/usr/share/help/gl/gnome-help/shell-notifications.page is in gnome-user-docs-gl 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-notifications" xml:lang="gl">
<info>
<link type="guide" xref="shell-overview#desktop"/>
<revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-04-23" status="review"/>
<revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>
<revision pkgversion="3.16" date="2015-03-02" status="outdated"/>
<credit type="author">
<name>Marina Zhurakhinskaya</name>
<email>marinaz@redhat.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
<years>2013, 2015</years>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Messages drop down from the top of the screen telling you when
certain events happen.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
<mal:email>frandieguez@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2011-2018</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Notificacións e a bandexa de mensaxes</title>
<section id="what">
<title>Que é unha notificación?</title>
<p>If an application or a system component wants to get your attention, a
notification will be shown at the top of the screen.</p>
<p>For example, if you get a new chat message or a new email, you will get a
notification informing you.</p>
<!-- <p>To minimize distraction, some notifications first appear as a single line.
You can move your mouse over them to see their full content.</p>-->
<p>Outras notificacións teñen botóns de opcións seleccionábeis. Para pechar unha destas notificacións sen seleccionar unha das súas opcións, prema no botón de pechar.</p>
<p>Ao premer no botón de pechar en calquera notificación omítense. Outros, como Rhythmbox ou o aplicativo de conversas, manteranse ocultos na bandexa de mensaxes.</p>
</section>
<section id="messagetray">
<title>A bandexa de mensaxes</title>
<p if:test="!platform:gnome-classic">The message tray gives you a way to get
back to your notifications when it is convenient for you. It appears when you
click on the clock, or press
<keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. The
message tray contains all the notifications that you have not acted upon or
that permanently reside in it.</p>
<p if:test="platform:gnome-classic">A bandexa de mensaxes fornécelle unha forma de volver ás súas notificacións cando crea conveniente. Aparece, cando move o rato á esquina inferior dereita da pantalla, ou preme <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. Tamén pode mostrar a bandexa de mensaxes premendo na icon de número de mensaxes na parte dereita da lista de xanelas. As bandexa de mensaxes contén todas as notificacións sobre as que non actuou ou aquelas que residen permanentemente.</p>
<p>Pode ver as notificacións premendo nos elementos da bandexa de mensaxes. Os elementos na bandexa de mensaxes son polo xeral aplicativos que lle envían notificacións. Porén, ás notificacións de chat dánselles un trato especial e están representadas por cada contacto individual que lle enviou os mensaxes de chat.</p>
<p>Pode pechar a bandexa de mensaxes premendo <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> de novo ou <key>Esc</key>.</p>
</section>
<section id="hidenotifications">
<title>Ocultar notificacións</title>
<p>If you’re working on something and do not want to be bothered, you can
switch off notifications.</p>
<steps>
<item>
<p>Abra a vista de <gui xref="shell-introduction#activities">Actividades</gui> e comece a escribir <gui>Notificacións</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Prema <gui>Notificacións</gui> para abrir o panel.</p>
</item>
<item>
<p>Troque <gui>Anuncios de notificacións</gui> a <gui>DESACTIVADO</gui>.</p>
</item>
</steps>
<p if:test="!platform:gnome-classic">When switched off, most notifications
will not pop up at the top of the screen. <!--Very important notifications, such
as when your battery is critically low, will still pop up.--> Notifications will
still be available in the message tray when you display it (by clicking on
the clock, or by pressing <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>), and
they will start popping up again when you switch the toggle to <gui>ON</gui>
again.</p>
<p>You can also disable or re-enable notifications for individual
applications from the <gui>Notifications</gui> panel.</p>
<p if:test="platform:gnome-classic">When switched off, most notifications will
not pop up at the bottom of the screen. Very important notifications, such as
when your battery is critically low, will still pop up. Notifications will
still be available in the message tray when you display it (by moving your mouse
to the bottom-right corner of the screen, or by pressing <keyseq><key>Super</key>
<key>M</key></keyseq>), and they will start popping up again when you switch the
toggle to <gui>ON</gui> again.</p>
</section>
</page>
|