/usr/lib/python2.7/dist-packages/oslo_db/locale/fr/LC_MESSAGES/oslo_db.po is in python-oslo.db 4.33.0-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 | # Translations template for oslo.db.
# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the oslo.db project.
#
# Translators:
# Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>, 2015
# Maxime COQUEREL <max.coquerel@gmail.com>, 2014-2015
# Andreas Jaeger <jaegerandi@gmail.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oslo.db 4.6.1.dev19\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/openstack-i18n/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-19 04:28+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-07 04:24+0000\n"
"Last-Translator: Lucas Mascaro <mascaro.lucas@yahoo.fr>\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.0\n"
"X-Generator: Zanata 3.7.3\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "Invalid Parameter: Encoding directive wasn't provided."
msgstr "Paramètre non valide : La directive encodage n'a pas été fourni."
#, python-format
msgid ""
"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required "
"because column has unsupported type by SQLite."
msgstr ""
"Spécifiez la colonne %s dans le paramètre col_name_col_instance. Ceci est "
"obligatoire car la colonne a un type non pris en charge dans SQLite."
#, python-format
msgid ""
"Tables \"%s\" have non utf8 collation, please make sure all tables are "
"CHARSET=utf8"
msgstr ""
"Les tables \"%s\" ont une collation non utf8, assurez-vous que pour toutes "
"les tables CHARSET=utf8."
msgid ""
"The database is not under version control, but has tables. Please stamp the "
"current version of the schema manually."
msgstr ""
"La base de données n'est pas versionnée, mais contient des tables. Veuillez "
"indiquer manuellement la version courante du schéma."
#, python-format
msgid ""
"There is no `deleted` column in `%s` table. Project doesn't use soft-deleted "
"feature."
msgstr ""
"Il n'y a aucune colonne `deleted` dans la table `%s`. Le projet ne peut pas "
"utiliser cette fonctionnalité."
#, python-format
msgid "There is no `project_id` column in `%s` table."
msgstr "Il n'y a pas de colonne `project_id` dans la table `%s`."
#, python-format
msgid "Unknown sort direction, must be one of: %s"
msgstr "Ordre de tris inconnu, il doit être un de: %s"
msgid "Unsupported id columns type"
msgstr "Type de colonnes id non pris en charge"
#, python-format
msgid ""
"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column %s "
"It should be instance of sqlalchemy.Column."
msgstr ""
"Le paramètre col_name_col_instance contient un type d'instance de colonne "
"incorrect pour la colonne %s. Il devrait être une instance de sqlalchemy."
"Column."
msgid "model should be a subclass of ModelBase"
msgstr "model doit etre une sous-classe de ModelBase"
msgid "version should be an integer"
msgstr "version doit être un entier"
|