/usr/share/geneweb/setup/lang/bsi.htm is in gwsetup 6.05.1-1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<head>
<!-- Copyright (c) 1998-2006 INRIA - GeneWeb -->
<!-- $Id: bsi.htm,v 5.1 2006-01-01 05:35:06 ddr Exp $ -->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=[ !charset]"%/>
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css"%/>
<meta name="robots" content="none"%/>
<link rel="shortcut icon" href="images/favicon_gwsetup.png"%/>
<title>[
de: Funktion "%d" ausführen
en: Application of "%d"
es: Aplicación de "%d"
fi: "%d" ohjelma
fr: Application de "%d"
it: Applicazione di "%d"
lv: "%d" lietoðana
sv: Applicering av "%d"
]</title>
</head>
<body background="images/gwback.jpg">
<div style="background:url('images/gwlogo.png') no-repeat left top; text-align:center; height:95px; line-height:95px; color:#2f6400;">
<h1 style="margin:0;">
[
de: Funktion "%d" ausführen
en: Application of "%d"
es: Aplicación de "%d"
fi: "%d" ohjelma
fr: Application de "%d"
it: Applicazione di "%d"
lv: "%d" lietoðana
sv: Applicering av "%d"
]
</h1>
</div>
[
de: Die Funktion "%d" wird nun auf deiner Datenbank "%a" ausgeführt.
Warnung: Das kann, abhängig vom Einzelfall, zwischen einigen Sekunden
und mehreren Minuten dauern. Bitte habe Geduld.
en: The operation "%d" will be applied on your database "%a". Warning: it
can take some seconds or some minutes, depending on the case. Be
patient.
es: La operación "%d" va a aplicarse a su base "%a".
Atención: la operación puede durar algunos segundos o
algunos minutos, de acuerdo al caso. Sea paciente.
fi: Toiminto "%d" hyväksytään tietokantaasi "%a". Varoitus: toiminto kestää
hetken. Ole kärsivällinen.
fr: L'opération "%d" va être appliquée sur votre base
"%a". Attention: l'opération peut prendre quelques secondes ou
quelques minutes, suivant les cas. Soyez patient.
it: L'operazione viene applicata alla vostra base. Attenzione:
l'operazione può prendere qualche secondo o qualche minuto,
secondo i casi. Siate pazienti.
lv: Darbîba "%d" tiks lietota datu bâzei "%a". Brîdinâjums: tas var aizòemt
daðas sekundes, vai minûtes, atkarîbâ no nosacîjumiem. Esiet pacietîgs.
sv: Operationen "%d" kommer att appliceras på din databas "%a". Varning: det
kan ta några sekunder eller några minuter, beroende på fallet. Ha tålamod.
]
<p />
[
de: Drücke diesen Knopf um zu starten:
en: Push the button below to start:
es: Apoyar sobre el botón inferior para comenzar:
fi: Paina alla olevaa nappia aloittaaksesi:
fr: Appuyez sur le bouton ci-dessous pour démarrer:
it: Per iniziare, cliccate sul bottone qui sotto:
lv: Nospiediet podziòu zemâk, lai sâktu:
sv: Tryck på knappen nedan för att starta:
]
<p />
<form method="post" action="%d">
%h
<dl><dt><dd><input type="submit" value="Ok" /></dl>
</form>
<p>
[
de: Zu deiner Information: Diese Funktion entspricht der Ausführung
der folgenden Kommandos:
en: For information, this operation corresponds to the following commands:
es: Por información, esta operación corresponde a los
comandos siguientes:
fi: Tiedoksi, tämä toiminto vastaa seuraavia komentoja:
fr: Pour information, cette opération correspond à la suite
des commandes suivantes:
it: Per informazione, questa operazione corrisponde ai seguenti comandi:
lv: Informâcijai: ðî darbîba atbilst sekojoðâm komandâm:
sv: Denna operation motsvarar de följande kommandona:
]
<pre>
$ cd "%w"
$ %x%/%d%p > comm.log
</pre>
|