usr/share/appdata/ca.desrt.dconf-editor.appdata.xml is in dconf-editor 3.22.3-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<component type="desktop">
  <id>ca.desrt.dconf-editor.desktop</id>

  <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
  <project_license>GPL-3.0+</project_license>

  <name>Dconf Editor</name>
  <name xml:lang="ca">Editor del dconf</name>
  <name xml:lang="cs">Editor dconf</name>
  <name xml:lang="da">Dconf-redigering</name>
  <name xml:lang="de">Dconf-Editor</name>
  <name xml:lang="el">Επεξεργαστής Dconf</name>
  <name xml:lang="en_GB">Dconf Editor</name>
  <name xml:lang="eo">Dconf-Redaktilo</name>
  <name xml:lang="es">Editor de dconf</name>
  <name xml:lang="eu">Dconf editorea</name>
  <name xml:lang="fi">Dconf-muokkain</name>
  <name xml:lang="fr">Éditeur Dconf</name>
  <name xml:lang="fur">Editôr di dconf</name>
  <name xml:lang="gl">Editor de Dconf</name>
  <name xml:lang="he">עורך Dconf</name>
  <name xml:lang="hu">Dconf szerkesztő</name>
  <name xml:lang="id">Penyunting Dconf</name>
  <name xml:lang="it">Editor dconf</name>
  <name xml:lang="kk">Dconf түзетушісі</name>
  <name xml:lang="ko">dconf 편집기</name>
  <name xml:lang="lt">Dconf redaktorius</name>
  <name xml:lang="lv">Dconf redaktors</name>
  <name xml:lang="nb">Dconf-redigering</name>
  <name xml:lang="oc">Editor Dconf</name>
  <name xml:lang="pl">Edytor dconf</name>
  <name xml:lang="pt">Editor Dconf</name>
  <name xml:lang="pt_BR">Editor dconf</name>
  <name xml:lang="sk">Editor systému Dconf</name>
  <name xml:lang="sr">Дконф уређивач</name>
  <name xml:lang="sr@latin">Dkonf uređivač</name>
  <name xml:lang="sv">Dconf-redigerare</name>
  <name xml:lang="tg">Муҳаррири Dconf</name>
  <name xml:lang="tr">Dconf Düzenleyici</name>
  <name xml:lang="zh_TW">Dconf 編輯器</name>
  <summary>A graphical tool for editing the dconf database</summary>
  <summary xml:lang="ca">Una eina gràfica per editar la base de dades del dconf</summary>
  <summary xml:lang="cs">Grafický editor pro úpravy databáze dconf</summary>
  <summary xml:lang="da">Et grafisk værktøj til at redigere dconf-databasen</summary>
  <summary xml:lang="de">Ein grafisches Werkzeug zum Bearbeiten der dconf-Datenbank</summary>
  <summary xml:lang="el">Ένα εργαλείο για επεξεργασία της βάσης δεδομένων του Dconf</summary>
  <summary xml:lang="en_GB">A graphical tool for editing the dconf database</summary>
  <summary xml:lang="es">Una herramienta gráfica para editar la base de datos de dconf</summary>
  <summary xml:lang="eu">Dconf-en datu-basea editatzeko tresna grafikoa</summary>
  <summary xml:lang="fi">Graafinen työkalu dconf-tietokannan muokkaamiseen</summary>
  <summary xml:lang="fr">Un outil visuel pour éditer la base de données dconf</summary>
  <summary xml:lang="fur">Un imprest grafic par modificâ la base di dâts dconf</summary>
  <summary xml:lang="gl">Unha ferramenta gráfica para editar a base de datos de dconf</summary>
  <summary xml:lang="he">כלי חזותי לעריכת מסד נתוני dconf</summary>
  <summary xml:lang="hu">Grafikus eszköz a dconf adatbázis szerkesztéséhez</summary>
  <summary xml:lang="id">Alat grafis untuk menyunting basis data dconf</summary>
  <summary xml:lang="it">Uno strumento grafico per modificare il database dconf</summary>
  <summary xml:lang="ko">dconf 데이터베이스를 편집하는 그래픽 도구</summary>
  <summary xml:lang="lt">Grafinis įrankis dconf duomenų bazės redagavimui</summary>
  <summary xml:lang="lv">Grafiskais rīks dconf datubāzes rediģēšanai</summary>
  <summary xml:lang="nb">Et grafisk verktøy for redigering av dconf-databasen</summary>
  <summary xml:lang="oc">Una aisina visuala per editar la basa de donadas dconf</summary>
  <summary xml:lang="pl">Graficzne narzędzie do modyfikowania bazy danych dconf</summary>
  <summary xml:lang="pt">Uma ferramenta gráfica para editar a base de dados dconf</summary>
  <summary xml:lang="pt_BR">Uma ferramenta gráfica para editar o banco de dados dconf</summary>
  <summary xml:lang="sk">Grafický nástroj na úpravu databázy systému dconf</summary>
  <summary xml:lang="sr">Графички алат за уређивање базе података дконф-а</summary>
  <summary xml:lang="sr@latin">Grafički alat za uređivanje baze podataka dkonf-a</summary>
  <summary xml:lang="sv">Ett grafiskt verktyg för redigering av dconf-databasen</summary>
  <summary xml:lang="tr">Dconf veritabanını düzenlemek için grafiksel bir araç</summary>
  <summary xml:lang="zh_TW">編輯 dconf 資料庫的圖形化工具</summary>

  <description>
    <p>Dconf Editor is a tool to allow direct editing of the dconf configuration database. This is useful when developing applications that use these settings.</p>
    <p xml:lang="ca">L'editor del dconf és una eina per permetre l'edició directa de la configuració de la base dades del dconf. Això és útil quan es desenvolupen aplicacions que usen aquestes configuracions.</p>
    <p xml:lang="cs">Editor dconf je nástroj, který umožňuje přímo upravovat databázi nastavení dconf. Hodí se, když vyvíjíte aplikace, které používají tato nastavení.</p>
    <p xml:lang="da">Dconf-redigering er et værktøj der giver mulighed for direkte redigering af dconf-konfigurationsdatabasen. Det er nyttigt ved udvikling af programmer, der bruger disse indstillinger.</p>
    <p xml:lang="de">Dconf-Editor ist ein Werkzeug zum direkten Bearbeiten der Dconf-Konfigurationsdatenbank. Dies ist nützlich beim Entwickeln von Anwendungen, die diese Einstellungen nutzen.</p>
    <p xml:lang="el">Ο επεξεργαστής Dconf είναι ένα εργαλείο που σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων του. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο όταν αναπτύσσετε μια εφαρμογή που χρησιμοποιεί αυτές τις ρυθμίσεις.</p>
    <p xml:lang="en_GB">Dconf Editor is a tool to allow direct editing of the dconf configuration database. This is useful when developing applications that use these settings.</p>
    <p xml:lang="es">El editor de dconf es una herramienta que permite editar directamente la base de datos de configuraciones. Esto es útil al desarrollar aplicaciones que usas estas configuraciones.</p>
    <p xml:lang="eu">Dconf-en editorea tresna bat da dconf konfigurazioaren datu-basea zuzenean editatzeko. Hau erabilgarria da ezarpen hauek erabiltzen dituzten aplikazioak garatzean.</p>
    <p xml:lang="fi">Dconf-muokkaimen avulla voit muokata suoraan dconf-asetustietokantaa. Tämä on erityisesti silloin tarpeen, kun kehität näitä asetuksia käyttäviä sovelluksia.</p>
    <p xml:lang="fr">Éditeur Dconf est un outil permettant la modification directe de la base de données de configuration dconf. Utile lors du développement d'applications qui s'appuient sur ces réglages.</p>
    <p xml:lang="fur">L'editôr dconf al è un imprest che al permet di modificâ in maniere direte la base di dâts des configurazions dconf. Chest al è util tal svilupâ aplicazions che a doprin chestis impostazions.</p>
    <p xml:lang="gl">O Editor de Dconf é unha ferramenta que permite editar directamente a base de datos de configuracións de dconf. Isto é útil para desenvolver aplicativos que usa estas preferencias.</p>
    <p xml:lang="he">עורך Dconf הוא כלי המאפשר עריכה ישירה של תצורות ממסד הנתונים של dconf. זה שימוש בעת פיתוח יישומים המשתמשות בהגדרות אלו.</p>
    <p xml:lang="hu">A Dconf szerkesztő egy grafikus eszköz a dconf adatbázis közvetlen szerkesztéséhez. Hasznos olyan alkalmazások fejlesztése során, amelyek használják ezeket a beállításokat.</p>
    <p xml:lang="id">Penyunting Dconf adalah sebuah alat yang dapat menyunting langsung basis data dari konfigurasi dconf. Alat ini berguna bagi pengembang aplikasi yang menggunakan pengaturan ini.</p>
    <p xml:lang="it">Editor dconf è uno strumento che consente di modificare il database delle configurazioni dconf. Risulta molto utile durante lo sviluppo di applicazioni che usano queste impostazioni.</p>
    <p xml:lang="ko">dconf 편집기는 dconf 설정 데이터베이스를 직접 편집하는 도구입니다. 이 설정을 사용하는 프로그램을 개발하는데 좋습니다.</p>
    <p xml:lang="lt">Dconf redaktorius yra įrankis, leidžiantis tiesiogiai redaguoti dconf konfigūracijos duomenų bazę. Jis naudingas kuriant programas, naudojančias šiuos nustatymus.</p>
    <p xml:lang="lv">Dconf redaktora rīks jums ļauj tiešā veidā rediģēt dconf konfigurācijas datubāzi. Tas noder izstrādājot lietotnes, kuras izmanto šos iestatījumus.</p>
    <p xml:lang="nb">Dconf-editor er et verktøy som lar deg redigere dconf konfigurasjonsdatabasen direkte. Dette er nyttig når man utvikler applikasjoner som bruker disse innstillingene.</p>
    <p xml:lang="oc">Editor Dconf es una aisina que permet la modificacion dirècta de la banca de donadas de configuracion dconf. Utile al moment del desvolopament d'aplicacions que s'apuèjan sus aquestes reglatges.</p>
    <p xml:lang="pl">Edytor dconf jest narzędziem umożliwiającym bezpośrednie modyfikowanie bazy danych konfiguracji dconf. Jest to przydatne przy rozwijaniu programów używających tych ustawień.</p>
    <p xml:lang="pt">O editor Dconf é uma ferramenta que permite a edição direta da base de dados de configurações dconf. É útil quando desenvolver aplicações que utilizem estas definições.</p>
    <p xml:lang="pt_BR">O editor Dconf é uma ferramenta que permite editar diretamente o banco de dados de configuração do dconf. Isto é útil ao desenvolver aplicações que utilizam essas configurações.</p>
    <p xml:lang="sk">Editor systému Dconf je nástroj, ktorý umožňuje priamu úpravu konfiguračnej databázy systému dconf. To je užitočné pri vývoji aplikácií, ktoré používajú tieto nastavenia.</p>
    <p xml:lang="sr">Дконф уређивач је алат који омогућава директно уређивање базе података подешавања дконф-а. Ово је корисно када развијате програме који користе ова подешавања.</p>
    <p xml:lang="sr@latin">Dkonf uređivač je alat koji omogućava direktno uređivanje baze podataka podešavanja dkonf-a. Ovo je korisno kada razvijate programe koji koriste ova podešavanja.</p>
    <p xml:lang="sv">Dconf-redigeraren är ett verktyg för att tillåta direkt redigering av dconf-konfigurationsdatabasen. Detta är användbart under utveckling av program som använder dessa inställningar.</p>
    <p xml:lang="tr">Dconf Düzenleyici, dconf yapılandırma veritabanının doğrudan düzenlenmesine olanak tanıyan bir araçtır; ve bu ayarları kullanan uygulamalar geliştirilirken kullanışlıdır.</p>
    <p xml:lang="zh_TW">Dconf 編輯器是一個能讓您直接編輯 dconf 設定資料庫的工具。這在開發使用這些設定值的應用程式時會很有幫助。</p>
    <p>Editing your configuration directly is an advanced feature and may cause applications to not work correctly.</p>
    <p xml:lang="ca">L'edició directa de la vostra configuració és una característica avançada i pot causar que les aplicacions no funcionin correctament.</p>
    <p xml:lang="cs">Přímé zásahy do nastavení jsou pokročilou funkcí a mohou způsobit, že aplikace nebudou správně fungovat.</p>
    <p xml:lang="da">Direkte redigering af dine indstillinger er en avanceret funktion og kan få programmer til ikke at virke korrekt.</p>
    <p xml:lang="de">Das direkte Bearbeiten der Konfiguration ist ein Funktionsmerkmal für fortgeschrittene Anwender und kann daher dazu führen, dass sich Anwendungen nicht wie erwartet verhalten.</p>
    <p xml:lang="el">Επεξεργάζοντας απευθείας τις ρυθμίσεις είναι ένα χαρακτηριστικό για προχωρημένους και μπορεί να προκαλέσει προβλήματα λειτουργίας στις εφαρμογές.</p>
    <p xml:lang="en_GB">Editing your configuration directly is an advanced feature and may cause applications to not work correctly.</p>
    <p xml:lang="es">Editar su configuración directamente es una característica avanzada que puede hacer que las aplicaciones no funcionen correctamente.</p>
    <p xml:lang="eu">Zure konfigurazioa zuzenean editatzea eginbide aurreratu bat da, eta aplikazioak ongi ez funtzionatzea eragin dezake.</p>
    <p xml:lang="fi">Asetusten muokkaaminen suoraan on edistynyt ominaisuus ja se saattaa aiheuttaa ongelmia sovellusten toimintaan.</p>
    <p xml:lang="fr">La modification directe de la configuration est une fonctionnalité avancée et pourrait perturber le bon fonctionnement des applications.</p>
    <p xml:lang="fur">Modificâ in maniere direte la configurazion e je une funzionalitât avanzade e e pues causâ il malfunzionament des aplicazions.</p>
    <p xml:lang="gl">A edición da súa configuración directamente é unha característica avanzada e pode causar que os aplicativos non funcionen correctamente.</p>
    <p xml:lang="he">עריכה התצורה שלי ישירות היא תכונה מתקדמת ועשויה לגרום ליישומים לא לעבוד כראוי.</p>
    <p xml:lang="hu">A konfiguráció közvetlen szerkesztése speciális funkció, és az alkalmazások nem megfelelő működését okozhatja.</p>
    <p xml:lang="id">Menyunting konfigurasi Anda secara langsung adalah fitur tingkat lanjut yang mungkin menyebabkan aplikasi tidak dapat berjalan sebagaimana mestinya.</p>
    <p xml:lang="it">La modifica diretta della propria configurazione è un'attività avanzata e potrebbe causare il malfunzionamento delle applicazioni.</p>
    <p xml:lang="ko">설정을 직접 편집하는 기능은 고급 기능이므로 잘못 편집하면 프로그램이 정상 동작하지 않을 수도 있습니다.</p>
    <p xml:lang="lt">Tiesioginis konfigūracijos redagavimas yra sudėtingas ir dėl jo programos gali veikti nekorektiškai.</p>
    <p xml:lang="lv">Tieša konfigurācijas rediģēšana ir paredzēta lietpratējiem un lietotne var sākt strādāt nepareizi.</p>
    <p xml:lang="nb">Direkte redigering av konfigurasjonen er en avansert funksjon og kan forårsake at programmer ikke fungerer korrekt.</p>
    <p xml:lang="oc">La modificacion dirècta de la configuracion es una foncionalitat avançada e poiriá perturbar lo bon foncionament de las aplicacions.</p>
    <p xml:lang="pl">Bezpośrednie modyfikowanie konfiguracji jest funkcją dla zaawansowanych użytkowników i może spowodować niepoprawne działanie programów.</p>
    <p xml:lang="pt">Editar as configurações diretamente é uma funcionalidade avançada e pode fazer com que certas aplicações não funcionem corretamente.</p>
    <p xml:lang="pt_BR">Editar suas configurações diretamente é um recurso avançado e pode fazer com que as aplicações não funcionem corretamente.</p>
    <p xml:lang="sk">Priama úprava vašej konfigurácie je pokročilá funkcia a môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť aplikácií.</p>
    <p xml:lang="sr">Уређивање ваших подешавања директно је напредна могућност и може довести до неисправног рада програма.</p>
    <p xml:lang="sr@latin">Uređivanje vaših podešavanja direktno je napredna mogućnost i može dovesti do neispravnog rada programa.</p>
    <p xml:lang="sv">Att redigera din konfiguration direkt är en avancerad funktion som kan förorsaka att program inte fungerar korrekt.</p>
    <p xml:lang="tr">Yapılandırmanızı doğrudan düzenlemek ileri düzey bir özelliktir ve uygulamaların düzgün çalışmamasına sebep olabilir.</p>
    <p xml:lang="zh_TW">直接編輯您的設定是一種進階的功能,可能會導致應用程式無法正常運作。</p>
  </description>

  <screenshots>
    <screenshot width="1024" type="default" height="576">
      <image>https://git.gnome.org/browse/dconf-editor/plain/editor/screenshot1.png</image>
      <caption>Browse the keys used by installed applications</caption>
      <caption xml:lang="ca">Navegueu les tecles usades per les aplicacions instal·lades</caption>
      <caption xml:lang="cs">Procházení klíčů pomocí nainstalované aplikace</caption>
      <caption xml:lang="da">Gennemse nøgler som bruges af installerede programmer</caption>
      <caption xml:lang="de">Die von installierten Anwendungen verwendeten Schlüssel durchsuchen</caption>
      <caption xml:lang="en_GB">Browse the keys used by installed applications</caption>
      <caption xml:lang="es">Explorar las claves usadas por la aplicaciones instaladas</caption>
      <caption xml:lang="eu">Arakatu gakoak instalatutako aplikazioak erabiliz</caption>
      <caption xml:lang="fi">Selaa asennettujen sovellusten käyttämiä avaimia</caption>
      <caption xml:lang="fr">Consulter les clés utilisées par les applications installées</caption>
      <caption xml:lang="fur">Esplore lis clâfs dopradis par aplicazions instaladis</caption>
      <caption xml:lang="gl">Explore as chaves usadas polos aplicativos instalados</caption>
      <caption xml:lang="he">דפדוף במפתחות המשמשות יישומים מותקנים</caption>
      <caption xml:lang="hu">A telepített alkalmazások által használt kulcsot böngészése</caption>
      <caption xml:lang="id">Ramban kunci yang dipakai oleh aplikasi yang terpasang</caption>
      <caption xml:lang="it">Esplora le chiavi usate dalle applicazioni installate</caption>
      <caption xml:lang="ko">설치한 프로그램이 사용하는 키를 살펴봅니다</caption>
      <caption xml:lang="lt">Naršyti programų įdiegtus raktus</caption>
      <caption xml:lang="lv">Pārlūkot atslēgas, ko izmanto instalētās lietotnes</caption>
      <caption xml:lang="pl">Klucze używane przez zainstalowane programy</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Navega pelas chaves usadas pelos aplicativos instalados</caption>
      <caption xml:lang="sk">Prehliadajte kľúče použité nainštalovanými aplikáciami</caption>
      <caption xml:lang="sr">Разгледајте кључеве које користе инсталирани програми</caption>
      <caption xml:lang="sr@latin">Razgledajte ključeve koje koriste instalirani programi</caption>
      <caption xml:lang="sv">Bläddra bland nycklarna som används av installerade program</caption>
    </screenshot>
    <screenshot width="1024" type="default" height="576">
      <image>https://git.gnome.org/browse/dconf-editor/plain/editor/screenshot2.png</image>
      <caption>Read keys descriptions and edit their values</caption>
      <caption xml:lang="ca">Llegiu les descripcions de les tecles i editeu els seus valors</caption>
      <caption xml:lang="cs">Čtení popisů klíčů a jejich hodnot</caption>
      <caption xml:lang="da">Indlæs nøglebeskrivelser og redigér deres værdier</caption>
      <caption xml:lang="de">Schlüsselbeschreibungen lesen und deren Werte bearbeiten</caption>
      <caption xml:lang="en_GB">Read descriptions of keys and edit their values</caption>
      <caption xml:lang="es">Leer las descripciones y editar sus valores</caption>
      <caption xml:lang="eu">Irakurri gakoen azalpenak eta editatu haien balioak</caption>
      <caption xml:lang="fi">Lue avainten kuvauksia ja muuta niiden arvoja</caption>
      <caption xml:lang="fr">Lire les informations des clés et modifier leurs valeurs</caption>
      <caption xml:lang="fur">Lei lis descrizions des clâfs e modifiche i lôr valôrs</caption>
      <caption xml:lang="gl">Lea as descricións das chaves e edite os seus valores</caption>
      <caption xml:lang="he">קריאת פרטי מפתחות ועריכת הערך שלהן</caption>
      <caption xml:lang="hu">Kulcsok leírásainak olvasása és azok értékeinek szerkesztése</caption>
      <caption xml:lang="id">Baca deskripsi kunci dan sunting nilai mereka</caption>
      <caption xml:lang="it">Legge le descrizioni delle chiavi e modifica i loro valori</caption>
      <caption xml:lang="ko">키 설명을 보고 값을 편집합니다</caption>
      <caption xml:lang="lt">Skaityti raktų aprašymus bei keisti jų vertes</caption>
      <caption xml:lang="lv">Lasīt atslēgu aprakstus un rediģēt to vērtības</caption>
      <caption xml:lang="pl">Opisy kluczy i modyfikowanie ich wartości</caption>
      <caption xml:lang="pt_BR">Lê as descrições das chaves e edita seus valores</caption>
      <caption xml:lang="sk">Prečítajte popisy kľúčov a upravujte ich hodnoty</caption>
      <caption xml:lang="sr">Читајте описе кључева и уређујте њихове вредности</caption>
      <caption xml:lang="sr@latin">Čitajte opise ključeva i uređujte njihove vrednosti</caption>
      <caption xml:lang="sv">Läs nyckelbeskrivningar och redigera deras värden</caption>
    </screenshot>
  </screenshots>

  <kudos>
    <kudo>AppMenu</kudo>
    <kudo>HiDpiIcon</kudo>
    <kudo>ModernToolkit</kudo>
    <kudo>Notifications</kudo>
  </kudos>

  <url type="homepage">https://wiki.gnome.org/Projects/dconf</url>
  <url type="bugtracker">https://bugzilla.gnome.org/page.cgi?id=browse.html&amp;product=dconf-editor</url>
  <update_contact>arnaud.bonatti_at_gmail.com</update_contact>
  <project_group>GNOME</project_group>
  
  <developer_name>The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ca">El projecte GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="cs">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="da">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="de">Das GNOME-Projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="en_GB">The GNOME Project</developer_name>
  <developer_name xml:lang="es">El proyecto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="eu">GNOME proiektua</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fi">Gnome-projekti</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fr">Le projet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="fur">Il progjet GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="gl">O Proxecto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="he">מיזם GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="hu">A GNOME projekt</developer_name>
  <developer_name xml:lang="id">Projek GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="it">Il progetto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="ko">그놈 프로젝트</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lt">GNOME projektas</developer_name>
  <developer_name xml:lang="lv">GNOME projekts</developer_name>
  <developer_name xml:lang="nb">GNOME prosjektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pl">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="pt_BR">O projeto GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sk">Projekt GNOME</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr">Гномов пројекат</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sr@latin">Gnomov projekat</developer_name>
  <developer_name xml:lang="sv">GNOME-projektet</developer_name>
  <developer_name xml:lang="tg">Лоиҳаи GNOME</developer_name>
  
  <url type="donation">http://www.gnome.org/friends/</url>

  <provides>
    <binary>dconf-editor</binary>
  </provides>
  <translation type="gettext">dconf</translation>
  <url type="translate">https://wiki.gnome.org/TranslationProject</url>
</component>