This file is indexed.

/usr/share/gnome/help-langpack/synaptic/hr/gpl.xml is in language-pack-gnome-hr-base 1:18.04+20180423.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
<appendix id="synaptic-gpl">
  <appendixinfo>
    <title>GNU Opća Javna Licenca</title>
    <pubdate>Inačica 2, Lipanj 1991</pubdate>
    <copyright>
      <year>1989, 1991</year>
      <holder>Free Software Foundation, Inc.</holder>
    </copyright>
    <legalnotice>
      <para>	
	<address>Free Software Foundation, Inc. 
	  <street>59 Temple Place, Suite 330</street>, 
	  <city>Boston</city>, 
	  <state>MA</state> 
	  <postcode>02111-1307</postcode>
	  <country>USA</country>
	</address>.
      </para>
      <para>	Umnažanje i distribuiranje primjeraka ove licence jednakih izvorniku dopušteno je svakomu, no njeno je mijenjanje zabranjeno.
      </para>
    </legalnotice>
    <releaseinfo>      Inačica 2, Lipanj 1991</releaseinfo>
  </appendixinfo>
  <title>GNU Opća Javna Licenca</title>
  <sect1>
    <title>Predgovor</title>
    <para>      Licence većine programa nastoje vam oduzeti 
      slobodu da ih dijelite i mijenjate. Tomu nasuprot, GNU Opća javna licenca 
      jamči vam slobodu dijeljenja i mijenjanja 
      slobodnih programa -- kako bi program bio slobodan za sve svoje korisnike. 
      Ova Opća javna licenca vrijedi za veći dio programa Free Software 
      Foundationa i bilo koji drugi program čiji se autor obveže 
      na njeno korištenje. (Neke druge programe Free Software Foundationa pokriva 
      GNU Opća javna licenca za knjižnice.) I vi je možete primjeniti 
      na svoje programe.
    </para>
    <para>      Kada govorimo o slobodnim programima, govorimo o slobodi, a ne cijeni. 
      Naša Opća javna licenca je stvorena kako bi vam zajamčila 
      slobodu distribuiranja primjeraka slobodnih programa (i, ako želite, 
      naplaćivanje toga), primanje izvornog kôda ili mogućnost da ga dobijete, 
      mogućnost mijenjanja programa ili korištenja njegovih dijelova u novim slobodnim 
      programima; te saznanje da to možete učiniti.
    </para>
    <para>      Kako bi zaštitili vaša prava, moramo postaviti ograničenja koja zabranjuju 
      bilo kome poricanje ovih prava ili zahtjev da ih se odreknete. Ova 
      orograničenja predstavljaju određene odgovornosti za vas ako distribuirate 
      ili mijenjate primjerke programa.
    </para>
    <para>      Na primjer, ako distribuirate primjerke takvog programa, besplatno 
      ili ne, primateljima morate dati sva prava koja imate i sami. 
      Također, oni moraju dobiti izvorni kôd ili mogućnost njegova dobivanja. 
      A vi ih morate obavijestiti o ovim uvjetima kako bi znali svoja prava.
    </para>
    <para>      Vaša prava štitimo u dva koraka:
      <orderedlist>
	<listitem>
	  <para>	    stavljajući autorska prava na program, te
	  </para>
	</listitem>
	<listitem>
	  <para>	    nudeći vam ovu licencu koja vam omogućava zakonito umnažanje, 
	    distribuiranje i/ili mijenjanje programa.
	  </para>
	</listitem>
      </orderedlist>
    </para>
    <para>      Također, zbog zaštite svakog autora i nas, želimo biti sigurni da 
      svi razumiju da za ovakve slobodne programe nema jamstva. 
      Ako program netko promijeni i pošalje dalje, želimo da njegovi 
      primatelji znaju kako ono što su dobili nije izvornik, kako bilo kakvi 
      problemi u takvoj inačici ne bi utjecali na ugled izvornog autora.
    </para>
    <para>      Na kraju, svakom slobodnom programu stalno prijete patenti. 
      Želimo izbjeći opasnost individualnog licenciranja od strane 
      redistributora slobodnog programa što bi program učinilo vlasništvom. 
      Da to spriječimo, razjasnili smo kako svaki patent mora biti 
      licenciran za svačiju slobodnu uporabu ili uopće ne biti licenciran.
    </para>
    <para>      Slijede točne obveze i uvjeti za umnažanje, distribuiranje i mijenjanje.
    </para>
  </sect1>
  <sect1>
    <title>OBVEZE I UVJETI ZA UMNAŽANJE, DISTRIBUIRANJE I MIJENJANJE</title>
    <sect2>
      <title>Odlomak 0</title>
      <para>	Ova Licenca vrijedi za svaki program ili drugo djelo koje sadrži obavijest 
	vlasnika autorskog prava prema kojoj se ono može distribuirati pod uvjetima 
	ove Opće javne licence. Pojam "Program" nadalje se odnosi na svaki takav 
	program ili djelo, a 
	<quote>djelo zasnovano na Programu
	</quote> odnosi se na 
	Program ili bilo koji rad izveden iz njega po zakonu o autorskim pravima: 
	dakle, djelo koje sadrži program ili njegov dio, točan ili s 
	promjenama i/ili preveden na drugi jezik. (Nadalje, prijevod 
	je bez ograničenja uključen u pojam 
	<quote>promjena
	</quote>.) Svakom korisniku licence obraćamo se kao <quote>vama</quote>.
      </para>
      <para>	O aktivnostima osim umnažanja, distribucije i mijenjanja ova Licenca ne govori; 
	one su izvan njenog dosega. Čin pokretanja Programa nije ograničen, 
	a o njegovom rezultatu govorimo samo ako je sadržaj rezultata 
	također djelo zasnovano na Programu (bez obzira što ga je stvorio Program). 
	Je li to istina ovisi o funkciji Programa.
      </para>
    </sect2>
    <sect2 id="sect1">
      <title>Odlomak 1</title>
      <para>	Smijete umnažati i distribuirati točne kopije izvornog kôda Programa kakvog 
	ga dobijete, na bilo kakvom mediju, ako očigledno i prikladno na svakoj 
	kopiji istaknete odgovarajuću poruku o autorskim pravima i odricanje jamstava; 
	ostavite nepromijenjenim sve obavijesti koje se odnose na ovu Licencu i na nepostojanje 
	jamstava; i dajte svakom primatelju Programa primjerak ove Licence zajedno s Programom.
      </para>
      <para>	Smijete naplatiti fizički čin prenošenja kopije i možete po svom izboru ponuditi jamstvo za naplatu.
      </para>
    </sect2>
    <sect2 id="sect2">
      <title>Odlomak 2</title>
      <para>	Smijete mijenjati svoj primjerak ili primjerke Programa ili bilo kojeg njegovog dijela, tako 
	oblikovajući djelo zasnovano na Programu, i umnažati i distribuirati takve promjene 
	ili djelo pod uvjetima 
	<link linkend="sect1">Odlomka 1
	</link> ako zadovoljavate ove uvjete:
	<orderedlist>
	  <listitem>
	    <para>	      Promijenjene datoteke moraju nositi istaknute obavijesti da ste promijenili 
	      datoteke i datum svake promjene.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      Svako djelo koje distribuirate ili objavite, a koje u cjelosti 
	      ili djelomično sadrži ili je izvedeno iz Programa ili njegovog dijela, 
	      mora biti licencirano u cjelosti bez naplate svima pod uvjetima 
	      ove Licence.
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      Ako promijenjeni program, kada je normalno pokrenut, čita naredbe interaktivno,  
	      on mora, pokrenut za takvu interaktivnu uporabu u 
	      najuobičajenijem načinu, ispisati ili prikazati obavijest koja uključuje odgovarajuću 
	      poruku o autorskim pravima i obavijest da nema jamstva (ili drugačiju, koja kaže 
	      da vi jamčite) i da korisnici mogu ponovno distribuirati program 
	      pod ovim uvjetima, i objasniti korisniku kako da pročita primjerak ove 
	      Licence. 
	      <note>
		<title>Iznimka:
		</title>
		<para>		  Ako je sam Program interaktivan, ali obično ne ispisuje takvu 
		  obavijest, vaše djelo zasnovano na Programu ne mora ispisati obavijest. 
		</para>
	      </note>
	    </para>
	  </listitem>
	</orderedlist>
      </para>
      <para>	Ove potrebe vrijede za promijenjeno djelo u cjelini. Ako raspoznatljivi dijelovi 
	tog djela nisu izvedeni iz Programa, i mogu se sami razumno smatrati 
	nezavisnim i odvojenim djelima, onda ova Licenca, i njeni uvjeti, 
	ne vrijede za te dijelove kada ih distribuirate kao zasebna djela. Ali ako 
	distribuirate iste dijelove kao dio cjeline koja je djelo zasnovano na 
	Programu, distribucija te cjeline mora zadovoljavati uvjete ove Licence, čije 
	dozvole drugima koji su je licencirali vrijede za cjelinu, odnosno svaki 
	njen dio bez obzira tko ga je napisao.
      </para>
      <para>	Dakle, ovom dijelu nije namjera da dobije prava ili da pobija vaša prava 
	na djelo koje ste vi napisali u cjelini; namjera mu je poboljšati pravo nadzora 
	distribucije izvedenih ili skupljenih djela zasnovanih na Programu.
      </para>
      <para>	Također, sama integracija drugog djela nezasnovanog na Programu s Programom 
	(ili djelom zasnovanim na Programu) na mediju pohranjivanja ili distribucije 
	ne dovodi to drugo djelo u doseg ove Licence.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 3
      </title>
      <para>	Smijete umnažati i distribuirati Program (ili djelo na njemu zasnovano, po 
	<link linkend="sect2">Odlomku 2
	</link> u objektnom kôdu ili izvršnom obliku pod uvjetima 
	<link linkend="sect1">Odlomka 1
	</link> i 
	<link linkend="sect2">2
	</link> ako učinite jedno od sljedećeg:
	<orderedlist>
	  <listitem>
	    <para>	Popratite ga potpunim odgovarajućim strojno čitljivim izvornim kôdom, koji 
	      mora biti distribuiran pod uvjetima Odlomka 1. i 2. na mediju 
	      po izboru korištenom za razmjenu programa; ili,
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      Popratite ga pisanom ponudom, koja vrijedi barem tri godine, da ćete svakoj 
	      trećoj stranci dati, za cijenu ne veću od vašeg troška fizičkog vršenja distribucije 
	      izvornog kôda, potpunu strojno čitljivu kopiju odgovarajućeg izvornog kôda, 
	      koju će se distribuirati pod uvjetima Odlomka 1. i 2. na mediju po izboru 
	      korištenom za razmjenu programa; ili,
	    </para>
	  </listitem>
	  <listitem>
	    <para>	      Popratite ga informacijama koje ste vi primili o ponudi za distribuciju 
	      odgovarajućeg izvornog kôda. (Ova mogućnost vrijedi samo za nekomercijalnu 
	      distribuciju i samo ako ste primili program u objektnom kôdu ili izvršnom obliku 
	      s takvom ponudom, prema prethodnom Odlomku b.)
	    </para>
	  </listitem>
	</orderedlist>
      </para>
      <para>	Pod izvornim kôdom za djelo mislimo na željeni oblik djela za njegovo mijenjanje. 
	Za izvršno djelo, potpuni izvorni kôd odnosi se na izvorni kôd svih modula 
	koje ono sadrži, uz datoteke koje definiraju svako uključeno sučelje, uz skripte za nadzor 
	prevođenja i instalacije izvršne datoteke. Međutim, kao posebna iznimka, distribuirani 
	izvorni kôd ne mora uključiti bilo što što se obično distribuira (bilo u izvornom 
	kôdu, bilo u izvršnom obliku) s glavnim dijelovima (prevodioc, jezgra, itd.) operacijskog sustava 
	na kojem izvršna datoteka radi, osim ako sam taj dio prati izvršnu datoteku.
      </para>
      <para>	Ako se izvršna datoteka ili objektni kôd distribuira omogućavanjem pristupa kopiji na 
	određenom mjestu, onda se omogućavanje jednakog pristupa izvornom kôdu 
	smatra distribucijom izvornog kôda, iako se drugi ne prisiljavaju 
	na umnažanje izvornog kôda zajedno s objektnim.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 4
      </title>
      <para>	Ne smijete umnažati, mijenjati, podlicencirati ili distribuirati Program osim kako je izraženo 
	u ovoj Licenci. Bilo kakav pokušaj umnažanja, mijenjanja, podlicenciranja ili distribuiranja 
	Programa je nezakonit, i odmah poništava vaša prava prema ovoj Licenci. Međutim, 
	strankama koje su od vas dobile kopije ili prava pod ovom 
	Licencom neće biti poništene licence, dok zadovoljavaju sve uvjete.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 5
      </title>
      <para>	Ne morate prihvatiti ovu Licencu, pošto ju niste potpisali. Međutim, ništa 
	vam drugo ne jamči dozvolu za mijenjanje ili distribuciju Programa ili iz njega izvedenih djela. 
	Te su radnje zakonom zabranjene ako ne prihvatite ovu Licencu. Prema tome, mijenjanjem 
	ili distribuiranjem Programa (ili djela na njemu zasnovanog), pokazujete svoj pristanak 
	na ovu Licencu, i sve njene obveze i uvjete za umnažanje, distribuiranje 
	i mijenjanje Programa ili djela na njemu zasnovanih.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 6
      </title>
      <para>	Svaki put kada ponovo distribuirate Program (ili bilo koje djelo zasnovano na Programu), primatelj 
	automatski prima licencu od izvornog vlasnika za umnažanje, distribuiranje ili mijenjanje 
	Programa prema ovim obvezama i uvjetima. Ne smijete nametnuti bilo kakva daljnja ograničenja 
	na primateljevo korištenje ovdje zajamčenih prava. Niste odgovorni za traženje 
	zadovoljavanja ove Licence od drugih stranaka.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 7
      </title>
      <para>	Ako vam se, kao posljedicu sudske presude ili tužbe za kršenje patenta ili iz bilo kojeg drugog
	razloga (ne samo što se tiče patenata), nameću obveze (bilo sudskim nalogom, nagodbom, ili drukčije) u
	kontradikciji s uvjetima ove Licence, to ne znači da smijete kršiti uvjete ove Licence. Ako ne možete
	distribuirati tako da zadovoljavate istodobno i svoje obveze pod ovom Licencom i sve ostale odgovarajuće
	obveze, onda kao posljedicu uopće ne smijete distribuirati Program. Na primjer, ako patentna licenca ne
	dopušta slobodnu redistribuciju Programa svima koji njegove kopije dobiju izravno ili neizravno od vas, onda
	je jedini način na koji možete zadovoljiti i nju i ovu Licencu prestanak distribuiranja Programa.
      </para>
      <para>	Ako se bilo koji dio ovog Dijela drži nevažećim ili neprovedivim pod bilo kakvim okolnostima, namjena je
	Dijela da vrijedi i Dio u cjelini namijenjen je da vrijedi u drugim okolnostima.
      </para>
      <para>	Ovom Dijelu nije svrha da vas potakne na kršenje patenata ili drugih prava na vlasništvo ili na njihovo
	pobijanje; jedina mu je svrha zaštita integriteta distribucijskog sustava slobodnih programa, kojeg implementira javna
	praksa. Mnogi ljudi su velikodušno pridonijeli velikom broju programa distribuiranim kroz taj sustav pouzdajući se u
	dosljednu primjenu tog sustava; na autoru/donatoru je odluka da li će programe distribuirati nekim drugim sustavom i
	korisnik licence ne može mu nametati svoj izbor.
      </para>
      <para>	Namjera ovog Dijela je razjašnjavanje onoga za što se vjeruje da su posljedice ostatka Licence.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 8
      </title>
      <para>	Ako je distribucija i/ili korištenje Programa u nekim državama ograničeno bilo patentima bilo sučeljima na
	koje se polažu autorska prava, izvorni vlasnik autorskih prava koji je Program stavio pod ovu Licencu može dodati
	eksplicitno zemljopisno ograničenje distribucije izuzimajući takve države, i čineći distribuciju dozvoljenom samo u ili
	među državama koje nisu izuzete. U tom slučaju, ova Licenca uključuje ograničenje kao da je napisano u tijelu ove Licence.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 9
      </title>
      <para>	Free Software Foundation s vremena na vrijeme može objaviti promijenjene i/ili nove inačice Opće javne
	licence. Takve nove inačice bit će duhom slične sadašnjoj, no mogu se razlikovati u pojedinostima kako bi se riješili novi
	problemi ili brige.
      </para>
      <para>	Svakoj inačici se daje različit broj inačice. Ako Program navodi broj inačice ove Licence koja za njega
	vrijedi i "bilo koja kasnija inačica", smijete poštovati obveze i uvjete te inačice ili bilo koje kasnije inačice koju
	je objavio Free Software Foundation. Ako Program ne određuje broj inačice ove Licence, smijete odabrati bilo koju
	inačicu ikad izdanu od strane Free Software Foundationa.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 10
      </title>
      <para>	Ako želite uključiti dijelove Programa u druge besplatne programe čiji se uvjeti distribucije razlikuju,
	pišite autoru i tražite njegovu dozvolu. Za programe čija autorska prava ima Free Software Foundation, pišite Free
	Software Foundationu; ponekad radi toga radimo iznimke. U odlučivanju će nas voditi dva cilja čuvanja slobode svih
	izvedenica iz našeg programa i promicanje dijeljenja i ponovnog korištenja programa općenito.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 11
      </title>
      <para>NEMA JAMSTVA
      </para>
      <para>	POŠTO JE PROGRAM LICENCIRAN BESPLATNO, ZA PROGRAM NEMA JAMSTVA, U MJERI DOPUŠTENOJ PRIMJENJIVIM ZAKONOM.
	OSIM AKO JE DRUKČIJE IZRAŽENO NAPISMENO, VLASNICI AUTORSKIH PRAVA I/ILI DRUGE STRANKE PROGRAM DAJU "KAKAV JEST" BEZ
	JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, IZRAŽENOG ILI PODRAZUMIJEVANOG, UKLJUČUJUĆI, ALI NE SAMO NJIH, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA
	TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI I ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI. SVI RIZICI VEZANI ZA KVALITETU I BRZINU PROGRAMA OSTAJU NA VAMA.
	AKO SE PROGRAM POKAŽE NEVALJANIM, VI SNOSITE SVE TROŠKOVE POTREBNOG ODRŽAVANJA, POPRAVLJANJA I ISPRAVLJANJA.
      </para>
    </sect2>
    <sect2>
      <title>Odlomak 12
      </title>
      <para>	NI U KOJEM SLUČAJU, OSIM NUŽNO PO PRIMJENJIVOM ZAKONU ILI NAGODBOM NAPISMENO, BILO KOJI VLASNIK AUTORSKIH
	PRAVA, ILI BILO KOJA DRUGA STRANKA KOJA SMIJE MIJENJATI I/ILI REDISTRIBUIRATI PROGRAM KAKO JE DOZVOLJENO GORE, NEĆE BITI
	VAMA ODGOVORAN ZA ŠTETE, UKLJUČUJUĆI OPĆE, POSEBNE, SLUČAJNE ILI POSLJEDIČNE ŠTETE PROIZAŠLE IZ KORIŠTENJA ILI
	NEMOGUĆNOSTI KORIŠTENJA PROGRAMA (UKLJUČUJUĆI, ALI NE SAMO NJIH, GUBITAK PODATAKA ILI ČINJENJE PODATAKA NETOČNIM ILI
	GUBITKE VAS ILI DRUGIH STRANAKA ILI NEUSPJEH PROGRAMA DA RADI S BILO KOJIM DRUGIM PROGRAMOM), ČAK I AKO JE TAKAV VLASNIK
	ILI DRUGA STRANKA UPOZORENA NA MOGUĆNOST TAKVIH ŠTETA.
      </para>
      <para>KRAJ OBVEZA I UVJETA
      </para>
    </sect2>
  </sect1>
  <sect1>
    <title>Kako ove obveze primjeniti na vaše nove programe
    </title>
    <para>
      Ako razvijete novi program i želite da bude od najveće moguće koristi javnosti, najbolji je način da to postignete
      učiniti ga slobodnim programom, kojeg svatko može distribuirati i mijenjati pod ovim uvjetima.
    </para>
    <para>
      Kako biste to učinili, programu dodajte sljedeće obavijesti. Najsigurnije
      je dodati ih na početku svake datoteke s izvornim kôdom, da naglasite
      nepostojanje jamstva; svaka bi datoteka trebala imati barem i "copyright"
      redak i upustvo kako doći do cijele obavijesti.
    </para>
    <para>
      &lt;jedan redak za naziv programa i poruku o njegovoj svrsi.&gt;
      Copyright (C) &lt;godina&gt;    &lt;ime autora&gt;
    </para>
    <para>
      Ovaj program je slobodan; možete ga distribuirati i/ili
      mijenjati pod uvjetima GNU Opće javne licence kako ju je
      objavio Free Software Foundation; ili inačice 2 Licence,
      ili (po vašem izboru) bilo koje novije inačice.
    </para>
    <para>
      Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali
      BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanog jamstva
      TRGOVINSKE PRIKLADNOSTI ili ODGOVARANJA ODREĐENOJ SVRSI. Za
      pojedinosti pročitajte GNU Opću javnu licencu.
    </para>
    <para>
      Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće javne licence uz ovaj
      program; ako niste, pišite na adresu Free Software
      Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
    </para>
    <para>
      Također dodajte informacije kako vas kontaktirati elektronski i poštom.
    </para>
    <para>
      Ako je program interaktivan, neka ispiše kratku poruku poput ove
      kada se pokreće u interaktivnom načinu:
    </para>
    <para>
      Gnomovizija inačica 69, Copyright (C) godina ime autora
      Gnomovizija dolazi BEZ IKAKVOG JAMSTVA; za pojedinosti napišite `prikaži w'.
      Ovo je slobodan program, i slobodno ga možete distribuirati
      pod određenim uvjetima; za pojedinosti napišite `prikaži c'.
    </para>
    <para>
      Hipotetske naredbe `prikaži j' i `prikaži u' trebale bi pokazati
      odgovarajuće odlomke Opće javne licence. Naravno, naredbe koje
      ćete vi koristiti mogu se zvati drukčije; to čak mogu biti klikovi
      mišem ili dijelovi izbornika -- što god odgovara vašem programu.
    </para>
    <para>
      Također biste trebali zamoliti svog poslodavca (ako radite kao programer)
      ili školu, ako je ima, da, ako je potrebno, potpiše "odricanje od autorskih prava"
      za program. Evo primjera; promijenite imena:
    </para>
    <para>
      MM, d. o. o., odriče se svih autorskih prava na program "Gnomoviziju"
      (koji se odnosi na kompilatore) koji je napisao Hrvoje Haker.
    </para>
    <para>
      &lt;potpis Miroslava Moćnika&gt;, 1. travnja 1989
      Miroslav Moćnik, predsjednik MM d. o. o
    </para>
    <para>
      Ova Opća javna licenca ne dozvoljava uključivanje vašeg programa u vlasničke
      programe. Ako je vaš program knjižnica podrutina, možda ćete smatrati korisnijim
      ako dopustite vezanje vlasničkih aplikacija s njom. Ako to želite učiniti,
      umjesto ove Licence koristite GNU Opću javnu licencu za knjižnice.
    </para>
  </sect1>
  </appendix>