/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.zh_tw/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 2.6.12-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 | # Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team Kodi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "VDR的主機名稱或IP"
msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "VNSI連接埠"
msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "優先順序"
msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "字元集轉換"
msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "連接逾時 (秒)"
msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "從目錄中讀取錄影檔案"
msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "VDR錄影檔目錄"
msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "頻道搜尋"
msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "頻道搜尋-設定"
msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "開始頻道搜尋"
msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "來源類型"
msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "電視頻道"
msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "廣播電台頻道"
msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "FTA頻道"
msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "加密頻道"
msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "高清頻道"
msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "國家"
msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "電纜倒位"
msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "電纜符碼率"
msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "電纜調變器"
msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Terr 倒位"
msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "衛星"
msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "ATSC類型"
msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "頻道搜索 - 運行中... %i %%"
msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "類型:"
msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "設備:"
msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "掃描: %i"
msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "信號: %i %%"
msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "新頻道: %i"
msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "所有頻道: %i"
msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "類比電視"
msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "類比電台"
msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "發射機應答器:"
msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "新頻道"
msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "頻道搜索-已完成"
msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "沒有可用設備-退出中"
msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "沒有可用的DVB-S2設備 - 試圖退回使用DVB-S"
msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "正在執行"
msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "已停止"
msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "已完成"
msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "頻道搜索 - 取消"
msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "頻道搜索 - 錯誤"
msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "VDR服務器失去連線"
msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr "VDR服務器連線已恢復"
msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "自動在服務器上建立頻道群組"
msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "請求時間平移"
msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "頻道圖示路徑"
msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "給遠端喚醒使用的VDR伺服器MAC位址"
msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "VDR OSD選單"
msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "系統設定"
msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "控制OSD選單中 - 按 info 鍵離開"
msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "選擇控制OSD選單"
msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "時間平移模式"
msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "時間平移緩衝 (RAM) x 100MB"
msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "時間平移緩衝 (檔案) x 1 GB"
msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "VDR 管理"
msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "頻道"
msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "提供者白名單"
msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "頻道黑名單"
msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "頻道篩選器"
msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "廣播頻道"
msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "儲存篩選器"
msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "未知的提供者"
msgctxt "#30200"
msgid "Single"
msgstr "單集"
msgctxt "#30201"
msgid "Repeating"
msgstr "重複"
msgctxt "#30202"
msgid "EGP"
msgstr "電子節目表"
msgctxt "#30203"
msgid "VPS"
msgstr "VPS"
msgctxt "#30204"
msgid "Search EPG"
msgstr "搜尋電子節目表"
|