/usr/share/help/fr/gnome-help/status-icons.page is in gnome-user-docs-fr 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="status-icons" xml:lang="fr">
<info>
<link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>
<revision version="0.1" date="2013-02-23" status="review"/>
<credit type="author copyright">
<name>Monica Kochofar</name>
<email>monicakochofar@gmail.com</email>
<years>2012</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Explication de la signification des icônes situées à droite de la barre supérieure.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Pionchon</mal:name>
<mal:email>pionchon.luc@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alain Lojewski</mal:name>
<mal:email>allomervan@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011-2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Julien Hardelin</mal:name>
<mal:email>jhardlin@orange.fr</mal:email>
<mal:years>2011, 2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011-12</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>yanngnome</mal:name>
<mal:email>yannubuntu@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nicolas Delvaux</mal:name>
<mal:email>contact@nicolas-delvaux.org</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Mickael Albertus</mal:name>
<mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alexandre Franke</mal:name>
<mal:email>alexandre.franke@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Signification des icônes de la barre supérieure</title>
<p>Cette section explique la signification des icônes situées dans le coin en haut à droite de l'écran, et plus spécifiquement, la description des différentes variations possibles d'icônes fournies avec l'interface de GNOME.</p>
<if:choose>
<if:when test="!platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons.png" style="floatend">
<p>La barre supérieure de GNOME Shell</p>
</media>
</if:when>
<if:when test="platform:gnome-classic">
<media type="image" src="figures/top-bar-icons-classic.png" width="395" height="70" style="floatend">
<p>La barre supérieure de GNOME Shell</p>
</media>
</if:when>
</if:choose>
<links type="section"/>
<section id="universalicons">
<title>Icônes du menu accès universel</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/preferences-desktop-accessibility-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Affiche un menu qui permet d'activer les différents paramètres d'accessibilité.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="audioicons">
<title>Icônes de contrôle du volume</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-high-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le volume est fort.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-medium-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le volume est moyen.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le volume est faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-muted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le volume est en sourdine.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="bluetoothicons">
<title>Icônes du gestionnaire Bluetooth</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-active-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le Bluetooth est activé.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-disabled-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le Bluetooth est désactivé.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="networkicons">
<title>Icônes du gestionnaire de réseaux</title>
<p/>
<p><app>Connexion cellulaire</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-3g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau 3G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-4g-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau 4G.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-edge-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau EDGE.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-gprs-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau GPRS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-umts-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau UMTS.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau cellulaire.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Acquisition d'une connexion de réseau cellulaire.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal très puissant.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal puissant.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal d'intensité moyenne.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal extrêmement faible.</p></td>
</tr></table>
<p><app>Connexions au réseau local (LAN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-error-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Une erreur est survenue lors de la recherche du réseau.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-idle-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseau est inactif.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-no-route-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Aucun chemin vers le réseau n'a été trouvé.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-offline-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseau est hors-ligne.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseau est en cours de réception de données.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-receive-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseau est en cours d'émission et de réception de données.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseau est en cours de transmission de données.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Connexion à un réseau privé virtuel (VPN)</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connexion à un réseau en cours.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau VPN.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Connexion filaire</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connexion à un réseau en cours.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-disconnected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Déconnecté du réseau.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau filaire.</p></td>
</tr>
</table>
<p><app>Connexion sans fil</app></p>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-acquiring-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Acquisition d'une connexion sans fil.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-encrypted-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le réseaux sans fil est chiffré.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-connected-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Connecté à un réseau sans fil.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal très puissant.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal puissant.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal d'intensité moyenne.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-none-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Signal très faible.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="batteryicons">
<title>Icônes du gestionnaire d'énergie</title>
<table shade="rows">
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est chargée.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est partiellement déchargée.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le niveau de la batterie est faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Attention : la batterie est très faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-symbolic.svg"/></td>
<td><p>Le niveau de la batterie est extrêmement faible.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-missing-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie a été débranchée.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charged-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est complètement chargée.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est pleine et en cours de chargement.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est partiellement pleine et en cours de chargement.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est faible et en cours de chargement.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est très faible et en cours de chargement.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-charging-symbolic.svg"/></td>
<td><p>La batterie est vide et en cours de chargement.</p></td>
</tr>
</table>
</section>
</page>
|