This file is indexed.

/usr/lib/python3/dist-packages/plainbox/impl/providers/categories/po/ug.po is in python3-plainbox 0.25-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
# Uyghur translation for checkbox
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
# This file is distributed under the same license as the checkbox package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: checkbox\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-03 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Eltikin <eltikinuyghur@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur <ug@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-28 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17850)\n"

#. name
#: ../units/categories.pxu:3
msgid "Audio tests"
msgstr "ئۈن سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:7
msgid "Benchmarks tests"
msgstr "ئاساسىي كۆرسەتكۈچ سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:11
msgid "Bluetooth tests"
msgstr "كۆكچىش سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:15
msgid "Camera tests"
msgstr "كامېرا سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:19
msgid "Codec tests"
msgstr "كودلىغۇچ-كودسىزلىغۇچ سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:23
msgid "CPU tests"
msgstr "CPU سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:27
msgid "System Daemon tests"
msgstr "سىستېما مۇئەككەل سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:31
msgid "Disk tests"
msgstr "دىسكا سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:35
msgid "Ethernet Device tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:39
msgid "eSATA disk tests"
msgstr "eSATA دىسكا سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:43
msgid "Fingerprint reader tests"
msgstr "بارماق ئىزى ئوقۇغۇچ سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:47
msgid "Firewire disk tests"
msgstr "Firewire دىسكا سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:51
msgid "Firmware tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:55
msgid "Floppy disk tests"
msgstr "يۇمشاق دىسكا سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:59
msgid "Graphics tests"
msgstr "گرافىك سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:63
msgid "Hibernation tests"
msgstr "ئۈچەك سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:67
msgid "Informational tests"
msgstr "ئۇچۇر سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:71
msgid "Input Devices tests"
msgstr "كىرگۈزۈش ئۈسكۈنىلىرى سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:75
msgid "Hotkey tests"
msgstr "قىزىق كۇنۇپكىلار سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:79
msgid "LED tests"
msgstr "LED  سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:83
msgid "Media Card tests"
msgstr "ۋاسىتە كارتىلىرى سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:87
msgid "Memory tests"
msgstr "ئەسلەك سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:91
msgid "MIR tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:95
msgid "Miscellaneous tests"
msgstr "باشقا سىناقلار"

#. name
#: ../units/categories.pxu:99
msgid "Monitor tests"
msgstr "ئېكران سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:103
msgid "Non-device specific networking tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:107
msgid "Optical Drive tests"
msgstr "نۇر قوزغاتقۇچ سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:111
msgid "ExpressCard tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:115
msgid "Peripheral tests"
msgstr "يانداش ئۈسكۈنە سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:119
msgid "Power Management tests"
msgstr "مەنبە باشقۇرۇش سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:123
msgid "Suspend tests"
msgstr "توڭلىتىش سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:127
msgid "Touchpad tests"
msgstr "سەزگۈر تاختا سىنىقى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:131
msgid "Touchscreen tests"
msgstr "سەزگۈر ئېكران(Touchscreen)  سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:135
msgid "USB tests"
msgstr "USB سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:139
msgid "User Applications"
msgstr "ئىشلەتكۈچى پروگراممىلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:143
msgid "Virtualization tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:147
msgid "Wireless networking tests"
msgstr "سىمسىز تور سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:151
msgid "Mobile broadband tests"
msgstr ""

#. name
#: ../units/categories.pxu:155
msgid "Stress tests"
msgstr "چارچىتىش سىناقلىرى"

#. name
#: ../units/categories.pxu:159
msgid "Uncategorised"
msgstr ""

#. This is categories_def.description,
#. we need it here to extract is as a part of this provider
#: ../manage.py:45
msgid "Common test category definitions"
msgstr ""

#: ../manage.py:55 ../manage.py:66
msgid "The Category provider is special"
msgstr ""

#: ../manage.py:56
msgid "You don't need to develop it explicitly"
msgstr ""

#: ../manage.py:67
msgid "You don't need to install it explicitly"
msgstr ""