This file is indexed.

/usr/share/gconf/schemas/stickynotes.schemas is in gnome-applets-data 3.4.1-3.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

   1
   2
   3
   4
   5
   6
   7
   8
   9
  10
  11
  12
  13
  14
  15
  16
  17
  18
  19
  20
  21
  22
  23
  24
  25
  26
  27
  28
  29
  30
  31
  32
  33
  34
  35
  36
  37
  38
  39
  40
  41
  42
  43
  44
  45
  46
  47
  48
  49
  50
  51
  52
  53
  54
  55
  56
  57
  58
  59
  60
  61
  62
  63
  64
  65
  66
  67
  68
  69
  70
  71
  72
  73
  74
  75
  76
  77
  78
  79
  80
  81
  82
  83
  84
  85
  86
  87
  88
  89
  90
  91
  92
  93
  94
  95
  96
  97
  98
  99
 100
 101
 102
 103
 104
 105
 106
 107
 108
 109
 110
 111
 112
 113
 114
 115
 116
 117
 118
 119
 120
 121
 122
 123
 124
 125
 126
 127
 128
 129
 130
 131
 132
 133
 134
 135
 136
 137
 138
 139
 140
 141
 142
 143
 144
 145
 146
 147
 148
 149
 150
 151
 152
 153
 154
 155
 156
 157
 158
 159
 160
 161
 162
 163
 164
 165
 166
 167
 168
 169
 170
 171
 172
 173
 174
 175
 176
 177
 178
 179
 180
 181
 182
 183
 184
 185
 186
 187
 188
 189
 190
 191
 192
 193
 194
 195
 196
 197
 198
 199
 200
 201
 202
 203
 204
 205
 206
 207
 208
 209
 210
 211
 212
 213
 214
 215
 216
 217
 218
 219
 220
 221
 222
 223
 224
 225
 226
 227
 228
 229
 230
 231
 232
 233
 234
 235
 236
 237
 238
 239
 240
 241
 242
 243
 244
 245
 246
 247
 248
 249
 250
 251
 252
 253
 254
 255
 256
 257
 258
 259
 260
 261
 262
 263
 264
 265
 266
 267
 268
 269
 270
 271
 272
 273
 274
 275
 276
 277
 278
 279
 280
 281
 282
 283
 284
 285
 286
 287
 288
 289
 290
 291
 292
 293
 294
 295
 296
 297
 298
 299
 300
 301
 302
 303
 304
 305
 306
 307
 308
 309
 310
 311
 312
 313
 314
 315
 316
 317
 318
 319
 320
 321
 322
 323
 324
 325
 326
 327
 328
 329
 330
 331
 332
 333
 334
 335
 336
 337
 338
 339
 340
 341
 342
 343
 344
 345
 346
 347
 348
 349
 350
 351
 352
 353
 354
 355
 356
 357
 358
 359
 360
 361
 362
 363
 364
 365
 366
 367
 368
 369
 370
 371
 372
 373
 374
 375
 376
 377
 378
 379
 380
 381
 382
 383
 384
 385
 386
 387
 388
 389
 390
 391
 392
 393
 394
 395
 396
 397
 398
 399
 400
 401
 402
 403
 404
 405
 406
 407
 408
 409
 410
 411
 412
 413
 414
 415
 416
 417
 418
 419
 420
 421
 422
 423
 424
 425
 426
 427
 428
 429
 430
 431
 432
 433
 434
 435
 436
 437
 438
 439
 440
 441
 442
 443
 444
 445
 446
 447
 448
 449
 450
 451
 452
 453
 454
 455
 456
 457
 458
 459
 460
 461
 462
 463
 464
 465
 466
 467
 468
 469
 470
 471
 472
 473
 474
 475
 476
 477
 478
 479
 480
 481
 482
 483
 484
 485
 486
 487
 488
 489
 490
 491
 492
 493
 494
 495
 496
 497
 498
 499
 500
 501
 502
 503
 504
 505
 506
 507
 508
 509
 510
 511
 512
 513
 514
 515
 516
 517
 518
 519
 520
 521
 522
 523
 524
 525
 526
 527
 528
 529
 530
 531
 532
 533
 534
 535
 536
 537
 538
 539
 540
 541
 542
 543
 544
 545
 546
 547
 548
 549
 550
 551
 552
 553
 554
 555
 556
 557
 558
 559
 560
 561
 562
 563
 564
 565
 566
 567
 568
 569
 570
 571
 572
 573
 574
 575
 576
 577
 578
 579
 580
 581
 582
 583
 584
 585
 586
 587
 588
 589
 590
 591
 592
 593
 594
 595
 596
 597
 598
 599
 600
 601
 602
 603
 604
 605
 606
 607
 608
 609
 610
 611
 612
 613
 614
 615
 616
 617
 618
 619
 620
 621
 622
 623
 624
 625
 626
 627
 628
 629
 630
 631
 632
 633
 634
 635
 636
 637
 638
 639
 640
 641
 642
 643
 644
 645
 646
 647
 648
 649
 650
 651
 652
 653
 654
 655
 656
 657
 658
 659
 660
 661
 662
 663
 664
 665
 666
 667
 668
 669
 670
 671
 672
 673
 674
 675
 676
 677
 678
 679
 680
 681
 682
 683
 684
 685
 686
 687
 688
 689
 690
 691
 692
 693
 694
 695
 696
 697
 698
 699
 700
 701
 702
 703
 704
 705
 706
 707
 708
 709
 710
 711
 712
 713
 714
 715
 716
 717
 718
 719
 720
 721
 722
 723
 724
 725
 726
 727
 728
 729
 730
 731
 732
 733
 734
 735
 736
 737
 738
 739
 740
 741
 742
 743
 744
 745
 746
 747
 748
 749
 750
 751
 752
 753
 754
 755
 756
 757
 758
 759
 760
 761
 762
 763
 764
 765
 766
 767
 768
 769
 770
 771
 772
 773
 774
 775
 776
 777
 778
 779
 780
 781
 782
 783
 784
 785
 786
 787
 788
 789
 790
 791
 792
 793
 794
 795
 796
 797
 798
 799
 800
 801
 802
 803
 804
 805
 806
 807
 808
 809
 810
 811
 812
 813
 814
 815
 816
 817
 818
 819
 820
 821
 822
 823
 824
 825
 826
 827
 828
 829
 830
 831
 832
 833
 834
 835
 836
 837
 838
 839
 840
 841
 842
 843
 844
 845
 846
 847
 848
 849
 850
 851
 852
 853
 854
 855
 856
 857
 858
 859
 860
 861
 862
 863
 864
 865
 866
 867
 868
 869
 870
 871
 872
 873
 874
 875
 876
 877
 878
 879
 880
 881
 882
 883
 884
 885
 886
 887
 888
 889
 890
 891
 892
 893
 894
 895
 896
 897
 898
 899
 900
 901
 902
 903
 904
 905
 906
 907
 908
 909
 910
 911
 912
 913
 914
 915
 916
 917
 918
 919
 920
 921
 922
 923
 924
 925
 926
 927
 928
 929
 930
 931
 932
 933
 934
 935
 936
 937
 938
 939
 940
 941
 942
 943
 944
 945
 946
 947
 948
 949
 950
 951
 952
 953
 954
 955
 956
 957
 958
 959
 960
 961
 962
 963
 964
 965
 966
 967
 968
 969
 970
 971
 972
 973
 974
 975
 976
 977
 978
 979
 980
 981
 982
 983
 984
 985
 986
 987
 988
 989
 990
 991
 992
 993
 994
 995
 996
 997
 998
 999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
<gconfschemafile>
<schemalist>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/defaults/width</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/defaults/width</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>int</type>
	<default>100</default>
	<locale name="C">
		<short>Default width for new notes</short>
		<long>Default width for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="af">
		<short>Standaardwydte vir nuwe notas</short>
		
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>العرض المبدئي للملاحظات الجديدة</short>
		<long>العرض المبدئي لملاحظة لاصقة جديدة بالبكسل.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>অৱিকল্পিত</short>
		<long>অৱিকল্পিত.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Anchor predetermináu pa les notes nueves</short>
		<long>Anchor predetermináu en píxeles pa les notes nueves</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yeni qeydlər üçün ön qurğulu en</short>
		<long>Yeni yapışqan qeydlər üçün piksel olaraq ön qurğulu en.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прадвызначаная шырыня для новых нататак</short>
		<long>Прадвызначаная шырыня для новых ліпучых нататак у піксэлях.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Zmoŭčanaja šyrynia novych natatak</short>
		<long>Zmoŭčanaja šyrynia novaj natatki ŭ pikselach.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Стандартна широчина за новите бележки</short>
		<long>Стандартна широчина за новите лепкави бележки в пиксели.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নতুন নোটের প্রস্থের ডিফল্ট মাপ</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটের প্রস্থের ডিফল্ট মাপ, পিক্সেল অনুযায়ী।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নতুন নোটের প্রস্থের ডিফল্ট মাপ</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটের প্রস্থের ডিফল্ট মাপ, পিক্সেল অনুযায়ী।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Ledander dre ziouer evit an notennoù nevez</short>
		<long>Ledander dre ziouer evit ar pegsoñjoù nevez (niver a biksel).</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Uobičajena širina za nove bilješke</short>
		<long>Uobičajena širina za nove bilješke u pikslama.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Amplada predeterminada per a notes noves</short>
		<long>Amplada predeterminada en píxels per a notes adhesives noves.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Amplada predeterminada per a notes noves</short>
		<long>Amplada predeterminada en píxels per a notes adhesives noves.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı genişlik</short>
		<long>Yeni notlar için piksel cinsinden öntanımlı yükseklik.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Výchozí šířka nových poznámek</short>
		<long>Výchozí šířka nových poznámek v pixelech.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Y rhagosodiad lled ar gyfer nodiadau newydd</short>
		<long>Y lled rhagosodedig ar gyfer nodiadau gludiog newydd mewn picseli.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Forvalgt bredde for nye noter</short>
		<long>Forvalgt bredde for nye notessedler i punkter.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Vorgabebreite neuer Zettel</short>
		<long>Vorgabebreite neuer Klebezettel in Pixel.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་རྒྱ་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང་།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Προεπιλεγμένο πλάτος για νέες σημειώσεις</short>
		<long>Προεπιλεγμένο πλάτος για νέες σημειώσεις σε εικονοστοιχεία.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑯𐑴𐑑𐑕</short>
		<long>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑢𐑦𐑛𐑔 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Default width for new notes</short>
		<long>Default width for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Default width for new notes</short>
		<long>Default width for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Defaŭlta larĝo por novaj notoj</short>
		<long>Defaŭlta larĝo por novaj algluiĝaj notoj en bilderoj.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Anchura predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Anchura predeterminado en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Vaikimisi laius uutele märkmetele</short>
		<long>Uute märkmepaberite vaikimisi laius pikslites.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar berrien zabalera lehenetsia</short>
		<long>Ohar itsaskor berrien zabalera lehenetsia (pixeletan).</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>عرض پیش‌فرض برای یادداشت‌های جدید</short>
		<long>عرض پیش‌فرض برای یادداشت‌های چسبان  بر حسب نقطه</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Uusien muistilappujen oletusleveys</short>
		<long>Uusien muistilappujen oletusleveys pikseleinä.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Largeur par défaut des nouveaux pense-bêtes</short>
		<long>Largeur par défaut des nouveaux pense-bêtes en pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Largura predefinida para as novas notas</short>
		<long>Largura predefinida en píxeles para as novas notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નવી નોંધો માટેની મૂળભુત પહોળાઈ</short>
		<long>નવી સ્ટિકી નોંધો માટેની મૂળભુત પહોળાઈ, બિંદુઓમાં.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Default width for new notes</short>
		<long>Default width for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>नये नोट्स हेतु डिफ़ॉल्ट चौड़ाई</short>
		<long>नये नोट्स हेतु पिक्सेल में डिफ़ॉल्ट चौड़ाई.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Predefinirana širina za nove bilješke</short>
		<long>Predefinirana širina za nove ljepljive bilješke u točkama.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Új cetlik alapértelmezett magassága</short>
		<long>Az újonnan létrehozott cetlik alapértelmezett szélessége képpontban.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Դեֆոլտ լայնություն նոր գրառումների համար</short>
		<long>Նոր կպչուն գրառումների հիմնական լայնություն պիքսելներով</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Lebar standar kertas catatan</short>
		<long>Lebar standar kertas catatan dalam piksel</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Sjálfgefin breidd nýrra miða</short>
		<long>Sjálfgefin breidd nýrra minnismiða í punktum.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Larghezza predefinita per nuove note</short>
		<long>Larghezza predefinita delle nuove note adesive, in pixel.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>新しい付箋紙のデフォルトの幅</short>
		<long>新しい付箋紙のデフォルトの幅 (ピクセル単位) です。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი სიგანე ახალი შენიშვნებებისთვის</short>
		<long>ნაგულისხმევი სიგანე ახალი წებოვანი შენიშვნებებისთვის პიქსელებში.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಗಲ</short>
		<long>ಹೊಸ ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಪಿಕ್ಸೆಲ್‍ಗಳಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಗಲ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>새 메모의 너비 기본값</short>
		<long>새 메모의 기본 너비값 픽셀 수.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Firehbûna pêşravekî ya ji bo nîşeyên nû</short>
		<long>Ji bo nîşeyên nû ji cureyê pitikan firehbûna pêşravekî.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Numatytasis naujų raštelių plotis</short>
		<long>Numatytasis naujų raštelių plotis taškais.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Noklusētais platums jaunām piezīmēm</short>
		<long>Noklusētais platums pikseļos jaunām piezīmēm.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>नवीन नोटसभ लेल मूलभूत चओड़ाइ</short>
		<long>नवीन नोटसभ लेल पिक्सेलमे मूलभूत चओड़ाइ.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Indra lasitry ny taratasin-tadidy vaovao</short>
		<long>Indra (pixel) lasitry ny taratasin-tadidy vaovao.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Стандардна дебелина за новите белешки</short>
		<long>Стандардна дебелина за новите лепливи белешки во пиксели</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>പുതിയ കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ വീതി</short>
		<long>പിക്സല്‍സിലുളള സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ വീതി</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Тэмдэгтүүдийн анхдагч жагсаалт</short>
		<long>Тэмдэгтүүдийн анхдагч жагсаалт</long>
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>नविन टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत रुंदी</short>
		<long>नविन स्टिकी टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत रुंदी बिंदूंमध्ये.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Lebar default bagi nota baru</short>
		<long>Lebar default bagi nota lekat baru dalam piksel.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Forvalgt bredde for nye lapper</short>
		<long>Forvalgt bredde i piksler for nye gule lapper.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>नयाँ द्रष्टव्य हरूका लागि पूर्वनिर्धारित चौडाइ</short>
		<long>नयाँ स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित चौडाइ पिक्सेलमा ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardbreedte van nieuwe memo&apos;s</short>
		<long>Standaardbreedte van nieuwe memo&apos;s in beeldpunten.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Breidde på nye lappar</short>
		<long>Breidde på nye lappar, i pikslar</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Largor per defaut dels bremba-tes novèls</short>
		<long>Largor per defaut dels bremba-tes novèls en pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ନୂତନ ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଓସାର</short>
		<long>ପିକ୍ସେଲରେ ନୂଆ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକର ଡିଫଲ୍ଟ ଓସାର।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸਾਂ ਦੀ ਡਿਫਾਲਟ ਚੌੜਾਈ</short>
		<long>ਨਵੇਂ ਸਟਿੱਕੀ ਨੋਟਿਸ ਦੀ ਡਿਫਾਲਟ ਚੌੜਾਈ ਪਿਕਸਲ ਵਿੱਚ</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Domyślna szerokość nowych notatek</short>
		<long>Domyślna szerokość w pikselach nowej notatki.</long>
	</locale>

	<locale name="ps">
		<short>د نوي يادښتونو لپاره تلواله پلنوالی</short>
		
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Largura por omissão para novas notas</short>
		<long>Largura por omissão para novas notas em pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Largura padrão para novas notas</short>
		<long>Largura padrão para novas notas em pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Lățimea implicită pentru noile notițe</short>
		<long>Lățimea implicită în pixeli pentru noile notițe adezive.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Ширина по умолчанию для новых записок</short>
		<long>Ширина по умолчанию для новых липких записок в пикселях.</long>
	</locale>

	<locale name="si">
		<short>නව සටහන් සඳහා පෙරනිමි පළල</short>
		
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Predvolená šírka pre nové poznámky</short>
		<long>Predvolená šírka pre nové poznámky, v bodoch.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Privzeta širina novih sporočilc</short>
		<long>Privzeta širina novih lepljivih sporočilc v točkah.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Gjerësia e paracaktuar për shënimet e reja</short>
		<long>Gjerësia e paracaktuar (në piksel) për shënimet e reja ngjitëse.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Уобичајена ширина за нове белешке</short>
		<long>Уобичајена ширина у тачкама за нове белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Uobičajena širina za nove beleške</short>
		<long>Uobičajena širina u tačkama za nove beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Standardbredd för nya lappar</short>
		<long>Standardbredd för nya klisterlappar i bildpunkter.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>புதியக் குறிப்புகளுக்கான முன்னிருப்பு அகலம்</short>
		<long>புதிய ஒட்டு குறிப்புகளின் முன்னிருப்பு அகலம் பிக்செல்லில்</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>నూతన వ్రాతప్రతి కొరకు అప్రమేయ వెడల్పు</short>
		<long>నూతన చీటీ కొరకు పిక్సెల్స్ లో అప్రమేయ వెడల్పు</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>ความกว้างปริยายสำหรับโน้ตใหม่</short>
		<long>ความกว้างปริยายสำหรับโน้ตใหม่ในหน่วยพิกเซล</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı genişlik</short>
		<long>Yeni notlar için piksel cinsinden öntanımlı yükseklik.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>يېڭى خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى كەڭلىكى</short>
		<long>چېكىتنى بىرلىك قىلغان يېڭى چوققىلانغان خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى كەڭلىكى.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Початкова ширина нових приміток</short>
		<long>Початкова ширина нових приміток в точках.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Chiều rộng mặc định cho mọi ghi chép mới</short>
		<long>Chiều rộng mặc định của mọi ghi chép dính mới, tính theo điểm ảnh.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Ububanzi obumiselweyo bamaphetshana ancamathelayo</short>
		<long>Ububanzi obumiselweyo bamaphetshana amatsha ancamathelayo ngokwee-pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>新便笺的默认宽度</short>
		<long>以像素为单位的新置顶便笺默认宽度。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>新的便條的預設闊度</short>
		<long>新的便條的預設闊度,以像素計算。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>新的便條的預設寬度</short>
		<long>新的便條的預設寬度,以像素計算。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/defaults/height</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/defaults/height</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>int</type>
	<default>100</default>
	<locale name="C">
		<short>Default height for new notes</short>
		<long>Default height for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>الارتفاع المبدئي للملاحظات الجديدة</short>
		<long>الارتفاع المبدئي للملاحظات اللاصقة الجديدة بالبكسل.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>অৱিকল্পিত</short>
		<long>অৱিকল্পিত.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Altor predetermináu pa toles notes nueves</short>
		<long>Altor predetermináu en píxeles pa les notes nueves.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yeni qeydlər üçün ön qurğulu hündürlük</short>
		<long>Yeni yapışqan qeydlər üçün piksel olaraq ön qurğulu hündürlük.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прадвызначаная вышыня для новых нататак</short>
		<long>Прадвызначаная вышыня для новых ліпучых нататак у піксэлях.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Zmoŭčanaja vyšynia novaj natatki.</short>
		<long>Zmoŭčanaja vyšynia novaj natatki ŭ pikselach.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Стандартна височина за новите бележки</short>
		<long>Стандартна височина за новите лепкави бележки в пиксели.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নতুন নোটের উচ্চতার ডিফল্ট মাপ</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটের উচ্চতার ডিফল্ট মাপ, পিক্সেল অনুযায়ী।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নতুন নোটের উচ্চতার ডিফল্ট মাপ</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটের উচ্চতার ডিফল্ট মাপ, পিক্সেল অনুযায়ী।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Uhelder dre ziouer evit an notennoù nevez</short>
		<long>Uhelder dre ziouer evit ar pegsoñjoù nevez (niver a biksel).</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Uobičajena visina za nove bilješke</short>
		<long>Uobičajena visina za nove bilješke u pikslama.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Alçada predeterminada per a notes noves</short>
		<long>Alçada predeterminada en píxels per a notes adhesives noves.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Alçada predeterminada per a notes noves</short>
		<long>Alçada predeterminada en píxels per a notes adhesives noves.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı yükseklik</short>
		<long>Yeni notlar için piksel cinsinden öntanımlı yükseklik.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Výchozí výška nových poznámek</short>
		<long>Výchozí výška nových poznámek v pixelech.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Uchder rhagosodedig nodiadau newydd</short>
		<long>Uchder rhagosodedig ar gyfer nodiadau newydd mewn picseli.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Forvalgt højde for nye noter</short>
		<long>Forvalgt højde for nye notessedler i punkter.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Vorgabehöhe neuer Zettel</short>
		<long>Vorgabehöhe neuer Klebezettel in Pixel.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་མཐོ་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང་།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Προεπιλεγμένο ύψος για νέες σημειώσεις</short>
		<long>Προεπιλεγμένο ύψος για νέες σημειώσεις σε εικονοστοιχεία.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑣𐑲𐑑 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑯𐑴𐑑𐑕</short>
		<long>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑣𐑲𐑑 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑦𐑯 𐑐𐑦𐑒𐑕𐑩𐑤𐑟.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Default height for new notes</short>
		<long>Default height for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Default height for new notes</short>
		<long>Default height for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Defaŭlta alto por novaj notoj</short>
		<long>Defaŭlta alto por novaj algluiĝaj notoj en bilderoj.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Altura predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Altura predeterminada en píxeles para las notas adhesivas nuevas.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Vaikimisi kõrgus uutele märkmetele</short>
		<long>Uute märkmepaberite vaikimisi kõrgus pikslites.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar berrien altuera lehenetsia</short>
		<long>Ohar itsaskor berrien altuera lehenetsia (pixeletan).</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>ارتفاع پیش‌فرض برای یادداشت‌های جدید</short>
		<long>ارتفاع پیش‌فرض برای یادداشت‌های چسبان جدید بر حسب نقطه.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Uusien muistilappujen oletuskorkeus</short>
		<long>Uusien muistilappujen oletuskorkeus pikseleinä.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Hauteur par défaut des nouveaux pense-bêtes</short>
		<long>Hauteur par défaut des nouveaux pense-bêtes en pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Altura predefinida para as novas notas</short>
		<long>Altura predefinida en píxeles para as novas notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નવી નોંધો માટેની મૂળભુત ઊંચાઈ</short>
		<long>નવી સ્ટિકી નોંધો માટેની મૂળભુત ઊંચાઈ, બિંદુઓમાં.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Default height for new notes</short>
		<long>Default height for new sticky notes in pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>नये नोट्स हेतु डिफ़ॉल्ट ऊँचाई</short>
		<long>नये नोट्स हेतु पिक्सेल में डिफ़ॉल्ट ऊँचाई</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Predefinirana visina za nove bilješke</short>
		<long>Uobičajena visina u točkama za nove ljepljive bilješke.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Új cetlik alapértelmezett magassága</short>
		<long>Az újonnan létrehozott cetlik alapértelmezett magassága képpontban.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Նոր գրառումների բարձրության հիմնական</short>
		<long>Նոր կպչուն գրառումների հիմնական բարձրություն պիքսելներով</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Tinggi standar catatan</short>
		<long>Tinggi standar dalam piksel catatan</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Sjálfgefin hæð nýrra miða</short>
		<long>Sjálfgefin hæð nýrra minnismiða í punktum.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Altezza predefinita per nuove note</short>
		<long>Altezza predefinita delle nuove note adesive, in pixel.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>新しい付箋紙のデフォルトの高さ</short>
		<long>新しい付箋紙のデフォルトの高さ (ピクセル単位) です。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი სიმაღლე ახალი შენიშვნებებისთვის</short>
		<long>ნაგულისხმევი სიმაღლე ახალი წებოვანი შენიშვნებებისთვის პიქსელებში.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಉದ್ದ</short>
		<long>ಹೊಸ ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಪಿಕ್ಸೆಲ್‍ಗಳಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಉದ್ದ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>새 메모의 높이 기본값</short>
		<long>새 메모의 기본 높이값 픽셀 수.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Bilindbûna pêşravekî ya ji bo nîşeyên nû</short>
		<long>Ji bo nîşeyên nû ji cureyê pitikan bilindbûna pêşravekî.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Numatytasis naujų raštelių aukštis</short>
		<long>Numatytasis naujų raštelių aukštis taškais.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Noklusētais augstums jaunām piezīmēm</short>
		<long>Noklusētais augstums pikseļos jaunām piezīmēm.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>नवीन नोटसभ लेल मूलभूत उँचाइ</short>
		<long>नवीन नोटसभ लेल पिक्सेलमे मूलभूत उँचाइ</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Haavo lasitry ny taratasin-tadidy vaovao</short>
		<long>Haavo (pixel) lasitry ny taratasin-tadidy vaovao.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Стандардна должина за новите белешки</short>
		<long>Стандардна должина за новите лепливи белешки во пиксели.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>പുതിയ കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ ഉയരം</short>
		<long>പിക്സല്‍സിലുളള സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ ഉയരം</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		
		<long>Тэмдэгтүүдийн анхдагч жагсаалт</long>
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>नविन टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत उंची</short>
		<long>नविन स्टिकी टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत उंची बिंदूंमध्ये.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Tinggi default bagi nota baru</short>
		<long>Tinggi default bagi nota lekat baru dalam piksel.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Forvalgt høyde for nye lapper</short>
		<long>Forvalgt høyde i piksler for nye gule lapper.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>नयाँ द्रष्टव्यहरूका लागि पूर्वनिर्धारित उचाइ</short>
		<long>नयाँ स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित उचाइ पिक्सेलमा ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardhoogte van nieuwe memo&apos;s</short>
		<long>Standaardhoogte van nieuwe memo&apos;s in beeldpunten.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Høgde på nye lappar</short>
		<long>Høgde på nye lappar, i pikslar</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Nautor per defaut dels bremba-tes novèls</short>
		<long>Nautor per defaut dels bremba-tes novèls en pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ତନ ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଉଚ୍ଚତା</short>
		<long>ପିକ୍ସେଲରେ ନୂଆ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକର ଡିଫଲ୍ଟ ଉଚ୍ଚତା।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸਾਂ ਦੀ ਡਿਫਾਲਟ ਉਚਾਈ</short>
		<long>ਨਵੇਂ ਸਟਿੱਕੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਦੀ ਡਿਫਾਲਟ ਉਚਾਈ ਪਿਕਸਲ ਵਿੱਚ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Domyślna wysokość nowej notatki</short>
		<long>Domyślna wysokość w pikselach nowej notatki.</long>
	</locale>

	<locale name="ps">
		<short>د نوي يادښتونو لپاره تلواله اوږدوالی</short>
		
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Altura por omissão para novas notas</short>
		<long>Altura por omissão para novas notas em pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Altura padrão para novas notas</short>
		<long>Altura padrão para novas notas em pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Înălțimea standard pentru noile notițe</short>
		<long>Înălțimea implicită pentru noile notițe adezive în pixeli.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Высота по умолчанию для новых записок</short>
		<long>Высота по умолчанию для новых липких записок в пикселях.</long>
	</locale>

	<locale name="si">
		<short>නව සටහන් සඳහා පෙරනිමි උස</short>
		
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Predvolená výška pre nové poznámky</short>
		<long>Predvolená výška pre nové poznámky, v bodoch.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Privzeta višina novih sporočilc</short>
		<long>Privzeta višina novih lepljivih sporočilc v točkah.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Gjatësia e paracaktuar për shënimet e reja</short>
		<long>Gjatësia e paracaktuar (në piksel) për shënimet e reja ngjitëse.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Уобичајена висина за нове белешке</short>
		<long>Уобичајена висина у тачкама за нове белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Uobičajena visina za nove beleške</short>
		<long>Uobičajena visina u tačkama za nove beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Standardhöjd för nya lappar</short>
		<long>Standardhöjd för nya klisterlappar i bildpunkter.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>புதிய குறிப்புகளுக்கு முன்னிருப்பு உயரம்</short>
		<long>புதிய ஒட்டுக் குறிப்புகளின் உயரம் படத் துணுக்குகளில்</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>నూతన వ్రాతప్రతికి అప్రమేయ ఎత్తు</short>
		<long>నూతన చీటీ కొరకు పిక్సెల్స్ లో అప్రమేయ ఎత్తు</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>ความสูงปริยายสำหรับโน้ตใหม่</short>
		<long>ความสูงปริยายสำหรับโน้ตใหม่ในหน่วยพิกเซล</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı yükseklik</short>
		<long>Yeni notlar için piksel cinsinden öntanımlı yükseklik.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>يېڭى خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى ئېگىزلىكى</short>
		<long>چېكىتنى بىرلىك قىلغان يېڭى چوققىلانغان خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى ئېگىزلىكى.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Початкова висота нових приміток</short>
		<long>Початкова висота нових приміток в точках.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Chiều cao mặc định cho mọi ghi chép mới</short>
		<long>Chiều cao mặc định của mọi ghi chép dính mới, tính theo điểm ảnh.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Ubude obumiselweyo bamaphetshana amatsha</short>
		<long>Ubude obumiselweyo bamaphetshana amatsha ancamathelayo ngokwee-pixels.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>新便笺的默认高度</short>
		<long>以像素为单位的新置顶便笺的默认高度。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>新的便條的預設高度</short>
		<long>新的便條的預設高度,以像素計算。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>新的便條的預設高度</short>
		<long>新的便條的預設高度,以像素計算。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/defaults/color</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/defaults/color</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>string</type>
	<default>#ECF833</default>
	<locale name="C">
		<short>Default color for new notes</short>
		<long>Default color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example "#30FF50".</long>
	</locale>

	<locale name="af">
		<short>Standaardkleur vir nuwe notas</short>
		
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>اللون المبدئي للملاحظات الجديدة</short>
		<long>اللون المبدئي للملاحظات اللاصقة. يجب أن يكون بمواصفات html hex، مثلا &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>অৱিকল্পিত</short>
		<long>অৱিকল্পিত.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Color predetermináu pa les notes nueves</short>
		<long>Color predetermináu pa les notes nueves. Esti pue definise n&apos;hexadecimal html, por exemplu  &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yeni qeydlər üçün ön qurğulu rəng</short>
		<long>Yeni yapışqan qeydlər üçün ön qurğulu rəng. Bu html hex şəklində olmalıdır, mis. &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прадвызначаны колер для новых нататак</short>
		<long>Прадвызначаны колер для новых ліпучых нататак. Гэта павінны быць шаснаццатковы код html, напр. &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Zmoŭčany koler dla novaj natatki</short>
		<long>Zmoŭčany koler dla novaj natatki. Jon  pavinien być padadzieny ŭ vyhladzie šasnaccatkovych ličbaŭ farmatu HTML, naprykład, &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Стандартен цвят за нови бележки</short>
		<long>Стандартен цвят за нова лепкава бележка. Това трябва да е в специфицирания от html шестнадесетичен вид, примерно „#30FF50“.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নতুন নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট রং</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট রং। Html hex অনুযায়ী নির্ধারিত হওয়া আবশ্যক, উদাহরণস্বরূপ &quot;#30FF50&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নতুন নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট রং</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট রং। Html hex অনুযায়ী নির্ধারিত হওয়া আবশ্যক, উদাহরণস্বরূপ &quot;#30FF50&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Liv dre ziouer evit an notennoù nevez</short>
		<long>Liv dre ziouer evit ar pegsoñjoù nevez. Dre un erspizadur HTML c&apos;hwezekred a zlefe bezañ, &quot;#30FF50&quot; da skouer.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Uobičajena boja novih bilješki</short>
		<long>Uobičajena boja novih bilješki. Ovo treba biti html hex specifikacija, na primjer &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Color predeterminat per a notes noves</short>
		<long>Color predeterminat per a les notes adhesives noves. Això ha d&apos;estar en especificació hexadecimal d&apos;HTML, com per exemple «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Color predeterminat per a notes noves</short>
		<long>Color predeterminat per a les notes adhesives noves. Això ha d&apos;estar en especificació hexadecimal d&apos;HTML, com per exemple «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı renk</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı renk. Bu html onaltılı belirtimde olmalıdır, örneğin &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Výchozí barva nových poznámek</short>
		<long>Výchozí barva nové lepicí poznámky. Mělo by se jednat o šestnáctkovou specifikaci HTML, například „#30FF50“.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Y lliw rhagosodedig ar gyfer nodiadau newydd</short>
		<long>Y lliw rhagosodedig ar gyfer nodiadau gludiog newydd. Dylai hwn fod ar ffurf hecs HTML, er enghraifft &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Forvalgt farve for nye noter</short>
		<long>Forvalgt farve for nye notessedler. Værdien skal være en hexadecimal HTML-specifikation, f.eks. &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Vorgabefarbe neuer Zettel</short>
		<long>Vorgabefarbe neuer Klebezettel. Dieser Wert sollte im HTML-Hex-Format angegeben werden, also z.B. »#30FF50«.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྔོན་སྒྲིག་དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ཚོས་གཞི།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི། འདི་ཡང་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཧེགསི་གི་ཁྱད་རྣམ་ དཔེར་ན་&quot;#30FF50&quot; ནང་ལུ་ཨིན་དགོ</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Προεπιλεγμένο χρώμα για νέες σημειώσεις</short>
		<long>Προεπιλεγμένο χρώμα για νέες σημειώσεις. Θα πρέπει να είναι σε html hex όπως &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑯𐑴𐑑𐑕</short>
		<long>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕. 𐑞𐑦𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑦𐑯 HTML 𐑣𐑧𐑒𐑕 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Default colour for new notes</short>
		<long>Default colour for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Default colour for new notes</short>
		<long>Default colour for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Defaŭlta koloro por novaj notoj</short>
		<long>Defaŭlta koloro por novaj algluiĝaj notoj. Ĉi tio estu laŭ html-deksesuma specifo, ekzemple &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Color de predeterminado para las notas nuevas</short>
		<long>Color predeterminado para las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Vaikimisi värv uutele märkmetele</short>
		<long>Uute märkmepaberite vaikimisi värvus. See määratakse html hex kirjeldusena, näiteks &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar berrien kolore lehenetsia</short>
		<long>Ohar itsaskor berrien kolore lehenetsia. html hex moduan zehaztu behar da, adibidez: &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>رنگ پیش‌فرض برای یادداشت‌های جدید</short>
		<long>رنگ پیش‌فرض برای یادداشت‌های چسبان جدید. باید بنا بر توصیف شانزده‌شانزدهی HTML باشد، مثلاً «‎#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Uusien muistilappujen oletusväri</short>
		<long>Uusien muistilappujen oletusväri. Tämä tulisi esittää HTML:n heksamuodossa. Esimerkiksi ”#30FF50”.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Couleur par défaut des nouveaux pense-bêtes</short>
		<long>Couleur par défaut des nouveaux pense-bêtes. Cela doit être une spécification hexa HTML, par exemple « #30FF50 ».</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Cor predefinida para as novas notas</short>
		<long>Cor predefinida para as novas notas adhesivas. Deberá ser unha especificación hexadecimal de html, por exemplo &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નવી નોંધો માટેનો મૂળભુત રંગ</short>
		<long>સ્ટિકી નોંધો માટેનો મૂળભુત રંગતેનું સ્પષ્ટીકરણ html hexમાં હોઈ શકે, દાખલા તરીકે &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Default color for new notes</short>
		<long>Default color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>नये नोट्स हेतु डिफ़ॉल्ट रंग</short>
		<long>नये स्टिकी नोट के लिये मूलभूत रंग. इसे html hex विशिष्टता में होना चाहिये, उदाहरण के लिये &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Uobičajena boja za nove bilješke</short>
		<long>Uobičajena boja za nove ljepljive bilješke. Ovo treba biti HTML heksadekadni navod boje, nprimjer &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Új cetlik alapértelmezett színe</short>
		<long>Új ragadós cetlik alapértelmezett színe. Ezt html hexa kódként kell megadni, például „#30FF50”.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Նոր գրառումների հիմնական գույնը</short>
		<long>Նոր կպչուն գրառումների հիմնական գույնը։  Գույնը պետք է համապատասխանի html տասնվեցանգամյա պայմանին, օրինակ &quot;#30FF50&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Warna standar untuk catatan baru</short>
		<long>Warna standar untuk kertas catatan yang baru. Gunakan format hex html, contoh &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Sjálfgefinn litur nýrra miða</short>
		<long>Sjálfgefinn litur nýrra minnismiða. Þetta ætti að vera með html hex sniði, eins og til dæmis &quot;#30FF50&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Colore predefinito per nuove note</short>
		<long>Colore predefinito per le nuove note adesive. Deve essere specificato nella modalità esadecimale dell&apos;HTML, come ad esempio &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>新しい付箋紙のデフォルト色</short>
		<long>新しい付箋紙のデフォルトの色です。これは HTML の 16進数表記 (例: &quot;#30FF50&quot;) にしてください。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი ფერი ახალი შენიშვნებისათვის</short>
		<long>ნაგულისხმევი ფერი ახალი შენიშვნებისათვის. ფერი უნდა შეესაბამებოდეს html-ის თექვსმეტობით სპეციფიკაციას, მაგალითად &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣ</short>
		<long>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣ. ಇದು html hex ನಲ್ಲಿ ಸೂಚಿತಗೊಳ್ಳಬೇಕು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>새 메모의 기본 색</short>
		<long>새 메모지의 기본 색. HTML 방식의 16진수 표시로 쓸 수 있습니다.  예를 들어 &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Rengê pêşravekî ya ji bo nîşeyên nû</short>
		<long>Ji bo nîşeyên nû yên mezeloqî rengê pêşravekî, Ev html divê di beyaneka şanzdemîn de be, wekî mînak #30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Numatytoji naujų raštelių spalva</short>
		<long>Numatytoji lipnių raštelių spalva. Ji turėtų būti nurodyta šešioliktaine HTML išraiška, pvz., „#30FF50“.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Noklusētā krāsa jaunām piezīmēm</short>
		<long>Noklusētā krāsa jaunām piezīmēm HTML hex formātā, piemēram, &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>नवीन नोटसभ लेल मूलभूत रँग</short>
		<long>नवीन स्टिकी नोट क&apos;लेल मूलभूत रँग. एकरा html hex विशिष्टतामे होनाइ चाही, उदाहरण क&apos;लेल &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Loko lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy vaovao</short>
		<long>Loko lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy vaovao. Tokony hanaraka fifaritra hex html izy io, ohatra &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Стандардна боја за нови белешки</short>
		<long>Стандардна боја за новите лепливи белешки. Ова треба да е во html hex спецификација, на пример&quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>പുതിയ കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ നിറം</short>
		<long>പുതിയ സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ നിറം. ഇത് html ഹെക്സ് വിവരണത്തിലായിരിക്കണം, ഉദാഹരണത്തിന് &quot;#30FF50&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Тэмдэгтүүдийн анхдагч жагсаалт</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>नविन टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत रंग</short>
		<long>नविन स्टिकी टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत रंग. हा html हेक्झ रंग निर्देशाप्रमाणे असावा, उदाहरणार्थ &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Warna default bagi nota baru</short>
		<long>Warna default bagi nota lekat baru. Ini sepatutnya dalam spesifikasi heks html, sebagai contoh &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Forvalgt farge for nye lapper</short>
		<long>Forvalgt farge for nytt notat. Dette oppgis i heksadesimal notasjon som i HTML. For eksempel «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>नयाँ द्रष्टव्यहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्ग</short>
		<long>नयाँ स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्ग । यो html hex मा निर्दिष्टिकरण हुनुपर्दछ, उदाहरणका लागि &quot;#30FF50&quot; ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardkleur van nieuwe memo&apos;s</short>
		<long>Standaardkleur voor nieuwe memo&apos;s. Dit zou in html hex gegeven moeten worden, bijv. &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Farge på nye lappar</short>
		<long>Standardfarge på nye lappar. Dette skal vera ein HTML heksadesimal fargeverdi, t.d. «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Color per defaut dels bremba-tes novèls</short>
		<long>Color per defaut dels novèls bremba-tes. Deu èsser una especificacion exa HTML, per exemple &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ନୂତନ ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ରଙ୍ଗ</short>
		<long>ନୂଆ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକର ଡିଫଲ୍ଟ ରଙ୍ଗ। ଏହା html hex ବିଶେଷତା ଅନୁସାରେ ହେବା ଉଚିତ, ଉଦାହରଣତଃ&quot;#30FF50&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ</short>
		<long>ਨਵੇਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ ਹੈ। ਇਹ html hex ਨਿਰਧਾਰਨ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਵੇ , ਜਿਵੇਂ ਕਿ &quot;#30FF50&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Domyślny kolor dla nowej notatki</short>
		<long>Domyślny kolor dla nowej notatki. Powinien być podany w postaci liczb szesnastkowych formatu HTML, przykładowo &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ps">
		<short>د نوي يادښتونو تلواله رنګ</short>
		
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Cor por omissão para novas notas</short>
		<long>Cor por omissão de novas notas. Deverá ser na especificação hexadecimal html, por exemplo &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Cor padrão para novas notas</short>
		<long>Cor padrão para novas notas. Deve ser definido de acordo com a especificação de hexa de html, por exemplo: &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Culoarea implicită pentru noile notițe</short>
		<long>Culoarea implicită pentru noile notițe adezive. Aceasta ar trebui specificată în format hexa, spre exemplu „#30FF50”.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Цвет новых записок по умолчанию</short>
		<long>Цвет по умолчанию для новых липких записок. Цвет должен соответствовать шестнадцатеричной спецификации html, например «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Predvolená farba pre nové poznámky</short>
		<long>Predvolená farba pre nové poznámky. Zadáva sa ako HTML hexadecimálne číslo, napríklad &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Privzeta barva novih sporočilc</short>
		<long>Privzeta barva novih lepljivih sporočilc. Biti mora v obliki šestnajstiške številke HTML,na primer: &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja</short>
		<long>Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja. Duhet të jetë e formës html heksadecimal, p.sh. &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Уобичајена боја за нове белешке</short>
		<long>Уобичајена боја за нове белешке. Ово треба да буде HTML хексадекадни навод боје, нпр. „#30FF50“.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Uobičajena boja za nove beleške</short>
		<long>Uobičajena boja za nove beleške. Ovo treba da bude HTML heksadekadni navod boje, npr. „#30FF50“.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Standardfärg för nya lappar</short>
		<long>Standardfärg för nya klisterlappar. Detta måste vara i hexadecimal html-specifikation, som till exempel &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>புதிய குறிப்புக்கான முன்னிருப்பு வண்ணங்கள்</short>
		<long>புதிய தேவையற்ற குறிப்பின் இயல்பான நிறம். இது html hex  குறியீடாக இருக்க வேண்டும் உதாரணம்  &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>నూతన వ్రాతప్రతికి అప్రమేయ వర్ణము</short>
		<long>నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ వర్ణము. ఇది తప్పకుండా html hex నిర్దేశములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>สีปริยายสำหรับโน้ตใหม่</short>
		<long>สีปริยายสำหรับโน้ตที่พึ่งถูกสร้างใหม่ ควรตั้งเป็นเลขฐานสิบหก ตัวอย่างเช่น &quot;#30FF50&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı renk</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı renk. Bu html onaltılı belirtimde olmalıdır, örneğin &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>يېڭى خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى رەڭگى</short>
		<long>يېڭى چوققىلانغان خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى رەڭگى. چوقۇم 16 لىك سىستېمىسىدىكى HTML قائىدىسى بويىچە بولىدۇ، مەسىلەن: #30FF50 .</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Початковий колір нових приміток</short>
		<long>Початковий колір нових приміток у шістнадцятковому форматі HTML, наприклад, &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Màu mặc định cho mọi ghi chép mới</short>
		<long>Màu mặc định cho mọi ghi chép dính mới. Nên dùng đặc tả thập lục phân, ví dụ &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Umbala omiselweyo wamaphetshana amatsha</short>
		<long>Umbala omiselweyo wamaphetshana amatsha ancamathelayo. Oku kufuneka ukuba ibe lubalulo lwe-html hex, umzekelo &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>新便笺的默认颜色</short>
		<long>新置顶便笺的默认颜色。应该是十六进制 HTML 规范格式,如“#30FF50”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>新便條預設使用的顏色</short>
		<long>新便條預設使用的顏色。它應該使用像 HTML 中的 16 進制數字來表示,例如“#30FF50”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>新便條預設使用的顏色</short>
		<long>新便條預設使用的顏色。它應該使用像 HTML 中的 16 進制數字來表示,例如“#30FF50”。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/defaults/font_color</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/defaults/font_color</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>string</type>
	<default>#000000</default>
	<locale name="C">
		<short>Default color for font</short>
		<long>Default font color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example "#000000".</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>اللون المبدئي للخط</short>
		<long>الخط المبدئي للملاحظات اللاصقة. يجب أن يكون بمواصفات html hex، مثلا &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>অৱিকল্পিত</short>
		<long>অৱিকল্পিত.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Color predetermináu pal testu</short>
		<long>Color predetermináu pal testu de les notes nueves. Esti pue definise n&apos;hexadecimal html, por exemplu  &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прадвызначаны колер шрыфта</short>
		<long>Прадвызначаны колер шрыфта для новых ліпучых нататак. Гэта павінны быць шаснаццатковы код html, напр. &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Zmoŭčany koler dla šryftu</short>
		<long>Zmoŭčany koler šryftu dla novaj natatki. Jon  pavinien być padadzieny ŭ vyhladzie šasnaccatkovych ličbaŭ farmatu HTML, naprykład, &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Стандартен цвят на шрифта</short>
		<long>Стандартен цвят за нова лепкава бележка. Това трябва да е в специфицирания от html шестнадесетичен вид, примерно „#000000“.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>ফন্টে ব্যবহৃত ডিফল্ট রং</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট ফন্টের রং। Html hex অনুযায়ী নির্ধারিত হওয়া আবশ্যক, উদাহরণস্বরূপ &quot;#000000&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>ফন্টে ব্যবহৃত ডিফল্ট রং</short>
		<long>নতুন স্টিকি-নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট ফন্টের রং। Html hex অনুযায়ী নির্ধারিত হওয়া আবশ্যক, উদাহরণস্বরূপ &quot;#000000&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Liv dre ziouer evit an nodrezh</short>
		<long>Liv nodrezh dre ziouer evit ar pegsoñjoù nevez. Dre un erspizadur HTML c&apos;hwezekred a zlefe bezañ, &quot;#000000&quot; da skouer.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Color predeterminat per al tipus de lletra</short>
		<long>Color predeterminat per a notes adhesives noves. Això ha d&apos;estar en especificació hexadecimal d&apos;HTML, com per exemple «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Color predeterminat per al tipus de lletra</short>
		<long>Color predeterminat per a notes adhesives noves. Això ha d&apos;estar en especificació hexadecimal d&apos;HTML, com per exemple «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yazıtipi için öntanımlı renk</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi rengi. Bu html onaltılı belirtimde olmalıdır, örneğin &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Výchozí barva písma</short>
		<long>Výchozí barva písma nové lepicí poznámky. Mělo by se jednat o šestnáctkovou specifikaci HTML, například „#000000“.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Y lliw rhagosodedig ar gyfer y ffont</short>
		<long>Y lliw rhagosodedig ar gyfer nodiadau gludiog newydd. Dylai hwn fod ar ffurf hecs HTML, er enghraifft &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Forvalgt farve for skrifttype</short>
		<long>Forvalgt skrifttypefarve for nye notessedler. Værdien skal være en hexadecimal HTML-specifikation, f.eks. &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Standardschriftfarbe</short>
		<long>Standardschriftfarbe auf neuen Klebezetteln. Dieser Wert sollte im HTML-Hex-Format angegeben werden, also z.B. »#30FF50«.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི། འདི་ཡང་ ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ་ ཧེག་གི་ཁྱད་རྣམ་ དཔེར་ན་&quot;#000000&quot; ནང་ལུ་ཨིན་དགོ</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Προεπιλεγμένο χρώμα για γραμματοσειρά</short>
		<long>Προεπιλεγμένο χρώμα για νέα sticky notes. Θα πρέπει να είναι σε html hex όπως  &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑓𐑪𐑯𐑑</short>
		<long>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕. 𐑞𐑦𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑦𐑯 HTML 𐑣𐑧𐑒𐑕 𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑦𐑒𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Default colour for font</short>
		<long>Default font colour for new sticky notes. This should be in HTML hex specification, for example &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Default colour for font</short>
		<long>Default font colour for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Defaŭlta koloro por tiparo</short>
		<long>Defaŭlta tipara koloro por novaj algluiĝaj notoj. Ĉi tio estu laŭ html-deksesuma specifo, ekzemple &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Color de predeterminado para la tipografía</short>
		<long>Color predeterminado para la tipografía de las notas adhesivas nuevas. Este podría estar en especificación hexadecimal html, por ejemplo «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kirjatüübi vaikevärv</short>
		<long>Uute märkmete teksti vaikimisi värvus. See määratakse html hex kirjeldusena, näiteks &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Letra-tipoaren kolore lehenetsia</short>
		<long>Ohar itsaskor berrien letra-tipoaren kolore lehenetsia. html hex moduan zehaztu behar da, adibidez: &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>رنگ پیش‌فرض قلم</short>
		<long>رنگ پیش‌فرض قلم برای یادداشت‌های چسبان جدید. باید بنا بر توصیف شانزده‌شانزدهی HTML باشد، مثلاً «‎#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Kirjasimen oletusväri</short>
		<long>Uusien muistilappujen kirjasimen oletusväri. Tämä tulisi esittää HTML:n heksamuodossa,  esimerkiksi ”#000000”.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Couleur par défaut de la police</short>
		<long>Couleur par défaut des nouveaux pense-bêtes. Cela doit être une spécification hexa HTML, par exemple « #000000 ».</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Cor predefinida para o tipo de letra</short>
		<long>Cor predefinida para o tipo de letra das notas adhesivas novas. Deberá ser unha especificación hexadecimal de html, por exemplo &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>ફોન્ટ માટે મૂળભુત રંગ</short>
		<long>નવી સ્ટીકી નોંધો માટે મૂળભુત ફોન્ટ રંગ. આ html hex સ્પષ્ટીકરણમાં હોવું જોઈએ, ઉદાહરણ તરીકે &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Default color for font</short>
		<long>Default font color for new sticky notes. This should be in html hex specification, for example &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>फंट हेतु डिफ़ॉल्ट रंग</short>
		<long>नये स्टिकी नोट के लिये मूलभूत फंट रंग. इसे html hex विशिष्टता में होना चाहिये, उदाहरण के लिये &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Uobičajena boja za pismo</short>
		<long>Uobičajena boja za pismo ljepljive bilješke. Ovo treba biti HTML heksadecimalna oznaka boje, na primjer &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Betűkészlet alapértelmezett színe</short>
		<long>Új ragadós cetlik alapértelmezett színe. Ezt html hexa kódként kell megadni, például „#30FF50”.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Տառատեսակի հիմնական գույնը</short>
		<long>Նոր կպչուն գրառումների հիմնական գույնը։  Գույնը պետք է համապատասխանի html տասնվեցանգամյա պայմանին, օրինակ &quot;#000000&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Warna standar fonta</short>
		<long>Warna standar kertas catatan. Harus dalam bentuk spesifikasi heksadesimal html, contoh &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Sjálfgefinn litur stafaleturs</short>
		<long>Sjálfgefinn litur stafaleturs á nýjum minnismiðum. Þetta ætti að vera með html hex sniði, eins og til dæmis &quot;#000000&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Colore predefinito per tipo di carattere</short>
		<long>Colore predefinito del tipo di carattere per le nuove note adesive. Deve essere specificato nella modalità esadecimale dell&apos;HTML, come ad esempio &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>フォントのデフォルト色</short>
		<long>新しい付箋紙のフォントのデフォルトの色です。これは HTML の 16進数表記 (例: &quot;#000000&quot;) にしてください。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი ფერი შრიფტისათვის</short>
		<long>ნაგულისხმევი ფერი ახალი შენიშვნებისათვის. ფერი უნდა შეესაბამებოდეს html-ის თექვსმეტობით სპეციფიკაციას, მაგალითად &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣ</short>
		<long>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಬಣ್ಣ. ಇದು html hex ನಲ್ಲಿ ಸೂಚಿತಗೊಳ್ಳಬೇಕು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>글꼴의 기본 색</short>
		<long>새 메모지의 기본 글꼴 색. HTML 방식의 16진수 표시로 쓸 수 있습니다.  예를 들어 &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Ji bo curenivîsê rengê pêşravekî</short>
		<long>Ji bo nîşeyên nû yên mezeloqî rengê curenivîsê ya pêşravekî. Ev html divê di beyaneka şanzdemîn de be, wekî mînak &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Numatytoji šrifto spalva</short>
		<long>Numatytoji naujų lipnių raštelių šrifto spalva. Ji turėtų būti nurodyta šešioliktaine HTML išraiška, pvz., „#000000“.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Noklusētā krāsa fontam</short>
		<long>Noklusētā fonta krāsa jaunām piezīmēm HTML hex formātā, piemēram, &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>फोन्ट लेल मूलभूत रँग</short>
		<long>नवीन स्टिकी नोट क&apos;लेल मूलभूत फोन्ट रँग. एकरा html hex विशिष्टतामे होनाइ चाही, उदाहरण क&apos; लेल &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Loko lasitra ho an&apos;ny endri-tsoratra</short>
		<long>Lokon&apos;endri-tsoratra lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy vaovao. Tokony hanaraka hex html izy io, ohatra &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Стандардна боја на фонт</short>
		<long>Стандардна боја за новите лепливи белешки. Ова треба да е одредено во во html hex, на пример&quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>അക്ഷരത്തിന്റെ സഹജമായ നിറം</short>
		<long>പുതിയ സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ ലിപിയുടെ നിറം. ഇത് html ഹെക്സ്വിവരണത്തിലായിരിക്കണം, ഉദാഹരണത്തിന് &quot;#000000&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>फॉन्टसाठी पूर्वनिर्धारीत रंग</short>
		<long>नविन स्टिकी टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत फॉन्ट रंग. हा html हेक्झ निर्देशाप्रमाणे असावा, उदाहरणार्थ &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Forvalgt farge for skrift</short>
		<long>Forvalgt farge for nye notater. Dette oppgis i heksadesimal notasjon som i HTML. For eksempel «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>फन्टका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्ग</short>
		<long>नयाँ स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्ग । यो html hex मा निर्दिष्टिकरण हुनुपर्दछ, उदाहरणका लागि &quot;#000000&quot; ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardkleur voor tekst</short>
		<long>Standaardkleur voor nieuwe memo&apos;s. Dit zou in html hex gegeven moeten worden, bijvoorbeeld &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Farge på skrifta</short>
		<long>Standardfarge på skrifta. Dette skal vera ein HTML heksadesimal fargeverdi, t.d. «#30FF50».</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Color per defaut de la poliça</short>
		<long>Color de poliça per defaut dels novèls bremba-tes. Deu èsser una especificacion exa HTML, per exemple &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ଅକ୍ଷରରୂପ ପାଇଁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ରଙ୍ଗ</short>
		<long>ନୂଆ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକ ପାଇଁ ଡିଫଲ୍ଟ ରଙ୍ଗ। ଏହା html hex ବିଶେଷତା ଅନୁସାରେ ହେବା ଉଚିତ, ଉଦାହରଣତଃ&quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਫੋਂਟ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ</short>
		<long>ਨਵੇਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ ਰੰਗ ਹੈ। ਇਹ html hex ਹਦਾਇਤਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਹੋਵੇ , ਜਿਵੇਂ ਕਿ &quot;#30FF50&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Domyślny kolor dla czcionki</short>
		<long>Domyślny kolor czcionki dla nowej notatki. Powinien być podany w postaci liczb szesnastkowych formatu HTML, przykładowo &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ps">
		<short>د ليکبڼې تلواله رنګ</short>
		
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Cor por omissão para a fonte</short>
		<long>Cor por omissão para a fonte de novas notas. Deverá ser na especificação hexadecimal html, por exemplo &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Cor padrão para a fonte</short>
		<long>Cor padrão de fonte para novas notas. Deve ser definida de acordo com a especificação de hexa de HTML, por exemplo: &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Culoarea implicită pentru font</short>
		<long>Culoarea implicită a fontului pentru noile notițe adezive. Aceasta ar trebui specificată în format html hexa, spre exemplu „#30FF5”.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Цвет шрифта по умолчанию</short>
		<long>Цвет шрифта по умолчанию для новых липких записок. Цвет должен соответствовать шестнадцатеричной спецификации html, например «#000000».</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Predvolená farba pre písmo</short>
		<long>Predvolená farba písma pre nové poznámky. Zadáva sa ako HTML hexadecimálneho číslo, napríklad &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Privzeta barva pisav</short>
		<long>Privzeta barva novih lepljivih sporočilc. Biti mora v obliki šestnajstiške oblike HTML, na primer: &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Ngjyra e paracaktuar për shkronjat</short>
		<long>Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja. Duhet të jetë e formës html heksadecimal, p.sh. &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Уобичајена боја словног лика</short>
		<long>Уобичајена боја за нове белешке. Ово треба да буде HTML хексадекадни навод боје, нпр. „#000000“.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Uobičajena boja slovnog lika</short>
		<long>Uobičajena boja za nove beleške. Ovo treba da bude HTML heksadekadni navod boje, npr. „#000000“.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Standardfärg för typsnitt</short>
		<long>Standardfärg för nya klisterlappar. Detta måste vara i hexadecimal html-specifikation, som till exempel &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>எழுத்துருவின் முன்னிருப்பு நிறம்</short>
		<long>புதிய ஒட்டு குறிப்பின் இயல்பான குறியீடு. இது html hex  குறியீடாக இருக்க வேண்டும் உதாரணம் &quot;#30FF50&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>అక్షరశైలికి అప్రమేయ వర్ణము</short>
		<long>నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి వర్ణము. ఇది తప్పకుండా html hex నిర్దేశములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>สีปริยายสำหรับตัวอักษร</short>
		<long>สีตัวอักษรปริยายสำหรับโน้ตใหม่ ควรตั้งเป็นเลขฐานสิบหก ตัวอย่างเช่น &quot;#000000&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yazıtipi için öntanımlı renk</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi rengi. Bu html onaltılı belirtimde olmalıdır, örneğin &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>خەتنىڭ كۆڭۈلدىكى رەڭگى</short>
		<long>يېڭى چوققىلانغان خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى خەت رەڭگى. چوقۇم 16 لىك سىستېمىسىدىكى HTML قائىدىسى بويىچە بولىدۇ، مەسىلەن: #000000 .</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Типовий колір шрифту</short>
		<long>Початковий колір нових приміток у шістнадцятковому форматі HTML, наприклад, &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Màu mặc định cho phông chữ</short>
		<long>Màu mặc định phông chữ cho mọi ghi chép dính mới. Nên dùng đặc tả thập lục phân, ví dụ &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Umbala omiselweyo wefonti</short>
		<long>Umbala wefonti emiselweyo kumaphetshana amatsha ancamathelayo. Oku kufuneka ukuba ibe lubalulo lwe-html hex, umzekelo &quot;#000000&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>字体的默认颜色</short>
		<long>新置顶便笺的默认字体颜色。应该是十六进制 HTML 规范格式,如“#000000”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>預設的字型顏色</short>
		<long>新便條預設使用的字型顏色。它應該使用像 HTML 中的 16 進制數字來表示,例如“#000000”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>預設的字型顏色</short>
		<long>新便條預設使用的字型顏色。它應該使用像 HTML 中的 16 進制數字來表示,例如“#000000”。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/defaults/font</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/defaults/font</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>string</type>
	<default>Sans 10</default>
	<locale name="C">
		<short>Default font for new notes</short>
		<long>Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for example "Sans Italic 10".</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>الخط المبدئي للملاحظات الجديدة</short>
		<long>الخط المبدئي للملاحظات اللاصقة الجديدة. يجب أن يكون اسم خط بانغو، مثلا &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>অৱিকল্পিত</short>
		<long>নতুন স্টিকি নোটে ব্যৱহাৰৰ বাবে অবিকল্পিত ফন্ট । Pango ফন্টেৰ নাম অনুযায়ী নিৰ্ধাৰিত হৱ আৱশ্যক, উদাহৰণস্বৰূপ, &quot;Sans Italic 10&quot; ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Fonte por defeutu pa les notes nueves</short>
		<long>Tipografía predeterminada pa les notes adhesives nueves. Esto tendría de ser un nome de tipografía Pango, por exemplu «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yeni qeydlər üçün ön qurğulu yazı növü</short>
		
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прадвызначаны шрыфт для новых нататак</short>
		<long>Прадвызначаны шрыфт для новых ліпучых нататак. Гэта павінна быць назва шрыфта ў стылі Pango, напр. &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Zmoŭčany šryft dla novaj natatki</short>
		<long>Zmoŭčany šryft dla novaj natatki. Jon pavinien być nazvaj šryftu Pango, naprykład, &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Стандартен шрифт за нови бележки</short>
		<long>Стандартен шрифт за нови лепкави бележки. Това трябва да е шрифт на Pango, например „Sans Italic 10“.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নতুন নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট ফন্ট</short>
		<long>নতুন স্টিকি নোটে ব্যবহারের জন্য পূর্বনির্ধারিত ফন্ট। এটি একটি প্যাঙ্গো ফন্টের নাম হওয়া উচিত, উদাহরণস্বরূপ, &quot;সানস ইটালিক ১০&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নতুন নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট ফন্ট</short>
		<long>নতুন স্টিকি নোটে ব্যবহারের জন্য ডিফল্ট ফন্ট। Pango ফন্টের নাম অনুযায়ী নির্ধারিত হওয়া আবশ্যক, উদাহরণস্বরূপ, &quot;Sans Italic 10&quot;।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Nodrezh dre ziouer evit an notennoù nevez</short>
		
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Uobičajeni font za nove bilješke</short>
		
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Tipus de lletra predeterminat per a les notes noves</short>
		<long>Tipus de lletra predeterminat per a les notes adhesives noves. Cal que sigui un nom de tipus de lletra Pango, com per exemple «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Tipus de lletra predeterminat per a les notes noves</short>
		<long>Tipus de lletra predeterminat per a les notes adhesives noves. Cal que siga un nom de tipus de lletra Pango, com per exemple «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı yazıtipi</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi. Bu Pango Yazıtipi İsmi olmalıdır, örneğin &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Výchozí písmo nových poznámek</short>
		<long>Výchozí písmo nových lepicích poznámek. Mělo by se jednat o název písma systému Pango, například „Sans Italic 10“.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Y ffont rhagosodedig ar gyfer nodiadau newydd</short>
		
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Forvalgt skrifttype for nye noter</short>
		<long>Forvalgt skrifttypenavn for nye notessedler. Dette skal være et Pango-skrifttypenavn, f.eks. &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Vorgabeschrift neuer Zettel</short>
		<long>Vorgabeschrift für neue Klebezettel. Dieser Wert sollte als Pango-Schriftname angegeben werden, 
z.B. »Sans Italic 10«.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་ དྲན་འཛིན་གསརཔ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས།  འདི་ཡང་ པང་གོ་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་ དཔེར་ན་&quot;Sans Italic 10&quot;ཅིག་ཨིན་དགོ། </long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Προεπιλεγμένη  γραμματοσειρά για νέες σημειώσεις</short>
		<long>Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά για νέες σημειώσεις. Θα πρέπει να είναι σε Pango Font Name όπως &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑯𐑴𐑑𐑕</short>
		<long>𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑯𐑿 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕. 𐑞𐑦𐑕 𐑖𐑫𐑛 𐑚𐑰 𐑩 ·𐑐𐑨𐑙𐑴 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑯𐑱𐑥, 𐑓𐑹 𐑦𐑜𐑟𐑭𐑥𐑐𐑩𐑤 &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Default font for new notes</short>
		
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Default font for new notes</short>
		<long>Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for example &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Defaŭlta tiparo por novaj notoj</short>
		<long>Defaŭlta tiparo por novaj gluecaj notoj. Ĉi tio estu Pango Tipara Nomo, ekzemple &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Tipografía predeterminada para las notas adhesivas nuevas. Esto debería ser un nombre de tipografía Pango, por ejemplo «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		<long>Tipografía predeterminada para las notas adhesivas nuevas. Esto debería ser un nombre de tipografía Pango, por ejemplo «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Tipografía predeterminada para las notas nuevas</short>
		
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Vaikimisi kirjastiil uutele märkmetele</short>
		<long>Uute märkmete vaikimisi kirjatüüp. See määratakse pango kirjatüübi nimena (Pango Font Name), näiteks &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar berrien letra-tipo lehenetsia</short>
		<long>Ohar itsaskor berrien letra-tipo lehenetsia. Pango letra-tipoen izena izan behar du, adibidez &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>قلم پیش‌فرض برای یادداشت‌های جدید</short>
		<long>قلم پیش‌فرض برای یادداشت‌های چسبان جدید. باید یک قلم پانگو (Pango) انتخاب کنید، مثلاً «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Uusien muistilappujen oletuskirjasin</short>
		<long>Uusien muistilappujen oletuskirjasin. Tämän tulisi olla Pango-kirjasinnimi, esimerkiksi ”Sans Italic 10”.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Police par défaut des nouveaux pense-bêtes</short>
		<long>Police par défaut des nouveaux pense-bêtes. Cela doit être un nom de police Pango, par exemple « Sans Italic 10 ».</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Tipo de letra predefinido para as novas notas</short>
		<long>Tipo de letra predefinido para as novas notas adhesivas. Isto deberá ser un nome de tipo de letra Pango, por exemplo &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નવી નોંધો માટેનો મૂળભુત ફોન્ટ</short>
		<long>નવી સ્ટીકી નોંધો માટેના મૂળભૂત ફોન્ટ. આ Pango ફોન્ટ નામ હોવું જોઈએ, ઉદાહરણ તરીકે &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Default font for new notes</short>
		<long>Default font for new sticky notes. This should be a Pango Font Name, for example &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>नये नोट्स हेतु डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट</short>
		<long>नये स्टिकी नोट के लिये तयशुदा रंग. इसे पैंगो फंट नाम होना चाहिये, उदाहरण के लिये &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Uobičajeno pismo za nove bilješke</short>
		
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Új cetlik alapértelmezett betűkészlete</short>
		<long>Új ragadós cetlik alapértelmezett betűkészlete. Ez egy Pango betűkészletnév kell legyen, például „Sans Italic 10”.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Նոր գրառումների համար հիմնական տառատեսակ</short>
		<long>Նոր կպչուն գրառումների համար հիմնական տառատեսակ։  Տառատեսակի անվանումը պետք է լինի Pango ֆորմատի, օրինակ &quot;Sans Italic 10&quot;:</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Fonta standar catatan</short>
		<long>Fonta baku untuk catatan lengket. Harus merupakan sebuah nama Fonta Pango, sebagai contoh &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Sjálfgefið stafaletur nýrra miða</short>
		<long>Sjálfgefið letur fyrir ný klísturminnisblöð. Þetta ætti að vera Pango leturnafn, til dæmis &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Tipo di carattere predefinito per nuove note</short>
		<long>Tipo di carattere predefinito per le nuove note adesive. Deve essere un nome valido per Pango, come ad esempio &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>新しい付箋紙のデフォルトフォント</short>
		<long>新しい付箋紙のデフォルトのフォントです。これは Pango フォント名 (例: &quot;Sans Italic 10&quot;) にしてください。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი შრიფტი ახალი შენიშვნებებისთვის</short>
		
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಹೊಸ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ</short>
		<long>ಹೊಸ ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗಾಗಿ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ. ಇದು ಒಂದು ಪ್ಯಾಂಗೋ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯ ಹೆಸರಾಗಿರಬೇಕು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>새 메모의 기본 글꼴</short>
		<long>새 메모의 기본 글꼴. 판고 글꼴 이름입니다. 예를 들어 &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Curenivîsa pêşravekî ya ji bo nîşeyên nû</short>
		
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Numatytasis naujų raštelių šriftas</short>
		<long>Numatytasis naujų lipnių raštelių šriftas. Tai turėtų būti Pango šrifto vardas, pvz., „Sans Italic 10“.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Noklusētais fonts jaunām piezīmēm</short>
		<long>Noklusētais fonts jaunām piezīmēm Pango formātā, piemēram, &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>नवीन नोटसभ लेल मूलभूत फ़ॉन्ट</short>
		
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Endri-tsoratra lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy vaovao</short>
		
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Стандарден фонт за новите белешки.</short>
		<long>Стандарден фонт за новите белешки. Ова треба да е Pango Font Name, пример &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>പുതിയ കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ ലിപി</short>
		<long>പുതിയ സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കുളള സഹജമായ അക്ഷരസഞ്ചയം. ഇതു് ഒരു Pango അക്ഷരസഞ്ചയ നാമമായിരിക്കണം, ഉദാഹരണത്തിന് &quot;സാന്‍സ് ഇറ്റാലിക്ക് 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Тэмдэгтүүдийн анхдагч жагсаалт</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>नविन टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत फॉन्ट</short>
		<long>नविन स्टिकी टिपांसाठी पूर्वनिर्धारीत फॉन्ट. हे पँगो फॉन्ट नाव असायला हवे, उदाहरणार्थ &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Font default bagi nota baru</short>
		
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Forvalgt skrift for nye lapper</short>
		<long>Forvalgt skrift for nye lapper. Dette må være et Pango skriftnavn, for eksempel «Sans Italic 10»</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>नयाँ द्रष्टव्यहरूका लागि पूर्वनिर्धारित फन्ट</short>
		
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardlettertype van nieuwe memo&apos;s</short>
		<long>Standaardlettertype voor nieuwe memo&apos;s. Dit moet een Pango-naam zijn, zoals ‘Sans Italic 10’</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Skrifttype i nye lappar</short>
		<long>Forvald skrift for nye lappar. Dette skal vera eit Pango-skriftnamn, t.d. «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Poliça per defaut dels bremba-tes novèls</short>
		<long>Poliça per defaut dels bremba-tes novèls. Deuriá èsser un nom de poliça Panga, per exemple &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ନୂତନ ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅକ୍ଷରରୂପ</short>
		<long>ନୂତନ ଷ୍ଟିକି ଟିପ୍ପଣୀ ପାଇଁ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅକ୍ଷରରୂପ। ଏହା Pango ଅକ୍ଷରରୂପ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ, ଉଦାହରଣ ସ୍ୱରୂପ &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਨਵੇਂ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ</short>
		<long>ਨਵੇਂ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ ਹੈ। ਇਸ ਦਾ ਨਾਂ ਪੈਂਗੋ ਫੋਂਟ ਨਾਂ ਹੋਵੇ, ਜਿਵੇ ਕਿ &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Domyślna czcionka dla nowej notatki</short>
		<long>Domyślna czcionka dla nowej notatki. Powinna to być nazwa czcionki pango, przykładowo &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ps">
		<short>د نوي يادښتونو لپاره تلواله ليکبڼه</short>
		
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Fonte por omissão para novas notas</short>
		<long>Fonte por omissão de novas notas. Deverá ser um Nome de Fonte Pango, por exemplo &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Fonte padrão para novas notas</short>
		<long>Fonte padrão para novas notas. Isto deveria ser um nome de fonte Pango, por exemplo: &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Fontul implicit pentru noile notițe</short>
		<long>Fonturile implicite pentru noile notițe lipicioase. Acestea trebuie să fie un nume de font Pango, de exemplu „Sans Italic 10”.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Шрифт по умолчанию для новых записок</short>
		<long>Шрифт по умолчанию для новых липких записок. Название шрифта должно указываться в формате Pango, например «Sans Italic 10».</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Predvolené písmo pre nové poznámky</short>
		<long>Predvolené písmo pre nové poznámky. Má to byť meno písma pre Pango, napríklad &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Privzeta pisava za nova sporočilca</short>
		<long>Privzeta pisava novih lepljivih sporočilc. Biti mora ime pisave Pango, na primer: &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Stili i paracaktuar i shkronjave i për shënimet e reja</short>
		<long>Shkronjat e paracaktuara për shënimet e reja. Duhet të jetë një Emër Shkronje Pango, si p.sh. &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Уобичајени словни лик за нове белешке</short>
		<long>Уобичајени фонт за нове белешке. Ово треба да буде име фонта за Панго, нпр. „Sans Italic 10“.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Uobičajeni slovni lik za nove beleške</short>
		<long>Uobičajeni font za nove beleške. Ovo treba da bude ime fonta za Pango, npr. „Sans Italic 10“.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Standardtypsnitt för nya lappar</short>
		<long>Standardtypsnitt för nya klisterlappar. Detta måste vara ett Pango-typsnittsnamn, till exempel &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>புதிய குறிப்புகளுக்கான முன்னிருப்பு எழுத்துருக்கள்</short>
		<long>புதிய தேவையற்ற குறிப்பு பயன்படுத்த வேண்டிய முன்னிருப்பு எழுத்துரு. இது பாங்கோ எழுத்துரு பெயரை கொண்டிருக்க வேண்டும் உதாரணம் &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>నూతన వ్రాతప్రతి కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి</short>
		<long>నూతన చీటీ కొరకు అప్రమేయ అక్షరశైలి. ఇది తప్పకుండా ఒక పాంగో అక్షరశైలి నామములో ఉండాలి, ఉదాహరణకు &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>แบบอักษรปริยายสำหรับโน้ตใหม่</short>
		<long>แบบอักษรปริยายสำหรับโน้ตที่สร้างใหม่ ควรใช้ชื่อแบบอักษรของ Pango ตัวอย่างเช่น &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yeni notlar için öntanımlı yazıtipi</short>
		<long>Yeni yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi. Bu Pango Yazıtipi İsmi olmalıdır, örneğin &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>يېڭى خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى خەت نۇسخىسى</short>
		<long>يېڭى چوققىلانغان خاتىرىنىڭ كۆڭۈلدىكى فونتى. چوقۇم  Pango خەت نۇسخىسى بولىدۇ، مەسىلەن: Sans Italic 10</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Початковий шрифт нових приміток</short>
		<long>Початковий шрифт у нових приміток. Це має бути назва шрифту у форматі Pango, наприклад, &quot;Sans Italic 10&quot;.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Phông chữ mặc định cho mọi ghi chép mới</short>
		<long>Phông chữ mặc định cho ghi chép dính mới. Nên là Tên Phông dạng Pango, ví dụ &quot;Sans Italic 10&quot;</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Ifonti emiselweyo yamaphetshana amatsha</short>
		
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>新便笺的默认字体</short>
		<long>新置顶便笺的默认字体。应该是 Pango 字体名称,如“Sans Italic 10”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>新便條預設使用的字型</short>
		<long>新便條預設使用的字型。它應該使用 Pango 格式的字型名稱,例如“Sans Italic 10”。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>新便條預設使用的字型</short>
		<long>新便條預設使用的字型。它應該使用 Pango 格式的字型名稱,例如“Sans Italic 10”。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/sticky</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/sticky</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>true</default>
	<locale name="C">
		<short>Sticky notes' workspace stickyness</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the desktop, or not.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>التصاق الملاحظات اللاصقة على مساحات العمل</short>
		<long>يحدد ما إذا كانت الملاحظات اللاصقة مرئية على جميع مساحات العمل أم لا.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>কৰ্মক্ষেত্ৰে স্টিকি-নোটেৰ কৰ্মক্ষমতা</short>
		<long>স্টিকি-নোটস ডেস্কটপেী  সমস্ত কৰ্মক্ষেত্ৰে প্ৰদৰ্শিত হ&apos;ব কিনা তা নিৰ্ধাৰণ কৰে ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Estaya de trabayu non pegañosa de les notes</short>
		<long>Diz si les notes puen vese en toles estayes de trabayu del escritoriu o non.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yapışqan qeydlərin iş sahəsinə yapışma dərəcəsi</short>
		<long>Yapışqan qeydlərin masa üstündəki bütün iş sahələrində göstərilib göstərilməmələrini müəyyən edir.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Прычэпленасьць ліпучых нататак да працоўных прастораў</short>
		<long>Вызначае, будуць ліпучыя нататкі бачныя на ўсіх працоўных прасторах ці не.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Pryklejvańnie natatak da rabočych abšaraŭ</short>
		<long>Akreślivaje, ci natatki bačnyja na ŭsich rabočych abšarach na stale.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Лепкавост на лепкавите бележки върху работния плот</short>
		<long>Задаване дали лепкавите бележки са видими на всички работни места или не.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>কর্মক্ষেত্রে স্টিকি-নোটের কর্মক্ষমতা</short>
		<long>স্টিকি-নোটস ডেস্কটপে সমস্ত কর্মক্ষেত্রে প্রদর্শিত হবে কিনা তা নির্ধারণ করে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>কর্মক্ষেত্রে স্টিকি-নোটের কর্মক্ষমতা</short>
		<long>স্টিকি-নোটস ডেস্কটপে সমস্ত কর্মক্ষেত্রে প্রদর্শিত হবে কিনা তা নির্ধারণ করে।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Pegusted d&apos;an dachenn-labour ar pegsoñjoù</short>
		<long>Spisaat a ra hag-eñ int gwelus ar pegsoñjoù war HOLL dachennoù-labour ar burev, pe get.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Postojanost bilješki na radnoj površini</short>
		<long>Navodi da li su bilješke vidljive na SVIM radnim površinama na desktopu ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Enganxositat als espais de treball de les notes adhesives</short>
		<long>Especifica si les notes adhesives són visibles a tots els espais de treball de l&apos;escriptori.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Enganxositat als espais de treball de les notes adhesives</short>
		<long>Especifica si les notes adhesives són visibles a tots els espais de treball de l&apos;escriptori.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yapışkan notların çalışma alanı yapışkanlığı</short>
		<long>Yapışkan notların masaüstü üzerindeki tüm çalışma alanlarında görülebilir olup olmadığını belirtir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Přilepení poznámek na pracovní plochu</short>
		<long>Určuje, jestli jsou lepicí poznámky viditelné na VŠECH pracovních plochách nebo ne.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Gludiogrwydd gweithfan nodiadau gludiog</short>
		<long>Penodi os mae&apos;r nodiadau gludiog yn weladwy ar BOB gweithfan ar y penbwrdd ai peidio.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Alle arbejdsområder-tilstand</short>
		<long>Om notessedler er synlige på alle arbejdsområder på skrivebordet.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Arbeitsflächenverhalten der Klebezettel</short>
		<long>Gibt an, ob die Klebezettel auf ALLEN Arbeitsflächen der Arbeitsumgebung angezeigt werden sollen oder nicht.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་གི་ ལཱ་གི་ས་སྒོའི་ སྦྱར་རྩིའི་རང་བཞིན།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གུ་ ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཆ་མཉམ་ནང་ མཐོང་ཚུགས་ག་མི་ཚུགས་ གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Sticky notes&apos; workspace stickyness</short>
		<long>Καθορίζει αν οι sticky notes είναι ορατές σε ΟΛΟΥΣ τους χώρους εργασίας ή όχι.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		
		<long>𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑟 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑸 𐑝𐑦𐑕𐑦𐑚𐑩𐑤 𐑪𐑯 𐑷𐑤 𐑢𐑻𐑒𐑕𐑐𐑱𐑕𐑩𐑟 𐑪𐑯 𐑞 𐑛𐑧𐑕𐑒𐑑𐑪𐑐, 𐑹 𐑯𐑪𐑑.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Sticky notes&apos; workspace stickyness</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the desktop, or not.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Sticky notes&apos; workspace stickiness</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the desktop, or not.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Algluiĝeco al laborspaco de algluiĝaj notoj</short>
		<long>Specifas ĉu la algluiĝaj notoj estas videblaj sur ĈIUJ laborspacoj sur la tabulo, ĉu ne.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Área de trabajo no pegadiza para las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Área de trabajo no pegadiza para las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Adherencia del área de trabajo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas son visibles en TODAS las áreas de trabajo del escritorio, o no.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Märkmepaberite kleepuvus töölauale</short>
		<long>Kas märkmepaberid on näha KÕIGIL töölaudadel või mitte.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar itsaskorren laneko areako itsaskortasuna</short>
		<long>Ohar itsaskorrak laneko area GUZTIETAN ikusteko moduan egongo diren ala ez zehazten du.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>چسبندگی یادداشت‌های چسبان به فضای کاری</short>
		<long>مشخص می‌کند که آیا یادداشت‌های چسبان روی «همه‌ی» فضاهای کاری رومیزی مرئی باشند یا نه.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Muistilappujen naulaus työtilojen välillä</short>
		<long>Määrittää näytetäänkö muistilaput kaikissa työpöydän työtiloissa vai ei</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Collage des pense-bêtes sur les espaces de travail</short>
		<long>Indique si les pense-bêtes sont visibles sur tous les espaces de travail.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Persistencia das notas adhesivas no espazo de traballo</short>
		<long>Especificar se as notas adhesivas son visíbeis en TODOS os espazos de traballo do escritorio ou non.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>સ્ટિકી નોંધોની કામ કરવાની જગ્યા સ્ટિકીવાળી છે</short>
		<long>સ્ટિકી નોંધો ડૅસ્કટૉપ પરથી બધી કામ કરવાની જગ્યાઓમાં દેખાશે કે નહિ એમ સ્પષ્ટ કરે છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Sticky notes&apos; workspace stickyness</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are visible on ALL workspaces on the desktop, or not.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>स्टिकी नोट्स कार्यस्थान स्टिकीनेस</short>
		<long>निर्दिष्ट करता है कि स्टिकी नोट्स डेस्कटॉप के सभी कार्यस्थान पर दिखाई दे या नहीं.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Ljepljivost radne površine ljeplivih bilješki</short>
		<long>Određuje da li su lijepljive bilješke vidljive na SVIM radnim prostorima na radnoj površini ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Ragadós cetlik munkaterületre ragadóssága</short>
		<long>Megadja, hogy a ragadós cetlik láthatóak-e az asztal MINDEN munkaterületén vagy sem.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Գրառումների կպչունությունը աշխատանքային տարածքին</short>
		<long>Տեղեկացնում է արդյո՞ք կպչուն գրառումները տեսանելի են բոլոր աշխատանքային տարածքներում թե ոչ</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Ruang kerja tempelan catatan tempel</short>
		<long>Tentukan apakah catatan tempel terlihat pada SELURUH ruang kerja pada desktop, atau tidak.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Líming minnismiðanna við vinnusvæði</short>
		<long>Tilgreinir hvort minnismiðarnir eru sjáanlegir á ÖLLUM vinnusvæðum skjáborðsins eða ekki</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Visibilità su tutte le aree delle note</short>
		<long>Specifica se le note adesive sono visibili su TUTTE le aree del desktop oppure no.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>付箋紙の貼り付け状態</short>
		<long>付箋紙をすべてのワークスペースに表示するか否かを指定します。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>შენიშვნების სამუშაო გარემოებებში წებოვანება</short>
		<long>მიუთითებს,იყონ თუ არა ხილულ მდგომარეობაში წებოვანი შენიშვნები ყველა სამუშაო გარემოში.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಯ ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರದ ಸ್ಟಿಕಿನೆಸ್‌</short>
		<long>ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಗಣಕತೆರೆಯಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲಾ ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲೂ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆಯೆ ಇಲ್ಲವೆ ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>메모지 작업 공간 고정</short>
		<long>메모지가 데스크톱의 모든 작업 공간에서 보여줄지 여부를 지정합니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Mezeloqiya qada xebatê ya nîşeyên mezeloqî</short>
		<long>Dide xuyakirin ku nîşeyên mezeloqî li hemû qadên xebatê yên sermaseyê tên xuyakirin an na.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Lipnių raštelių darbo erdvių lipnumas</short>
		<long>Nurodo, ar lipnūs rašteliai yra matomi VISOSE darbo erdvėse darbastalyje, ar ne</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Piezīmju darbvietu lipīgums</short>
		<long>Norāda, vai piezīmes ir redzamas uz VISĀM darba virsmām.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>स्टिकी नोटसभ कार्यस्थान स्टिकीपन</short>
		<long>निर्दिष्ट करैत अछि जे स्टिकी नोटसभ डेस्कटाप क&apos; सबहि कार्यस्थान पर देखाइ पड़ै अथवा नहि.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Ny fipetahan&apos;ireo taratasin-tadidy amin&apos;ny sehatr&apos;asa</short>
		<long>Milaza raha aseho anatin&apos;ny sehatr&apos;asa REHETRA ireo taratasin-tadidy na tsy.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Лепливост на лепливите белешки на работниот-простор</short>
		<long>Одредува дали лепливите белешки се видливи на сите работни-простори на работната површина или не.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകളുടെ പണിയറകളിലെ stickyness</short>
		<long>സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ എല്ലാ പണിയറകളുടേയും ഡസ്ക്-ടോപ്പില്‍ കാണാന്‍ സാധ്യമാണോ എന്ന് പറയുന്നു</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Ноорог тэмдэглэгээ Ажлын талбар</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>स्टिकी टिपांचा कार्यस्थळ स्टिकीपणा</short>
		<long>स्टिकी टिपा डेस्कटॉपवरील सर्व कार्यस्थळावर दर्शनीय आहेत कि नाही हे दर्शविते.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Kelekatan Ruangkerja nota lekat</short>
		<long>Nyatakan samada nota lekat adalah kelihatan pada SEMUA ruangkerja pada desktop atau tidak.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Tilhørighet til arbeidsområde for gul lapp</short>
		<long>Oppgir om notatene er synlige på alle arbeidsområder på skrivebordet eller ikke.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>स्टिकिनोटहरू&apos; कार्यस्थान टाँसिनेपन</short>
		<long>डेस्कटपमा सबै कार्यस्थानमा स्टिकिनोटहरू दृश्यात्मक छन् वा छैनन् निर्दिष्ट गर्दछ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Plakken op werkbladen van memo&apos;s</short>
		<long>Bepaalt of de memo&apos;s zichtbaar zijn op alle werkbladen van het bureaublad, of niet.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om lappen er på alle arbeidsområda</short>
		<long>Styrer om lappane vert viste på alle arbeidsområda på skrivebordet eller ikkje.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Pegament de las nòtas sus los espacis de trabalh</short>
		<long>Especifica se los bremba-tes son visibles sus TOTES los espacis de trabalh del burèu, o non.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ଷ୍ଟିକି ନୋଟ କାର୍ୟ୍ଯସ୍ଥାନ ଅଠାଳିଆଗୁଣ</short>
		<long>ଡେସ୍କଟପରେ ALL କାର୍ୟ୍ଯସ୍ଥାନରେ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକ ଦୃଶ୍ଯମାନ ଅଛି କି ନାହିଁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରେ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਸਟਿੱਕੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਦੀ ਵਰਕਸਪੇਸ ਸਟਿੱਕੀ ਹਾਲਤ</short>
		<long>ਦੱਸ ਕਿ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸ ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੇ ਸਾਰੇ ਵਰਕਸਪੇਸਾਂ &apos;ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਣ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Przyklejanie notatek do obszarów roboczych</short>
		<long>Określa, czy notatki są widoczne na wszystkich obszarach roboczych.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Persistência das notas nas áreas de trabalho</short>
		<long>Especifica se as Notas são ou não visíveis em TODAS as áreas de trabalho.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Visibilidade das notas em espaços de trabalho</short>
		<long>Especifica se as notas serão visíveis em TODOS os espaços de trabalho, ou não.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Persistența notițelor pe spațiile de lucru</short>
		<long>Specifică dacă notițele adezive sunt vizibile pe TOATE spațiile de lucru de pe desktop, sau nu.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Прилипчивость записок к рабочим местам</short>
		<long>Указывает, видимы липкие записки на ВСЕХ рабочих местах или нет.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Poznámky zostávajú na svojej pracovnej ploche</short>
		<long>Určuje, či sú poznámky viditeľné na všetkých plochách alebo nie.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Stanje lepljivosti sporočilc na delovni površini</short>
		<long>Določa ali so lepljiva sporočilca vidna na vseh delovnih površinah namizja ali ne.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Paraqitja në të gjitha hapësirat e punës e shënimeve</short>
		<long>Përcakton nëse shënimet e ngjitura janë të dukshme në të GJITHA hapësirat e punës, apo jo.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Лепљивост белешки за радну површину</short>
		<long>Одређује да ли се белешке виде на СВИМ радним површинама, или не.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Lepljivost beleški za radnu površinu</short>
		<long>Određuje da li se beleške vide na SVIM radnim površinama, ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Arbetsyteklistrighet för klisterlappar</short>
		<long>Anger huruvida klisterlapparna är synliga på ALLA arbetsytor på skrivbordet eller inte.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>பணி இடத்தில் ஒட்டு குறிப்பு</short>
		<long>அனைத்து மேற்மேசை வேலை இடங்களிலும் பிடிக் குறிப்புகள் கண்களுக்குப் புலப்படுகிறதா அல்லது இல்லையா என்பதை குறிக்கிறது</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>చీటీ యొక్క పనిప్రదేశ స్థానభ్రంశముచెందనితత్త్వము</short>
		<long>రంగస్థలముపైనున్న అన్ని పని ప్రదేశాలలో చీటీలు దృగ్గోచరమగుచున్నవో లేదో నిర్దేశించును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>สถานะการแสดงบนทุกพื้นที่ทำงานของโน้ตติดกาว</short>
		<long>กำหนดว่าจะแสดงโน้ตบนทุกพื้นที่ทำงานหรือไม่</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yapışkan notların çalışma alanı yapışkanlığı</short>
		<long>Yapışkan notların masaüstü üzerindeki tüm çalışma alanlarında görülebilir olup olmadığını belirtir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>چوققىلانغان خاتىرىنىڭ خىزمەت رايونىدىكى چوققىلانغان خاسلىقى</short>
		<long>چوققىلانغان خاتىرىلەرنىڭ بارلىق خىزمەت مۇھىتىدا كۆرگىلى بولىدىغان ياكى بولمايدىغانلىقىنى بېكىتىڭ.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Липкість приміток до робочої області</short>
		<long>Визначає, чи показуються примітки на всіх робочих областях робочого столу.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Độ dính vùng làm việc của ghi chép dính</short>
		<long>Xác định ghi chép dính có hiển thị trên MỌI vùng làm việc trên màn hình nền hay không.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Ukuncamathela kwisithuba sokusebenza kwamaphetshana ancamathelayo</short>
		<long>Balula ukuba amaphetshana ancamathelayo abonakalo kuzo ZONKE izithuba zokusebenza kwi-desktop, okanye awabonakali.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>置顶便笺的工作区置顶属性</short>
		<long>指定置顶便笺是否在所有工作空间中可见。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否在所有工作區顯示便條</short>
		<long>指定是否在所有桌面中顯示便條。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否在所有工作區顯示便條</short>
		<long>指定是否在所有桌面中顯示便條。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/locked</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/locked</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>false</default>
	<locale name="C">
		<short>Sticky notes' locked state</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>حالة القفل للملاحظات اللاصقة</short>
		<long>يحدد ما إذا كانت الملاحظات اللاصقة موصدة أم لا (غير قالبة للتحرير).</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>স্টিকি-নোট লক অৱস্থায় ৰয়েছে</short>
		<long>স্টিকি-নোট লক কৰা অৱস্থায় (সম্পাদনযোগ্য নয়) ৰয়েছে কিনা তা নিৰ্ধাৰণ কৰে ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Estáu del bloquéu de les notes</short>
		<long>Diz si les notes tan bloquiaes (non editables) o non.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Yapışqan qeydlərin qıfıllı vəziyyəti</short>
		<long>Yapışqan qeydlərin qıfıllı (dəyişdirilə bilməyən) olub olmamalarını müəyyən edir.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Замкнёны стан ліпучых нататак</short>
		<long>Вызначае, замкнёныя нататкі (іх нельга зьмяняць) ці не.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Stan zablakavanaści natatak</short>
		<long>Akreślivaje, ci natatki zablakavanyja (nielha redahavać).</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Заключено състояние на лепкавите бележки</short>
		<long>Определете дали лепкавите бележки са заключени (не се променят) или не (могат да се променят).</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>স্টিকি-নোট লক অবস্থায় রয়েছে</short>
		<long>স্টিকি-নোট লক করা অবস্থায় (সম্পাদনযোগ্য নয়) রয়েছে কিনা তা নির্ধারণ করে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>স্টিকি-নোট লক অবস্থায় রয়েছে</short>
		<long>স্টিকি-নোট লক করা অবস্থায় (সম্পাদনযোগ্য নয়) রয়েছে কিনা তা নির্ধারণ করে।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Stad prennet gant ar pegsoñjoù</short>
		<long>Spisaat a ra hag-eñ int prennet ar pegsoñjoù pe get.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Zaključano stanje bilješki</short>
		<long>Navodi da li su bilješke zaključane (ne mogu se mijenjati) ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Estat de blocat de les notes adhesives</short>
		<long>Especifica si les notes adhesives estan blocades (no es poden editar).</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Estat de blocat de les notes adhesives</short>
		<long>Especifica si les notes adhesives estan blocades (no es poden editar).</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Yapışkan notların kilitlilik durumu</short>
		<long>Yapışkan notların kilitli (düzenlenemez) olup olmadığını belirtir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Stav zamčení lepicích poznámek</short>
		<long>Určuje, jestli jsou lepicí poznámky zamčené (needitovatelné) nebo ne.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Cyflwr cloi&apos;r nodiadau gludiog</short>
		<long>Penodi os mae&apos;r nodiadau gludiog wedi eu cloi (ni ellir eu golygu) ai peidio.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Låst tilstand af notessedler</short>
		<long>Om notessedler er låst (kan ikke redigeres) eller ej.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Sperrzustand der Klebezettel</short>
		<long>Gibt an, ob die Klebezettel gesperrt werden sollen (nicht-editierbar) oder nicht.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་ཡོད་པའི་གནས་ལུགས།</short>
		<long>སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ ལྡེ་མིག་བརྐྱབས་མ་བརྐྱབས་ (ཞུན་དག་བརྐྱབ་མ་བཏུབ) གསལ་བཀོད་འབདཝ་ཨིན།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Κατάσταση κλειδώματος sticky notes</short>
		<long>Καθορίζει αν οι sticky notes είναι κλειδωμένες ή όχι.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕&apos; 𐑤𐑪𐑒𐑑 𐑕𐑑𐑱𐑑</short>
		<long>𐑕𐑐𐑧𐑕𐑦𐑓𐑲𐑟 𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑞 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑸 𐑤𐑪𐑒𐑑 (𐑯𐑪𐑯-𐑧𐑛𐑦𐑑𐑩𐑚𐑩𐑤) 𐑹 𐑯𐑪𐑑.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Sticky notes&apos; locked state</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Sticky notes&apos; locked state</short>
		<long>Specifies whether the sticky notes are locked (non-editable) or not.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Ŝlositeco de algluiĝaj notoj</short>
		<long>Specifas ĉu la algluiĝaj notoj estas ŝlositaj (neredakteblaj) ĉu ne.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Estado de bloqueo de las notas adhesivas</short>
		<long>Especifica si las notas adhesivas están bloqueadas (no editables) o no.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Märkmepaberite lukustatud olek</short>
		<long>Kas märkmepaberid on lukustatud (pole muudetavad) või mitte.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar itsaskorren blokeatu-egoera</short>
		<long>Ohar itsaskorrak blokeatuta (editaezin) dauden ala ez zehazten du.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>وضعیت قفل شدن یادداشت‌های چسبان</short>
		<long>مشخص می‌کند که آیا یادداشت‌های چسبان قفل شده (ویرایش نشدنی) هستند یا نه.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Muistilappujen lukitustila</short>
		<long>Määrittää ovatko muistilaput lukittuja (eivät muokattavissa) vai eivät.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>État de verrouillage des pense-bêtes</short>
		<long>Indique si les pense-bêtes sont verrouillés (non éditables).</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Estado de bloqueo das notas adhesivas</short>
		<long>Especificar se as notas adhesivas están bloqueadas (non editábeis) ou non.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>સ્ટિકી નોંધોની તાળુ લગાવેલી સ્થિતિ</short>
		<long>સ્ટિકી નોંધોને તાળુ લગાડાયુ છે કે નહિ તે સ્પષ્ટ કરે છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Sticky notes&apos; locked state</short>
		<long>מציין האם הפתקיות הדביקות נעולות (לא ניתנות לעריכה) או לא.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>स्टिकी नोट्स तालाबंद स्थिति</short>
		<long>निर्दिष्ट करता है कि क्या स्टिकी नोट्स तालाबंद (संपादन योग्य नहीं) है या नहीं</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Zaključano stanje ljepljivih bilješki</short>
		<long>Određuje da li su lijepljive bilješke zaključane (nisu izmjenjive) ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Ragadós cetlik zárolt állapota</short>
		<long>Megadja, hogy a ragadós cetlik zároltak (nem szerkeszthetők) vagy sem.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Կպչուն գրառումների ֆիքսման կարգավիճակը</short>
		<long>Նշում է արդյո՞ք կպչուն գրառումը արգելափակված է(ենթակա չէ խմբագրման) թե ոչ</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Kondisi catatan tempel terkunci</short>
		<long>Tentukan apakah catatan tempel dikunci (tidak bisa diedit) atau tidak.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Læsingarstaða minnismiðanna</short>
		<long>Tilgreinir hvort minnismiðarnir eru læstir (óbreytanlegir) eða ekki</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Stato bloccato/sbloccato delle note adesive</short>
		<long>Specifica se le note adesive sono bloccate (non modificabili) oppure no.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>付箋紙のロック状態</short>
		<long>付箋紙をロックする (編集不可) かどうかを指定します。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>მიმაგრებული წებოვანი შენიშვნების მდგომარეობა</short>
		<long>მიუთითებს თუ სად იქნება მიმაგრებული (არ არის რედაქტირებადი) წებოვანი შენიშვნა.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳ ಲಾಕ್ ಆದಂತಹ ಸ್ಥಿತಿ</short>
		<long>ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಲಾಕ್ ಆಗಿವೆಯೆ ಇಲ್ಲವೆ(ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಂತಹ ಸ್ಥಿತಿ) ಎಂದು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>메모지 잠금 상태</short>
		<long>메모지가 잠겼는지(편집 불가능) 여부를 지정합니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Rewşa kilîtbûnan ya nîşeyên mezeloqî</short>
		<long>Dide xuyakirin ku nîşeyên mezeloqî quflekirî (nayê guhertin) ye an na.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Lipnių raštelių užrakinimo būsena</short>
		<long>Nurodo, ar lipnūs rašteliai yra užrakinti (ne redaguojami) ar ne.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Piezīmju slēgtais stāvoklis</short>
		<long>Norāda, vai piezīmes ir slēgtas (t.i., nav rediģējamas).</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>स्टिकी नोटसभ तालाबन्न स्थिति</short>
		<long>निर्दिष्ट करैत अछि जे की स्टिकी नोटसभ तालाबन्न (संपादन योग्य नहि) अछि अथवा नहि</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Ny toetran&apos;ny taratasin-tadidy voageja</short>
		<long>Milaza raha voageja (tsy mety ovaina) na tsy ireo taratasin-tadidy.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Заклучувачка состојба на лепливите белешки.</short>
		<long>Одредува дали лепливите белешки се заклучени (не-менувачки) или не.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകളുടെ പൂട്ടിയ അവസ്ഥ</short>
		<long>സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ പൂട്ടിയിട്ടുണ്ടോ ഇല്ലയോ എന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നു.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Ноорог тэмдэглэгээ түгжигдсэн төлөвт байна</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>स्टिकी टिपा ताळाबंद स्थिती</short>
		<long>स्टिकी टिपा ताळाबंद(अ-संपादनीय) केल्या आहेत कि नाही हे दर्शवते.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Keadaan penguncian nota lekat</short>
		<long>Nyatakan samada nota lekat akan dikunci (tak boleh edit) atau tidak.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Låsetilstand for gul lapp</short>
		<long>Oppgir om notat er låst (ikke redigerbar) eller eller ikke.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>स्टिकिनोटहरू ताल्चा लगाइएको अवस्थामा छन्</short>
		<long>स्टिकिनोटहरू ताल्चा लगाइएक छन् (सम्पादन-अयोग्य) वा छैनन् निर्दिष्ट गर्दछ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Memo&apos;s vastgezet of niet</short>
		<long>Bepaalt of de memo&apos;s vastgezet zijn of niet (aanpasbaar).</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om lappen er låst</short>
		<long>Styrer om lappane er låste (kan ikkje endrast) eller ikkje.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Estat de varrolhatge dels bremba-tes</short>
		<long>Especifica se los bremba-tes son varrolhats (pas editables) o non.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକର ତାଲାବନ୍ଦ ସ୍ଥିତି</short>
		<long>ଷ୍ଟିକି ନୋଟ ଗୁଡିକ ତାଲାବନ୍ଦ(ଅଣ-ସମ୍ପାଦିତ) ଅଛି କି ନାହିଁ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରେ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਸਟਿੱਕੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਦੀ ਤਾਲਾਬੰਦੀ ਹਾਲਤ</short>
		<long>ਦੱਸੋ ਕਿ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਨੂੰ ਤਾਲਾਬੰਦ (ਨਾ-ਸੋਧਯੋਗ) ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ ਜਾਂ ਨਾ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Stan zablokowania notatek</short>
		<long>Określa, czy notatki są zablokowane (tylko do odczytu).</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Estado trancado das notas</short>
		<long>Especifica se as notas estão trancadas (não alteráveis) ou não.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Estado de bloqueio das notas</short>
		<long>Especifica se as notas estão bloqueadas (não editáveis) ou não.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Starea blocată pentru notițe</short>
		<long>Specifică dacă notițele adezive sunt blocate (non-editabile) sau nu.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Состояние фиксации липких записок</short>
		<long>Указывает, зафиксированы липкие записки (недоступны для изменений) или нет.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Zamknutie poznámok</short>
		<long>Určuje, či sa poznámky dajú upravovať alebo nie.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Stanje zaklepa lepljivih sporočilc</short>
		<long>Določa ali so lepljiva sporočilca zaklenjena (jih ni mogoče spreminjati) ali ne.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Gjendja e bllokuar e shënimeve</short>
		<long>Përcakton nëse shënimet e ngjitura janë të bllokuara (të pa-ndryshueshme) apo jo.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Закључано стање белешки</short>
		<long>Одређује да ли су белешке закључане (не могу се изменити) или не.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Zaključano stanje beleški</short>
		<long>Određuje da li su beleške zaključane (ne mogu se izmeniti) ili ne.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Låst tillstånd för klisterlappar</short>
		<long>Anger huruvida klisterlapparna är låsta (oredigerbara) eller inte.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>ஒட்டு குறிப்பு பூட்டப்பட்ட நிலையில்</short>
		<long>பூட்டப் பட்ட பிடிக் குறிப்புகளை (திருத்த முடியாத) மூடுவதா அல்லது வேண்டாமா என்பதை குறிப்பிடுகிறது.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>చీటీ తాళమువేయబడిఉన్న స్థితి</short>
		<long>చీటీలు తాళమువేయబడినవో (మార్చుటకు వీలులేకుండా) లేదో నిర్దేశించును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>สถานะการล็อคของโน้ตติดกาว</short>
		<long>กำหนดว่าโน้ตทั้งหมดถูกล็อคอยู่ (แก้ไขไม่ได้) หรือไม่</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Yapışkan notların kilitlilik durumu</short>
		<long>Yapışkan notların kilitli (düzenlenemez) olup olmadığını belirtir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>چوققىلانغان خاتىرىنىڭ قۇلۇپلانغان ھالىتى.</short>
		<long>چوققىلانغان خاتىرىلەرنىڭ قۇلۇپلانغان ياكى قۇلۇپلانمىغانلىقىنى بېكىتىڭ (تەھرىرلىگىلى بولمايدۇ).</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Заблокований стан приміток</short>
		<long>Визначає, чи примітки заблоковані (їх заборонено редагувати).</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Trạng thái khóa của ghi chép dính</short>
		<long>Xác định ghi chép dính có bị khóa (không thể sửa chữa) hay không.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Isimo sokutshixeka kwamaphetshana ancamathelayo</short>
		<long>Balula ukuba mhlawumbi amaphetshana ancamathelayo atshixiwe (awahleleki) okanye awatshixwanga.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>置顶便笺的锁定状态</short>
		<long>指定置顶便笺是否被锁定(无法编辑)。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否鎖定便條內容</short>
		<long>指定便條內容是否鎖定(不允許編輯)。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否鎖定便條內容</short>
		<long>指定便條內容是否鎖定(不允許編輯)。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/date_format</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/date_format</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>string</type>
	<default>%x</default>
	<locale name="C">
		<short>Date format of note's title</short>
		<long>By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() is valid.</long>
	</locale>

	<locale name="af">
		<short>Datumformaat van nota se titel</short>
		
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>هيئة التاريخ في عنوان الملاحظة</short>
		<long>مبدئيا، عنوان الملاحظات اللاصقة هو التاريخ الحالي. هذه التهيئة مستخدمة؛ أي شيء يمكن تحليله من قبل ‪strftime()‬ مقبول.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>নোটেৰ শিৰোনামে তাৰিখ লিখাৰ বিন্যাস</short>
		<long>অবিকল্পিত ৰূপে, স্টিকি নোট নিৰ্মাণকালে বৰ্তমান তাৰিখটি শিৰোনাম ৰূপে স্থাপিত হয় । এই বিন্যাসটি ব্যৱহৃত হয়; strftime() দ্বাৰা পাৰ্স কৰাৰ যোগ্য যে কোনো মান বৈধ ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Formatu de data del títulu de la nota</short>
		<long>Por defeutu, les notes usen la data d&apos;anguaño como títulu al criase. Esti ye&apos;l formatu usáu. Val cualisquier formatu que pueda lleese con strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Qeyd başlıqlarının tarix şəkli</short>
		<long>Ön qurğulu olaraq, yapışqan qeydlər yaradılanda onların başlığı hazırkı tarix olur. Bu şəkil istifadə edilir. strftime() tərəfindən oxuna bilən başqa şəkillər də istifadə edilə bilər.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Фармат даты для загалоўкаў нататак</short>
		<long>Прадвызначана, ліпучыя нататкі атрымліваюць падчас стварэньня бягучую дату ў якасьці загалоўка. Усё, што падыходзіць для strftime(), можа быць выкарыстана.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Farmat daty ŭ zahałoŭku natatki</short>
		<long>Zmoŭčana novyja natatki buduć stvaracca ź dziejnaj dataj. Vykarystoŭvajecca hety farmat; dapuščalna ŭsio, što možna razabrać pry dapamozie strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Формат за датата в заглавието на бележката</short>
		<long>Стандартно на лепкавите бележки се дава текущата дата като заглавие, когато те се създават. За форматиране се използва всичко, което е валидно за strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নোটের শিরোনামে তারিখ লেখার বিন্যাস</short>
		<long>ডিফল্ট রূপে, স্টিকি নোট নির্মাণকালে বর্তমান তারিখটি শিরোনাম রূপে স্থাপিত হয়। এই বিন্যাসটি ব্যবহৃত হয়; strftime() দ্বারা পার্স করার যোগ্য যে কোনো মান বৈধ।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নোটের শিরোনামে তারিখ লেখার বিন্যাস</short>
		<long>ডিফল্ট রূপে, স্টিকি নোট নির্মাণকালে বর্তমান তারিখটি শিরোনাম রূপে স্থাপিত হয়। এই বিন্যাসটি ব্যবহৃত হয়; strftime() দ্বারা পার্স করার যোগ্য যে কোনো মান বৈধ।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		<short>Mentrezh deiziad titl an notenn</short>
		
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Format datuma u naslovu bilješke</short>
		<long>Uobičajeno, naslova bilješke pri stavranju je trenutni datum. Koristi se ovaj format, sve što strftime() može protumačiti je važeće.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Format de la data del títol de la nota</short>
		<long>Per defecte, quan es creen les notes se&apos;ls posa per títol la data actual. S&apos;utilitza aquest format; qualsevol cosa que strftime() pugui analitzar és vàlida.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Format de la data del títol de la nota</short>
		<long>Per defecte, quan es creen les notes se&apos;ls posa per títol la data actual. S&apos;utilitza este format; qualsevol cosa que strftime() puga analitzar és vàlida.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Notun başlığının tarih biçimi</short>
		<long>Ög-belgilengen olaraq, yapışaq notlar icat etilgende ağımdaki tarih olarğa serleva olaraq berilir. Bu format qullanılır; strftime () tarafından ayırıştırılabilgen er şey keçerlidir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Datum formátu titulku poznámky</short>
		<long>Ve výchozím stavu dostanou lepicí poznámky při vytvoření jako nadpis aktuální datum. Používá se tento formát; platné je cokoli, co může být zpracováno pomocí funkce strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>Ffurf dyddiad teitl nodyn</short>
		<long>Yn rhagosodedig, rhoddir y dyddiad cyfredol yn deitl i nodiadau gludiog pan gaent eu creu. Defnyddir y fformat yma; mae unrhyw beth gall strftime() ei ramadegu yn ddilys.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Datoformat for notens titel</short>
		<long>Som standard får notessedler den aktuelle dato som deres titel når de oprettes. Dette format benyttes; alt der kan fortolkes af strftime(), er gyldigt.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Datumsformat des Zetteltitels</short>
		<long>Als Vorgabe werden die Titel neu angelegter Klebezettel mit dem Erstellungsdatum versehen, wobei das hier angegebene Format verwendet wird. Dieses muss von »strftime()« verarbeitet werden können.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་གྱི་མགོ་མིང་གི་ ཚེས་གྲངས་ཚད་གཞི།</short>
		<long>སྔོན་སྒྲིག་གིས་ སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ཚུ་ གསརཔ་བཟོ་བའི་སྐབས་ལུ་ མགོ་མིང་བཟུམ་ཅིག་སྦེ་ ད་ལྟོའི་ཚེས་གྲངས་བྱིནམ་ཨིན། strftime()  ནུས་ལྡན་གྱིས་ མིང་དཔྱད་འབད་ཚུགས་མི་ ག་ཅིའི་དོན་ལུ་ཡང་ ཚད་གཞི་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Τύπος ημερομηνίας για τον τίτλο της σημείωσης</short>
		<long>Ως προεπιλογή δίνεται στις sticky notes η τρέχουσα ημερομηνία ως ο τίτλος κατά τη δημιουργία τους.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑛𐑱𐑑 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑝 𐑯𐑴𐑑&apos;𐑕 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤</short>
		<long>𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑, 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑸 𐑜𐑦𐑝𐑩𐑯 𐑞 𐑒𐑳𐑮𐑩𐑯𐑑 𐑛𐑱𐑑 𐑨𐑟 𐑞 𐑑𐑲𐑑𐑩𐑤 𐑢𐑧𐑯 𐑞𐑱 𐑸 𐑒𐑮𐑦𐑱𐑑𐑩𐑛. 𐑞𐑦𐑕 𐑓𐑹𐑥𐑨𐑑 𐑦𐑟 𐑿𐑟𐑛; 𐑧𐑯𐑦𐑔𐑦𐑙 𐑞𐑨𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑐𐑸𐑕𐑑 𐑚𐑲 strftime() 𐑦𐑟 𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Date format of note&apos;s title</short>
		<long>By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() is valid.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Date format of note&apos;s title</short>
		<long>By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() is valid.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Datformato de nota titolo</short>
		<long>Defaŭlte, al algluiĝaj notoj la aktuala dato estas donata kiel titolo kiam ili estas kreataj. Ĉi tiu formato estas uzata; iu ajn kio estas analizebla de strftime() estas valida.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Formato de fecha del título de la nota</short>
		<long>Por omisión, las notas adhesivas utilizan la fecha actual como título al crearse. Este es el formato utilizado. Cualquier formato que pueda ser analizado por strftime() es válido.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Märkmepealkirja ajavorming</short>
		<long>Vaikimisi on märkmepaberite loomisel nende tiitliks käesolev kuupäev. Sealjuures kasutatakse käesolevat vormingut - lubatud on kõik, mis on strftime() funktsioonile mõistetav.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Oharraren tituluaren data-formatua</short>
		<long>Lehenespenez, ohar itsaskorrak sortzen direnean, uneko data jartzen zaie titulu gisa. Formatu hau erabiltzen da; strftime()-k analiza dezakeen edozer baliozkoa da.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>قالب تاریخ عنوان یادداشت</short>
		<long>به طور پیش‌فرض، عنوان یادداشت‌های چسبان در هنگام ایجاد شدن، تاریخ جاری است. از این قالب استفاده می‌شود؛ هرچیزی که بتواند توسط strftime()‎ تجزیه شود قبول است.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Lapun otsikon päiväysmuoto</short>
		<long>Oletuksena uudet muistilaput saavat otsikokseen nykyisen päiväyksen. Tähän käytetään tässä määriteltyä kaavaa. Mikä tahansa arvo jonka strftime() osaa jäsentää on kelvollinen.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Format de date du titre du pense-bête</short>
		<long>Par défaut, la date actuelle est utilisée comme titre des pense-bêtes au moment de leur création. Ce format est utilisé ; tout ce qui peut être analysé par strftime() est valide.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Formato da data do título da nota</short>
		<long>Por defecto, as notas adhesivas utilizan a data actual como título ao seren creadas. Este é o formato utilizado. Calquera formato que poida ser analizado por strftime() é válido.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નોંધના શીર્ષકની તારીખનું માળખુ</short>
		<long>મૂળભુત રીતે, જ્યારે સ્ટિકી નોંધ બને છે ત્યારે સ્ટિકી નોંધોને શીર્ષક તરીકે વર્તમાન તારીખ આપવામાં આવે છે. આ માળખુ જ્યારે strftime() દ્વારા કંઈ પણ છૂટુ પડે છે ત્યારે ઉપયોગમાં લેવાય છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Date format of note&apos;s title</short>
		<long>By default, sticky notes are given the current date as the title when they are created. This format is used; anything that can be parsed by strftime() is valid.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>नोट के शीर्षक पर तिथि का स्वरूप</short>
		<long>मूलभूत रूप से, शीर्षक की तरह स्टिकी नोट को वर्तमान तिथि दी गई है जब वे बनाये गये. यह प्रारूप प्रयुक्त है; कुछ भी जो strftime() के द्वारा विश्लेषित है मान्य है.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Format datuma za naslov bilješke</short>
		<long>Uobičajeno, kada se naprave ljepljive bilješke, koristi se tekući datum za naslov. Ovaj format se koristi; sve što prihća strftime() je dozvoljeno.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>A cetli címének dátumformátuma</short>
		<long>Alapértelmezésben a ragadós cetlik létrehozásukkor a jelenlegi dátumot kapják címként. Ez ennek a formátumnak a használatával áll elő, bármi, amit az strftime() fel tud dolgozni, érvényes.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Ամսաթվի ֆորմատը և գրառման վերնագիրը</short>
		<long>Ըստ հիմնական դրվածքի կպչուն գրառումները վերնագրվում են ընթացիկ ամսաթվով։  Օգտագործվում է այդ ֆորմատը։  Այն ինչը կարող է ճշգրիտ վերլուծության ենթարկվել strftime  () ֆունկցիայով համարվում է ճիշտ</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Format tanggal judul catatan</short>
		<long>Secara default, catatan tempel menggunakan tanggal saat ini sebagai judulnya. Format ini menggunakan format yang sama dengan format yang digunakan strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Dagsetningarsnið í titli miðans</short>
		<long>Sjálfgefin stilling er að minnismiðar fá dagsetninguna í dag sem titil þegar þeir eru búnir til. Þetta snið er notað, allt sem strftime() ræður við að þátta er gilt.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Formato della data dei titoli delle note</short>
		<long>In modo predefinito le note assumono come titolo la data corrente alla loro creazione. Viene usato questo formato; è valido tutto ciò che può essere interpretato da strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>付箋紙のタイトルにつける日付の書式</short>
		<long>付箋紙を生成した際に、タイトルには現在の日付がデフォルトで付与されます。この書式は、strftime() 関数が解析できるものならば何でも構いません。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>შენიშვნების სათაურში თარიღის ფორმატი</short>
		<long>ნაგულისხმევია ის რომ, შენიშვნები მათი შექმნისთანავე თარიღდებიან და გამოიყენება strftime() ფუნქცია.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಟಿಪ್ಪಣಿಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯ ದಿನಾಂಕದ ವಿನ್ಯಾಸ</short>
		<long>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ, ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿದಾಗ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಾಗಿ ಪ್ರಸಕ್ತ ದಿನಾಂಕವನ್ನು ನೀಡಲಾಗುವುದು. ಈ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಬಳಸಿದಾಗ; strftime() ಇಂದ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗುವ ಯಾವುದೆ ವಿನ್ಯಾಸವು ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>메모의 제목에 쓸 날짜 형식</short>
		<long>기본값으로, 메모지를 처음 만들었을 때 현재 시각이 제목이 됩니다.  그 때 이 형식을 사용합니다.  strftime()에 쓸 수 있는 어떤 형식이든지 사용할 수 있습니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Celebê dîrokê ya ji bo sernavê nîşeyê</short>
		<long>Weke pêşravekî, dîroka wê rojê weke sernav li nivîsê te kirin. Ev şêwaz hate bikaranîn, çi tiştê ku ji aliyê strftime () dikare were veçirandin tê bikaranîn.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Datos formatas raštelio antraštėje</short>
		<long>Standartiškai, lipniems rašteliams yra priskiriama dabartinė data kaip pavadinimas kai tik jie sukuriami. Naudojamas šis formatas; viskas kas gali būti apdorojama strftime() funkcijos tinka.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Datuma formāts piezīmes virsrakstā</short>
		<long>Noklusētais piezīmes virsraksts ir tās izveidošanas datums. Der jebkurš formāts, ko var parsēt ar strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>नोट क&apos; शीर्षक पर दिनांक प्रारूप</short>
		<long>मूलभूत रूप सँ, शीर्षक जहिना स्टिकी नोटकेँ वर्तमान तिथि देल गेल अछि जखन ओ बनाओल गेल. ई प्रारूप प्रयुक्त अछि किछु जे strftime() क&apos; द्वारा विश्लेषित अछि ओ मान्य अछि.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Lamin&apos;ny daty amin&apos;ny lohatenin&apos;ilay taratasin-tadidy</short>
		<long>Ara-lasitra, dia ny daty izao no atao lohatenin&apos;ny taratasin-tadidy rehefa foronina izy ireo. Io lamina io no ampiasaina; mety avokoa izay zavatra azon&apos;ny strftime() zarazaraina.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Формат за дата на белешката</short>
		<long>Стандардно, на лепливите белешки им се доделува моменталната дата како наслов при нивно креирање. Се што може да се парсира со strftime() е валидно.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>കുറിപ്പിന്റെ തലക്കെട്ടിലെ തീയതിയുടെ ഫോര്‍മാറ്റ്</short>
		<long>സഹജമായി, സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കു് അവ സൃഷ്ടിയ്ക്കുന്ന തിയ്യതിയാണു് തലക്കെട്ടായി നല്‍കുന്നതു്. ഈ ഫോര്‍മാറ്റാണു് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതു്; strftime() നു് മനസ്സിലാക്കാന്‍ കഴിയുന്ന എന്തും സാധുവാണു്.</long>
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>टिपेच्या शिर्षकाचे दिनांक स्वरूप</short>
		<long>पूर्वनिर्धारीतरित्या, स्टिकी टिपांना चालू दिनांक शिर्षक म्हणून दिली जाते जेव्हा त्यानिर्माण होतात. हे स्वरूप वापरले जाते; जेही काही strftime() तर्फे पार्स केले जाऊशकते ते वैध आहे.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Format tarikh bagi tajuk nota</short>
		<long>Secara defaukt, Nota lekat akan diberi tarikh semasa sebagai tajuk bila ia dicipta. Format ini digunakan; apa-apa yang boleh dihantar oleh strftime() adalah sah.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Datoformat for lappens tittel</short>
		<long>Gule lapper gis som forvalg dagens dato som tittel når de opprettes. Dette formatet brukes; alle formater som kan tolkes av strftime() er gyldig.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>द्रष्टव्यको शीर्षकको मिति ढाँचा</short>
		<long>पूर्वनिर्धारित रूपमा, स्टिकिनोटहरू सृजना गरिँदा शिर्षकको रूपमा हालको मिति दिइन्छ । यो ढाँचा प्रयोग हुन्छ; स्ट्रिफसमयद्वारा पदवर्णन गरिएको हुन सक्ने सबैचिज वैध हुन्छ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Datumnotitie van memotitel</short>
		<long>Nieuwe memo&apos;s krijgen standaard de huidige datum als titel. Dit formaat wordt daarvoor gebruikt. Alles wat door strftime() begrepen wordt, is geldig.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Datoformatet på tittelen til lappen</short>
		<long>Til vanleg får lappane dagens dato som tittel når dei vert laga. Dette formatet vert brukt. Alt som kan tolkast av strftime() er gyldig.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Format de data del títol del bremba-te</short>
		<long>Per defaut, la data actuala es utilizada coma títol dels bremba-tes quand son creats. Aqueste format es utilizat ; tot çò que pòt analizar strftime() es valid.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ଟିପ୍ପଣୀ ଶୀର୍ଷକର ତାରିଖ ଫର୍ମାଟ</short>
		<long>ଡିଫଲ୍ଟରେ, ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକୁ ଶୀର୍ଷକ ପରି ଚଳିତ ତାରିଖ ଦିଆୟାଇଥାଏ ୟେବେ ସେଗୁଡିକ ସୃଷ୍ଟି ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଫର୍ମାଟ ଉପୟୋଗ ହୋଇଥାଏ;  strftime ଦ୍ବାରା ପାର୍ସ ହୋଇଥିବା କୌଣସି ବି () ମାନ୍ଯ ଅଟେ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਨੋਟਿਸ ਦੇ ਟਾਈਟਲ ਲਈ ਮਿਤੀ ਫਾਰਮੈਟ</short>
		<long>ਡਿਫਾਲਟ, ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸ ਦਾ ਟਾਈਟਲ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਮੌਜੂਦਾ ਮਿਤੀ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਹ ਫਾਰਮੈਟ ਵਰਤਿਆ ਜਾਵੇਗਾ; ਕੋਈ ਵੀ ਜੋ ਕਿ strftime() ਪਾਰਸ ਕਰ ਸਕੇ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Format daty w tytule notatki</short>
		<long>Domyślnie, nowym notatkom zostanie nadana bieżąca data. Używany jest ten format; dopuszczalne jest wszystko co można przetworzyć przez strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Formato da data do título da nota</short>
		<long>Por omissão, é dado como título às notas a data do momento da criação. Este formato é o utilizado; qualquer coisa que possa ser processada por strftime() é válida.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Formato da data do título da nota</short>
		<long>Por padrão, as notas têm a data atual como seu título quando são criadas. Este formato é usado; qualquer coisa que seja entendida pela função strftime() é válida.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Formatul datei pentru tilul notiței</short>
		<long>Implicit, notițele adezive primesc ca titlu data la care sunt create. Acest format este folosit, orice poate fi parsat de strftime() este valid.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Формат даты в заголовках записок</short>
		<long>По умолчанию липким запискам при создании даётся заголовок с текущей датой. Используется этот формат; всё, что может быть корректно проанализировано функцией strftime() является правильным.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Formát dátumu v titulku poznámky</short>
		<long>Poznámky štandardne obsahujú v titulku dátum vytvorenia. Ako formát sa dá použiť text, ktorý dokáže spracovať funkcia strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Oblika zapisa datuma naziva sporočilca</short>
		<long>Privzeto se lepljivim sporočilcem ob ustvarjanju doda trenutni datum. Uporabljena je ta oblika; veljavno je vse kar lahko razčleni strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Formati i datës për titullin e shënimit</short>
		<long>Normalisht, shënimeve të ngjitura i jepen data e sotme si titull kur krijohen.Përdoret ky format, çdo gjë që mund të kalohet me strftime() është e vlefshme.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Образац за датум у насловима белешки</short>
		<long>Уобичајено, када се направе белешке, користи се текући датум за наслов. Овај образац се користи; све што прихвата strftime() је дозвољено.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Obrazac za datum u naslovima beleški</short>
		<long>Uobičajeno, kada se naprave beleške, koristi se tekući datum za naslov. Ovaj obrazac se koristi; sve što prihvata strftime() je dozvoljeno.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Datumformat för lappens titel</short>
		<long>Som standard får klisterlappar det aktuella datumet som titel när de skapas. Detta format används. Allt som kan tolkas av strftime() är giltigt.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>புத்தகத்தின் தலைப்பை தேதி வகைகளில் அமை</short>
		<long>இயல்பாக, ஒட்டுகின்ற குறிப்புகள் உருவாக்கப்பட்ட தேதியில் பெயரை கொண்டிருக்கும்.strftime() செல்லக்கூடியதாக இருக்கும் போது இந்த வடிவமைப்பு பயன்படுத்தப்படும்.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>వ్రాతప్రతి యొక్క తేదీ రూపలావణ్యము</short>
		<long>చీటీలు సృష్టించబడినపుడు అప్రమేయముగా ప్రస్తుత తేది శీర్షికగా ఇవ్వబడును. strftime()చే పార్స్ చేయబడగల, సారముకల దేనికైనను ఈ రూపలావణ్యము ఉపయోగపడును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>รูปแบบวันที่สำหรับชื่อโน้ต</short>
		<long>โน้ตสร้างใหม่จะมีชื่อเป็นวันที่ที่ถูกสร้าง ใช่ค่านี้กำหนดรูปแบบวันที่ที่ควรใช้ สามารถตั้งเป็นอะไรก็ได้ที่ใช้ได้ใน strftime()</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Notun başlığının tarih biçimi</short>
		<long>Öntanımlı olarak, yapışkan notlara günün tarihi başlık olarak verilir. Bu biçim kullanıldı, strftime () tarafından ayrıştırılabilen her şey kullanılabilir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>خاتىرە ماۋزۇسىنىڭ چېسلا شەكلى</short>
		<long>ئادەتتە، چوققا خاتىرە قۇرۇلغان ۋاقتىنى ماۋزۇ قىلىدۇ. بۇ يەردە فورماتى بېكىتىلدى، ھەرقانداق strftime() دىن پارچىلانغان شەكىللەر ھەممىسى ئۇيغۇن.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Формат дати заголовка примітки</short>
		<long>Зазвичай, новим приміткам призначається заголовок з поточною датою. Використовується формат, який розпізнає функція strftime().</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Dạng thức ngày của tựa đề ghi chép</short>
		<long>Theo mặc định thì ghi chép dính được gán tên là ngày tạo nó. Dạng thức này được dùng; bất cứ cái gì có thể được phân tích bằng strftime() (thử lệnh &apos;man strftime&apos;) đều hợp lệ.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Indlela yomhla kwisihloko sephetshana</short>
		<long>Ngokumiselwa, amaphetshana ancamathelayo anikwa umhla wangoku njengesihloko xa edalwa. Le ndlela iyasetyenziswa; nantoni na enokwenziwa nge-strftime() iyasebenziseka.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>便笺标题的日期格式</short>
		<long>在默认情况下,置顶便笺会以创建日期作为其标题。这里指定了格式,任何可由 strftime() 解析的格式都是合法的。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>便條標題的日期格式</short>
		<long>當產生便條時,預設是使用該天的日期作為標題的。這裏指定顯示日期的格式,規定為任何 strftime() 能夠接受的格式。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>便條標題的日期格式</short>
		<long>當產生便條時,預設是使用該天的日期作為標題的。這裡指定顯示日期的格式,規定為任何 strftime() 能夠接受的格式。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/use_system_color</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/use_system_color</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>true</default>
	<locale name="C">
		<short>Whether to use the default system color</short>
		<long>If this option is disabled, a custom color can be used as the default color for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>ما إذا كان سيستخدم لون النظام المبدئي أم لا</short>
		<long>إذا عطّل هذا الخيار، سيمكن استخدام لون مخصّص كلون مبدئي لجميع الملاحظات اللّاصقة.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>ব্যৱস্থাপ্ৰণালীেৰ অবিকল্পিত ৰং ব্যৱহৃত হ&apos;ব কিনা</short>
		<long>a.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Diz si tien  qu&apos;usase el color predetermináu del sistema</short>
		<long>Si esta opción nun ta furrulando, pue usase un color personalizáu como color predetermináu pa toles notes.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Ön qurğulu sistem rənginin istifadə ediləcəyi</short>
		<long>Bu qurğu qeyri-fəaldırsa, bütün yapışqan qeydlər üçün xüsusi bir rəng ön qurğulu rəng olaraq işlədilə bilər.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Ці выкарыстоўваць прадвызначаны сыстэмны колер</short>
		<long>Калі гэты парамэтар выключаны, адмысловы колер можа выкарыстоўвацца ў якасьці прадвызначанага колеру для ўсіх ліпучых нататак.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Akreślivaje, ci buduć užytyja zmoŭčanyja systemnyja kolery</short>
		<long>Kali opcyja vyklučanaja, možna vykarystać kožny koler u jakaści zmoŭčanaha dla natatak.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Дали стандартно да се ползват цветовете на системата</short>
		<long>Ако тази опция е изключена, произволен цвят може да бъде избран като стандартен за всички лепкави бележки.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>সিস্টেমের ডিফল্ট রং ব্যবহৃত হবে কিনা</short>
		<long>এই অপশন নিষ্ক্রিয় করা হলে, সর্বধরনের স্টিকি-নোটের ডিফল্ট রং হিসাবে একটি স্বনির্বাচিত রং ব্যবহার করা সম্ভব হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>সিস্টেমের ডিফল্ট রং ব্যবহৃত হবে কিনা</short>
		<long>এই বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হলে, সর্বধরনের স্টিকি-নোটের ডিফল্ট রং হিসাবে একটি স্বনির্বাচিত রং ব্যবহার করা সম্ভব হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		
		<long>Mar demañ diweredekaet an dibarzh-mañ e c&apos;hell bezañ implijet ul liv personelaet evel liv dre ziouer evit an holl begsoñjoù.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Da li koristiti uobičajenu boju za sistem</short>
		<long>Ako je ova opcija isključena, vlastita boja se može koristiti kao uobičajena boja za sve bilješke.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Si s&apos;ha d&apos;utilitzar el color predeterminat del sistema</short>
		<long>Si aquesta opció està inhabilitada, es pot utilitzar un color personalitzat com el color predeterminat per a totes les notes adhesives.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Si s&apos;ha d&apos;utilitzar el color predeterminat del sistema</short>
		<long>Si esta opció està inhabilitada, es pot utilitzar un color personalitzat com el color predeterminat per a totes les notes adhesives.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Öntanımlı sistem renginin kullanılması</short>
		<long>Eğer bu seçenek kapalıysa, tüm yapışkan notlar için öntanımlı renk olarak özel bir renk kullanılabilir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Jestli se má použít výchozí barva motivu</short>
		<long>Pokud je tato volba vypnuta, lze použít vlastní barvu jako výchozí barvu všech lepicích poznámek.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>A ddylid defnyddio lliw rhagosodedig y system</short>
		<long>Os yw&apos;r opsiwn hwn wedi ei analluogi, gellir defnyddio lliw addasedig fel y lliw rhagosodedig ar gyfer pob nodyn gludiog.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Om temaets farve skal benyttes</short>
		<long>Hvis denne nøgle er falsk, kan en brugerdefineret farve benyttes som den forvalgte farve for alle notessedler.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Voreingestellte Systemfarbe verwenden?</short>
		<long>Falls dieser Schlüssel falsch ist, kann eine benutzerdefinierte Farbe als Vorgabefarbe für alle Klebezettel verwendet werden.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྔོན་སྒྲིག་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན།</short>
		<long>གདམ་ཁ་འདི་ ལྕོགས་མིན་ཨིན་པ་ཅིན་ སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་སྦེ་ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Αν θα γίνεται χρήση των προεπιλεγμένων χρωμάτων θέματος</short>
		<long>Αν αυτή η επιλογή απενεργοποιηθεί ενα προσαρμοσμένο χρώμα θα χρησιμοποιηθεί για όλες τις σημειώσεις.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑒𐑳𐑤𐑼</short>
		<long>𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛, 𐑩 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑨𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑓𐑹 𐑷𐑤 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Whether to use the default system colour</short>
		<long>If this option is disabled, a custom colour can be used as the default colour for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Whether to use the default system colour</short>
		<long>If this option is disabled, a custom colour can be used as the default colour for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Ĉu uzi la defaŭltan sisteman koloron</short>
		<long>Se ĉi tiu opcio estas elŝaltite, propra koloro estas uzebla kiel la defaŭlta koloro por ĉiuj algluiĝaj notoj.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Indica si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción está desactivada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Indica si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción está desactivada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Define si se debe utilizar el color predeterminado del sistema</short>
		<long>Si esta opción esta deshabilitada se puede utilizar una color personalizado como el color predeterminado para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kas vaikimisi süsteemset värvi kasutatake</short>
		<long>Kui see valik on keelatud, siis on kõikidel märkmepaberitel võimalik vaikimisi värviks kasutada kohandatud värvi.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Sistemako kolore lehenetsia erabili behar den ala ez</short>
		<long>Aukera hau desgaituta badago, kolore pertsonalizatu bat erabili ahal izango da ohar itsaskor guztientzat.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>این که از رنگ پیش‌فرض سیستم استفاده شود یا نه</short>
		<long>اگر این گزینه از کار انداخته شود، می‌توان از یک رنگ سفارشی به‌ عنوان رنگ پیش‌فرض همه‌ی یادداشت‌های چسبان استفاده کرد.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Määrittää käytetäänkö järjestelmän oletusväriä</short>
		<long>Jos tämä asetus on pois päältä, muistilappujen oletusvärinä voidaan käyttää mukautettua väriä.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Indique s&apos;il faut utiliser la couleur par défaut du système</short>
		<long>Si cette option est désactivée, une couleur personnalisée peut être utilisée comme couleur par défaut pour tous les pense-bêtes.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Indica se se utiliza ou non a cor predefinida do sistema</short>
		<long>Se se desactiva esta opción, pódese utilizar unha cor personalizada para todas as notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>સિસ્ટમનો મૂળભુત રંગ વાપરવો કે નહિ</short>
		<long>જો આ વિકલ્પ નિષ્ક્રિય હોય તો, બધી સ્ટિકી નોંધો માટે કસ્ટમ રંગ મૂળભુત રંગ તરીકે વપરાય છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Whether to use the default system color</short>
		<long>If this option is disabled, a custom color can be used as the default color for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>क्या डिफ़ॉल्ट तंत्र रंग उपयोग करना है</short>
		<long>अगर यह विकल्प निष्क्रिय किया जाता है, सारे स्टिकी नोट के लिये पसंदीदा रंग मूलभूत रंग की तरह प्रयोग किया जा सकता है.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Treba li koristiti uobičajene sustavskih boja</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija isključena, proizvoljna boja može biti korištena kao uobičajena boja za sve lijepljive bilješke.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Használja-e az alapértelmezett rendszerszíneket</short>
		<long>Ha ez az opció le van tiltva, egyéni szín használható alapértelmezett színként az összes ragadós cetlihez.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Օգտագործե՞լ համակարգի հիմնական գույնը</short>
		<long>Եթե այս տարբերակը անջատված է ապա գործարկողի կողմից ընտրված գույնը կարող է օգտագործվել որպես հիմնական գույն բոլոր կպչուն գրառումների համար</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Apakah menggunakan warna sistem default</short>
		<long>Jika pilihan ini tidak diaktifkan, warna pilihan dapat dipergunakan sebagai warna default untuk seluruh catatan.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Hvort nota eigi sjálfgefin kerfislit</short>
		<long>Ef þessi valmöguleiki er ekki valinn er hægt að nota sérsniðinn lit sem sjálfgefinn lit fyrir alla minnismiða.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Indica se usare il colore predefinito del sistema</short>
		<long>Se questa opzione è disabilitata, è possibile usare un colore personalizzato come colore predefinito per tutte le note adesive.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>デフォルトのシステム色を適用するかどうか</short>
		<long>このオプションが無効の場合、カスタム色がデフォルトの色としてすべての付箋紙に適用されます。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი სისტემის ფერის გამოყენება</short>
		<long>თუ მოცემული გასაღები ამორთულია, მომხმარებლის მიერ შეყვანილი ფერი შეიძლება იქნას გამოყენებული ყველა წებოვანი შენიშვნებისთვის.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೆ</short>
		<long>ಈ ಆಯ್ಕೆಯು ಅಶಕ್ತಗೊಂಡದ್ದಲ್ಲಿ, ಒಂದು ಕಸ್ಟಮ್ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣವಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದು.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>기본 시스템 색을 사용할지 여부</short>
		<long>이 옵션을 끄면, 메모지의 기본 색을 직접 설정할 수 있습니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Bikaranîna rengê pergalê ya pêşravekî</short>
		<long>Heke ev vebijêrk girtî be, ji bo hemû nîşeyên mezeloqî wekî rengê pêşdanasîn rengekî taybet dikare bête bikaranîn.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Ar naudoti numatytąsias sistemos spalvas</short>
		<long>Jeigu šis nustatymas yra atjungtas, bus naudojama vartotojo parinkta spalva kaip numatytoji spalva visiems lipniems lapeliams.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Vai lietot sistēmas noklusēto krāsu</short>
		<long>Ja šī iespēja ir atslēgta, jūsu izvēlēta krāsa var tikt izmantota kā noklusētā visām piezīmēm.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>की मूलभूत सिस्टम रँग उपयोग कएनाइ अछि</short>
		<long>जँ ई विकल्प निष्क्रिय कएल जाएत अछि, सभ स्टिकी नोट क&apos;लेल पसंदीदा रँग मूलभूत रँग क&apos; तरह प्रयोग कएल जाए सकैत अछि.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Raha ny lokon&apos;ny rafitra lasitra no ampiasaina</short>
		<long>Raha toa ka atsahatra io safidy io, dia afaka mampiasa loko safidy atao loko lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy rehetra.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Дали да се користи стандардна системска боја</short>
		<long>Ако оваа опција е исклучена, корисничката боја може да се користи како стандардна за сите лепливи белешки.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>സിസ്റ്റത്തിന്റെ സഹജമായ നിറം ഉപയോഗിക്കണമോ എന്ന്</short>
		<long>ഈ ഐച്ഛികം പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാണെങ്കില്‍‍, എല്ലാ സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കും സഹജമായ നിറമായി നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുളള നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Үндсэн системийн өнгийг ашиглах эсэх</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>पूर्वनिर्धारीत प्रणाली रंग वापरावा कि नाही</short>
		<long>जर हा पर्याय अकार्यान्वीत केला असेल, तर स्वेच्छेचा रंग पूर्वनिर्धारीत रंग म्हणून सर्व स्टिकी टिपांसाठी वापरता येऊ शकतो.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Samada menggunaakan warna tema default</short>
		<long>Jika opsyen ini dimatikan, warna tersendiri akan digunakan sebagai warna default bagi semua nota lekat.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Om forvalgt systemfarge skal brukes</short>
		<long>Hvis dette alternativet er deaktivert vil en egendefinert farge kunne brukes som forvalgt farge for alle lapper.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>पूर्व निर्धारित प्रणाली रङ्ग प्रयोग गर्नु पर्दछ वा पर्दैन</short>
		<long>यदि यो विकल्प असक्षम पारिको छ भने, सबै स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्गको रूपमा अनुकुलन रङ्ग प्रयोग गर्न सकिन्छ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaard themakleuren gebruiken</short>
		<long>Als deze optie uitgeschakeld is, kan een eigen kleur als standaard gebruikt worden voor alle memo&apos;s.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om systemfargen frå drakta skal brukast</short>
		<long>Dersom dette valet er slått av, kan lappane bruka ein sjølvvald farge.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Precisa se cal utilizar la color per defaut del sistèma</short>
		<long>Se aquesta opcion es desactivada, podètz utilizar una color personalizada per defaut pels bremba-tes.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ତନ୍ତ୍ରର ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ରଙ୍ଗକୁ ବ୍ଯବହାର କରାଯିବ ନାଁ ନାହିଁ</short>
		<long>ୟଦି ଏହି ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ଗୋଟିଏ ବ୍ଯବସ୍ଥାପିତ ରଙ୍ଗ ଡିଫଲ୍ଟ ରଙ୍ଗ ପରି ସମସ୍ତ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକ ପାଇଁ ଉପୟୋଗ ହୋଇପାରିବ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਕੀ ਡਿਫਾਲਟ ਸਿਸਟਮ ਰੰਗ ਵਰਤਣੇ ਹਨ</short>
		<long>ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਸੋਧ ਰੰਗ ਜੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਰੰਗ ਹੋਵੇਗਾ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Określa, czy używane będą domyślne kolory systemowe</short>
		<long>Jeżeli wyłączone, można użyć dowolnego koloru jako domyślnego dla wszystkich notatek.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Se utilizar ou não a cor por omissão do sistema</short>
		<long>Se esta opção estiver inactiva, pode ser utilizada uma cor personalizada como cor por omissão para todas as notas.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Usar a cor padrão do sistema</short>
		<long>Se esta opção estiver desabilitada, uma cor personalizada será usada como cor padrão para todas as notas.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Dacă să fie folosite culorile implicite ale temei</short>
		<long>Dacă această opțiune este dezactivată, o culoare personalizată poate fi folosită ca implicită pentru toate noile notițe adezive.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Использовать ли системный цвет по умолчанию</short>
		<long>Если этот ключ не установлен, то цвет пользователя может быть использован как цвет по умолчанию для всех липких записок.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Určuje, či používať predvolené systémové farby</short>
		<long>Ak je toto vypnuté, vlastná farba sa použije ako predvolená pre všetky poznámky.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Ali naj se uporabi privzeta sistemska barva</short>
		<long>V primeru, da je ta možnost onemogočena, se lahko uporabi poljubna barva za privzeto barvo vseh lepljivih sporočilc.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Nëse duhet të përdorë ngjyrën e paracaktuar të sistemit</short>
		<long>Nëse kjo mundësi çaktivizohet, mund të përdoret një ngjyrë tjetër si ngjyra e paracaktuar për të gjitha shënimet.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Да ли се користи подразумевана боја система</short>
		<long>Уколико је ова опција искључена, може се користити боја по избору као уобичајена боја за све белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Da li se koristi podrazumevana boja sistema</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija isključena, može se koristiti boja po izboru kao uobičajena boja za sve beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Huruvida standardsystemfärgen ska användas</short>
		<long>Om detta alternativ är inaktiverat kommer en anpassad färg att användas som standardfärgen för alla klisterlappar.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>முன்னிருப்பு முறைமை வண்ணத்தைப் பயன்படுத்துவதா</short>
		<long>இந்த விருப்பத்தேர்வுகள் செயலாக்கப்படாமலிருந்தால், பிடிக் குறிப்புகளில் முன்னிருப்பு வண்ணத்திற்குப் பதிலாக வேறொன்றைப் பயன்படுத்தலாம்.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>అప్రమేయ వ్యవస్థ వర్ణపు ఉపయోగించాలా</short>
		<long>ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము నిరుపయోగమైతే అన్ని చీటీలకు ఒక మలచిన వర్ణము అప్రమేయ వర్ణముగా ఉపయోగించబడును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>กำหนดว่าจะใช้สีปริยายของชุดตกแต่งหรือไม่</short>
		<long>ถ้าไม่เลือกตัวเลือกนี้ สามารถตั้งสีสำหรับใช้เป็นสีปริยาย ในโน้ตติดกาวทั้งหมด</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Öntanımlı sistem renginin kullanılması</short>
		<long>Eğer bu seçenek kapalıysa, tüm yapışkan notlar için öntanımlı renk olarak özel bir renk kullanılabilir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>سىستېمىنىڭ كۆڭۈلدىكى رەڭگىنى ئىشلىتەمدۇ-يوق.</short>
		<long>ئەگەر بۇ تاللانما چەكلەنسە، ئۆزى بەلگىلەش رەڭگى بارلىق چوققىلانغان خاتىرىلەرنىڭ كۆڭۈلدىكى رەڭگى بولىدۇ.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Чи використовувати типовий системний колір</short>
		<long>Якщо цей параметр вимкнено, то власний колір може бути використано в якості стандартного кольору для всіх приміток.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Có dùng màu hệ thống mặc định hay không</short>
		<long>Nếu tắt tùy chọn này, màu tự chọn có thể được dùng làm màu mặc định cho mọi ghi chép dính.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Mhlawumbi ukusebenzisa ifonti emiselweyo yenkqubo</short>
		<long>Ukuba ngaba oku ekunokukhethwa kuko kwenziwe ukuba kungasebenzi, umbala ozenzele wona unokusetyenziswa njengombala omiselweyo kuwo onke amaphetshana ancamathelayo.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>是否使用系统默认颜色</short>
		<long>如果禁用了此选项,将会使用自定义颜色作为全部置顶便笺的默认颜色。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否使用系統預設的色彩</short>
		<long>如停用本選項,你可以自行指定一種顏色作為所有便條的預設顏色。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否使用系統預設的色彩</short>
		<long>如停用本選項,您可以自行指定一種顏色作為所有便條的預設顏色。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/use_system_font</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/use_system_font</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>true</default>
	<locale name="C">
		<short>Whether to use the default system font</short>
		<long>If this option is disabled, a custom font can be used as the default font for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>ما إذا كان سيستخدم خط النظام المبدئي أم لا</short>
		<long>إذا عطّل هذا الخيار، سيمكن استخدام خط خاص كخط مبدئي لجميع الملاحظات اللّاصقة.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>ব্যৱস্থাপ্ৰণালীেৰ অবিকল্পিত ফন্ট ব্যৱহৃত হ&apos;ব কিনা</short>
		<long>a.</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Diz si tien qu&apos;usase la fonte predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción nun ta furrulando, pue usase una fonte personalizada como fonte predeterminada pa toles notes.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Sistemin ön qurğulu yazı növünün işlədilməsi</short>
		<long>Bu qurğu qeyri-fəaldırsa, bütün yapışqan qeydlər üçün xüsusi bir yazı növü ön qurğulu yazı növü olaraq işlədilə bilər.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Ці выкарыстоўваць прадвызначаны сыстэмны шрыфт</short>
		<long>Калі гэты парамэтар выключаны, адмысловы шрыфт можа выкарыстоўвацца ў якасьці прадвызначанага шрыфта для ўсіх ліпучых нататак.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Akreślivaje, ci budzie ŭžyty zmoŭčany systemny šryft</short>
		<long>Kali vyklučana, možna ŭžyć kožny šryft u jakaści zmoŭčanaha dla ŭsich natatak.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Дали стандартно да се използва системният шрифт</short>
		<long>Ако тази опция е изключена, произволен шрифт може да бъде избран като стандартен за всички лепкави бележки.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>সিস্টেমের ডিফল্ট ফন্ট ব্যবহৃত হবে কিনা</short>
		<long>এই অপশন নিষ্ক্রিয় করা হলে, সর্বধরনের স্টিকি-নোটের ডিফল্ট ফন্ট হিসাবে একটি স্বনির্বাচিত ফন্ট ব্যবহার করা সম্ভব হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>সিস্টেমের ডিফল্ট ফন্ট ব্যবহৃত হবে কিনা</short>
		<long>এই বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হলে, সর্বধরনের স্টিকি-নোটের ডিফল্ট ফন্ট হিসাবে একটি স্বনির্বাচিত ফন্ট ব্যবহার করা সম্ভব হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		
		<long>Mar demañ diweredekaet an dibarzh-mañ e c&apos;hell bezañ implijet un nodrezh personelaet evel nodrezh dre ziouer evit an holl begsoñjoù.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Da li koristiti uobičajeni font za sistem</short>
		<long>Ako je ova opcija isključena, vlastiti font se može koristiti kao uobičajeni font za sve bilješke.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Si s&apos;ha d&apos;utilitzar el tipus de lletra predeterminat del sistema</short>
		<long>Si aquesta opció està inhabilitada, es pot utilitzar un tipus de lletra personalitzat com el tipus de lletra predeterminat per a totes les notes adhesives.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Si s&apos;ha d&apos;utilitzar el tipus de lletra predeterminat del sistema</short>
		<long>Si esta opció està inhabilitada, es pot utilitzar un tipus de lletra personalitzat com el tipus de lletra predeterminat per a totes les notes adhesives.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Öntanımlı sistem yazıtipinin kullanılması</short>
		<long>Eğer bu seçenek kapalıysa, tüm yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi olarak özel bir yazıtipi kullanılabilir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Jestli se má použít výchozí písmo motivu</short>
		<long>Pokud je tato volba vypnuta, lze použít vlastní písmo jako výchozí písmo všech lepicích poznámek.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>A ddylid defnyddio ffont rhagosodedig y system</short>
		<long>Os yw&apos;r opsiwn hwn wedi ei analluogi, gellir defnyddio ffont addasedig fel y ffont rhagosodedig ar gyfer pob nodyn gludiog.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Om temaets skrifttype skal benyttes</short>
		<long>Hvis denne nøgle er falsk, kan en brugerdefineret skrifttype benyttes som den forvalgte skrifttype for alle notessedler.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Voreingestellte Systemschrift verwenden?</short>
		<long>Falls dieser Schlüssel falsch ist, kann eine benutzerdefinierte Schrift als Vorgabeschrift für alle Klebezettel verwendet werden.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>སྔོན་སྒྲིག་རིམ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་མེན།</short>
		<long>གདམ་ཁ་འདི་ ལྕོགས་མིན་ཨིན་པ་ཅིན་ སྦྱར་རྩི་ཅན་གྱི་དྲན་འཛིན་ ཆ་མཉམ་གྱི་དོན་ལས་ སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་སྦེ་ སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཅིག་ ལག་ལེན་འཐབ།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Αν θα γίνεται χρήση της προεπιλεγμένης γραμματοσειράς συστήματος</short>
		<long>Αν αυτή η επιλογή απενεργοποιηθεί μια προσαρμοσμένη γραμματοσειρά θα χρησιμοποιηθεί για όλες τις σημειώσεις.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑿𐑕 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑕𐑦𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑</short>
		<long>𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛, 𐑩 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑒𐑨𐑯 𐑚𐑰 𐑿𐑟𐑛 𐑨𐑟 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑓𐑹 𐑷𐑤 𐑕𐑑𐑦𐑒𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Whether to use the default system font</short>
		<long>If this option is disabled, a custom font can be used as the default font for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Whether to use the default system font</short>
		<long>If this option is disabled, a custom font can be used as the default font for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Ĉu uzi la defaŭltan sisteman tiparon</short>
		<long>Se ĉi tiu opcio estas elŝaltite, propra tiparo estas uzebla kiel la defaŭlta tiparo por ĉiuj algluiĝaj notoj.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Indica si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está desactivada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Indica si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está desactivada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Define si se debe utilizar la tipografía predeterminada del sistema</short>
		<long>Si esta opción está deshabilitada, se puede utilizar una tipografía personalizada como tipografía predeterminada para todas las notas adhesivas. </long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kas vaikimisi süsteemset kirjatüüpi kasutatake</short>
		<long>Kui see valik on keelatud, siis on kõikidel märkmepaberitel võimalik vaikimisi kirjatüübiks kasutada kohandatud kirjatüüpi.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Sistemako letra-tipo lehenetsia erabili behar den ala ez</short>
		<long>Aukera hau desgaituta badago, letra-tipo pertsonalizatu bat erabili ahal izango da ohar itsaskor guztientzat.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>این که از قلم پیش‌فرض سیستم استفاده شود یا نه</short>
		<long>اگر این گزینه از کار انداخته شود، می‌توان از یک قلم سفارشی به عنوان قلم پیش‌فرض همه‌ی یادداشت‌های چسبان استفاده کرد.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Määrittää käytetäänkö järjestelmän oletuskirjasinta</short>
		<long>Jos tämä asetus on pois päältä, muistilappujen oletuskirjaimena voidaan käyttää mukautettua kirjasinta.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Indique s&apos;il faut utiliser la police par défaut du système</short>
		<long>Si cette option est désactivée, une police personnalisée peut être utilisée comme police par défaut pour tous les pense-bêtes.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Indica se se usa ou non o tipo de letra predefinido do sistema</short>
		<long>Se se desactiva esta opción, pódese utilizar un tipo de letra personalizado para todas as notas adhesivas.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>સિસ્ટમનો મૂળભુત ફોન્ટ વાપરવો કે નહિ</short>
		<long>જો આ વિકલ્પ નિષ્ક્રિય હોય તો, બધી સ્ટિકી નોંધો માટે કસ્ટમ ફોન્ટ મૂળભુત ફોન્ટ તરીકે વપરાય છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Whether to use the default system font</short>
		<long>If this option is disabled, a custom font can be used as the default font for all sticky notes.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>क्या तंत्र डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट उपयोग करना है</short>
		<long>अगर यह विकल्प निष्क्रिय किया जाता है, सारे स्टिकी नोट के लिये पसंदीदा फंट मूलभूत फंट की तरह प्रयोग किया जा सकता है.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Treba li koristiti uobičajeno pismo sustava</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija isključena, proizvoljno pismo može biti korišteno kao uobičajeno pismo za sve lijepljive bilješke.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Használja-e az alapértelmezett rendszerbetűkészletet</short>
		<long>Ha ez az opció le van tiltva, egyéni betűkészlet használható alapértelmezett betűkészletként az összes ragadós cetlihez.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Օգտագործե՞լ համակարգի հիմնական տառատեսակը</short>
		<long>Եթե այս տարբերակը անջատված է ապա գործարկողի կողմից ընտրված տառատեսակը կարող է օգտագործվել որպես հիմնական տառատեսակ բոլոր կպչուն գրառումների համար</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Apakah menggunakan jenis huruf default</short>
		<long>Jika pilihan ini tidak diaktifkan, Anda dapat memilih sendiri jenis huruf yang Anda sukai.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Hvort nota eigi sjálfgefið kerfisletur</short>
		<long>Ef þessi valmöguleiki er ekki valinn er hægt að nota sérsniðið stafaletur sem sjálfgefið letur fyrir alla minnismiða.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Indica se usare tipo di carattere predefinito del sistema</short>
		<long>Se questa opzione è disabilitata, è possibile usare un tipo di carattere personalizzato come carattere predefinito per tutte le note adesive.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>デフォルトのシステムフォントを適用するかどうか</short>
		<long>このオプションが無効の場合、カスタム・フォントがデフォルトのフォントとしてすべての付箋紙に適用されます。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი სისტემური შრიფტის გამოყენება</short>
		<long>თუ მოცემული გასაღები ამორთულია, მომხმარებლის მიერ ამორჩეული შრიფტი შეიძლება იქნას გამოყენებული ყველა წებოვანი შენიშვნებისთვის.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಗಣಕ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕೆ</short>
		<long>ಈ ಆಯ್ಕೆಯು ಅಶಕ್ತಗೊಂಡದ್ದಲ್ಲಿ, ಒಂದು ಕಸ್ಟಮ್ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಸ್ಟಿಕಿ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯಾಗಿ ಬಳಸಬಹುದು.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>기본 시스템 글꼴을 사용할지 여부</short>
		<long>이 옵션을 끄면, 메모지의 기본 글꼴을 직접 설정할 수 있습니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Bikaranîna curenivîsa pergalê ya pêşravekî</short>
		<long>Heke ev vebijêrk girtî be, ji bo hemû nîşeyên mezeloqî wekî curetîpa pêşdanasîn dikare rengekî taybet bête bikaranîn.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Ar naudoti numatytąjį sistemos šriftą</short>
		<long>Jeigu šis nustatymas yra atjungtas, bus naudojmas vartotojo parinktas šriftas kaip numatytasis šriftas visuose lipniuose lapaliuose.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Vai lietot sistēmas noklusēto fontu</short>
		<long>Ja šī iespēja ir atslēgta, jūsu izvēlēts fonts var tikt izmantots kā noklusētais visām piezīmēm.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>की सिस्टम मूलभूत फ़ॉन्ट उपयोग कएनाइ अछि</short>
		<long>जँ ई विकल्प निष्क्रिय कएल जाएत अछि, सभ स्टिकी नोट क&apos;लेल पसंदीदा फंट मूलभूत फाँट क&apos; तरह प्रयोग कएल जाए सकैत अछि.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Raha ny endri-tsoratry ny rafitra lasitra no ampiasaina</short>
		<long>Raha toa ka atsahatra io safidy io, dia afaka mampiasa endri-tsoratra safidy atao endri-tsoratra lasitra ho an&apos;ny taratasin-tadidy rehetra.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Дали да се користи стандарден системски фонт</short>
		<long>Ако оваа опција е исклучена, корисничкиот фонт може да се користи како стандарден за сите лепливи белешки.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>സിസ്റ്റത്തിന്റെ സഹജമായ അക്ഷരസഞ്ചയം ഉപയോഗിക്കണമോ എന്ന്</short>
		<long>ഈ ഉപാധി അപ്രാപ്യമാണ് എങ്കില്‍, എല്ലാ സ്റ്റിക്കി കുറിപ്പുകള്‍ക്കും സഹജമായ അക്ഷരസഞ്ചയമായി നിങ്ങള്‍ക്ക് ഇഷ്ടമുളള അക്ഷരസഞ്ചയം തെരഞ്ഞെടുക്കാവുന്നതാണ്.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Үндсэн системийн фонтийг ашиглах эсэх</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>पूर्वनिर्धारीत प्रणाली फॉन्ट वापरावा कि नाही</short>
		<long>जर हा पर्याय अकार्यान्वीत केला असेल, तर स्वेच्छेचा फॉन्ट पूर्वनिर्धारीत फॉन्ट म्हणून सर्व स्टिकी टिपांसाठी वापरता येऊ शकतो.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Samada menggunaakan font sistem default</short>
		<long>Jika opsyen ini dimatikan, font tersendiri akan digunakan sebagai font default bagi semua nota lekat.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Om forvalgt skrift for systemet skal brukes</short>
		<long>Hvis dette alternativet er deaktivert vil en egendefinert skrift kunne brukes som forvalgt skrift for alle lapper.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>पूर्व निर्धारित प्रणाली फन्ट प्रयोग गर्नु पर्दछ वा पर्दैन</short>
		<long>यदि यो विकल्प असक्षम पारिएको छ भने, सबै स्टिकिनोटहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङ्गको रूपमा अनुकुलन रङ्ग प्रयोग गर्न सकिन्छ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardlettertype gebruiken</short>
		<long>Als deze optie uitgeschakeld is, kan een eigen lettertype als standaard gebruikt worden voor alle memo&apos;s.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om systemskrifta frå drakta skal brukast</short>
		<long>Dersom dette valet er slått av, kan ein sjølvvald skrifttype brukast til alle lappane.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Precisa se cal utilizar la poliça per defaut del sistèma</short>
		<long>Se aquesta opcion es desactivada, podètz utilizar una poliça personalizada per defaut pels bremba-tes.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ତନ୍ତ୍ରର ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଅକ୍ଷରରୂପକୁ ବ୍ଯବହାର କରାଯିବ ନାଁ ନାହିଁ</short>
		<long>ୟଦି ଏହି ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ଗୋଟିଏ ବ୍ଯବସ୍ଥାପିତ ଫଣ୍ଟ ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ ପରି ସମସ୍ତ ଷ୍ଟିକି ନୋଟଗୁଡିକ ପାଇଁ ଉପୟୋଗ ହୋଇପାରିବ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਕੀ ਡਿਫਾਲਟ ਸਿਸਟਮ ਫੋਂਟ ਵਰਤਣੇ ਹਨ</short>
		<long>ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਸੋਧ ਫੋਂਟ, ਜੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਫੋਂਟ ਹੋਣਗੇ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Określa, czy używana będzie domyślna czcionka systemowa</short>
		<long>Jeżeli wyłączone, można użyć dowolnej czcionki jako domyślnej dla wszystkich notatek.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Se utilizar ou não a fonte por omissão do sistema</short>
		<long>Se esta opção estiver inactiva, pode ser utilizada uma fonte personalizada como fonte por omissão para todas as notas.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Usar a fonte padrão do sistema</short>
		<long>Se esta opção estiver desabilitada, uma fonte personalizada será usada como fonte padrão de todas as notas.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Dacă să fie folosit fontul implicit ale temei</short>
		<long>Dacă această opțiune este dezactivată, un font personalizat poate fi folosit ca font implicit pentru toate notițele adezive.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Использовать ли системный шрифт по умолчанию</short>
		<long>Если этот ключ не установлен, то шрифт пользователя может быть использован как исходный шрифт для всех липких записок.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Určuje, či používať predvolené systémové písmo</short>
		<long>Ak je toto vypnuté, vlastné písmo sa použije ako predvolené pre všetky poznámky.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Ali naj se uporabi privzeta sistemska pisava</short>
		<long>V primeru, da je ta možnost onemogočena, se lahko uporabi poljubna pisava za privzeto pisavo vseh novih lepljivih sporočilc.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Nëse duhet të përdorë stilin e shkronjave të sistemit</short>
		<long>Nëse kjo mundësi çaktivizohet, mund të përdoret një stil tjetër shkronjash nga ai i paracaktuar për të gjitha shënimet.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Да ли се користи подразумевани системски словни лик</short>
		<long>Уколико је ова опција искључена, може се користити фонт по избору као уобичајени фонт за све белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Da li se koristi podrazumevani sistemski slovni lik</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija isključena, može se koristiti font po izboru kao uobičajeni font za sve beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Huruvida standardsystemtypsnittet ska användas</short>
		<long>Om detta alternativ är inaktiverat kommer ett anpassat typsnitt att användas som standardtypsnittet för alla klisterlappar.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>முன்னிருப்பு முறைமை எழுத்துருவை பயன்படுத்துவதா</short>
		<long>இந்த விருப்பத்தேர்வுகள் செயலாக்கப்படாமலிருந்தால், பிடிக் குறிப்புகளில் முன்னிருப்பு எழுத்துருக்களுக்குவண்ணத்திற்குப் பதிலாக வேறொன்றைப் பயன்படுத்தலாம்.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>అప్రమేయ వ్యవస్థ అక్షరశైలిని ఉపయొగించాలా</short>
		<long>ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము నిరుపయోగమైతే అన్ని చీటీలకు ఒక మలచిన అక్షరశైలి అప్రమేయ అక్షరశైలిగా ఉపయోగించబడును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>กำหนดว่าจะใช้แบบอักษรปริยายของชุดตกแต่งหรือไม่</short>
		<long>ถ้าไม่เลือกตัวเลือกนี้ สามารถตั้งแบบอักษรสำหรับใช้เป็นสีปริยาย ในโน้ตติดกาวทั้งหมด</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Öntanımlı sistem yazıtipinin kullanılması</short>
		<long>Eğer bu seçenek kapalıysa, tüm yapışkan notlar için öntanımlı yazıtipi olarak özel bir yazıtipi kullanılabilir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>سىستېمىنىڭ كۆڭۈلدىكى خەت نۇسخىسىنى ئىشلىتەمسىز؟</short>
		<long>ئەگەر بۇ تاللانما چەكلەنسە، ئۆزى بەلگىلەش خەت نۇسخىسى بارلىق چوققىلانغان خاتىرىلەرنىڭ كۆڭۈلدىكى خەت نۇسخىسى بولىدۇ.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Чи використовувати типовий системний шрифт</short>
		<long>Якщо цей параметр вимкнено, то власний шрифт може бути використано в якості стандартного кольору для всіх приміток.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Có dùng phông chữ mặc định hay không</short>
		<long>Nếu tắt tùy chọn này, phông tự chọn có thể được dùng làm phông mặc định cho mọi ghi chép dính.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Mhlawumbi ukusebenzisa emiselweyo yenkqubo</short>
		<long>Ukuba oklu kunokukhethwa kuko kwenziwe ukuba kungasebenzi, ifonti ozenzeleyo yona isenokusetyenziswa njengefonti emiselweyo kuwo onke amaphetshana ancamathelayo.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>是否使用系统默认字体</short>
		<long>如果禁用了此选项,将会使用自定义字体作为全部置顶便笺的默认字体。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否使用系統預設字型</short>
		<long>如停用本選項,你可以自行指定一種字型作為所有便條的預設字型。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否使用系統預設字型</short>
		<long>如停用本選項,您可以自行指定一種字型作為所有便條的預設字型。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/force_default</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/force_default</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>false</default>
	<locale name="C">
		<short>Whether to force the default color and font on all notes</short>
		<long>If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been assigned to individual notes will be ignored.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>ما إذا سيجبر استخدام اللون و الخط المبدئيين على كل الملاحظات</short>
		<long>إذا فعّل هذا الخيار، ستُتَجاهل الألوان و الخطوط الخاصّة المرتبطة بالملاحظات الشخصيّة.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>সমস্ত নোটেৰ ক্ষেত্ৰে অবিকল্পিত ৰং আৰু ফন্ট অবিকল্পিতৰূপে ব্যৱহৃত হ&apos;ব কিনা ।</short>
		<long>এই বিকল্প সক্ৰিয় কৰা হলে, পৃথক নোটেৰ ক্ষেত্ৰে নিৰ্ধাৰিত স্বনিৰ্বাচিত ৰং আৰু ফন্ট অগ্ৰাহ্য কৰা হ&apos;ব ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Diz si tien de forciase l&apos;usu del color y fonte predetermináu en toles notes</short>
		<long>Si esta opción ta furrulando, nun s&apos;adicarán los colores y fontes personalizaes que se punxeren a les notes individuales.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Bütün qeydlərdə ön qurğulu rəng və yazı növünü işlətmə məcburiyyəti</short>
		<long>Bu qurğu fəaldırsa, yapışqan qeydlərə verilən xüsusi yazı növü və rənglər rədd ediləcək.</long>
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Ці ўсталяваць прадвызначаныя колер і шрыфт для ўсіх нататак</short>
		<long>Калі гэты парамэтар уключаны, адмысловыя колеры і шрыфты, якія былі вызначаны для асобных нататак, ня будуць выкарыстоўвацца.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Akreślivaje, ci va ŭsich natatkach gvałtoŭna vykarystoŭvajucca zmoŭčanyja kolery j šryfty</short>
		<long>Akreślivaje, ci ihnaravać kolery j šryfty, pryparadkavanyja da paasobnych natatak.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Дали стандартните цвят и шрифт ще бъдат приложени принудително върху всички бележки</short>
		<long>Ако тази опция е включена, избраните цветове и шрифтове за отделните лепкави бележки ще бъдат игнорирани.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>সমস্ত নোটের ক্ষেত্রে ডিফল্ট রং ও ফন্ট ডিফল্টরূপে ব্যবহৃত হবে কিনা।</short>
		<long>এই অপশন সক্রিয় করা হলে, পৃথক নোটের ক্ষেত্রে নির্ধারিত স্বনির্বাচিত রং ও ফন্ট অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>সমস্ত নোটের ক্ষেত্রে ডিফল্ট রং ও ফন্ট ডিফল্টরূপে ব্যবহৃত হবে কিনা।</short>
		<long>এই বিকল্প সক্রিয় করা হলে, পৃথক নোটের ক্ষেত্রে নির্ধারিত স্বনির্বাচিত রং ও ফন্ট অগ্রাহ্য করা হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="br">
		
		<long>Mar demañ gweredekaet an dibarzh-mañ e vo dianavezet al livioù ha nodrezhoù personelaet a zo bet deverket d&apos;an notennoù hiniennel.</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Da li prisiliti uobičajenu boju i font na sve bilješke</short>
		<long>Ako je ova opcija isključena, vlastite boje i fontovi koji su dodijeljeni pojedinim bilješkama će biti zanemarene.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Si s&apos;ha de forçar el color i tipus de lletra predeterminat a totes les notes</short>
		<long>Si aquesta opció està habilitada, s&apos;ignoraran els colors i tipus de lletra predeterminats que s&apos;han assignat a notes individuals.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Si s&apos;ha de forçar el color i tipus de lletra predeterminat a totes les notes</short>
		<long>Si esta opció està habilitada, s&apos;ignoraran els colors i tipus de lletra predeterminats que s&apos;han assignat a notes individuals.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Bütün notlarda öntanımlı renk ve yazıtiplerini kullan</short>
		<long>Eğer bu seçenek etkinse, bazı notlar için atanan özel renk ve yazıtipleri yok sayılacak.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Jestli se má vždy použít výchozí barva a písmo na všechny poznámky</short>
		<long>Pokud je tato volba zapnuta, vlastní barvy a písma, které byly přiřazeny jednotlivým poznámkám, budou ignorovány.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>A ddylid gorfodi&apos;r lliw a ffont rhagosodedig ar bob nodyn</short>
		<long>Os yw&apos;r opsiwn hwn wedi ei alluogi, caiff y lliwiau a ffontiau addasedig a rhoddwyd i nodiadau unigol eu hanwybyddu.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Om den forvalgte farve og skrifttype skal gennemtvinges for alle noter</short>
		<long>Hvis denne nøgle er sand, bliver de brugerdefinerede farver og skrifttyper der er blevet tildelt til individuelle noter, ignoreret.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Vorgabefarbe und -schrift für alle Zettel erzwingen?</short>
		<long>Falls dieser Schlüssel wahr ist, werden einzelnen Zetteln zugewiesene, benutzerdefinierte Farben und Schriften ignoriert.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་ཆ་མཉམ་གུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་དང་ཡིག་གཟུགས་ དབང་མནོན་འབད་དགོ་ག་མིན་དགོ</short>
		<long>གདམ་ཁ་འདི་ ལྕོགས་ཅན་ཨིན་པ་ཅིན་ དྲན་འཛིན་སོ་སོ་ལུ་སྤྲོད་དེ་ཡོད་པའི་ སྲོལ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་དང་ ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ སྣང་མེད་སྦེ་བཞགཔ་ཨིན།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Αν θα ορίζεται προεπιλεγμένο χρώμα και γραμματοσειρά για όλες τις σημειώσεις</short>
		<long>Αν αυτή η επιλογή ενεργοποιηθεί, τα προσαρμοσμένα χρώματα και γραμματοσειρές που έχουν ορισθεί σε ανεξάρτητες σημειώσεις θα αγνοηθούν.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑓𐑹𐑕 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑 𐑒𐑳𐑤𐑼 𐑯 𐑓𐑪𐑯𐑑 𐑪𐑯 𐑷𐑤 𐑯𐑴𐑑𐑕</short>
		<long>𐑦𐑓 𐑞𐑦𐑕 𐑪𐑐𐑖𐑩𐑯 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛, 𐑞 𐑒𐑳𐑕𐑑𐑩𐑥 𐑒𐑳𐑤𐑼𐑟 𐑯 𐑓𐑪𐑯𐑑𐑕 𐑞𐑨𐑑 𐑣𐑨𐑝 𐑚𐑰𐑯 𐑨𐑟𐑕𐑲𐑯𐑛 𐑑 𐑦𐑯𐑛𐑦𐑝𐑦𐑛𐑿𐑩𐑤 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑢𐑦𐑤 𐑚𐑰 𐑦𐑜𐑯𐑹𐑛.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Whether to force the default colour and font on all notes</short>
		<long>If this option is enabled, the custom colours and fonts that have been assigned to individual notes will be ignored.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Whether to force the default colour and font on all notes</short>
		<long>If this option is enabled, the custom colours and fonts that have been assigned to individual notes will be ignored.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Ĉu devigi la defaŭltan koloron kaj tiparon pri ĉiuj notoj</short>
		<long>Se ĉi tiu opcio estas enŝaltite, la propraj koloroj kaj tiparoj kiuj estas atribuitaj al individuaj notoj estos ignorataj.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Indica si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta activada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales se ignorarán.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Indica si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta activada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales se ignorarán.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Define si se debe forzar el uso del color y la tipografía predeterminada en todas las notas</short>
		<long>Si esta opción esta habilitada los colores y tipografías personalizadas que han sido asignados a las notas individuales serán ignorados.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kas kõikidele märkmetele määratakse vaikimisi värv ja kirjatüüp</short>
		<long>Kui see valik on lubatud, siis eiratakse üksikutele märkmetele määratud kohandatud kirjatüüpe ja värve.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar guztietan kolore eta letra-tipo lehenetsiak derrigortu behar diren ala ez</short>
		<long>Aukera hau gaituta badago, oharrei banaka esleitutako kolore eta letra-tipo pertsonalizatuei ez ikusi egingo zaie.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>این که رنگ و قلم پیش‌فرض بر همه‌ی یادداشت‌ها تحمیل شود یا نه</short>
		<long>اگر این گزینه به کار انادخته شود، رنگ‌ها و قلم‌های سفارشی‌ای که برای یادداشت‌های جداگانه تعیین شده‌اند، نادیده گرفته می‌شوند.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Määrittää pakotetaanko oletusväri ja -kirjasin kaikkiin muistilappuihin</short>
		<long>Jos tämä asetus on päällä, eri muistilapuille asetetut mukautetut värit ja kirjasimet jätetään huomiotta ja käytetään oletusarvoja.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Indique s&apos;il faut forcer la couleur par défaut pour tous les pense-bêtes</short>
		<long>Si cette option est activée, les couleurs et polices personnalisées qui ont été assignées à des pense-bêtes individuels seront ignorées.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Indica se se aplica ou non a cor e o tipo de letra predefinidos a todas as notas</short>
		<long>Se se activa esta opción, ignóranse as cores e os tipos de letra personalizados que foron atribuídos a notas individuais.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>બધી નોંધો માટે મૂળભુત રંગ અને ફોન્ટ વાપરવો કે નહિ</short>
		<long>જો આ વિકલ્પ સક્રિય હોય તો, વ્યક્તિગત નોંધો માટે નક્કી થયેલા કસ્ટમ રંગો અને ફોન્ટ અવગણાય છે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Whether to force the default color and font on all notes</short>
		<long>If this option is enabled, the custom colors and fonts that have been assigned to individual notes will be ignored.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>क्या सभी नोट्स में डिफ़ॉल्ट रंग तथा फ़ॉन्ट बाध्य करें</short>
		<long>अगर यह विकल्प निष्क्रिय किया जाता है, निजी नोट्स जिसे पसंदीदा फंट व रंग नियत किया गया है अनदेखा किया जायेगा.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Treba li koristiti uobičajene boje i pismo za sve bilješke</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija uključena, dodijeljene proizvoljne boje i pisma za pojedinačne bilješke će biti ignorirani.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Kényszerítse-e az alapértelmezett színt és betűkészletet az összes cetlire</short>
		<long>Ha ez az opció engedélyezve van, az egyes cetlikhez rendelt egyéni színek és betűkészletek mellőzve lesznek.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Կիրառե՞լ հիմնական գույնը և տառատեսակը բոլոր գրառումների համար</short>
		<long>Եթե տարբերակը միացված է ապա գործարկողի կողմից առանձին գրառումների համար նշված գույնը և տառատեսակը չի օգտագործվում</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Apakah memaksa warna default dan jenis huruf pada seluruh catatan</short>
		<long>Jika pilihan ini diaktifkan, warna pilihan dan jenis huruf yang telah ditentukan ke masing-masing catatan akan diabaikan.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Hvort neyða eigi sjálfgefinn lit og stafaletur á alla miða</short>
		<long>Ef þessi valmöguleiki er valinn verða sérsniðnir litir og letur sem hafa verið tengd ákveðnum miðum hunsuð.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Indica se forzare colore e tipo di carattere predefiniti su tutte le note</short>
		<long>Se questa opzione è abilitata, i colori e i tipi di carattere assegnati alle singole note sono ignorati.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>すべての付箋紙にデフォルトの色とフォントを強制的に適用するかどうか</short>
		<long>このオプションが有効の場合、個々の付箋紙に適用されていたカスタム色とカスタム・フォントを無視します。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>ნაგულისხმევი ფერის და შრიფტის გამოყენება ყველა შენიშვნებისთვის</short>
		<long>თუ მოცემული გასაღები ჩართულია, მომხმარებლის მიერ ამორჩეული ფერი და შრიფტი დაიგნორირდებიან და არ იქნებიან გამოყენებული.</long>
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಬಣ್ಣ ಹಾಗು ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಯನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಲ್ಲೂ ಬಳಸುವಂತೆ ಒತ್ತಾಯಿಸಬೇಕೆ</short>
		<long>ಈ ಆಯ್ಕೆಯು ಶಕ್ತಗೊಂಡಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳಿಗೆ ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ ಕಸ್ಟಮ್ ಬಣ್ಣಗಳು ಹಾಗು ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>모든 메모에 기본 색과 글꼴 사용 강제</short>
		<long>이 옵션을 켜면, 메모지마다 하나하나 설정한 색과 글꼴을 무시합니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Di hemû nîşeyan de reng û curenivîa pêşravekî bikar bîne</short>
		<long>Heke ev vebijêrk girtî be, ji bo hin nîşeyan reng û curetîpên taybet ên hatine belîkirin dê tune bête hejmartin.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Ar priverstinai naudoti numatytąjį šriftą ir spalvas visuose rašteliuose</short>
		<long>Jeigu ši parinktis yra įjungta, bus nepaisoma paskiriems rašteliams priskirtų pasirinktinių spalvų ir šriftų.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Vai lietot noklusēto krāsu un fontu visām piezīmēm</short>
		<long>Ja šī iespēja ir ieslēgta, jūsu izvēlētas krāsas un fonti, kuri piešķirti individuālām piezīmēm, var tikt ignorēti.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>की सबहि नोटसभमे मूलभूत रँग तथा फ़ॉन्ट बाध्य करू</short>
		<long>जँ ई विकल्प निष्क्रिय कएल जाएत अछि, निजी नोटसभ जकरा पसंदीदा फाँट आ रँग नियत कएल गेल अछि अनदेखा कएल जएताह.</long>
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Raha atao an-tery ny loko sy ny endri-tsoratra lasitra amin&apos;ny taratasin-tadidy rehetra</short>
		<long>Raha toa ka atsahatra io safidy io, dia tsy horaharahaina ireo loko sy endri-tsoratra safidy mamaritra ny taratasin-tadidy tsirairay.</long>
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Дали да се присили стандардна боја или фонт за сите белешки.</short>
		<long>Ако оваа опција е овозможена, корисничките бои и фонтови што биле назначени за индивидуалните белешки ке бидат игнорирани.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>എല്ലാ കുറിപ്പിലും സഹജമായ നിറവും അക്ഷരസഞ്ചയവും ഉപയോഗിക്കണമോ എന്ന്</short>
		<long>ഈ ഐച്ഛികം പ്രാവര്‍ത്തികമാണെങ്കില്‍, ഓരോ കുറിപ്പിനും സ്വന്തമായി നല്‍കിയ ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറങ്ങളും അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങളും അവഗണിയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Үндсэн системийн фонт болон өнгийг бүх тэмдэглэгээнд ашиглах эсэх</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>पूर्वनिर्धारीत रंग आणि फॉन्ट सर्व टिपांना लागू करावेत कि नाही</short>
		<long>जर हा पर्याय कार्यान्वीत केला असेल, तर एकेकट्या टिपांसाठी लावलेले स्वेच्छेचे रंग आणि फॉन्ट दुर्लक्षत केले जातील.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Samada untuk memaksa warna dan font default pada semua nota</short>
		<long>Jika opsyen ini dihidupkan, warna dan font tersendiri yang diberikan kepada individu nota akan diabaikan.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Om forvalgt farge og skrift skal tvinges på alle notater</short>
		<long>Hvis dette alternativet er aktivert vil egendefinerte farger og skrifter som er tildelt individuelle lapper bli ignorert.</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>सबै द्रष्टव्यहरूमा पूर्व निर्धारित रङ्ग र फन्ट बल प्रयोग गर्नुपर्दछ वा पर्दैन</short>
		<long>यदि यो विकल्प सक्षम पारिएको छ भने, व्यक्तिगत द्रष्टव्यहरूमा मानाङ्कन गरिएको अनुकुलन रङ्गहरू र फन्टहरू उपेक्षा गरिनेछ ।</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Standaardkleur en -lettertype gebruiken voor alle memo&apos;s</short>
		<long>Als deze optie is ingeschakeld, zullen de eigen kleuren en lettertypes per memo genegeerd worden.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om alle lappane skal bruka standard farge og skrifttype, om dei vil eller ikkje</short>
		<long>Dersom dette valet er slått på, vert sjølvvalde fargar og skrifttypar brukt på ulike lappar oversett.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Precisa se cal impausar la color per defaut per totas las nòtas</short>
		<long>S&apos;aquesta opcion es activada, las colors e poliças personalizadas que son afectadas a de bremba-tes individuals seràn ignorats.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ସବୁ ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡିକର ଡିଫଲ୍ଟ ଫଣ୍ଟ ଏବଂ ଡିଫଲ୍ଟ ରଙ୍ଗ ବାଧ୍ଯ କରାୟିବ କି ନାହିଁ</short>
		<long>ୟଦି ଏହି ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଥାଏ, ତେବେ ପ୍ରତ୍ଯେକ ଟିପ୍ପମୀକୁ ପ୍ରଦତ୍ତ ବ୍ଯବସ୍ଥାପିତ ରଙ୍ଗ ଏବଂ ଫଣ୍ଟ ଅବହେଳିତ ହେବ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਕੀ ਸਭ ਨੋਟਿਸਾਂ ਲਈ ਮੂਲ ਰੰਗ ਤੇ ਫੋਂਟ ਵਰਤਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ</short>
		<long>ਜੇਕਰ ਇਹ ਚੋਣ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਤਾਂ, ਸੋਧ ਰੰਗ ਤੇ ਫੋਂਟ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕਲੀ-ਇੱਕਲੀ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Określa, czy wymuszane będzie na wszystkich notatkach użycie domyślnych kolorów i czcionek</short>
		<long>Określa, czy kolory i czcionki przyporządkowane do poszczególnych notatek będą ignorowane.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Se forçar ou não a cor e fonte por omissão em todas as notas</short>
		<long>Se esta opção estiver activa, as cores e fontes personalizadas que foram atribuidas a notas específicas serão ignoradas.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Forçar a cor e a fonte padrões em todas as notas</short>
		<long>Se esta opção estiver habilitada, as cores e fontes personalizadas que foram definidas para notas individuais serão ignoradas.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Dacă să fie forțată culoarea și fontul implicit pentru toate notițele</short>
		<long>Dacă această opțiune este activată, culorile și fonturile atribuite individual notițelor vor fi ignorate.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Применять ли цвет и шрифт по умолчанию ко всем запискам</short>
		<long>Если этот ключ установлен, то будут игнорироваться цвет и шрифт пользователя, назначенные отдельным запискам.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Určuje, či vynútiť predvolenú farbu a písmo na všetkých poznámkach</short>
		<long>Ak je toto zapnuté, farby a písma jednotlivých poznámok budú ignorované.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Ali naj se uporabi privzeta barva in pisava za vsa sporočilca</short>
		<long>V primeru, da je možnost omogočena, bodo izbrane barve in pisave, ki so bile določene posameznim opombam prezrte.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Nëse të forcojë ngjyrën dhe stilin e shkronjave të paracaktuar për të gjitha shënimet</short>
		<long>Nëse kjo mundësi aktivizohet, ngjyrat dhe stilet e shkronjave që i janë caktuar shënimeve do shpërfillen.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Да ли да наметнем подразумевану боју и словни лик за све белешке</short>
		<long>Уколико је ова опција укључена, неће се користити подешавања боја и фонтова за појединачне белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Da li da nametnem podrazumevanu boju i slovni lik za sve beleške</short>
		<long>Ukoliko je ova opcija uključena, neće se koristiti podešavanja boja i fontova za pojedinačne beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Huruvida standardfärgen och standardtypsnittet ska tvingas på alla lappar</short>
		<long>Om detta alternativ är aktiverat kommer de anpassade färgerna och typsnitten som har tilldelats till individuella lappar att ignoreras.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>அனைத்துக் குறிப்புகளிலும் முன்னிருப்பு வண்ணத்தை உந்துவதா என்பதைப் பற்றிக் குறிப்பிடுக</short>
		<long>இந்த விருப்பத்தேர்வுகள் செயலாக்கப்பட்டால், பிடிக் குறிப்புகளில் முன்னிருப்பு வண்ணத்திமோ அல்லது எழுத்துருக்களோ தனித்தனியாகக் குறிக்கப்பட்டக் குறிப்புகள் தவிர்க்கப் படும்.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>అన్ని వ్రాతప్రతులపై అప్రమేయ వర్ణపు మరియు అక్షరశైలులను బలవంతముగా ప్రవేశపెట్టాలా వద్దా</short>
		<long>ఈ ఇచ్ఛాపూర్వకము ఉపయోగపడితే వ్యక్తిగత వ్రాతప్రతులలో స్థానం ఉన్న మలచిన వర్ణములు మరియు అక్షరశైలులు పట్టించుకొనబడవు.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>กำหนดว่าจะบังคับให้โน้ตทุกแผ่นใช้สีและแบบอักษรปริยายหรือไม่</short>
		<long>ถ้าเลือก สีและแบบอักษรที่ตั้งไว้เฉพาะสำหรับโน้ตแต่ละแผ่นจะไม่ถูกใช้</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Bütün notlarda öntanımlı renk ve yazıtiplerini kullan</short>
		<long>Eğer bu seçenek etkinse, bazı notlar için atanan özel renk ve yazıtipleri yok sayılacak.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>بارلىق چوققىلانغان خاتىرىلەرگە مەجبۇرىي كۆڭۈلدىكى خەت رەڭگى ۋە خەت نۇسخىسىنى ئىشلىتەمدۇ-يوق.</short>
		<long>ئەگەر بۇ تاللانما قوزغىتىلسا،  بارلىق چوققىلانغان خاتىرىلەرنىڭ ئۆزى بەلگىلەش خەت رەڭگى ۋە خەت نۇسخىسىنى بېكىتىش تاشلىۋېتىلىدۇ.</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Чи застосовувати стандартний колір та шрифт до всіх приміток</short>
		<long>Якщо цей параметр увімкнено, то власні призначені приміткам кольори і шрифти будуть ігноруватись.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Có buộc dùng màu và phông chữ mặc định cho mọi ghi chép</short>
		<long>Nếu bật tùy chọn này, màu và phông tự chọn được gán cho ghi chép cá nhân sẽ bị bỏ qua.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Mhlawumbi ukunyanzela umbala nefonti emiselweyo kuwo onke amaphetshana</short>
		<long>Ukuba oku kunokukhethwa kuko kwenziwe ukuba kusebenze, imibala kunye neefonti ozenzele zona ezabelwe amaphetshana angawodwa ziyakungahoywa.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>是否强制对全部便笺使用默认颜色和字体</short>
		<long>如果禁用了此选项,将忽略指定给单个便笺的自定义颜色和字体。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否強迫所有便條使用預設顏色和字型</short>
		<long>如選用本選項,任何個別便條使用的字型和顏色設定都會被忽略。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否強迫所有便條使用預設顏色和字型</short>
		<long>如選用本選項,任何個別便條使用的字型和顏色設定都會被忽略。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/desktop_hide</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/desktop_hide</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>true</default>
	<locale name="C">
		<short>Whether to hide all notes when the desktop is selected</short>
		<long>If this option is enabled, selecting the desktop in any way will automatically hide all the open notes.</long>
	</locale>

	<locale name="ar">
		
		<long>إذا كان هذا الخيار مفعّلاً، فستختفي كلّ الملاحظات المفتوحة آليًّا عند اختيار سطح المكتب.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Дали да се скриват всички бележки при избирането на работния плот</short>
		<long>Ако тази опция е включена, избирането на работния плот или обект върху него, по какъвто и да е начин, ще скрива всички отворени бележки.</long>
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Si s&apos;han d&apos;ocultar totes les notes en seleccionar l&apos;escriptori</short>
		<long>Si s&apos;habilita aquesta opció, en seleccionar l&apos;escriptori s&apos;ocultaran automàticament totes les notes obertes.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Si s&apos;han d&apos;ocultar totes les notes en seleccionar l&apos;escriptori</short>
		<long>Si s&apos;habilita esta opció, en seleccionar l&apos;escriptori s&apos;ocultaran automàticament totes les notes obertes.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Jestli se při výběru pracovní plochy mají skrývat všechny poznámky</short>
		<long>Pokud je tato volba zapnuta, vybrání pracovní plochy libovolným způsobem skryje automaticky všechny otevřené poznámky.</long>
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Hvorvidt alle noter skal skjules, når skrivebordet vælges</short>
		<long>Hvis denne indstilling er aktiveret, vil alle noter automatisk blive skjult, når skrivebordet vælges på en vilkårlig måde.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Legt fest, ob bei ausgewähltem Arbeitsflächenhintergrund alle Notizen verborgen werden sollen</short>
		<long>Falls diese Option aktiviert ist, werden beim Aktivieren des Arbeitsflächenhintergrundes automatisch alle geöffneten Notizen verborgen.</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Αν θα γίνεται απόκρυψη όλων των σημειώσεων όταν επιλογεί η επιφάνεια εργασίας</short>
		<long>Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργή, η επιλογή της επιφάνειας εργασίας με οποιοδήποτε τρόπο θα οδηγήσει σε αυτόματη απόκρυψη των ανοιχτών σημειώσεων.</long>
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Whether to hide all notes when the desktop is selected</short>
		<long>If this option is enabled, selecting the desktop in any way will automatically hide all the open notes.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Indica si ocultar todas las notas cuando el escritorio está seleccionado</short>
		<long>Si esta opción está activada, seleccionar el escritorio de cualquier forma ocultará automáticamente todas las notas abiertas.</long>
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Indica si ocultar todas las notas cuando el escritorio está seleccionado</short>
		<long>Si esta opción está activada, seleccionar el escritorio de cualquier forma ocultará automáticamente todas las notas abiertas.</long>
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kas töölaua valimise korral tuleb kõik märkmed ära peita või mitte</short>
		<long>Kui see valik on märgitud, siis töölaua igasuguse valimise korral peidetakse automaatselt kõik avatud märkmed.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Ohar guztiak ezkutatu behar diren mahaigaina hautatzean edo ez</short>
		<long>Aukera hau gaitzen bada, edozein modutan mahaigaina hautatzean irekitako ohar guztiak automatikoki ezkutatuko ditu.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>اینکه آیا در زمان انتخاب رومیزی، تمام بادداشت‌ها پنهان شوند</short>
		<long>چناچه این گزینه فعال شود، انتخاب رومیزی به هر نحوی باعث می‌شود تا یادداشت‌ها به صورت خودکار مخفی شوند.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Indique s&apos;il faut masquer tous les pense-bêtes lorsque le bureau est sélectionné</short>
		<long>Si cette option est activée, tous les pense-bêtes ouverts sont automatiquement masqués dès que le bureau est sélectionné, quelle que soit la manière.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Indica se ocultar todas as notas cando o escritorio está seleccionado</short>
		<long>Se esta opción está activada,ao seleccionar o escritorio de calquera forma ocultaranse automaticamente todas as notas abertas.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Whether to hide all notes when the desktop is selected</short>
		<long>If this option is enabled, selecting the desktop in any way will automatically hide all the open notes.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Cetlik elrejtése az asztal kiválasztásakor</short>
		<long>Ha ez engedélyezve van, akkor az asztal kiválasztása automatikusan elrejti az összes megnyitott cetlit.</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Menentukan untuk menyembunyikan semua catatan ketika desktop dipilih</short>
		<long>Jika opsi ini diaktifkan, memilih desktop dengan cara apa pun secara otomatis menyembunyikan semua catatan yang dibuka.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Indica se nascondere tutte le note quando viene selezionata la Scrivania</short>
		<long>Se questa opzione è abilitata, selezionando la Scrivania in qualunque modo, le note aperte verranno nascoste automaticamente.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>デスクトップが選択された時にすべての付箋紙を隠すかどうか</short>
		<long>このオプションが有効になっていると、デスクトップが何らかの方法で選択されていると、開いている付箋がすべて隠れます。</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>바탕 화면을 선택했을 때 모든 메모를 감출지 여부</short>
		<long>이 옵션을 사용하면 어떤 방법으로든 바탕 화면을 선택하면 열려 있는 모든 메모를 감춥니다.</long>
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Ar paslėpti visus raštelius, kuomet pažymimas darbastalis</short>
		<long>Jei ši parinktis įjungta, spustelėjus darbastalį ar jame esantį elementą, automatiškai bus paslėpti visi atverti rašteliai.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Vai slēpt visas piezīmes, kas tiek izvēlēta darbvirsma</short>
		<long>Ja šī opcija ir ieslēgta, izvēloties darbvirsmu jebkādā veidā, tiks paslēptas visas atvērtās piezīmes.</long>
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Om alle notater skal skjules når skrivebordet klikkes på</short>
		<long>Hvis dette alternativet aktiveres vil klikk på skrivebordet skjule alle åpne notater.</long>
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Geeft aan of alle memo&apos;s verborgen moeten worden als er iets op het bureaublad geselecteerd wordt.</short>
		<long>Indien ingeschakeld worden alle memo&apos;s verborgen als er iets op het bureaublad geselecteerd wordt.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om alle lappane skal gøymast når skrivebordet er valt</short>
		<long>Om dette valet er slått på, vil alle lappane verta gøymde når skrivebordet vert valt.</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਕੀ ਡੈਸਕਟਾਪ ਨੂੰ ਚੁਣਨ ਦੌਰਾਨ ਸਭ ਨੋਟਿਸ ਓਹਲੇ ਕਰਨੇ ਹਨ</short>
		<long>ਜੇ ਇਹ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ, ਡੈਸਕਟਾਪ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਸਭ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਨੋਟਿਸਾਂ ਨੂੰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਓਹਲੇ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Określa, czy ukrywać wszystkie notatki podczas zaznaczania na pulpicie</short>
		<long>Jeśli włączone, kliknięcie na pulpit w dowolny sposób automatycznie ukryje wszystkie otwarte notatki.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Se esconder ou não todas as notas quando se selecciona a área de trabalho</short>
		<long>Se esta opção estiver activa, seleccionar a área de trabalho de uma qualquer forma irá automaticamente esconder todas as notas abertas.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Esconder todas as notas quando a área de trabalho for selecionada</short>
		<long>Se esta opção estiver habilitada, selecionar a área de trabalho de qualquer maneira irá esconder automaticamente todas as notas abertas.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Dacă să se ascundă toate notițele când desktopul este selectat</short>
		<long>Dacă această opțiune este activată, selectarea desktopului în orice mod va duce automat la ascunderea tuturor notițelor deschise.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Скрывать ли все записки когда выбирается рабочий стол</short>
		<long>Если этот параметр включён, выбор рабочего стола автоматически скроет все открытые записки.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Ali naj bodo skrita vsa sporočilca, kadar je izbrano namizje</short>
		<long>V primeru, da je ta možnost onemogočena, se ob izbiri namizja, samodejno skrijejo vsa odprta sporočilca.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Да ли да сакријем све белешке при избору радне површи</short>
		<long>Уколико укључите ову опцију, избор радне површине на било кој начин ће сакрити све отворене белешке.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Da li da sakrijem sve beleške pri izboru radne površi</short>
		<long>Ukoliko uključite ovu opciju, izbor radne površine na bilo koj način će sakriti sve otvorene beleške.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Huruvida alla anteckningar ska döljas när skrivbordet markeras</short>
		<long>Om detta alternativ aktiveras kommer markering av skrivbordet, på valfritt sätt, att automatiskt dölja alla öppnade anteckningar. </long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>மேல்மேசையை தேர்ந்தெடுக்க சொடுக்கினால் எல்லா குறிப்புகளையும் மறைக்க வேண்டுமா</short>
		<long>இந்த தேர்வை செயலாக்கினால் மேல்மேசையை எப்படி தேர்ந்தெடுத்தாலும் எல்லா திறந்த குறிப்புகளும் தானியங்கியாக மறக்கப்படும்.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>กำหนดว่าจะซ่อนโน้ตทั้งหมดเมื่อคลิกที่พื้นโต๊ะหรือไม่</short>
		<long>ถ้าเลือกตัวเลือกนี้ จะซ่อนโน้ตที่เปิดอยู่ทั้งหมดเมื่อเลือกพื้นโต๊ะไม่ว่าจะด้วยวิธีใด</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>ئۈستەلئۈستى تاللانسا ھەممە ئىزاھات يوشۇرالامدۇ يوق</short>
		<long>ئەگەر بۇ تاللانما قوزغىتىلسا، ئۈستەلئۈستى تاللانسا ئېچىلغان ھەممە ئىزاھات ئۆزلۈكىدىن يوشۇرۇلىدۇ.</long>
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>在选择桌面时是否隐藏所有提示</short>
		<long>如果启用此选项,以任何方式选择桌面都将自动隐藏提示。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>是否在桌面被點選時隱藏所有的筆記</short>
		<long>如果啟用這個選項,以任何方式選取桌面都會自動隱藏所有開啟的筆記。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>是否在桌面被點選時隱藏所有的筆記</short>
		<long>如果啟用這個選項,以任何方式選取桌面都會自動隱藏所有開啟的筆記。</long>
	</locale>
</schema>

<schema>
	<key>/schemas/apps/stickynotes_applet/settings/confirm_deletion</key>
	<applyto>/apps/stickynotes_applet/settings/confirm_deletion</applyto>
	<owner>stickynotes_applet</owner>
	<type>bool</type>
	<default>true</default>
	<locale name="C">
		<short>Whether to ask for confirmation when deleting a note</short>
		<long>Empty notes are always deleted without confirmation.</long>
	</locale>

	<locale name="af">
		<short>Moet ons vra vir bevestiging wanneer ons &apos;n nota skrap</short>
		
	</locale>

	<locale name="ar">
		<short>ما إذا يجب السؤال عن تأكيد عند حذف ملاحظة</short>
		<long>الملاحظات الفارغة تُحذف دائما دون طلب تأكيد.</long>
	</locale>

	<locale name="as">
		<short>a</short>
		<long>তথ্যবিহীন নোটেৰ ক্ষেত্ৰে নিশ্চিতি না কৰে আঁতৰুৱা হ&apos;ব ।</long>
	</locale>

	<locale name="ast">
		<short>Diz si tien de solicitase confirmacion cuando se tea esaniciando una nota</short>
		<long>Les notes ermes siempres s&apos;esanicien ensin confirmación.</long>
	</locale>

	<locale name="az">
		<short>Qeydi siləndə təstiq istənməsi</short>
		
	</locale>

	<locale name="be">
		<short>Ці пытацца пацьверджаньня для выдаленьня нататкі</short>
		<long>Пустыя нататкі заўсёды выдаляюцца без пацьверджаньня.</long>
	</locale>

	<locale name="be@latin">
		<short>Akreślivaje, ci budzie vymahanaje paćvierdžańnie vydaleńnia natatki</short>
		<long>Pustyja nanatki zaŭždy vydalajucca biez paćvierdžańnia.</long>
	</locale>

	<locale name="bg">
		<short>Дали да пита за потвърждение, когато се изтрива бележка</short>
		<long>Празните бележки винаги се изтриват без потвърждение.</long>
	</locale>

	<locale name="bn">
		<short>নোট মুছে ফেলার পূর্বে নিশ্চায়ন করা হবে কিনা</short>
		<long>ফাঁকা নোটগুলো সবসময় নিশ্চিত না করেই মুছে ফেলা হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="bn_IN">
		<short>নোট মুছে ফেলার পূর্বে নিশ্চায়ন করা হবে কিনা</short>
		<long>তথ্যবিহীন নোটের ক্ষেত্রে নিশ্চিতি না করে মুছে ফেলা হবে।</long>
	</locale>

	<locale name="bs">
		<short>Da li tražiti potvrdu pri brisanju bilješki</short>
		
	</locale>

	<locale name="ca">
		<short>Si s&apos;ha de demanar confirmació quan se suprimeix una nota</short>
		<long>Les notes buides s&apos;eliminen sempre sense confirmació.</long>
	</locale>

	<locale name="ca@valencia">
		<short>Si s&apos;ha de demanar confirmació quan se suprimeix una nota</short>
		<long>Les notes buides s&apos;eliminen sempre sense confirmació.</long>
	</locale>

	<locale name="crh">
		<short>Notları silerken onay sorulup sorulmaması</short>
		<long>Boş notlar er zaman teyitsiz silinir.</long>
	</locale>

	<locale name="cs">
		<short>Jestli se má potvrzovat smazání poznámky</short>
		<long>Prázdné poznámky lze smazat bez potvrzení.</long>
	</locale>

	<locale name="cy">
		<short>A ddylid gofyn am gadarnhad wrth ddileu nodyn</short>
		
	</locale>

	<locale name="da">
		<short>Om der skal spørges efter bekræftelse ved sletning af en note</short>
		<long>Tomme noter slettes altid uden bekræftelse.</long>
	</locale>

	<locale name="de">
		<short>Beim Löschen eines Zettels rückfragen?</short>
		<long>Leere Zettel werden immer ohne Rückfrage gelöscht.</long>
	</locale>

	<locale name="dz">
		<short>དྲན་འཛིན་ཅིག་ བཏོན་གཏང་བའི་སྐབས་ ངེས་གཏན་སྦེ་ འདྲི་དགོ་ག་མིན་དགོ</short>
		<long>དྲན་འཛིན་སྟོངམ་ཚུ་ ཨ་རྟག་རང་ ངེས་གཏན་མ་འདྲི་བར་ བཏོན་གཏངམ་ཨིན།</long>
	</locale>

	<locale name="el">
		<short>Αν θα γίνεται ερώτηση επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή μιας σημείωσης</short>
		<long>Οι κενές σημειώσεις διαγράφονται πάντα χωρίς επιβεβαίωση.</long>
	</locale>

	<locale name="en@shaw">
		<short>𐑢𐑧𐑞𐑼 𐑑 𐑭𐑕𐑒 𐑓𐑹 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑢𐑧𐑯 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑦𐑙 𐑩 𐑯𐑴𐑑</short>
		<long>𐑧𐑥𐑐𐑑𐑦 𐑯𐑴𐑑𐑕 𐑸 𐑷𐑤𐑢𐑱𐑟 𐑛𐑦𐑤𐑰𐑑𐑩𐑛 𐑢𐑦𐑞𐑬𐑑 𐑒𐑪𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯.</long>
	</locale>

	<locale name="en_CA">
		<short>Whether to ask for confirmation when deleting a note</short>
		
	</locale>

	<locale name="en_GB">
		<short>Whether to ask for confirmation when deleting a note</short>
		<long>Empty notes are always deleted without confirmation.</long>
	</locale>

	<locale name="eo">
		<short>Ĉu peti konfirmon kiam forigante noton</short>
		<long>Malplenajn notojn ĉiam forigas senkonfirme.</long>
	</locale>

	<locale name="es">
		<short>Indica si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		<long>Las notas vacías siempre se borran sin confirmación.</long>
	</locale>

	<locale name="es_AR">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CL">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CO">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_CR">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_DO">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_EC">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_ES">
		<short>Indica si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		<long>Las notas vacías siempre se borran sin confirmación.</long>
	</locale>

	<locale name="es_GT">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_HN">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_MX">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_NI">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PA">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PE">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_PR">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_SV">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_UY">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="es_VE">
		<short>Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está borrando una nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="et">
		<short>Kas märkme kustutamisel küsitakse kinnitust</short>
		<long>Tühjad märkmepaberid kustutatakse ilma hoiatusteta.</long>
	</locale>

	<locale name="eu">
		<short>Oharra ezabatu aurretik berrespena eskatu behar den ala ez</short>
		<long>Ohar hutsak berrespenik eskatu gabe ezabatuko dira beti.</long>
	</locale>

	<locale name="fa">
		<short>این که موقع حذف کردن یادداشت‌ها تأیید خواسته شود یا نه</short>
		<long>یادداشت‌های خالی همیشه بدون اطلاع پاک خواهند شد.</long>
	</locale>

	<locale name="fi">
		<short>Määrittää kysytäänkö muistilappua poistettaessa varmistusta</short>
		<long>Tyhjät muistilaput poistetaan aina ilman varmistusta.</long>
	</locale>

	<locale name="fr">
		<short>Indique s&apos;il faut demander une confirmation lors de la suppression d&apos;un pense-bête</short>
		<long>Les pense-bêtes vides sont toujours supprimés sans confirmation.</long>
	</locale>

	<locale name="gl">
		<short>Indica se se pide ou non confirmación ao eliminar unha nota</short>
		<long>As notas baleiras elimínanse sempre sen pedir confirmación.</long>
	</locale>

	<locale name="gu">
		<short>નોંધ દૂર કરતી વખતે ખાતરી માટે પૂછવુ છે કે નહિ</short>
		<long>ખાલી નોંધો હંમેશા ખાતરી વિના કાઢી નાંખવામાં આવશે.</long>
	</locale>

	<locale name="he">
		<short>Whether to ask for confirmation when deleting a note</short>
		<long>Empty notes are always deleted without confirmation.</long>
	</locale>

	<locale name="hi">
		<short>जब नोट मिटा रहे हों तो पुष्टि के लिए पूछें या नहीं</short>
		<long>खाली नोट्स हमेशा ही बिना पुष्टि किए मिटा दिए जाते हैं.</long>
	</locale>

	<locale name="hr">
		<short>Treba li tražiti potvrdu prilikom brisanja bilješke</short>
		<long>Prazne bilješke se uvijek brišu bez potvrde.</long>
	</locale>

	<locale name="hu">
		<short>Kérjen-e megerősítést cetli törlésekor</short>
		<long>Az üres cetlik automatikus törlése.</long>
	</locale>

	<locale name="hy">
		<short>Գրառումը հեռացնելիս հավանություն խնդրել</short>
		<long>Դատարկ գրառումները միշտ ջնջվում են առանց տեղեկացման</long>
	</locale>

	<locale name="id">
		<short>Apakah menanyakan konfirmasi ketika menghapus sebuah catatan</short>
		<long>Catatan kosong akan selalu dihapus tanpa konfirmasi.</long>
	</locale>

	<locale name="is">
		<short>Hvort eigi að biðja um staðfestingu þegar miða er eytt</short>
		<long>Tómum minnisblöðum er alltaf eytt án þess að krefast samþykkis.</long>
	</locale>

	<locale name="it">
		<short>Indica se chiedere conferma quando si elimina una nota</short>
		<long>Le note vuote vengono sempre eliminate senza conferma.</long>
	</locale>

	<locale name="ja">
		<short>付箋紙を削除する際に確認ダイアログを表示するかどうか</short>
		<long>空の付箋紙を確認することなく削除してしまうかどうかです。</long>
	</locale>

	<locale name="ka">
		<short>კითხვის დასმა შენიშვნის წაშლის სურვილის შემთხვევაში</short>
		
	</locale>

	<locale name="kn">
		<short>ಒಂದು ಟಿಪ್ಪಣಿಯನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಕೇಳಬೇಕೆ</short>
		<long>ಖಾಲಿ ಇರುವ ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು ಯಾವುದೆ ಖಚಿತತೆಗೆ ಕಾಯದೆ ಅಳಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.</long>
	</locale>

	<locale name="ko">
		<short>메모를 삭제할 때 확인 질문을 할 것인지 여부</short>
		<long>빈 메모는 항상 확인 질문 없이 삭제합니다.</long>
	</locale>

	<locale name="ku">
		<short>Jêpirsîna erêkirinê ya dema nîşê jê tên birin</short>
		
	</locale>

	<locale name="lt">
		<short>Ar klausti patvirtinimo ištrinant raštelį</short>
		<long>Tušti rašteliai visada ištrinami neprašant patvirtinimo.</long>
	</locale>

	<locale name="lv">
		<short>Vai prasīt apstiprinājumu, dzēšot piezīmi</short>
		<long>Tukšās piezīmes vienmēr tiek dzēstas bez apstiprinājuma.</long>
	</locale>

	<locale name="mai">
		<short>जखन नोट मेटाएब रहल होउ तँ पुष्टि क&apos; लेल पूछू अथवा नहि</short>
		
	</locale>

	<locale name="mg">
		<short>Raha mila fanamafisana rehefa hamafa taratasin-tadidy</short>
		
	</locale>

	<locale name="mk">
		<short>Дали да има предупредување при бришење на белешките.</short>
		<long>Празните белешки се секогаш избришани без потврда.</long>
	</locale>

	<locale name="ml">
		<short>ഒരു കുറിപ്പ് വെട്ടി നീക്കുന്നതിന് മുമ്പായി ഉറപ്പ് വരുത്തണമോ എന്ന്</short>
		<long>കാലിയായ കുറിപ്പുകള്‍ എല്ലായ്പോഴും ഉറപ്പു് വരുത്തല്‍ ഇല്ലാതെയാണു് വെട്ടി നീക്കുന്നതു്.</long>
	</locale>

	<locale name="mn">
		<short>Тэмдэглэгээг устгахад зөвшөөрсөн эсэхийг асуух</short>
		
	</locale>

	<locale name="mr">
		<short>टीप नष्ट करताना खात्रीसाठी विचारावे कि काय</short>
		<long>रिकाम्या टिपा नेहमी खात्री न करताच नष्ट केल्या जातात.</long>
	</locale>

	<locale name="ms">
		<short>Samada untuk bertanyakan kepastian bila memadam nota</short>
		
	</locale>

	<locale name="nb">
		<short>Om bekreftelse er nødvendig ved sletting av notat eller ikke</short>
		<long>Tomme lapper slettes alltid uten bekreftelse</long>
	</locale>

	<locale name="ne">
		<short>द्रष्टव्य मेट्दा यकिनका लागि सोध्नु पर्दछ वा पर्दैन</short>
		
	</locale>

	<locale name="nl">
		<short>Bevestiging vragen bij verwijderen van een memo</short>
		<long>Lege memo&apos;s worden altijd verwijderd zonder bevestiging.</long>
	</locale>

	<locale name="nn">
		<short>Om sletting av lappar skal stadfestast</short>
		<long>Tomme lappar vert alltid sletta utan stadfesting.</long>
	</locale>

	<locale name="oc">
		<short>Precisa se cal demandar una confirmacion quand volètz suprimir una nòta</short>
		<long>Los bremba-tes voids son totjorn suprimits sens confirmacion.</long>
	</locale>

	<locale name="or">
		<short>ଗୋଟିଏ ଟିପ୍ପଣୀକୁ ବିଲୋପ କରିବା ବେଳେ ନିଶ୍ଚିତ କରିବା ପାଇଁ ପଚାରା ୟିବ କି ନାହିଁ </short>
		<long>ଖାଲି ଟିପ୍ପଣୀଗୁଡ଼ିକୁ ବିନା ନିଶ୍ଚିତକରଣରେ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଥାଏ।</long>
	</locale>

	<locale name="pa">
		<short>ਕੀ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਵਾਈ ਜਾਵੇ</short>
		<long>ਖਾਲੀ ਨੋਟਿਸ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਬਿਨ-ਪੁੱਛੇ ਹੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।</long>
	</locale>

	<locale name="pl">
		<short>Określa, czy będzie wymagane potwierdzanie usunięcia notatki</short>
		<long>Puste notatki są zawsze usuwane bez potwierdzenia.</long>
	</locale>

	<locale name="pt">
		<short>Se pedir ou não confirmação ao apagar uma nota</short>
		<long>Notas vazias são sempre apagadas sem pedir confirmação.</long>
	</locale>

	<locale name="pt_BR">
		<short>Pedir confirmação ao excluir uma nota</short>
		<long>Notas vazias são sempre excluídas sem confirmação.</long>
	</locale>

	<locale name="ro">
		<short>Dacă să fie cerută confirmarea la ștergerea unei notițe</short>
		<long>Notițele goale sunt întotdeauna șterse fără confirmare.</long>
	</locale>

	<locale name="ru">
		<short>Запрашивать ли подтверждение на удаление записки</short>
		<long>Пустые записки всегда удаляются без подтверждения.</long>
	</locale>

	<locale name="sk">
		<short>Určuje, či sa pýtať na potvrdenie pri odstránení poznámky</short>
		<long>Prázdne poznámky sa vždy odstránia bez potvrdzovania.</long>
	</locale>

	<locale name="sl">
		<short>Ali naj se zahteva potrditev za izbris sporočilca</short>
		<long>Prazna sporočilca so vedno izbrisane brez potrditve.</long>
	</locale>

	<locale name="sq">
		<short>Nëse duhet të pyesë për konfirmim kur fshin një shënim</short>
		<long>Shënimet bosh do fshihen gjithmonë pa konfirmim.</long>
	</locale>

	<locale name="sr">
		<short>Да ли се тражи одобрење при брисању белешке</short>
		<long>Празне белешке се увек бришу без потврде.</long>
	</locale>

	<locale name="sr@latin">
		<short>Da li se traži odobrenje pri brisanju beleške</short>
		<long>Prazne beleške se uvek brišu bez potvrde.</long>
	</locale>

	<locale name="sv">
		<short>Huruvida det ska frågas efter bekräftelse vid borttagning av en lapp</short>
		<long>Tomma lappar tas alltid bort utan bekräftelse.</long>
	</locale>

	<locale name="ta">
		<short>ஒரு குறிப்பை அழிக்கும் பொழுது அதை உறுதிப்படுத்த வேண்டுமா</short>
		<long>காலியானக் குறிப்புகள் உறுதிப்படுத்தலின்றி அழிக்கப்படும்.</long>
	</locale>

	<locale name="te">
		<short>ఒక వ్రాతప్రతిని తొలగించునపుడు నిర్ధారణ కొరకు అడుగుట</short>
		<long>ఖాళీ వ్రాతప్రతులు ఎల్లపుడూ నిర్ధారణ లేకుండానే తొలగించబడును.</long>
	</locale>

	<locale name="th">
		<short>กำหนดว่าจะขอคำยืนยันก่อนจะลบโน้ตหรือไม่</short>
		<long>ไม่ต้องขอคำยืนยันจากผู้ใช้เมื่อจะลบโน้ตเปล่า</long>
	</locale>

	<locale name="tr">
		<short>Notları silerken onay sorulup sorulmaması</short>
		<long>Boş notlar her zaman onay sorulmadan silinir.</long>
	</locale>

	<locale name="ug">
		<short>چوققىلانغان خاتىرىنى ئۆچۈرۈشتىن بۇرۇن جەملەشنى سورامدۇ-يوق.</short>
		<long>قۇرۇق خاتىرىنى ئۆچۈرگەندە جەزملەش ئۇچۇرى چىقمايدۇ</long>
	</locale>

	<locale name="uk">
		<short>Чи запитувати підтвердження перед знищенням нотатки</short>
		<long>Порожні примітки завжди знищуються без попередження.</long>
	</locale>

	<locale name="vi">
		<short>Có hỏi xác nhận xóa bỏ ghi chép hay không</short>
		<long>Các ghi chép rỗng lúc nào cũng bị xóa mà không cần hỏi xác nhận.</long>
	</locale>

	<locale name="xh">
		<short>Mhlawumbi ufune uqinisekiso xa ucima iphetshana</short>
		
	</locale>

	<locale name="zh_CN">
		<short>删除便笺前是否请求确认</short>
		<long>空便笺在删除前总是不加确认。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_HK">
		<short>刪除便條前是否需要確認</short>
		<long>刪除沒有內容的便條時不需要確認。</long>
	</locale>

	<locale name="zh_TW">
		<short>刪除便條前是否需要確認</short>
		<long>刪除沒有內容的便條時不需要確認。</long>
	</locale>
</schema>

</schemalist>
</gconfschemafile>