This file is indexed.

/usr/share/nsis/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh is in nsis-common 2.46-7.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
;Language: Brazilian Portuguese (1046)
;By Felipe

!insertmacro LANGFILE "PortugueseBR" "Português Brasileiro"

!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Instalação do $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente guiará você através da instalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de iniciar o Instalador. Isto tornará possível atualizar os arquivos de sistema relevantes sem ter que reiniciar seu computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif

!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalação do $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente guiará você através da desinstalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalação, tenha certeza de que o $(^NameDA) não está em execução.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif

!ifdef MUI_LICENSEPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acordo da licença"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos da licença antes de instalar o $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você aceita os termos do acordo, clique em Eu Concordo para continuar. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você aceita os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você aceita os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK"
!endif

!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acordo da licença"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos da licença antes de desinstalar o $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você aceita os termos do acordo, clique em Eu Concordo para continuar. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você aceita os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK"
  ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você aceita os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK"
!endif

!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pressione Page Down para ver o resto do acordo."
!endif

!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) você quer instalar."
!endif

!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) você quer desinstalar."
!endif

!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrição"
  !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
    ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione seu mouse sobre um componente para ver sua descrição."
  !else
    ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione seu mouse sobre um componente para ver sua descrição."
  !endif
!endif

!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o Local da Instalação"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual instalar o $(^NameDA)."
!endif

!ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o Local da Desinstalação"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta da qual desinstalar o $(^NameDA)."
!endif

!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^NameDA) está sendo instalado."
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalação Completa"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "O Instalador completou com sucesso."
  ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalação Abortada"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "O Instalador não completou com sucesso."
!endif

!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^NameDA) está sendo desinstalado."
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalação Completa"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "A desinstalação foi completada com sucesso."
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalação Abortada"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "A desinstalação não foi completada com sucesso."
!endif

!ifdef MUI_FINISHPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando o Assistente de Instalação do $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "O $(^NameDA) foi instalado no seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente."
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador deve ser reiniciado para completar a instalação do $(^NameDA). Você quer reiniciar agora?"
!endif

!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando o Assistente de Desinstalação do $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) foi desinstalado do seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente."
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador tem que ser reiniciado para completar a desinstalação do $(^NameDA). Você quer reiniciar agora?"
!endif

!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar agora"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quero reiniciar manualmente depois"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar o Readme"
  ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar"
!endif

!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
  ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolher a Pasta do Menu Iniciar"
  ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolher uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione a pasta do Menu Iniciar na qual você gostaria de criar os atalhos do programa. Você pode também inserir um nome para criar uma nova pasta."
  ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Não criar atalhos"
!endif

!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar o $(^NameDA)"
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remover o $(^NameDA) do seu computador."
!endif

!ifdef MUI_ABORTWARNING
  ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza de que quer sair do Instalador do $(^Name)?"
!endif

!ifdef MUI_UNABORTWARNING
  ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza de que quer sair da Desinstalação do $(^Name)?"
!endif

!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
  ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Escolher Usuários"
  ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Escolher para quais usuários você quer instalar o $(^NameDA)."
  ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Selecione se você quer instalar o $(^NameDA) para si mesmo ou para todos os usuários deste computador. $(^ClickNext)"
  ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instalar para qualquer um usando este computador"
  ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Instalar apenas para mim"
!endif