/usr/share/help/sl/gnome-help/keyboard-shortcuts-set.page is in gnome-user-docs-sl 3.28.1-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" xmlns:ui="http://projectmallard.org/ui/1.0/" type="topic" style="task" version="1.0 ui/1.0" id="keyboard-shortcuts-set" xml:lang="sl">
<info>
<link type="guide" xref="keyboard"/>
<link type="seealso" xref="shell-keyboard-shortcuts"/>
<revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-23" status="review"/>
<revision pkgversion="3.9.92" date="2013-10-11" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.17.90" date="2015-08-30" status="candidate"/>
<credit type="author">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Julita Inca</name>
<email>yrazes@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Juanjo Marín</name>
<email>juanj.marin@juntadeandalucia.es</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Shobha Tyagi</name>
<email>tyagishobha@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Tipkovne bližnjice lahko določite ali spremenite v nastavitvah <gui>Tipkovnica</gui>.</desc>
</info>
<title>Nastavitev tipkovnih bližnjic</title>
<p>Za spremembo tipke ali tipk, ki jih je treba pritisniti za tipkovno bližnjico:</p>
<steps>
<item>
<p>Open the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview and
start typing <gui>Keyboard</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Click on <gui>Keyboard</gui> to open the panel.</p>
</item>
<item>
<p>Select the <gui>Shortcuts</gui> tab.</p>
</item>
<item>
<p>Select a category in the left pane, and the row for the desired action
on the right. The current shortcut definition will change to
<gui>New accelerator…</gui></p>
</item>
<item>
<p>Držite pritisnjeno želeno kombinacijo tipk ali pritisnite <key>vračalko</key> za izbris.</p>
</item>
</steps>
<section id="defined">
<title>Predhodno določene bližnjice</title>
<p>Obstajajo številne prednstavljene bližnjice, ki jih je mogoče spremeniti, združene v te kategorije:</p>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Zaganjalniki</title>
<tr>
<td><p>Zaženi brskalnik pomoči</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zaženi računalo</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-calculator.svg"> <key>Calculator</key> key symbol</media> or <key>Calculator</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zaženi odjemalec e-pošte</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-mail.svg"> <key>Mail</key> key symbol</media> or <key>Mail</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zaženi spletni brskalnik</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-world.svg"> <key>WWW</key> key symbol</media> or <media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-home.svg"> <key>WWW</key> key symbol</media> or <key>WWW</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Domača mapa</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-folder.svg"> <key>Explorer</key> key symbol</media> or <media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-computer.svg"> <key>Explorer</key> key symbol</media> or <key>Explorer</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Iskanje</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-search.svg"> <key>Search</key> key symbol</media> or <key>Search</key></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Krmarjenje</title>
<tr>
<td><p>Premakni okno na delovno površino 1</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>aPremakni okno na delovno površino 2</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno na delovno površino 3</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno na delovno površino 4</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno eno delovno površino levo</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>←</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno eno delovno površino desno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>→</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno eno delovno površino navzgor</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key xref="keyboard-key-super">Super</key>
<key>Page Up</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno eno delovno površino navzdol</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Super</key><key>Page Down</key></keyseq>
</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi programe</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklop med okni</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi okna programa</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi nadzornike sistema</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi okna neposredno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi okna programa neposredno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F6</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Neposredno preklopi nadzornike sistema</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Skrij vsa običajna okna</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi na delovno površino 1</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi na delovno površino 2</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi na delovno površino 3</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi na delovno površino 4</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni na levo delovno površino</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>←</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni na desno delovno površino</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>→</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni na zgornjo delovno površino</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>Page Up</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni na spodnjo delovno površino</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>Page Down</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Zaslonske slike</title>
<tr>
<td><p>Save a screenshot to file</p></td>
<td><p><key>Print</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Save a screenshot of a window to file</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq>.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Save a screenshot of an area to file</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Kopiraj zaslonsko sliko na odložišče</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Kopiraj zaslonsko sliko okna na odložišče</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Kopiraj zaslonsko sliko področja na odložišče</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Record a screencast</p></td>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>R</key>
</keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Zvok in predstavnost</title>
<tr>
<td><p>Utišan zvok</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-mute.svg"> <key>Mute</key> key symbol</media> (Audio mute)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zmanjšaj glasnost</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-voldown.svg"> <key>Volume Down</key> key symbol</media> (Audio lower volume)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Povečaj glasnost</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-volup.svg"> <key>Volume Up</key> key symbol</media> (Audio raise volume)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zagon predvajalnika predstavnosti</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-media.svg"> <key>Media</key> key symbol</media> (Audio media)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Predvajanje (ali predvajanje/premor)</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-play.svg"> <key>Play</key> key symbol</media> (Audio play)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premor predvajanja</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-pause.svg"> <key>Pause</key> key symbol</media> (Audio pause)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zaustavi predvajanje</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-stop.svg"> <key>Stop</key> key symbol</media> (Audio stop)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Predhodna skladba</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-previous.svg"> <key>Previous</key> key symbol</media> (Audio previous)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Naslednja skladba</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-next.svg"> <key>Next</key> key symbol</media> (Audio next)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Izvrzi</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-eject.svg"> <key>Eject</key> key symbol</media> (Eject)</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Sistem</title>
<tr>
<td><p>Pokaži poziv zagona ukazne vrstice</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Pokaži okno pregleda dejavnosti</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F1</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Odjava</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Delete</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zakleni zaslon</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>L</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Show the message tray</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Focus the active notification</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>N</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Pokaži vse programe</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Open the application menu</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>F10</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Typing</title>
<tr>
<td><p>Switch to next input source</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>Space</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Switch to previous input source</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Modifiers-only switch to next source</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Compose Key</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Alternative Characters Key</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Splošni dostop</title>
<tr>
<td><p>Omogoči ali onemogoči približanje</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Super</key><key>8</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Približaj</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Super</key><key>=</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Oddalji</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Super</key><key>-</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Omogoči ali onemogoči zaslonski bralnik</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Vklopi ali izklopi zaslonsko tipkovnico</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Povečaj velikost pisave</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zmanjšaj velikost pisave</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Omogoči ali onemogoči visok kontrast slike</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Okna</title>
<tr>
<td><p>Omogoči meni okna</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Preslednica</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi celozaslonski način</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi stanje razpetosti</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Razpne okno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Obnovi okno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi stanje senčenja</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Zapri okno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F4</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Skrij okno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>H</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Premakni okno</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Spremeni velikost okna</p></td>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Preklopi okno na vse delovne površine oziroma le na eno</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Dvigni okno, če ga prekriva drugo okno, sicer ga spusti</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Dvigni okno nad druga okna</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Spusti okno pod druga okna</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Razpne okno navpično</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Razpne okno vodoravno</p></td>
<td><p>Onemogočeno</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Poglej razdelek na levi</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>←</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Poglej razdelek na desni</p></td>
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>→</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="custom">
<title>Bližnjice po meri</title>
<p>To create your own application keyboard shortcut in the
<app>Keyboard</app> settings:</p>
<steps>
<item>
<p>Click the <gui style="button">+</gui> button. The <gui>Custom
Shortcut</gui> window will appear.</p>
</item>
<item>
<p>Type a <gui>Name</gui> to identify the shortcut, and a
<gui>Command</gui> to run an application, then click <gui>Add</gui>.
For example, if you wanted the shortcut to open <app>Rhythmbox</app>, you
could name it <input>Music</input> and use the <input>rhythmbox</input>
command.</p>
</item>
<item>
<p>Click <gui>Disabled</gui> in the row that was just added. When it
changes to <gui>New accelerator…</gui>, hold down the desired shortcut
key combination.</p>
</item>
</steps>
<p>The command name that you type should be a valid system command. You can
check that the command works by opening a Terminal and typing it in there.
The command that opens an application cannot have the same name as the
application itself.</p>
<p>Če želite spremeniti ukaz, ki je povezan s tipkovno bližnjico po meri, dvokliknite na <em>ime</em> bližnjice. Pojavilo se bo okno <gui>Bližnjica po meri</gui> in lahko boste uredili ukaz.</p>
</section>
</page>
|