/usr/share/doc/LANG/fr/debian/html/debian-guide_fr-1.0.html/ch7.fr.html is in doc-debian-fr 3.1.3.1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
<title>Guide d'introduction à Debian GNU-Linux - Les bases</title>
</head>
<body>
<p><a name="ch7"></a></p>
<hr>
<p>
[ <a href="ch6.fr.html">précédent</a> ]
[ <a href="index.fr.html#contents">Table des matières</a> ]
[ <a href="ch1.fr.html">1</a> ]
[ <a href="ch2.fr.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.fr.html">3</a> ]
[ <a href="ch4.fr.html">4</a> ]
[ <a href="ch5.fr.html">5</a> ]
[ <a href="ch6.fr.html">6</a> ]
[ 7 ]
[ <a href="ch8.fr.html">8</a> ]
[ <a href="ch9.fr.html">9</a> ]
[ <a href="ch10.fr.html">10</a> ]
[ <a href="ch11.fr.html">11</a> ]
[ <a href="ch12.fr.html">12</a> ]
[ <a href="ch13.fr.html">13</a> ]
[ <a href="ch14.fr.html">14</a> ]
[ <a href="ch15.fr.html">15</a> ]
[ <a href="ch16.fr.html">16</a> ]
[ <a href="ch17.fr.html">17</a> ]
[ <a href="ch18.fr.html">18</a> ]
[ <a href="ch19.fr.html">19</a> ]
[ <a href="ch8.fr.html">suivant</a> ]
</p>
<hr>
<h1>
Guide d'introduction à Debian GNU-Linux
<br>Chapitre 7 - Les bases
</h1>
<hr>
<p>
Il est maintenant temps d'explorer le système plus en détail. Vous avez vu
comment se loguer et éteindre le système. Dans ce chapitre, nous allons
explorer la ligne de commandes sous Linux, comment Linux gère fichiers et
répertoires et quelques règles de base pour vous identifier des autres.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.1"></a>7.1 La ligne de commandes et les pages de <code>man</code></h2>
<p>
Nous avons déjà discuté de la ligne de commandes - qui sont, rappelons-le, les
commandes que vous tapez après le prompteur du shell. Cette partie décrit la
structure de lignes de commandes beaucoup plus compliquées.
</p>
<p>
Une ligne de commandes minimale contient juste le nom d'une commande, comme
<code>whoami</code>. Mais bien d'autres choses sont possibles. Par exemple,
vous pouvez taper <code>man whoami</code>. Cette commande appelle l'aide en
ligne de la commande <code>whoami</code> (Vous devrez vous déplacer à l'aide de
la touche <em>espace</em> page par page et taper sur <em>q</em> pour sortir).
Une commande plus compliquée est <code>man -k PostScript</code>. Cette ligne
de commandes se compose de trois parties. Elle commence par le nom de commande
<code>man</code>. Ensuite, on trouve une <em>option</em> ou
<em>indicateur</em>, <code>-k</code>, suivi d'un <em>argument</em>,
<code>PostScript</code>. Certains disent que tout sauf le nom de la commande
est <em>paramètre</em> de la commande. Ainsi, les options et les arguments
sont tous deux des paramètres.
</p>
<p>
Les options changent le comportement d'une commande, en activant une
fonctionnalité particulière. Généralement, on trouve un « - » les précédant.
Les utilitaires GNU ont aussi une « forme longue » pour les options; la forme
longue de <code>-k</code> est <code>--apropos</code>. Vous pouvez entrer
<code>man -h</code> ou <code>man --help</code> pour obtenir la liste complète
des options de la commande <code>man</code>. Chaque commande a sa propre liste
d'options, bien qu'elle partage généralement les options <code>--help</code> et
<code>--version</code>. Certaines commandes, comme <code>tar</code>, ne
demande pas de « - » devant leurs options pour des raisons historiques.
</p>
<p>
Tout ce qui n'est pas une option et qui n'est pas le nom d'une commande est un
<em>argument</em> (et dans le cas présent, <code>PostScript</code>). Les
arguments ont des tas de finalités ; dans la plupart des cas, ce sont les noms
de fichiers dont la commande doit s'occuper. Dans ce cas,
<code>PostScript</code> est le mot que l'on fait chercher à la commande
<code>man</code>. Dans le cas de <code>man whoami</code>, l'argument est le
nom de la commande dont vous recherchez des informations.
</p>
<p>
Voici un résumé de la ligne de commande <code>man -k PostScript</code>
</p>
<ul>
<li>
<p>
<code>man</code>
</p>
<p>
Le nom de la commande demande à l'ordinateur d'aller chercher les pages du
manuel. Ceci est une documentation des commandes. Par exemple, <code>man
whoami</code> ira vous chercher la documentation de la commande
<code>whoami</code>.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
<code>-k</code>
</p>
<p>
L'option, change le comportement de la commande <code>man</code>. Normalement,
<code>man</code> s'attend à un nom de commande, tel <code>whoami</code>, comme
argument et va chercher la documentation de cette commande. Mais avec l'option
<code>-k</code> ou <code>--apropos</code>, il s'attend à ce que l'option soit
un mot-clé. Il sort alors la liste de toutes les pages de manuel le
comportant.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
<code>PostScript</code>
</p>
<p>
est l'argument; en raison de la présence de l'option <code>-k</code>, c'est le
mot-clé à rechercher.
</p>
</li>
</ul>
<p>
Allez-y et tapez la commande <code>man -k PostScript</code> et vous verrez
apparaître une liste de pages de manuel de votre système qui ont un rapport
avec le postscript. Si vous n'avez pas installé de nombreux logiciels, il se
peut que vous voyiez apparaître à la place : <code>PostScript: nothing
appropriate</code> (<code>PostScript: rien de trouvé</code>).
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.2"></a>7.2 Description de la ligne de commande</h2>
<p>
Remarque: vous pouvez sauter cette partie si vous voulez avancer rapidement.
</p>
<p>
Il existe une façon concise et traditionnelle de décrire la <em>syntaxe</em>
d'une commande. La <em>syntaxe</em> veut dire la façon correcte de combiner
les options variées ainsi que les arguments. Par exemple, si vous tapez
<code>man man</code> pour obtenir la page de manuel de <code>man</code>, vous
apercevrez un certain nombre de descriptions de syntaxe débutant par le nom de
commande <code>man</code>. Une d'entre elle devrait ressembler à ceci:
</p>
<p>
<code>man -k [-M path] keyword ...</code>
</p>
<p>
Tout ce qui se trouve entre crochet ([ ]) est optionnel. Dans ce cas, il n'est
pas nécessaire d'utiliser l'option <code>-M</code> mais si vous le faîtes, il
est alors nécessaire d'utiliser un argument de type <code>path</code>[<a
href="footnotes.fr.html#f32" name="fr32">32</a>]. Vous devez utiliser l'option
<code>-k</code> et l'argument <code>keyword</code> (mot-clé). Les
<code>...</code> signifient qu'il peut y avoir encore beaucoup de choses à la
suite, notamment plusieurs mots clés.
</p>
<p>
Regardons d'un peu plus près les descriptions complexes de la page de manuel de
<code>man</code>:
</p>
<pre>
man [-c|-w|-tZT device] [-adhu7V]
[-m system[,...]] [-L locale] [-p string]
[-M path] [=P pager] [-r prompt] [-S list]
[-e extension] [[section] page ...] ...
</pre>
<p>
Il n'est pas nécessaire d'aller plus en avant (et ne vous inquiétez pas quant à
sa signification), mais attirez votre attention sur l'organisation de la
description.
</p>
<p>
Premièrement, ce rassemblement en grappe d'options veut généralement dire que
vous pouvez en utiliser une ou plusieurs dans différentes combinaisons. Ainsi,
<code>-adhu7V</code> veut tout simplement dire que vous pouvez aussi n'utiliser
que <code>-h</code>. Bien sûr, vous pouvez utiliser toutes les combinaisons.
Cette description ne rend pas forcément les choses très claires. Par exemple,
<code>-h</code> est incompatible avec les autres options mais vous pouvez faire
<code>man -du</code>. Malheureusement, cette description de format ne rend pas
cette approche très claire.
</p>
<p>
Ensuite, le symbole | signifie « ou ». Ainsi, vous pouvez utiliser l'option
<code>-c</code>, l'option <code>-w</code> <em>ou</em> l'option
<code>-tZT</code>, suivi d'un argument <code>device</code>.
</p>
<p>
Enfin, remarquez bien que vous devez respecter les crochets car ils indiquent
les unités optionnelles. Ainsi, si vous avez une <code>section</code>, vous
devez aussi avoir une <code>page</code> parce que <code>page</code> n'est pas
optionnelle à l'intérieur du groupe <code>[[section] page]</code>.
</p>
<p>
Il n'est pas nécessaire de mémoriser tout cela. Il suffit juste de revenir à
cette partie pour lire la documentation.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.3"></a>7.3 Fichiers et répertoires</h2>
<p>
Les <em>fichiers</em> sont une facilité pour stocker et organiser
l'information, analogue aux documents papier. Ils sont organisés en
<em>répertoires</em> qui sont appelés <em>dossiers</em> sur certains autres
systèmes. Regardons d'un peu plus près l'organisation des fichiers sur un
système Debian:
</p>
<ul>
<li>
<p>
/
</p>
<p>
Un simple / représente la répertoire racine. Tous les autres fichiers et
répertoires sont contenus dans le répertoire racine. Si vous venez du monde
DOS ou Windows, / est similaire à ce que le C: signifie pour le DOS qui est la
racine du système de fichiers. Une différence importante entre DOS et Linux
est que DOS garde toujours C: (pour le premier disque dur), A: (premier lecteur
de disquettes) et D: (soit le lecteur de cédérom soit le second disque dur)
alors que Linux organise tous ses fichiers autour de la même racine /.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
<code>/home/janeq</code>
</p>
<p>
C'est le répertoire personnel de l'utilisateur <em>janeq</em>. En lisant de
gauche à droite, pour aller dans ce répertoire, on commence dans le répertoire
racine, puis dans le répertoire <code>home</code> et enfin dans celui de
<code>janeq</code>.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
<code>/etc/X11/XF86Config</code>
</p>
<p>
C'est le fichier de configuration du système X Window. Il réside dans le
sous-répertoire <code>X11</code> du répertoire <code>/etc</code>.
<code>/etc</code> est lui-même un sous-répertoire du répertoire racine /.
</p>
</li>
</ul>
<p>
<em>Choses importantes à retenir</em>
</p>
<ul>
<li>
<p>
Les noms de fichiers sont sensibles à la casse utilisée. Cela veut dire que
MONFICHIER et MonFichier sont différents.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Le répertoire racine (<em>root</em> en anglais) se réfère uniquement à /. Ne
confondez pas avec le root de l'utilisateur root, l'utilisateur du système avec
les « supers pouvoirs ».
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Chaque répertoire a un nom, qui peut contenir n'importe quels lettres ou
symboles <em>à l'exception de</em> /. Le répertoire racine est une exception;
son nom est / (prononcé « slash » ou « répertoire racine »
ou « répertoire root ») et il ne peut être renommé.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Bien que vous puissiez utiliser n'importe quels lettres ou symboles pour un nom
de fichier, en pratique c'est une assez mauvaise idée. Il est souhaîtable
d'éviter les caractères qui ont souvent une signification particulière dans les
lignes de commandes comme <code>{ } ( ) [ ] ' ` " \ / > < | ; ! #
& ^ * %</code>
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Évitez d'ajouter des espaces dans les noms de fichiers. Si vous désirez
séparer les mots dans un nom, les meilleurs choix sont la période,
l'hyphénation ou le tiret souligné « _ ». Vous pouvez aussi mettre en
majuscule le début de chaque mot comme dans <code>CommeCeci</code>.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Chaque fichier et répertoire sont désignés par un <em>nom de fichier pleinement
qualifié</em>, un <em>nom de fichier absolu</em> ou un <em>chemin</em> qui
donne la séquence des répertoires que l'on doit traverser pour atteindre le
fichier. Les trois termes sont synonymes. Tous les noms de fichiers absolus
commencent par le répertoire racine / et il y a un / devant chaque répertoire
ou fichier du nom de fichier. Le premier / est le nom du répertoire mais les
autres sont de simples séparateurs pour distinguer les parties du nom de
fichier.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Les noms utilisés portent parfois à confusion. Prenons l'exemple suivant:
</p>
<pre>
/usr/share/keytables/us.map.gz
</pre>
<p>
C'est un nom de fichier pleinement qualifié. Pourtant, certaines personnes le
désignent comme un <em>chemin</em>. D'autres personnes s'en servent pour
désigner le fichier <code>us.map.gz</code> comme un seul nom de fichier.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Il y a aussi une autre utilisation du mot <em>chemin</em>[<a
href="footnotes.fr.html#f33" name="fr33">33</a>]. Mais le contexte est
toujours suffisamment clair pour faire la distinction.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Les répertoires sont rangés sous forme d'arbre. Tous les noms de fichiers
absolus commencent avec le répertoire racine. Le répertoire racine possède un
certain nombre de branches, comme <code>/etc</code> et <code>/usr</code>. Ces
sous-répertoires se subdivisent eux-mêmes en branches en de nombreux
sous-répertoires, comme <code>/etc/init.d</code> et <code>/usr/local</code>.
L'ensemble est appelé <em>l'arbre des répertoires</em>.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Vous pouvez faire l'analogie avec un nom de fichier absolu et la route partante
de la base de l'arbre (/) à la fin d'une branche (le fichier). Vous entendrez
aussi parler certaines personnes de l'arbre des répertoires comme d'un
<em>arbre familial</em>. Certains répertoires ont des « parents » et un chemin
montre l'arbre généalogique complet.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Il existe aussi des chemins relatifs qui commencent ailleurs que dans le
répertoire racine. On y reviendra plus tard.
</p>
</li>
</ul>
<ul>
<li>
<p>
Aucun répertoire ne correspond à un périphérique physique comme votre disque
dur. Ceci diffère profondément du DOS et de Windows pour qui tout chemin
commence par un nom de périphérique comme C:\. L'arbre des répertoires est une
abstraction du périphérique matériel et vous pouvez donc l'utiliser sans savoir
ce qu'il y a dessous. Tous vos fichiers peuvent être contenus dans un disque -
ou vous pouvez très bien avoir vingt disques, certains connectés sur des
ordinateurs différents répartis n'importe où sur le réseau. Vous ne pouvez
deviner en jetant juste un coup d'oeil sur l'arbre des répertoires sur quel(s)
périphérique(s) matériel(s) se trouvent vos fichiers.
</p>
</li>
</ul>
<p>
Ne vous inquiétez si tout ceci n'est pas complètement clair pour vous: il y a
de nombreux exemple à venir.
</p>
<hr>
<h3><a name="s7.3.1"></a>7.3.1 Utilisation des fichiers: un tutoriel</h3>
<p>
Pour utiliser votre système, vous devrez connaître comment créer, déplacer,
renommer et détruire fichiers et répertoires. Cette partie a pour but de
montrer comment le faire avec les commandes standard de Debian.
</p>
<p>
La meilleure méthode d'apprentissage est encore d'essayer. Tant que vous
n'êtes pas root (et vous n'avez pas maintenant à créer d'importants fichiers
personnels), vous ne pouvez faire de catastrophe irrémédiable. Lancez-vous -
tapez chacune de ces commandes après le prompteur et appuyer ensuite sur la
touche <em>entrée</em>:
</p>
<pre>
pwd
</pre>
<p>
Le répertoire en cours est toujours considéré comme le <em>répertoire courant
de travail</em> pour le shell que vous utilisez. Vous pouvez toujours le
visualiser à l'aide de la commande <code>pwd</code> qui signifie <em>Print
Working Directory</em> (affiche le répertoire de travail). <code>pwd</code>
affiche donc le nom du répertoire dans lequel vous travaillez - et probablement
<code>/home/votrenom</code>.
</p>
<pre>
ls
</pre>
<p>
<code>ls</code> signifie <em>list</em> (affiche) comme pour <em>list files</em>
(affiche les fichiers). Lorsque vous tapez la commande <code>ls</code>, le
système renvoie une liste de tous les fichiers de votre répertoire courant. Si
vous venez d'installer Debian, votre répertoire de travail est certainement
vide et <code>ls</code> ne renvoie rien en sortie car il n'y a pas de fichier à
afficher.
</p>
<pre>
cd /
</pre>
<p>
<code>cd</code> signifie <em>change directory</em> (change de répertoire).
Dans ce cas, on lui a demandé de changer pour le répertoire racine.
</p>
<pre>
pwd
</pre>
<p>
Ceci pour vérifier que vous êtes bien dans le répertoire racine.
</p>
<pre>
ls
</pre>
<p>
Pour jeter un coup d'oeil au contenu de /.
</p>
<pre>
cd
</pre>
<p>
Taper <code>cd</code> sans argument sélectionne votre répertoire personnel -
<code>/home/votrenom</code> - comme répertoire courant. Essayez
<code>pwd</code> pour vérifier.
</p>
<p>
Avant de continuer, il vous faut savoir qu'il y a vraiment deux sortes de
fichiers. Certains d'entre eux commencent par /, le répertoire racine, comme
<code>/etc/profile</code>. Ils sont appelés <em>noms de fichiers absolus</em>
car ils se réfèrent au même fichier quelque soit le répertoire courant.
L'autre sorte de fichiers sont les <em>fichiers relatifs</em>.
</p>
<p>
Seuls deux répertoires ne sont utilisés qu'avec des noms de fichiers relatifs:
« . » et « .. ». Le répertoire . se réfère au répertoire
courant et .. au répertoire parent. Ce sont des raccourcis. Ils existent
dans <em>tous</em> les répertoires. Même le répertoire racine à un répertoire
parent - c'est son propre parent !
</p>
<p>
Ainsi, tous les fichiers comprenant . ou .. sont <em>relatifs</em> car leur
expression dépend du répertoire courant. Si je suis dans <code>/usr/bin</code>
et que je tape <code>../etc</code>, je me réfère à <code>/usr/etc</code>. Si
je suis dans <code>/var</code> et que je tape <code>../etc</code>, je me réfère
à <code>/etc</code>. Remarquez bien que le nom de fichier sans le répertoire
racine possède implicitement à son commencement ./ . Ainsi, vous pouvez taper
indifféremment <code>/local/bin</code> ou bien <code>./local/bin</code>, ce qui
signifie exactement la même chose.
</p>
<p>
Un dernier petit truc: le <em>tilda</em> ~ est équivalent à votre répertoire
personnel. Ainsi, taper <code>cd ~</code> revient au même que taper
<code>cd</code> sans argument. Vous pouvez donc taper <code>cd
~/divers/monsousrepertoire</code> à la place de <code>cd
/home/votrenom/divers/monsousrepertoire</code>. De façon analogue,
<code>~myuser</code> est l'équivalent du répertoire personnel de l'utilisateur
<em>myuser</em> qui est probablement quelque chose comme
<code>/home/myuser</code>; ainsi, <code>~myuser/docs/debian.ps</code> est
équivalent à <code>/home/myuser/doc/debian.ps</code>.
</p>
<p>
Il y a encore quelques commandes à essayer maintenant que vous maîtrisez les
chemins relatifs. Tapez <code>cd</code> pour revenir dans votre répertoire
personnel.
</p>
<pre>
mkdir divers
</pre>
<p>
Cela fabrique dans votre répertoire personnel un répertoire nommé
<code>divers</code>. Vous allez utiliser ce répertoire pour essayer quelques
autres commandes. Vous pouvez essayer <code>ls</code> pour vérifier que votre
nouveau répertoire existe bien.
</p>
<pre>
cd divers
</pre>
<p>
Ceci change le répertoire vers <code>divers</code>.
</p>
<pre>
mkdir monsousrepertoire
</pre>
<p>
Ceci crée un sous-répertoire de <code>divers</code>.
</p>
<pre>
cp /etc/profile .
</pre>
<p>
<code>cp</code> est un raccourci pour <em>copy</em> (copier).
<code>/etc/profile</code> est juste un fichier quelconque de votre système. Ne
vous souciez pas de ce qu'il fait pour le moment. Nous l'avons recopié dans .
(rappelez-vous que . signifie simplement « le répertoire dans lequel je me
trouve maintenant » c'est-à-dire le répertoire courant de travail). Donc, ceci
crée une copie de <code>/etc/profile</code> et la place dans votre répertoire
<code>divers</code>. Essayez de taper <code>ls</code> pour vérifier qu'il y a
bien un fichier appelé <code>profile</code> dans votre répertoire courant de
travail au même niveau que le répertoire <code>monsousrepertoire</code>.
</p>
<pre>
more profile
</pre>
<p>
Ceci vous permet de visualiser le contenu du fichier <code>profile</code>.
<code>more</code> est utilisé pour visualiser le contenu des fichiers textes.
Il est appelé <code>more</code> car il ne montre qu'une page d'écran du fichier
à la fois et il faut appuyer sur la barre d'espace pour visualiser la suite.
<code>more</code> sortira de lui-même lorsqu'il aura atteint la fin du fichier
ou lorsque vous aurez taper sur q (<em>quit</em> pour quitter).
</p>
<pre>
more /etc/profile
</pre>
<p>
va s'assurer que la copie est bien conforme à l'original.
</p>
<pre>
mv profile monsousrepertoire
</pre>
<p>
<code>mv</code> signifie <em>move</em> (déplacer). Vous avez déplacé le
fichier <code>profile</code> du répertoire courant dans le sous-répertoire
<code>monsousrepertoire</code> que vous avez créé précédemment.
</p>
<pre>
ls
</pre>
<p>
vérifie qu'il n'existe plus de fichier <code>profile</code> dans le répertoire
courant.
</p>
<pre>
ls monsousrepertoire
</pre>
<p>
s'assure que <code>profile</code> a bien été déplacé dans le répertoire
<code>monsousrepertoire</code>.
</p>
<pre>
cd monsousrepertoire
</pre>
<p>
Ceci change de répertoire vers le répertoire <code>monsousrepertoire</code>.
</p>
<pre>
mv profile myprofile
</pre>
<p>
Remarquez bien que contrairement à de nombreux autres systèmes, il n'y a pas de
différence entre renommer un fichier et le déplacer. Ainsi, on ne trouve pas
de commande <code>rename</code> (renomme). Signalons aussi que le second
argument peut aussi bien être un répertoire pour déplacer le fichier dedans
qu'un nom de fichier pour le renommage. <code>cp</code> fonctionne de la même
façon.
</p>
<p>
Comme d'habitude, vous pouvez taper <code>ls</code> pour regarder le résultat.
</p>
<pre>
mv myprofile ..
</pre>
<p>
De la même façon que . signifie « le répertoire où je suis maintenant », ..
signifie « le parent du répertoire courant ». Et dans le cas présent, le
répertoire <code>divers</code> créé précédemment. Utilisez <code>ls</code>
pour vérifier où se trouve <code>myprofile</code> maintenant.
</p>
<pre>
cd ..
</pre>
<p>
Change de répertoire vers le répertoire parent, c'est-à-dire ici
<code>divers</code> où vous venez de déplacer <code>myprofile</code>.
</p>
<pre>
rm myprofile
</pre>
<p>
<code>rm</code> signifie <em>remove</em> (effacer) donc cela efface le fichier
<code>myprofile</code>. Faîtes très attention ! Détruire un fichier sur un
système GNU-Linux est <em>définitif</em> car il n'y a pas de fonction inverse.
Si vous effacez un fichier, c'est fini <em>à jamais</em>... Prenez bien vos
précautions.... On répète: détruire un fichier sur un système GNU-Linux est
<em>définitif</em> car il n'y a pas de fonction inverse. Si vous effacez un
fichier, c'est fini <em>à jamais</em>... Prenez bien vos précautions[<a
href="footnotes.fr.html#f34" name="fr34">34</a>]....
</p>
<pre>
rmdir monsousrepertoire
</pre>
<p>
<code>rmdir</code> est la même chose que <code>rm</code> mais pour les
répertoires. Remarquez que <code>rmdir</code> ne fonctionne qu'avec des
répertoires vides. Si le répertoire contient des fichiers, vous devez les
détruire en premier ou bien utiliser <code>rm -r</code> à la place de
<code>rmdir</code>.
</p>
<pre>
cd ..
</pre>
<p>
Ceci vous permet de sortir du répertoire courant et de vous déplacer dans le
répertoire parent. Maintenant vous pouvez taper la séquence suivante:
</p>
<pre>
rmdir divers
</pre>
<p>
Ceci détruira les derniers restes de notre essai.
</p>
<p>
Nous savons maintenant comment créer, copier, déplacer, renommer et détruire
fichiers et répertoires. Nous avons aussi appris quelques raccourcis comme
taper simplement <code>cd</code> pour revenir dans son répertoire personnel et
comment . et .. désignent respectivement le répertoire courant et le
répertoire parent. Vous devez aussi retenir les concepts de répertoire racine,
ou /, et de l'alias ~ pour votre répertoire personnel.
</p>
<hr>
<h3><a name="s7.3.2"></a>7.3.2 Fichiers cachés et <code>ls -a</code></h3>
<p>
Lorsque vous tapez <code>ls</code> les fichiers commençant par un . ne sont
pas affichés. Traditionnellement, ces fichiers contiennent des informations de
configurations, de préférences et toutes sortes de choses du même acabit. Ils
vous sont cachés dans votre travail quotidien. Des exemples simples de
fichiers cachés sont <code>~/.emacs, ~/.newsrc, ~/.bashrc, ~/.xsession</code>
et <code>~/.fvwmrc</code>. Ils sont respectivement utilisés par
<em>Emacs</em>, le lecteur de niouses, le shell <em>Bash</em>, le système
<em>X-Window</em> et le gestionnaire de fenêtres <em>fvwm</em>. Il est
conventionnel d'ajouter un <code>rc</code> final aux fichiers cachés mais
certains programmes ne le font pas. Il y a aussi des répertoires cachés, comme
<code>~/.gimp</code> ou <code>~/.netscape</code> qui rassemblent les
préférences pour <em>The Gimp</em> et <em>Netscape</em>.
</p>
<p>
Parfois, un fichier créera automatiquement un fichier caché ; par exemple,
<em>Netscape</em> vous permets d'éditer dans une fenêtre graphique vos
préférences et de sauvegarder vos choix. D'autres fois, vous devrez les créer
vous-même à l'aide d'un éditeur de texte. C'est la façon traditionnelle de
faire mais vous avez à apprendre le format particulier de chaque fichier, ce
qui est un inconvénient au début mais vous donne par la suite beaucoup de
puissance.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.4"></a>7.4 Processus</h2>
<p>
Nous avons déjà souligné le fait que GNU-Linux est un système multi-tâches. Il
peut traiter plusieurs choses simultanément. Chacune de ces tâches est appelé
<em>processus</em> (<em>process</em> en anglais). La meilleure façon de
comprendre ce qui précède est de taper <code>top</code> après le prompteur du
shell. Vous obtiendrez une liste des processus triés suivant le temps que
votre ordinateur met à les traiter. Leur ordre change continuellement devant
vos yeux. En haut de l'écran, vous devez apercevoir quelques informations sur
le système: combien il y a d'utilisateurs connectés, combien il y a de
processus, combien de mémoire vous avez et combien vous en utilisez réellement.
</p>
<p>
Dans la colonne à l'extrème gauche, vous apercevrez les utilisateurs
propriétaires de chaque processus. À l'extrème droite, vous trouverez la liste
des commandes évoquées. Vous avez certainement remarqué que <code>top</code>
lui-même, lancé par vous, est presqu'en haut de la liste (car à chaque fois que
<code>top</code> vérifie l'usage du microprocesseur (CPU), il l'active lui-même
et utilise le CPU pour faire la vérification).
</p>
<p>
Remarquez que toutes les commandes se terminant pas « d » - comme
<code>kflushd</code> ou <code>inetd</code> - sont des <em>daemons</em>.
</p>
<p>
Les <em>daemons</em>[<a href="footnotes.fr.html#f35" name="fr35">35</a>]
signifient à l'origine <em>Disk And Extensions MOnitor</em> (surveillance des
disques et des extensions). Un daemon est un processus non interactif ce qui
veut dire qu'il est lancé par le système et que l'utilisateur n'a pas à s'en
occuper. Les daemons servent à fournir des services comme la connexion
Internet, l'impression ou le courrier électronique.
</p>
<p>
Maintenant, appuyez sur <code>u</code> et entrez votre nom d'utilisateur. La
commande <code>u</code> sert à afficher les seules processus appartenant à un
utilisateur; cela permet d'ignorer tous les daemons et tous les processus
appartenant à d'autres utilisateurs. Vous devez voir <code>bash</code>, le nom
de votre shell. Vous aurez toujours le nom de votre shell.
</p>
<p>
La colonne numéro deux vous renvoie le PID pour <em>Process IDentication</em>
(identificateur de processus). On assigne à chaque signal un unique PID. Vous
pouvez utiliser les PID pour contrôler individuellement les processus (on
approfondira le sujet ultérieurement). Un truc utile est la commande
<code>?</code> qui vous renvoie une liste des commandes disponibles sous
<code>top</code>.
</p>
<p>
Il se peut que vous vous posiez la question de la différence entre un processus
et un programme. En pratique, on utilise indifféremment l'un pour l'autre.
Techniquement parlant, un <em>programme</em> est le jeu d'instruction écrit par
un programmeur et gardé sur le disque. Le <em>processus</em> est
l'instanciation en mémoire de ce programme sous Linux. Mais il n'est pas
primordial de faire une réelle différence.
</p>
<p>
Beaucoup de vos interventions avec un ordinateur vont consister à contrôler les
processus. Vous allez devoir les faire partir, les arrêter et les observer.
Votre outil privilégié pour cela est le shell.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.5"></a>7.5 Le shell</h2>
<p>
Le <em>shell</em>, ou <em>interpréteur de commandes</em>, vous permet
d'interagir avec votre ordinateur. Il est appelé <em>shell</em> (coquillage)
car il vous fournit un environnement de travail, comme une sorte de petite
maison électronique pour vos travaux informatiques (pensez à l'abri de
l'ermite).
</p>
<p>
La fonction la plus simple du shell est de lancer les autres programmes. Vous
tapez le nom du programme que vous voulez lancer, avec à la suite les arguments
que vous voulez et le shell demandera au système de lancer le programme pour
vous.
</p>
<p>
Bien sûr, les systèmes graphiques avec fenêtres fournissent le même type de
services. Techniquement, Windows 95 fournit un shell graphique et le système X
Window fournit un autre type de shell graphique. Mais le terme <em>shell</em>
est communément employé en sous-entendant <em>shell pour lignes de
commandes</em>.
</p>
<p>
Cela va sans le dire mais les hackers travaillant sur un shell ne se contentent
pas de lancer simplement des commandes. Votre shell regorge d'astuces cachées
et de fonctionnalités puissantes si vous désirez vous en servir.
</p>
<p>
Il y a de très nombreux shells différents disponibles. La plupart d'entre eux
sont basés soit sur le <em>Bourne Shell</em> soit sur le <em>C shell</em>, deux
des plus vieux shells. Le nom originel du Bourne Shell est <code>sh</code> et
celui du C shell, <code>csh</code>. Les différentes variantes du Bourne Shell
sont le <em>Bourne Again Shell</em> du projet GNU (<code>bash</code>, le shell
par défaut de Debian), le <em>Korn Shell</em> (<code>ksh</code>) et le <em>Z
shell</em> (<code>zsh</code>). Il y a aussi <code>ash</code>, une
implémentation traditionnelle du Bourne shell. La plus connue des variantes du
C shell est <code>tcsh</code> (le <code>t</code> est un tribu payé aux systèmes
d'exploitation <em>TENEX and TOPS-20</em> qui ont inspiré quelques parties de
<code>tcsh</code> en sus de <code>csh</code>).
</p>
<p>
<code>bash</code> est certainement le meilleur choix pour un nouvel
utilisateur. C'est le shell par défaut et il comprend des tas de
fonctionnalités que vous allez apprécier. Mais chaque shell possède ses
avantages. Si vous voulez expérimenter, installez les différents paquets de
shell et changez votre shell avec la commande <code>chsh</code>. Tapez
simplement <code>chsh</code>, fournissez votre mot de passe et lorsque demandé,
choisissez votre nouveau shell. Lorsque vous vous reloguerez de nouveau, vous
utiliserez le nouveau shell.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.6"></a>7.6 Gérer les processus avec <code>bash</code></h2>
<p>
Debian est un système multi-tâches donc vous avez besoin d'un moyen de faire
plus d'une chose à la fois. Les environnements graphiques, comme X,
fournissent un élément naturel pour le faire: ils autorisent plusieurs fenêtres
simultanément. Naturellement, <code>bash</code>, et tous les autres shells,
fournissent des facilités similaires.
</p>
<p>
Récemment, vous avez utilisé <code>top</code> pour jeter un coup d'oeil sur
tous les processus de votre système. Votre shell vous propose des façons
aisées de suivre les commandes que vous avez lancées à partir de ce shell.
Chaque ligne de commande lance un <em>job</em> (aussi appelé un <em>groupe de
processus</em>) qui sera suivi par le shell. Un job peut être simplement un
processus ou bien un ensemble de processus tubés (plus sur les tubes un peu
plus tard).
</p>
<p>
Entrer une ligne de commande lance un job. Essayez de taper <code>man
cp</code> et la page de manuel de <code>cp</code> va apparaître à l'écran. Le
shell va tourner en arrière-plan et revenir en avant-plan une fois la lecture
de la page terminée (ou vous pouvez taper sur q pour éviter d'avoir à dérouler
toute la page pour sortir).
</p>
<p>
Mais admettons que vous désiriez faire quelque chose d'autre pendant la lecture
du manuel. Pas de problème. Appuyez sur <em>Ctrl-z</em> pour suspendre la
lecture du manuel (mis en arrière-plan du job courant) et ainsi remettre en
avant-plan le shell. Lorsque vous suspendez un job, <code>bash</code> vous
donne immédiatement quelques informations à son sujet et ensuite il renvoie un
prompteur. Vous devriez apercevoir quelque chose comme cela à l'écran:
</p>
<pre>
NAME cp - copy files SYNOPSIS cp [options] source
--More--
[1]+ Stopped man cp
$
</pre>
<p>
Observez bien les deux dernières lignes. Les deux dernières comportent
l'information sur le job et vous avez le prompteur du shell.
</p>
<p>
<code>bash</code> assigne à chaque ligne de commande un <em>numéro de job</em>
donné par le shell. Cela vous permet de vous référer facilement à un
processus. Dans ce cas, <code>man cp</code> porte le numéro 1, indiqué par
<code>[1]</code>. Le signe <code>+</code> veut dire que c'est le dernier job à
avoir été mis en arrière-plan. <code>bash</code> vous renvoie aussi l'état
courant du job - <code>Stopped</code> - ainsi que la ligne de commande.
</p>
<p>
Il y a de nombreuses choses à faire avec les jobs. Avec <code>man cp</code>
toujours suspendu, essayez la commande suivante:
</p>
<pre>
man ls
</pre>
<p>
Cela crée un nouveau job.
</p>
<pre>
Ctrl-z
</pre>
<p>
Cela le suspend; vous devriez voir les informations du job.
</p>
<pre>
man mv
</pre>
<p>
Lance un nouveau job.
</p>
<pre>
Ctrl-z
</pre>
<p>
Le suspend aussi.
</p>
<pre>
jobs
</pre>
<p>
Demande au <code>bash</code> d'afficher l'état de tous les jobs en cours. Le
résultats devraient ressembler à :
</p>
<pre>
{$} jobs
[1] Stopped man cp
[2]- Stopped man ls
[3]+ Stopped man mv
{$}
</pre>
<p>
Remarquez bien que les - et + qualifient respectivement l'avant-dernier et le
dernier job en arrière-plan.
</p>
<pre>
fg
</pre>
<p>
Cela place le dernier job en arrière-plan (<code>man mv</code>, celui avec le
+) de nouveau en avant-plan. Si vous pressez la barre d'espace, la page de
manuel va se dérouler.
</p>
<pre>
Ctrl-z
</pre>
<p>
Suspend à nouveau <code>man mv</code>.
</p>
<pre>
fg %1
</pre>
<p>
Vous pouvez vous référer à n'importe quel job en utilisant % suivi de son
numéro. Si vous utilisez <code>fg</code> sans lui spécifier de job, c'est le
dernier actif qui sera réveillé.
</p>
<pre>
Ctrl-z
</pre>
<p>
Suspend à nouveau <code>man cp</code>.
</p>
<pre>
kill %1
</pre>
<p>
Détruit le job numéro 1. <code>bash</code> fait un rapport d'information du
job qui devrait ressembler à:
</p>
<pre>
$ kill %1
[1] - Terminated man cp
$
</pre>
<p>
<code>bash</code> se contente de demander au job de se terminer et parfois ce
dernier ne veut pas. Dans ce cas, vous devez ajouter l'option
<code>-KILL</code>[<a href="footnotes.fr.html#f36" name="fr36">36</a>] pour
arrêter la demande de destruction et commencer la destruction. Par exemple:
</p>
<pre>
$ kill -KILL %1
[1]- Killed man mv
$
</pre>
<p>
L'option <code>-KILL</code> force une destruction inconditionnelle du job.
</p>
<p>
En des termes plus techniques, <code>kill</code> se contente d'envoyer un
signal. Par défaut, il envoie un signal de terminaison (<code>TERM</code> ou
<code>signal 15</code>) mais vous pouvez très bien spécifier un signal et
l'option <code>-KILL</code> (<code>signal 9</code>) est le signal qui force la
terminaison. La commande <code>kill</code> n'est pas forcément appropriée pour
l'envoi de signaux ; par exemple, envoyer le signal <code>TSTP</code>
(<code>terminal stop</code>) suspend le processus et permet de le récupérer
plus tard.
</p>
<pre>
top
</pre>
<p>
Cela nous renvoie à l'écran la sortie de <code>top</code>. Envoyez la commande
<code>u</code> dans <code>top</code> pour ne visualiser que vos processus.
Regardez dans la colonne de droite les commandes <code>man ls</code> et
<code>man mv</code>. <code>man cp</code> n'est plus là puisque vous l'avez
tuée. <code>top</code> vous montre les processus vous appartenant ; remarquez
bien que le PID à gauche de l'écran ne correspond pas au numéro de job.
</p>
<p>
Il se peut que vous ne voyez pas vos processus car trop bas pour apparaître à
l'écran. Si vous utilisez X (voir chapitre 11), vous pouvez redimensionner
votre <code>xterm</code> pour résoudre le problème.
</p>
<p>
Même ces simples jobs sont en réalité des processus multiples, incluant le
processus <code>man</code> et le visualiseur <code>more</code> qui vous permet
de faire défiler les pages une par une. Vous devez apercevoir les processus
<code>more</code> dans <code>top</code>.
</p>
<p>
Vous vous demandez peut-être comment nettoyer les deux jobs restant. Vous
pouvez soit les tuer (avec la commande <code>kill</code>) ou bien les remettre
en avant-plan (avec <code>fg</code>) puis les quitter. Rappelez-vous que la
commande <code>jobs</code> vous renvoie la liste des jobs en cours et leur
état.
</p>
<p>
Une touche finale: la documentation de <code>bash</code> est plutôt bonne mais
il vaut mieux aller la chercher dans le système d'aide <code>info</code> que
dans les pages de manuel. Pour la lire, tapez <code>info bash</code>. Voir la
partie 16.2 pour les instructions pour se servir de la commande
<code>info</code>. <code>bash</code> contient aussi une très bonne
documentation en ligne accessible via la commande <code>help</code>.
<code>help</code> renvoie une liste de sujets disponibles. On peut accéder
directement à l'information en tapant <code>help sujet en question</code>.
Essayez <code>help cd</code> par exemple. Cela vous fournira des détails sur
les arguments <code>-L</code> et <code>-P</code> reconnus par <code>cd</code>.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.7"></a>7.7 Quelques fonctionnalités de <code>bash</code></h2>
<p>
Cette partie mentionne rapidement quelques fonctionnalités couramment utilisées
sous <code>bash</code>. Pour une discussion plus complète, reportez-vous au
chapitre 8.
</p>
<hr>
<h3><a name="s7.7.1"></a>7.7.1 Le complètement par tabulation</h3>
<p>
Le shell <code>bash</code> est capable de deviner quel fichier ou commande vous
êtes en train de taper et les compléter automatiquement pour vous. Il suffit
simplement de taper le début de la commande ou du fichier et d'appuyer sur la
touche de tabulation. Si <code>bash</code> trouve un complètement unique, il
finira le mot et ajoutera un espace à la fin. S'il trouve de multiples
complètements[<a href="footnotes.fr.html#f37" name="fr37">37</a>], il propose
l'ensemble de ses choix possibles en émettant un signal sonore. Vous pouvez
alors entrer le nombre de lettres suffisantes pour le rendre unique et appuyez
sur la touche de tabulation à nouveau. S'il n'existe pas de complètement,
<code>bash</code> émet simplement un signal sonore.
</p>
<hr>
<h2><a name="s7.8"></a>7.8 Protéger votre identité</h2>
<p>
Les systèmes de type Unix sont multi-utilisateurs et vous avez donc votre
propre identité comme utilisateur sur le système. Tapez <code>finger
votrenomdutilisateur</code> pour voir les informations qui sont publiquement
disponibles. Pour changer le nom et le shell affichés ici, vous pouvez
utiliser la commande <code>chfn</code> et <code>chsh</code>. Seul root peut
vous changer votre login et votre répertoire d'attache. Vous devez avoir vu
<em>No plan</em>. Un <em>plan</em> est une simple information que vous voulez
rendre publique. Pour créer un plan, vous placer toute l'information que vous
voulez montrer aux autres dans un fichier appelé <code>.plan</code>. Pour le
faire, vous devrez vous servir d'un éditeur de texte (voir chapitre 10.2).
Ensuite, utilisez à nouveau <code>finger</code> pour observer le résultat. Les
autres peuvent utiliser finger sur vous pour voir votre <em>plan</em> ou
vérifier si vous avez reçu ou lu votre courrier électronique.
</p>
<p>
Remarquez bien que l'information de <code>finger</code> est disponible à
travers tout l'Internet par défaut. Si vous ne le voulez pas, lisez la
documentation de <code>inetd</code> et le fichier <code>/etc/services</code>.
Éventuellement, la page de manuel peut décrire la mise en oeuvre mais il n'est
pas évident que cela puisse réellement vous aider.
</p>
<hr>
<p>
[ <a href="ch6.fr.html">précédent</a> ]
[ <a href="index.fr.html#contents">Table des matières</a> ]
[ <a href="ch1.fr.html">1</a> ]
[ <a href="ch2.fr.html">2</a> ]
[ <a href="ch3.fr.html">3</a> ]
[ <a href="ch4.fr.html">4</a> ]
[ <a href="ch5.fr.html">5</a> ]
[ <a href="ch6.fr.html">6</a> ]
[ 7 ]
[ <a href="ch8.fr.html">8</a> ]
[ <a href="ch9.fr.html">9</a> ]
[ <a href="ch10.fr.html">10</a> ]
[ <a href="ch11.fr.html">11</a> ]
[ <a href="ch12.fr.html">12</a> ]
[ <a href="ch13.fr.html">13</a> ]
[ <a href="ch14.fr.html">14</a> ]
[ <a href="ch15.fr.html">15</a> ]
[ <a href="ch16.fr.html">16</a> ]
[ <a href="ch17.fr.html">17</a> ]
[ <a href="ch18.fr.html">18</a> ]
[ <a href="ch19.fr.html">19</a> ]
[ <a href="ch8.fr.html">suivant</a> ]
</p>
<hr>
<p>
Guide d'introduction à Debian GNU-Linux
</p>
<address>
Traduction du document du 2 octobre 2000<br>
<br>
John Goerzen et Ossama Othman<br>
Traduction française de Patrice Karatchentzeff <code><a href="mailto:p.karatchentzeff@free.fr">p.karatchentzeff@free.fr</a></code><br>
<br>
</address>
<hr>
</body>
</html>
|