This file is indexed.

/usr/share/glib-2.0/schemas/org.gnome.baobab.gschema.xml is in baobab 3.28.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
<?xml version="1.0"?>
<schemalist gettext-domain="baobab">
  <schema id="org.gnome.baobab" path="/org/gnome/baobab/">
    <child name="preferences" schema="org.gnome.baobab.preferences"/>
    <child name="ui" schema="org.gnome.baobab.ui"/>
  </schema>
  <schema id="org.gnome.baobab.preferences" path="/org/gnome/baobab/preferences/">
    <key name="excluded-uris" type="as">
      <default>[]</default>
      <summary>Excluded partitions URIs</summary>
      <summary xml:lang="zh_TW">&#x5DF2;&#x6392;&#x9664;&#x5206;&#x5272;&#x5340; URI</summary>
      <summary xml:lang="zh_HK">&#x5DF2;&#x6392;&#x9664;&#x5206;&#x5272;&#x5340; URI</summary>
      <summary xml:lang="vi">URI ph&#xE2;n v&#xF9;ng b&#x1ECB; lo&#x1EA1;i tr&#x1EEB;</summary>
      <summary xml:lang="ug">&#x633;&#x649;&#x631;&#x62A;&#x62A;&#x627; &#x642;&#x627;&#x644;&#x62F;&#x6C7;&#x631;&#x6C7;&#x644;&#x649;&#x62F;&#x649;&#x63A;&#x627;&#x646; &#x62F;&#x649;&#x633;&#x643;&#x627; &#x631;&#x627;&#x64A;&#x648;&#x646;&#x649;&#x646;&#x649;&#x6AD; URI &#x633;&#x649;</summary>
      <summary xml:lang="tr">D&#x131;&#x15F;lanan b&#xF6;l&#xFC;m URI&#x2BC;leri</summary>
      <summary xml:lang="th">URI &#xE02;&#xE2D;&#xE07;&#xE1E;&#xE32;&#xE23;&#xE4C;&#xE17;&#xE34;&#xE0A;&#xE31;&#xE19;&#xE17;&#xE35;&#xE48;&#xE44;&#xE21;&#xE48;&#xE19;&#xE31;&#xE1A;&#xE23;&#xE27;&#xE21;</summary>
      <summary xml:lang="tg">URI-&#x4B3;&#x43E;&#x438; &#x49B;&#x438;&#x441;&#x43C;&#x431;&#x430;&#x43D;&#x434;&#x438;&#x4B3;&#x43E;&#x438; &#x438;&#x441;&#x442;&#x438;&#x441;&#x43D;&#x43E;&#x448;&#x443;&#x434;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="te">&#xC2E;&#xC3F;&#xC28;&#xC39;&#xC3E;&#xC2F;&#xC3F;&#xC02;&#xC1A;&#xC2C;&#xC21;&#xC3F;&#xC28; &#xC35;&#xC3F;&#xC2D;&#xC1C;&#xC28;&#xC32; uri&#xC32;&#xC41;</summary>
      <summary xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBC7;&#xBB0;&#xBCD;&#xB95;&#xBCD;&#xB95;&#xBAA;&#xBCD;&#xBAA;&#xB9F;&#xBBE;&#xBA4;  &#xBAA;&#xB95;&#xBBF;&#xBB0;&#xBCD;&#xBB5;&#xBC1;&#xB95;&#xBB3;&#xBBF;&#xBA9;&#xBCD; &#xBAF;&#xBC2;&#xB86;&#xBB0;&#xBCD;&#xB90;</summary>
      <summary xml:lang="sv">Undantagna partitions-URI:er</summary>
      <summary xml:lang="sr@latin">Putanje izdvojenih particija</summary>
      <summary xml:lang="sr">&#x41F;&#x443;&#x442;&#x430;&#x45A;&#x435; &#x438;&#x437;&#x434;&#x432;&#x43E;&#x458;&#x435;&#x43D;&#x438;&#x445; &#x43F;&#x430;&#x440;&#x442;&#x438;&#x446;&#x438;&#x458;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="sl">Izlo&#x10D;eni naslovni URI razdelkov</summary>
      <summary xml:lang="sk">URI vynechan&#xFD;ch oddielov</summary>
      <summary xml:lang="ru">&#x418;&#x441;&#x43A;&#x43B;&#x44E;&#x447;&#x451;&#x43D;&#x43D;&#x44B;&#x435; &#x440;&#x430;&#x437;&#x434;&#x435;&#x43B;&#x44B;</summary>
      <summary xml:lang="ro">Exclude URI-urile parti&#x21B;iilor</summary>
      <summary xml:lang="pt_BR">URI's das parti&#xE7;&#xF5;es exclu&#xED;das</summary>
      <summary xml:lang="pt">URIs de parti&#xE7;&#xF5;es exclu&#xED;das</summary>
      <summary xml:lang="pl">Adresy URI wykluczonych partycji</summary>
      <summary xml:lang="pa">&#xA35;&#xA71;&#xA16; &#xA15;&#xA40;&#xA24;&#xA47; &#xA2A;&#xA3E;&#xA30;&#xA1F;&#xA40;&#xA38;&#xA3C;&#xA28; URI</summary>
      <summary xml:lang="or">URI &#xB2C;&#xB3F;&#xB2D;&#xB3E;&#xB1C;&#xB28;&#xB17;&#xB41;&#xB21;&#xB3C;&#xB3F;&#xB15;&#xB41; &#xB2C;&#xB3E;&#xB26; &#xB15;&#xB30;&#xB28;&#xB4D;&#xB24;&#xB41;</summary>
      <summary xml:lang="oc">URI de las particions exclusas</summary>
      <summary xml:lang="nn">Utelatne partisjonar</summary>
      <summary xml:lang="nl">URI&#x2019;s van uitgesloten partities</summary>
      <summary xml:lang="ne">&#x939;&#x91F;&#x93E;&#x908;&#x90F;&#x915;&#x94B; &#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928;&#x915;&#x94B; URIs</summary>
      <summary xml:lang="nb">Nettadresser til ekskluderte partisjoner</summary>
      <summary xml:lang="mr">&#x935;&#x917;&#x933;&#x932;&#x947;&#x932;&#x947; &#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928;&#x91A;&#x947; URIs</summary>
      <summary xml:lang="ml">&#xD09;&#xD33;&#xD4D;&#x200D;&#x200C;&#xD2A;&#xD4D;&#xD2A;&#xD46;&#xD1F;&#xD41;&#xD24;&#xD4D;&#xD24;&#xD3E;&#xD24;&#xD4D;&#xD24; &#xD2D;&#xD3E;&#xD17;&#xD19;&#xD4D;&#xD19;&#xD33;&#xD41;&#xD1F;&#xD46; &#xD2F;&#xD41;&#xD06;&#xD30;&#xD4D;&#x200D;&#xD10;&#xD15;&#xD33;&#xD4D;&#x200D;</summary>
      <summary xml:lang="lv">Neiek&#x13C;auto nodal&#x12B;jumu URI</summary>
      <summary xml:lang="lt">I&#x161;skirt&#x173; skaidini&#x173; URI</summary>
      <summary xml:lang="ko">&#xC81C;&#xC678;&#xD55C; &#xD30C;&#xD2F0;&#xC158; URI</summary>
      <summary xml:lang="kn">&#xCB9;&#xCCA;&#xCB0;&#xCA4;&#xCC1; &#xCAA;&#xCA1;&#xCBF;&#xCB8;&#xCB2;&#xCBE;&#xCA6; &#xCB5;&#xCBF;&#xCAD;&#xCBE;&#xC97;&#xC97;&#xCB3; URI&#xC97;&#xCB3;&#xCC1;</summary>
      <summary xml:lang="km">URIs &#x1797;&#x17B6;&#x1782;&#x1790;&#x17B6;&#x179F;&#x200B;&#x178A;&#x17C2;&#x179B;&#x200B;&#x1798;&#x17B7;&#x1793;&#x200B;&#x179A;&#x17BD;&#x1798;&#x1794;&#x1789;&#x17D2;&#x1785;&#x17BC;&#x179B;</summary>
      <summary xml:lang="kk">&#x415;&#x441;&#x435;&#x43F;&#x43A;&#x435; &#x430;&#x43B;&#x44B;&#x43D;&#x431;&#x430;&#x439;&#x442;&#x44B;&#x43D; &#x431;&#x4E9;&#x43B;&#x456;&#x43C;&#x434;&#x435;&#x440; URI-&#x43B;&#x430;&#x440;&#x44B;</summary>
      <summary xml:lang="ja">&#x5BFE;&#x8C61;&#x5916;&#x3068;&#x306A;&#x308B;&#x30D1;&#x30FC;&#x30C6;&#x30A3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;&#x306E; URI</summary>
      <summary xml:lang="it">URI di partizioni escluse</summary>
      <summary xml:lang="is">Sl&#xF3;&#xF0;ir &#xE1; &#xFA;tiloka&#xF0;ar disksnei&#xF0;ar</summary>
      <summary xml:lang="id">URI partisi yang dikecualikan</summary>
      <summary xml:lang="hu">Kihagyott part&#xED;ci&#xF3;k URI-c&#xED;mei</summary>
      <summary xml:lang="hr">Izuzeti URI-iji particija</summary>
      <summary xml:lang="hi">&#x92C;&#x939;&#x93F;&#x937;&#x94D;&#x915;&#x943;&#x924; URIs &#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928;</summary>
      <summary xml:lang="he">Exluded partitions uris</summary>
      <summary xml:lang="gu">&#xAA8;&#xAB9;&#xABF;&#xA82; &#xAB8;&#xAAE;&#xABE;&#xAB5;&#xABE;&#xAAF;&#xAC7;&#xAB2; &#xAAA;&#xABE;&#xAB0;&#xACD;&#xA9F;&#xAC0;&#xAB6;&#xAA8;&#xACB;&#xAA8;&#xAC0; URIs</summary>
      <summary xml:lang="gl">URIs de partici&#xF3;ns exclu&#xED;das</summary>
      <summary xml:lang="gd">URIean nam p&#xE0;irteachaidhean a th&#xE8;id a leigeil seachad</summary>
      <summary xml:lang="fur">URI di partizions esclududis</summary>
      <summary xml:lang="fr">URI des partitions exclues</summary>
      <summary xml:lang="fi">Ohitettujen osioiden URIt</summary>
      <summary xml:lang="fa">&#x622;&#x62F;&#x631;&#x633; &#x627;&#x641;&#x631;&#x627;&#x632;&#x647;&#x627;&#x6CC; &#x645;&#x633;&#x62A;&#x62B;&#x646;&#x6CC; &#x634;&#x62F;&#x647;</summary>
      <summary xml:lang="eu">Kanpoan utzitako partizioen URIak</summary>
      <summary xml:lang="et">V&#xE4;listatud jaotiste URI-d</summary>
      <summary xml:lang="es">URI de las particiones excluidas</summary>
      <summary xml:lang="eo">Eksigitaj subdiskaj URI-oj</summary>
      <summary xml:lang="en_GB">Excluded partitions URIs</summary>
      <summary xml:lang="el">URI &#x3BA;&#x3B1;&#x3C4;&#x3B1;&#x3C4;&#x3BC;&#x3AE;&#x3C3;&#x3B5;&#x3C9;&#x3BD; &#x3C0;&#x3BF;&#x3C5; &#x3B5;&#x3BE;&#x3B1;&#x3B9;&#x3C1;&#x3BF;&#x3CD;&#x3BD;&#x3C4;&#x3B1;&#x3B9;</summary>
      <summary xml:lang="de">Adressen der ausgeschlossenen Partitionen</summary>
      <summary xml:lang="da">URI'er for ekskluderede partitioner</summary>
      <summary xml:lang="cs">Vynechan&#xE9; URI odd&#xED;l&#x16F;</summary>
      <summary xml:lang="crh">Haric tutul&#x11F;an taqsimler URI'lar&#x131;</summary>
      <summary xml:lang="ca@valencia">URI de les particions excloses</summary>
      <summary xml:lang="ca">URI de les particions excloses</summary>
      <summary xml:lang="bs">Lokacije izdvojenih particija</summary>
      <summary xml:lang="br">URIo&#xF9; ar parzhio&#xF9; ezlakaet</summary>
      <summary xml:lang="bn_IN">&#x989;&#x9AA;&#x9C7;&#x995;&#x9CD;&#x9B7;&#x9BF;&#x9A4; &#x9AA;&#x9BE;&#x9B0;&#x9CD;&#x99F;&#x9BF;&#x9B6;&#x9BE;&#x9A8;&#x9C7;&#x9B0; URI</summary>
      <summary xml:lang="bn">&#x9AC;&#x9BE;&#x9A6; &#x9A6;&#x9C7;&#x9DF;&#x9BE; &#x9AA;&#x9BE;&#x9B0;&#x9CD;&#x99F;&#x9BF;&#x9B6;&#x9BE;&#x9A8;&#x9C7;&#x9B0; URI </summary>
      <summary xml:lang="bg">&#x410;&#x434;&#x440;&#x435;&#x441;&#x438; &#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x43F;&#x443;&#x441;&#x43A;&#x430;&#x43D;&#x438; &#x434;&#x44F;&#x43B;&#x43E;&#x432;&#x435;</summary>
      <summary xml:lang="be">URI-&#x430;&#x434;&#x440;&#x430;&#x441;&#x44B; &#x432;&#x44B;&#x43A;&#x43B;&#x44E;&#x447;&#x430;&#x43D;&#x44B;&#x445; &#x440;&#x430;&#x437;&#x434;&#x437;&#x435;&#x43B;&#x430;&#x45E;</summary>
      <summary xml:lang="ast">URIs de les particiones escluy&#xED;es</summary>
      <summary xml:lang="as">&#x989;&#x9AA;&#x9C7;&#x995;&#x9CD;&#x9B7;&#x9BF;&#x9A4; &#x9AC;&#x9BF;&#x9AD;&#x9BE;&#x99C;&#x9A8;&#x9B8;&#x9AE;&#x9C2;&#x9B9;&#x9F0; URL&#x9B8;&#x9AE;&#x9C2;&#x9B9;</summary>
      <summary xml:lang="ar">&#x627;&#x644;&#x623;&#x642;&#x633;&#x627;&#x645; &#x627;&#x644;&#x645;&#x633;&#x62A;&#x646;&#x62B;&#x627;&#x629;</summary>
      <summary xml:lang="an">URI d'as particions excluidas</summary>
      <description>A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.</description>
      <description xml:lang="zh_TW">&#x6383;&#x63CF;&#x6642;&#x6392;&#x9664;&#x7684;&#x5206;&#x5272;&#x5340; URI &#x6E05;&#x55AE;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="zh_HK">&#x6383;&#x63CF;&#x6642;&#x6392;&#x9664;&#x7684;&#x5206;&#x5272;&#x5340; URI &#x6E05;&#x55AE;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="vi">Danh s&#xE1;ch c&#xE1;c &#x111;&#x1ECB;a ch&#x1EC9; URI c&#x1EE7;a ph&#xE2;n v&#xF9;ng c&#x1EA7;n lo&#x1EA1;i tr&#x1EEB; kh&#x1ECF;i ti&#x1EBF;n tr&#xEC;nh qu&#xE9;t.</description>
      <description xml:lang="ug">&#x62A;&#x6D5;&#x643;&#x634;&#x6C8;&#x631;&#x6AF;&#x6D5;&#x646;&#x62F;&#x6D5; &#x633;&#x649;&#x631;&#x62A;&#x62A;&#x627; &#x642;&#x627;&#x644;&#x62F;&#x6C7;&#x631;&#x6C7;&#x644;&#x649;&#x62F;&#x649;&#x63A;&#x627;&#x646; &#x62F;&#x649;&#x633;&#x643;&#x627; &#x631;&#x627;&#x64A;&#x648;&#x646;&#x649;&#x646;&#x649;&#x6AD; URI &#x633;&#x649; &#x643;&#x6C6;&#x631;&#x633;&#x649;&#x62A;&#x649;&#x644;&#x649;&#x62F;&#x6C7;.</description>
      <description xml:lang="tr">Tarama i&#x15F;leminden d&#x131;&#x15F;lanacak b&#xF6;l&#xFC;m URI&#x2BC;lerinin listesi.</description>
      <description xml:lang="th">&#xE23;&#xE32;&#xE22;&#xE0A;&#xE37;&#xE48;&#xE2D; URI &#xE02;&#xE2D;&#xE07;&#xE1E;&#xE32;&#xE23;&#xE4C;&#xE17;&#xE34;&#xE0A;&#xE31;&#xE19;&#xE17;&#xE35;&#xE48;&#xE08;&#xE30;&#xE44;&#xE21;&#xE48;&#xE19;&#xE31;&#xE1A;&#xE23;&#xE27;&#xE21;&#xE43;&#xE19;&#xE01;&#xE32;&#xE23;&#xE15;&#xE23;&#xE27;&#xE08;&#xE02;&#xE49;&#xE2D;&#xE21;&#xE39;&#xE25;</description>
      <description xml:lang="tg">&#x420;&#x4EF;&#x439;&#x445;&#x430;&#x442;&#x438; URI-&#x4B3;&#x43E; &#x431;&#x430;&#x440;&#x43E;&#x438; &#x438;&#x441;&#x442;&#x438;&#x441;&#x43D;&#x43E; &#x43A;&#x430;&#x440;&#x434;&#x430;&#x43D;&#x438; &#x49B;&#x438;&#x441;&#x43C;&#x431;&#x430;&#x43D;&#x434;&#x438;&#x4B3;&#x43E; &#x430;&#x437; &#x441;&#x43A;&#x430;&#x43D;&#x43A;&#x443;&#x43D;&#x4E3;.</description>
      <description xml:lang="te">&#xC38;&#xC4D;&#xC15;&#xC3E;&#xC28;&#xC3F;&#xC02;&#xC17;&#xC4D; &#xC28;&#xC41;&#xC02;&#xC21;&#xC3F; &#xC35;&#xC3F;&#xC2D;&#xC1C;&#xC28;&#xC32; &#xC15;&#xC4A;&#xC30;&#xC15;&#xC41; uri &#xC1C;&#xC3E;&#xC2C;&#xC3F;&#xC24;&#xC3E;&#xC28;&#xC41; &#xC2E;&#xC3F;&#xC28;&#xC39;&#xC3E;&#xC2F;&#xC3F;&#xC02;&#xC1A;&#xC35;&#xC32;&#xC38;&#xC3F;&#xC28;&#xC35;&#xC3F;.</description>
      <description xml:lang="ta">&#xBB5;&#xBB0;&#xBC1;&#xB9F;&#xBB2;&#xBBF;&#xBB2;&#xBCD; &#xB87;&#xBB0;&#xBC1;&#xBA8;&#xBCD;&#xBA4;&#xBC1; &#xBA4;&#xBB5;&#xBBF;&#xBB0;&#xBCD;&#xB95;&#xBCD;&#xB95; &#xBB5;&#xBC7;&#xBA3;&#xBCD;&#xB9F;&#xBBF;&#xBAF; &#xBAA;&#xB95;&#xBBF;&#xBB0;&#xBCD;&#xBB5;&#xBC1;&#xB95;&#xBB3;&#xBBF;&#xBA9;&#xBCD; &#xBAF;&#xBC2;&#xB86;&#xBB0;&#xBCD;&#xB90; &#xBAA;&#xB9F;&#xBCD;&#xB9F;&#xBBF;&#xBAF;&#xBB2;&#xBCD;</description>
      <description xml:lang="sv">En lista &#xF6;ver URI:er f&#xF6;r partitioner som ska undantas fr&#xE5;n avs&#xF6;kning.</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Spisak adresa particija koje &#x107;e biti izdvojene iz pretra&#x17E;ivanja.</description>
      <description xml:lang="sr">&#x421;&#x43F;&#x438;&#x441;&#x430;&#x43A; &#x430;&#x434;&#x440;&#x435;&#x441;&#x430; &#x43F;&#x430;&#x440;&#x442;&#x438;&#x446;&#x438;&#x458;&#x430; &#x43A;&#x43E;&#x458;&#x435; &#x45B;&#x435; &#x431;&#x438;&#x442;&#x438; &#x438;&#x437;&#x434;&#x432;&#x43E;&#x458;&#x435;&#x43D;&#x435; &#x438;&#x437; &#x43F;&#x440;&#x435;&#x442;&#x440;&#x430;&#x436;&#x438;&#x432;&#x430;&#x45A;&#x430;.</description>
      <description xml:lang="sl">Seznam naslovov URI razdelkov diska izlo&#x10D;enih iz preiskovanja.</description>
      <description xml:lang="sk">Zoznam URI pre oddiely, ktor&#xE9; bud&#xFA; vynechan&#xE9; z anal&#xFD;zy.</description>
      <description xml:lang="ru">&#x421;&#x43F;&#x438;&#x441;&#x43E;&#x43A; &#x440;&#x430;&#x437;&#x434;&#x435;&#x43B;&#x43E;&#x432; (URI), &#x43A;&#x43E;&#x442;&#x43E;&#x440;&#x44B;&#x435; &#x43D;&#x435; &#x431;&#x443;&#x434;&#x443;&#x442; &#x441;&#x43A;&#x430;&#x43D;&#x438;&#x440;&#x43E;&#x432;&#x430;&#x442;&#x44C;&#x441;&#x44F;.</description>
      <description xml:lang="ro">O list&#x103; cu URI-uri pentru parti&#x21B;iile ce vor fi excluse din scanare.</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Uma lista de URIs das parti&#xE7;&#xF5;es a serem exclu&#xED;das da varredura.</description>
      <description xml:lang="pt">A lista de URIs de parti&#xE7;&#xF5;es a serem exclu&#xED;das da an&#xE1;lise.</description>
      <description xml:lang="pl">Lista adres&#xF3;w URI partycji wykluczonych ze skanowania.</description>
      <description xml:lang="pa">&#xA38;&#xA15;&#xA48;&#xA28; &#xA24;&#xA4B;&#xA02; &#xA35;&#xA71;&#xA16;&#xA23; &#xA30;&#xA71;&#xA16;&#xA23; &#xA35;&#xA3E;&#xA32;&#xA47; &#xA2D;&#xA3E;&#xA17;&#xA3E;&#xA02; &#xA32;&#xA08; URI &#xA26;&#xA40; &#xA32;&#xA3F;&#xA38;&#xA1F; &#xA39;&#xA48;&#x964;</description>
      <description xml:lang="or">&#xB2C;&#xB3F;&#xB2D;&#xB3E;&#xB1C;&#xB28; &#xB2A;&#xB3E;&#xB07;&#xB01; &#xB15;&#xB4D;&#xB30;&#xB2E;&#xB2C;&#xB40;&#xB15;&#xB4D;&#xB37;&#xB23;&#xB30;&#xB41; &#xB2C;&#xB3E;&#xB26; &#xB15;&#xB30;&#xB3F;&#xB2C;&#xB3E;&#xB15;&#xB41; &#xB25;&#xB3F;&#xB2C;&#xB3E; URI &#xB2E;&#xB3E;&#xB28;&#xB19;&#xB4D;&#xB15;&#xB30; &#xB17;&#xB4B;&#xB1F;&#xB3F;&#xB0F; &#xB24;&#xB3E;&#xB32;&#xB3F;&#xB15;&#xB3E;&#x964;</description>
      <description xml:lang="oc">Una lista d'URI de las partitions d'exclure de l'analisi.</description>
      <description xml:lang="nn">Ei liste over adresser (URIar) til partisjonar som er utelatne fr&#xE5; s&#xF8;ket.</description>
      <description xml:lang="nl">Een lijst met URI&#x2019;s voor partities die niet doorzocht moeten worden.</description>
      <description xml:lang="ne">&#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928;&#x915;&#x93E; &#x932;&#x93E;&#x917;&#x93F; &#x938;&#x94D;&#x915;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x928;&#x93F;&#x919;&#x92C;&#x93E;&#x91F; &#x939;&#x91F;&#x93E;&#x909;&#x928;&#x947; &#x92F;&#x942;&#x906;&#x930;&#x906;&#x908;&#x939;&#x930;&#x942;&#x915;&#x94B; &#x938;&#x942;&#x91A;&#x940;&#x964;</description>
      <description xml:lang="nb">En liste over nettadresser til partisjoner som skal ekskluderes fra s&#xF8;ket.</description>
      <description xml:lang="mr">&#x938;&#x94D;&#x915;&#x945;&#x928;&#x93F;&#x902;&#x917; &#x92A;&#x93E;&#x938;&#x942;&#x928; &#x935;&#x917;&#x933;&#x923;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x91C;&#x94B;&#x917;&#x940; &#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928;&#x915;&#x930;&#x940;&#x924;&#x93E; URI &#x91A;&#x940; &#x938;&#x942;&#x91A;&#x940;.</description>
      <description xml:lang="ml">&#xD2A;&#xD30;&#xD3F;&#xD36;&#xD4B;&#xD27;&#xD28; &#xD06;&#xD35;&#xD36;&#xD4D;&#xD2F;&#xD2E;&#xD3F;&#xD32;&#xD4D;&#xD32;&#xD3E;&#xD24;&#xD4D;&#xD24; &#xD2D;&#xD3E;&#xD17;&#xD19;&#xD4D;&#xD19;&#xD33;&#xD41;&#xD1F;&#xD46; &#xD2F;&#xD41;&#xD06;&#xD30;&#xD4D;&#x200D;&#xD10; &#xD2A;&#xD1F;&#xD4D;&#xD1F;&#xD3F;&#xD15;.</description>
      <description xml:lang="lv">Nodal&#x12B;jumu URI saraksts, kas netiks iek&#x13C;autas sken&#x113;&#x161;an&#x101;.</description>
      <description xml:lang="lt">Neskaitytin&#x173; skaidini&#x173; URI s&#x105;ra&#x161;as.</description>
      <description xml:lang="ko">&#xAC80;&#xC0AC;&#xC5D0;&#xC11C; &#xC81C;&#xC678;&#xD560; &#xD30C;&#xD2F0;&#xC158;&#xC758; URI &#xBAA9;&#xB85D;.</description>
      <description xml:lang="kn">&#xCB6;&#xCCB;&#xCA7;&#xCA8;&#xCC6;&#xCAF;&#xCBF;&#xC82;&#xCA6; &#xCB9;&#xCCA;&#xCB0;&#xCA4;&#xCC1; &#xCAA;&#xCA1;&#xCBF;&#xCB8;&#xCAC;&#xCC7;&#xC95;&#xCBF;&#xCB0;&#xCC1;&#xCB5; &#xCB5;&#xCBF;&#xCAD;&#xCBE;&#xC97;&#xC97;&#xCB3;&#xCBF;&#xC97;&#xCBE;&#xC97;&#xCBF;&#xCA8; URI&#xC97;&#xCB3; &#xCAA;&#xC9F;&#xCCD;&#xC9F;&#xCBF;.</description>
      <description xml:lang="km">&#x1794;&#x1789;&#x17D2;&#x1787;&#x17B8; URIs &#x179F;&#x1798;&#x17D2;&#x179A;&#x17B6;&#x1794;&#x17CB;&#x200B;&#x1797;&#x17B6;&#x1782;&#x1790;&#x17B6;&#x179F;&#x200B;&#x178A;&#x17C2;&#x179B;&#x200B;&#x1793;&#x17B9;&#x1784;&#x200B;&#x1798;&#x17B7;&#x1793;&#x200B;&#x178F;&#x17D2;&#x179A;&#x17BC;&#x179C;&#x200B;&#x200B;&#x179A;&#x17BD;&#x1798;&#x1794;&#x1789;&#x17D2;&#x1785;&#x17BC;&#x179B;&#x200B;&#x1780;&#x17D2;&#x1793;&#x17BB;&#x1784;&#x200B;&#x1780;&#x17B6;&#x179A;&#x200B;&#x179C;&#x17B7;&#x1797;&#x17B6;&#x1782;&#x179A;&#x1780; &#x17D4;</description>
      <description xml:lang="kk">&#x421;&#x43A;&#x430;&#x43D;&#x435;&#x440;&#x43B;&#x435;&#x443;&#x434;&#x435;&#x43D; &#x442;&#x44B;&#x441; &#x49B;&#x430;&#x43B;&#x434;&#x44B;&#x440;&#x443; &#x4AF;&#x448;&#x456;&#x43D; &#x431;&#x4E9;&#x43B;&#x456;&#x43C;&#x434;&#x435;&#x440; URI &#x442;&#x456;&#x437;&#x456;&#x43C;&#x456;.</description>
      <description xml:lang="ja">&#x30B9;&#x30AD;&#x30E3;&#x30F3;&#x3092;&#x5B9F;&#x884C;&#x3057;&#x306A;&#x3044;&#x30D1;&#x30FC;&#x30C6;&#x30A3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;&#x306E; URI &#x3092;&#x8981;&#x7D20;&#x3068;&#x3059;&#x308B;&#x30EA;&#x30B9;&#x30C8;&#x3067;&#x3059;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="it">Un elenco di URI di partizioni da escludere dall'analisi.</description>
      <description xml:lang="is">Listi yfir sl&#xF3;&#xF0;ir &#xE1; disksnei&#xF0;ar sem sleppa skal &#xFA;r sk&#xF6;nnun.</description>
      <description xml:lang="id">Daftar URI partisi yang dikeluarkan dari pemindaian.</description>
      <description xml:lang="hu">A vizsg&#xE1;latb&#xF3;l kihagyand&#xF3; part&#xED;ci&#xF3;k URI-c&#xED;meinek list&#xE1;ja.</description>
      <description xml:lang="hr">Popisi URI-ja prticija koji &#x107;e biti izuzeti iz pretra&#x17E;ivanja.</description>
      <description xml:lang="hi">&#x938;&#x94D;&#x915;&#x948;&#x928;&#x93F;&#x902;&#x917; &#x938;&#x947; &#x905;&#x932;&#x917; &#x915;&#x930;&#x928;&#x947; &#x915;&#x947; &#x932;&#x93F;&#x90F; &#x935;&#x93F;&#x92D;&#x93E;&#x91C;&#x928; &#x915;&#x947; &#x932;&#x93F;&#x90F; URIs &#x915;&#x940; &#x938;&#x942;&#x91A;&#x93F;.</description>
      <description xml:lang="he">A list of uri for partitions to be excluded from scanning.</description>
      <description xml:lang="gu">&#xAB8;&#xACD;&#xA95;&#xAC7;&#xAA8;&#xAC0;&#xA82;&#xA97;&#xAA5;&#xAC0; &#xAAC;&#xAB9;&#xABE;&#xAB0; &#xA95;&#xAB0;&#xAB5;&#xABE; &#xAAE;&#xABE;&#xA9F;&#xAC7;&#xAA8;&#xABE; &#xAAA;&#xABE;&#xAB0;&#xACD;&#xA9F;&#xAC0;&#xAB6;&#xAA8;&#xACB; &#xAAE;&#xABE;&#xA9F;&#xAC7;&#xAA8;&#xAC0; URIs &#xAA8;&#xAC0; &#xAAF;&#xABE;&#xAA6;&#xAC0;.</description>
      <description xml:lang="gl">Unha lista de URI de partici&#xF3;ns que ser&#xE1;n excluidas da an&#xE1;lise.</description>
      <description xml:lang="gd">Liosta de URIean nam p&#xE0;irteachaidhean nach t&#xE8;id a sganadh.</description>
      <description xml:lang="fur">Une liste di URI di partizions di escludi de leture.</description>
      <description xml:lang="fr">Une liste d&#x2019;URI des partitions &#xE0; exclure de l&#x2019;analyse.</description>
      <description xml:lang="fi">Luettelo osioiden URI:sta, joita ei huomioida kartoitettaessa.</description>
      <description xml:lang="fa">&#x641;&#x647;&#x631;&#x633;&#x62A;&#x6CC; &#x627;&#x632; &#x622;&#x62F;&#x631;&#x633;&#x200C;&#x647;&#x627;&#x6CC; &#x627;&#x641;&#x631;&#x627;&#x632;&#x647;&#x627; &#x6A9;&#x647; &#x627;&#x632; &#x67E;&#x648;&#x6CC;&#x634; &#x645;&#x633;&#x62A;&#x62B;&#x646;&#x6CC; &#x634;&#x648;&#x646;&#x62F;.</description>
      <description xml:lang="eu">Partizioen URI-zerrenda eskaneatzetik kanpo uzteko.</description>
      <description xml:lang="et">L&#xE4;bivaatusele mittekuuluvate jaotiste URI-de loetelu.</description>
      <description xml:lang="es">Una lista de URI para las particiones que excluir del an&#xE1;lisis.</description>
      <description xml:lang="eo">Listo de URI-oj por subdiskoj eksigitaj de skani.</description>
      <description xml:lang="en_GB">A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.</description>
      <description xml:lang="el">&#x39C;&#x3B9;&#x3B1; &#x3BB;&#x3AF;&#x3C3;&#x3C4;&#x3B1; &#x3B1;&#x3C0;&#x3CC; URI &#x3B3;&#x3B9;&#x3B1; &#x3C4;&#x3B9;&#x3C2; &#x3BA;&#x3B1;&#x3C4;&#x3B1;&#x3C4;&#x3BC;&#x3AE;&#x3C3;&#x3B5;&#x3B9;&#x3C2; &#x3C0;&#x3BF;&#x3C5; &#x3B8;&#x3B1; &#x3B5;&#x3BE;&#x3B1;&#x3B9;&#x3C1;&#x3BF;&#x3CD;&#x3BD;&#x3C4;&#x3B1;&#x3B9; &#x3B1;&#x3C0;&#x3CC; &#x3C4;&#x3B7; &#x3C3;&#x3AC;&#x3C1;&#x3C9;&#x3C3;&#x3B7;.</description>
      <description xml:lang="de">Eine Liste von Adressen der Partitionen, die nicht analysiert werden sollen.</description>
      <description xml:lang="da">En liste af URI'er for partitioner, der ekskluderes fra scanning.</description>
      <description xml:lang="cs">Seznam URI pro odd&#xED;ly, kter&#xE9; budou vy&#x159;azeny z proch&#xE1;zen&#xED;.</description>
      <description xml:lang="crh">Taramada haric tutulacaq taqsimler i&#xE7;&#xFC;n bir URI listesi.</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Una llista d'URI de les particions que s'exclouran durant l'escaneig.</description>
      <description xml:lang="ca">Una llista d'URI de les particions que s'exclouran durant l'escaneig.</description>
      <description xml:lang="bs">Spisak adresa particija koje &#x107;e biti izdvojene iz pretra&#x17E;ivanja.</description>
      <description xml:lang="br">Ur roll URIo&#xF9; evit ar parzhio&#xF9; a vo ezlakaet diouzh ar c'hwilerva&#xF1;.</description>
      <description xml:lang="bn_IN">&#x9B8;&#x9CD;&#x995;&#x9CD;&#x9AF;&#x9BE;&#x9A8;&#x9C7;&#x9B0; &#x9B8;&#x9AE;&#x9DF; &#x989;&#x9AA;&#x9C7;&#x995;&#x9CD;&#x9B7;&#x9BE; &#x995;&#x9B0;&#x9BE;&#x9B0; &#x99C;&#x9A8;&#x9CD;&#x9AF; &#x99A;&#x9BF;&#x9B9;&#x9CD;&#x9A8;&#x9BF;&#x9A4; &#x9AA;&#x9BE;&#x9B0;&#x9CD;&#x99F;&#x9BF;&#x9B6;&#x9A8;&#x9C7;&#x9B0; URI-&#x9B0; &#x9A4;&#x9BE;&#x9B2;&#x9BF;&#x995;&#x9BE;&#x964;</description>
      <description xml:lang="bn">&#x9AA;&#x9BE;&#x9B0;&#x9CD;&#x99F;&#x9BF;&#x9B6;&#x9BE;&#x9A8;&#x9C7;&#x9B0; &#x99C;&#x9A8;&#x9CD;&#x9AF; &#x9B8;&#x9CD;&#x995;&#x9CD;&#x9AF;&#x9BE;&#x9A8; &#x995;&#x9B0;&#x9BE;&#x9B0; &#x9B8;&#x9AE;&#x9DF; &#x9AC;&#x9BE;&#x9A6; &#x9A6;&#x9BF;&#x9A4;&#x9C7; &#x9B9;&#x9AC;&#x9C7; &#x98F;&#x9AE;&#x9A8; URI-&#x9B0; &#x9A4;&#x9BE;&#x9B2;&#x9BF;&#x995;&#x9BE;&#x964;</description>
      <description xml:lang="bg">&#x421;&#x43F;&#x438;&#x441;&#x44A;&#x43A; &#x441; &#x430;&#x434;&#x440;&#x435;&#x441;&#x438; &#x43D;&#x430; &#x434;&#x44F;&#x43B;&#x43E;&#x432;&#x435;, &#x43A;&#x43E;&#x438;&#x442;&#x43E; &#x434;&#x430; &#x441;&#x435; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x43F;&#x443;&#x441;&#x43A;&#x430;&#x442; &#x43F;&#x440;&#x438; &#x43F;&#x440;&#x435;&#x442;&#x44A;&#x440;&#x441;&#x432;&#x430;&#x43D;&#x435;.</description>
      <description xml:lang="be">&#x421;&#x43F;&#x456;&#x441; URI-&#x430;&#x434;&#x440;&#x430;&#x441;&#x43E;&#x45E; &#x440;&#x430;&#x437;&#x434;&#x437;&#x435;&#x43B;&#x430;&#x45E;, &#x434;&#x43B;&#x44F; &#x44F;&#x43A;&#x456;&#x445; &#x442;&#x440;&#x44D;&#x431;&#x430; &#x432;&#x44B;&#x43A;&#x43B;&#x44E;&#x447;&#x44B;&#x446;&#x44C; &#x43D;&#x430;&#x437;&#x456;&#x440;&#x430;&#x43D;&#x43D;&#x435;.</description>
      <description xml:lang="ast">Una llista de les URIs pa les particiones que se quieran escluyir de l'escan&#xE9;u.</description>
      <description xml:lang="as">&#x9B8;&#x9CD;&#x995;&#x9C7;&#x9A8;&#x9F0; &#x9B8;&#x9AE;&#x9DF; &#x989;&#x9AA;&#x9C7;&#x995;&#x9CD;&#x9B7;&#x9BE; &#x995;&#x9F0;&#x9BE;&#x9F0; &#x9AC;&#x9BE;&#x9AC;&#x9C7; &#x99A;&#x9BF;&#x9B9;&#x9CD;&#x9A8;&#x9BF;&#x9A4; &#x9AC;&#x9BF;&#x9AD;&#x9BE;&#x99C;&#x9A8;&#x9F0; URL&#x9B8;&#x9AE;&#x9C2;&#x9B9;&#x9F0; &#x9A4;&#x9BE;&#x9B2;&#x9BF;&#x995;&#x9BE;&#x964;</description>
      <description xml:lang="ar">&#x642;&#x627;&#x626;&#x645;&#x629; &#x627;&#x644;&#x62A;&#x642;&#x633;&#x64A;&#x645;&#x627;&#x62A; &#x627;&#x644;&#x645;&#x633;&#x62A;&#x62B;&#x646;&#x627;&#x629; &#x645;&#x646; &#x627;&#x644;&#x641;&#x62D;&#x635;.</description>
      <description xml:lang="an">Una lista d'URI t'as particiones que cal excluir de l'anal&#xED;s.</description>
    </key>
  </schema>
  <schema id="org.gnome.baobab.ui" path="/org/gnome/baobab/ui/">
    <key name="active-chart" type="s">
      <choices>
        <choice value="rings"/>
        <choice value="treemap"/>
      </choices>
      <default>'rings'</default>
      <summary>Active Chart</summary>
      <summary xml:lang="zh_TW">&#x4F7F;&#x7528;&#x5716;&#x8868;</summary>
      <summary xml:lang="zh_HK">&#x4F7F;&#x7528;&#x5716;&#x8868;</summary>
      <summary xml:lang="vi">Bi&#x1EC3;u &#x111;&#x1ED3; ho&#x1EA1;t &#x111;&#x1ED9;ng</summary>
      <summary xml:lang="ug">&#x626;&#x627;&#x643;&#x62A;&#x649;&#x67E; &#x62F;&#x649;&#x626;&#x627;&#x6AF;&#x631;&#x627;&#x645;&#x645;&#x627;</summary>
      <summary xml:lang="tr">Etkin Grafik</summary>
      <summary xml:lang="th">&#xE41;&#xE1C;&#xE19;&#xE20;&#xE39;&#xE21;&#xE34;&#xE17;&#xE35;&#xE48;&#xE40;&#xE1B;&#xE34;&#xE14;&#xE43;&#xE0A;&#xE49;</summary>
      <summary xml:lang="tg">&#x414;&#x438;&#x430;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x43C;&#x430;&#x438; &#x444;&#x430;&#x44A;&#x43E;&#x43B;</summary>
      <summary xml:lang="te">&#xC15;&#xC4D;&#xC30;&#xC3F;&#xC2F;&#xC3E;&#xC36;&#xC40;&#xC32; &#xC2A;&#xC1F;&#xC02;</summary>
      <summary xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBC6;&#xBAF;&#xBB2;&#xBBF;&#xBB2;&#xBCD; &#xB89;&#xBB3;&#xBCD;&#xBB3; &#xBB5;&#xBBF;&#xBB3;&#xB95;&#xBCD;&#xB95; &#xB85;&#xB9F;&#xBCD;&#xB9F;&#xBB5;&#xBA3;&#xBC8;</summary>
      <summary xml:lang="sv">Aktivt diagram</summary>
      <summary xml:lang="sr@latin">Aktivni grafikon</summary>
      <summary xml:lang="sr">&#x410;&#x43A;&#x442;&#x438;&#x432;&#x43D;&#x438; &#x433;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;&#x43E;&#x43D;</summary>
      <summary xml:lang="sl">Dejavni grafikon</summary>
      <summary xml:lang="sk">Akt&#xED;vny graf</summary>
      <summary xml:lang="ru">&#x422;&#x435;&#x43A;&#x443;&#x449;&#x430;&#x44F; &#x434;&#x438;&#x430;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x43C;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="ro">Grafic activ</summary>
      <summary xml:lang="pt_BR">Gr&#xE1;fico ativo</summary>
      <summary xml:lang="pt">Gr&#xE1;fico ativo</summary>
      <summary xml:lang="pl">Aktywny wykres</summary>
      <summary xml:lang="pa">&#xA38;&#xA30;&#xA17;&#xA30;&#xA2E; &#xA1A;&#xA3E;&#xA30;&#xA1F;</summary>
      <summary xml:lang="or">&#xB38;&#xB15;&#xB4D;&#xB30;&#xB3F;&#xB5F; &#xB24;&#xB3E;&#xB32;&#xB3F;&#xB15;&#xB3E;</summary>
      <summary xml:lang="oc">Grafic actiu</summary>
      <summary xml:lang="nn">Aktivt diagram</summary>
      <summary xml:lang="nl">Actieve grafiek</summary>
      <summary xml:lang="ne">&#x938;&#x915;&#x94D;&#x930;&#x93F;&#x92F; &#x91A;&#x93F;&#x924;&#x94D;&#x930;&#x92A;&#x91F;</summary>
      <summary xml:lang="nb">Aktivt plott</summary>
      <summary xml:lang="mr">&#x972;&#x915;&#x94D;&#x91F;&#x93F;&#x935;&#x94D;&#x939; &#x91A;&#x93E;&#x930;&#x94D;&#x91F;</summary>
      <summary xml:lang="ml">&#xD38;&#xD1C;&#xD40;&#xD35; &#xD1A;&#xD3E;&#xD7C;&#xD1F;&#xD4D;&#xD1F;&#xD4D;</summary>
      <summary xml:lang="lv">Akt&#x12B;v&#x101; diagramma</summary>
      <summary xml:lang="lt">Aktyvi diagrama</summary>
      <summary xml:lang="ko">&#xC0AC;&#xC6A9;&#xD560; &#xCC28;&#xD2B8;</summary>
      <summary xml:lang="kn">&#xCB8;&#xC95;&#xCCD;&#xCB0;&#xCBF;&#xCAF; &#xCA8;&#xC95;&#xCCD;&#xCB7;&#xCC6;</summary>
      <summary xml:lang="km">&#x1782;&#x17C6;&#x1793;&#x17BC;&#x179F;&#x178F;&#x17B6;&#x1784;&#x200B;&#x179F;&#x1780;&#x1798;&#x17D2;&#x1798;</summary>
      <summary xml:lang="kk">&#x411;&#x435;&#x43B;&#x441;&#x435;&#x43D;&#x434;&#x456; &#x433;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;</summary>
      <summary xml:lang="ja">&#x30A2;&#x30AF;&#x30C6;&#x30A3;&#x30D6;&#x306A;&#x30C1;&#x30E3;&#x30FC;&#x30C8;</summary>
      <summary xml:lang="it">Grafico attivo</summary>
      <summary xml:lang="is">Virkt graf</summary>
      <summary xml:lang="id">Bagan Aktif</summary>
      <summary xml:lang="hu">Akt&#xED;v diagram</summary>
      <summary xml:lang="hr">Aktivan dijagram</summary>
      <summary xml:lang="hi">&#x938;&#x915;&#x94D;&#x930;&#x93F;&#x92F; &#x91A;&#x93E;&#x930;&#x94D;&#x91F;</summary>
      <summary xml:lang="he">Active Chart</summary>
      <summary xml:lang="gu">&#xAB8;&#xA95;&#xACD;&#xAB0;&#xABF;&#xAAF; &#xA86;&#xAB2;&#xAC7;&#xA96;</summary>
      <summary xml:lang="gl">Gr&#xE1;fico activo</summary>
      <summary xml:lang="gd">Cairt ghn&#xEC;omhach</summary>
      <summary xml:lang="ga">Cairt Ghn&#xED;omhach</summary>
      <summary xml:lang="fur">Grafic At&#xEE;f</summary>
      <summary xml:lang="fr">Graphique actif</summary>
      <summary xml:lang="fi">Aktiivinen kaavio</summary>
      <summary xml:lang="fa">&#x646;&#x645;&#x648;&#x62F;&#x627;&#x631; &#x641;&#x639;&#x627;&#x644;</summary>
      <summary xml:lang="eu">Aktibatu diagrama</summary>
      <summary xml:lang="et">Aktiivne diagramm</summary>
      <summary xml:lang="es">Gr&#xE1;fico activo</summary>
      <summary xml:lang="eo">Aktiva Diagramo</summary>
      <summary xml:lang="en_GB">Active Chart</summary>
      <summary xml:lang="el">&#x395;&#x3BD;&#x3B5;&#x3C1;&#x3B3;&#x3CC; &#x3B4;&#x3B9;&#x3AC;&#x3B3;&#x3C1;&#x3B1;&#x3BC;&#x3BC;&#x3B1;</summary>
      <summary xml:lang="de">Aktives Diagramm</summary>
      <summary xml:lang="da">Aktivt diagram</summary>
      <summary xml:lang="cs">Aktivn&#xED; graf</summary>
      <summary xml:lang="crh">Faal Grafik</summary>
      <summary xml:lang="ca@valencia">Diagrama actiu</summary>
      <summary xml:lang="ca">Diagrama actiu</summary>
      <summary xml:lang="bs">Aktivni dijagram</summary>
      <summary xml:lang="br">Gwel oberiat</summary>
      <summary xml:lang="bn_IN">&#x9B8;&#x995;&#x9CD;&#x9B0;&#x9BF;&#x9DF; &#x9B0;&#x9C7;&#x996;&#x9BE;&#x99A;&#x9BF;&#x9A4;&#x9CD;&#x9B0;</summary>
      <summary xml:lang="bg">&#x410;&#x43A;&#x442;&#x438;&#x432;&#x43D;&#x430; &#x433;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="be">&#x410;&#x43A;&#x442;&#x44B;&#x45E;&#x43D;&#x430;&#x44F; &#x434;&#x44B;&#x44F;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="ast">Gr&#xE1;ficu activu</summary>
      <summary xml:lang="as">&#x9B8;&#x995;&#x9CD;&#x9F0;&#x9BF;&#x9DF; &#x9F0;&#x9C7;&#x996;&#x9BE;&#x99A;&#x9BF;&#x9A4;&#x9CD;&#x9F0;</summary>
      <summary xml:lang="ar">&#x627;&#x644;&#x631;&#x633;&#x645; &#x627;&#x644;&#x628;&#x64A;&#x627;&#x646;&#x64A; &#x627;&#x644;&#x646;&#x634;&#x637;</summary>
      <summary xml:lang="an">Grafico activo</summary>
      <description>Which type of chart should be displayed.</description>
      <description xml:lang="zh_TW">&#x8981;&#x986F;&#x793A;&#x54EA;&#x4E00;&#x7A2E;&#x985E;&#x578B;&#x7684;&#x5716;&#x8868;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="zh_HK">&#x8981;&#x986F;&#x793A;&#x54EA;&#x4E00;&#x7A2E;&#x985E;&#x578B;&#x7684;&#x5716;&#x8868;</description>
      <description xml:lang="vi">Hi&#x1EC7;n lo&#x1EA1;i bi&#x1EC3;u &#x111;&#x1ED3; n&#xE0;o.</description>
      <description xml:lang="ug">&#x642;&#x627;&#x64A;&#x633;&#x649; &#x62A;&#x649;&#x67E;&#x62A;&#x649;&#x643;&#x649; &#x62F;&#x649;&#x626;&#x627;&#x6AF;&#x631;&#x627;&#x645;&#x645;&#x627; &#x643;&#x6C6;&#x631;&#x633;&#x649;&#x62A;&#x649;&#x644;&#x649;&#x62F;&#x6C7;.</description>
      <description xml:lang="tr">Hangi t&#xFC;r grafik g&#xF6;r&#xFC;nt&#xFC;lenece&#x11F;i.</description>
      <description xml:lang="th">&#xE41;&#xE1C;&#xE19;&#xE20;&#xE39;&#xE21;&#xE34;&#xE0A;&#xE19;&#xE34;&#xE14;&#xE43;&#xE14;&#xE17;&#xE35;&#xE48;&#xE08;&#xE30;&#xE43;&#xE2B;&#xE49;&#xE41;&#xE2A;&#xE14;&#xE07;</description>
      <description xml:lang="tg">&#x41A;&#x430;&#x434;&#x43E;&#x43C; &#x43D;&#x430;&#x43C;&#x443;&#x434;&#x438; &#x434;&#x438;&#x430;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x43C;&#x430; &#x431;&#x43E;&#x44F;&#x434; &#x43D;&#x430;&#x43C;&#x43E;&#x438;&#x448; &#x434;&#x43E;&#x434;&#x430; &#x448;&#x430;&#x432;&#x430;&#x434;.</description>
      <description xml:lang="te">&#xC0F; &#xC30;&#xC15;&#xC2A;&#xC41; &#xC2A;&#xC1F;&#xC3E;&#xC28;&#xC4D;&#xC28;&#xC3F; &#xC2A;&#xC4D;&#xC30;&#xC26;&#xC30;&#xC4D;&#xC36;&#xC3F;&#xC02;&#xC1A;&#xC3E;&#xC32;&#xC3F;.</description>
      <description xml:lang="ta">&#xB8E;&#xBA8;&#xBCD;&#xBA4; &#xBAE;&#xBBE;&#xBA4;&#xBBF;&#xBB0;&#xBBF; &#xBB5;&#xBBF;&#xBB3;&#xB95;&#xBCD;&#xB95; &#xB85;&#xB9F;&#xBCD;&#xB9F;&#xBB5;&#xBA3;&#xBC8; &#xBA4;&#xBC6;&#xBB0;&#xBBF;&#xBAF; &#xBB5;&#xBC7;&#xBA3;&#xBCD;&#xB9F;&#xBC1;&#xBAE;&#xBCD;?</description>
      <description xml:lang="sv">Vilken typ av diagram som ska visas.</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Vrsta grafika koji &#x107;e biti prikazan.</description>
      <description xml:lang="sr">&#x412;&#x440;&#x441;&#x442;&#x430; &#x433;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;&#x430; &#x43A;&#x43E;&#x458;&#x438; &#x45B;&#x435; &#x431;&#x438;&#x442;&#x438; &#x43F;&#x440;&#x438;&#x43A;&#x430;&#x437;&#x430;&#x43D;.</description>
      <description xml:lang="sl">Katera vrsta grafikona naj bo izrisana.</description>
      <description xml:lang="sk">Ktor&#xFD; typ grafu m&#xE1; by&#x165; zobrazen&#xFD;.</description>
      <description xml:lang="ru">&#x41A;&#x430;&#x43A;&#x43E;&#x439; &#x442;&#x438;&#x43F; &#x434;&#x438;&#x430;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x43C;&#x44B; &#x43F;&#x43E;&#x43A;&#x430;&#x437;&#x44B;&#x432;&#x430;&#x442;&#x44C;.</description>
      <description xml:lang="ro">Ce tip de diagram&#x103; ar trebui s&#x103; fie afi&#x219;at.</description>
      <description xml:lang="pt_BR">Qual tipo de gr&#xE1;fico deveria ser exibido.</description>
      <description xml:lang="pt">Que tipo de gr&#xE1;fico dever&#xE1; ser mostrado.</description>
      <description xml:lang="pl">Okre&#x15B;la, kt&#xF3;ry typ wykresu ma by&#x107; wy&#x15B;wietlany.</description>
      <description xml:lang="pa">&#xA15;&#xA3F;&#xA38; &#xA15;&#xA3F;&#xA38;&#xA2E; &#xA26;&#xA47; &#xA1A;&#xA3E;&#xA30;&#xA1F; &#xA35;&#xA47;&#xA16;&#xA3E;&#xA08; &#xA26;&#xA47;&#xA23;&#xA47; &#xA1A;&#xA3E;&#xA39;&#xA40;&#xA26;&#xA47; &#xA39;&#xA28;&#x964;</description>
      <description xml:lang="or">&#xB15;&#xB47;&#xB09;&#xB01; &#xB2A;&#xB4D;&#xB30;&#xB15;&#xB3E;&#xB30;&#xB30; &#xB24;&#xB3E;&#xB32;&#xB3F;&#xB15;&#xB3E;&#xB15;&#xB41; &#xB26;&#xB30;&#xB4D;&#xB36;&#xB3E;&#xB07;&#xB2C;&#xB3E; &#xB09;&#xB1A;&#xB3F;&#xB24;&#x964;</description>
      <description xml:lang="oc">Indica lo tipe de grafic d'afichar.</description>
      <description xml:lang="nn">Kva slags diagram som skal visast.</description>
      <description xml:lang="nl">Welke type grafiek zichtbaar dient te zijn.</description>
      <description xml:lang="ne">&#x915;&#x941;&#x928; &#x92A;&#x94D;&#x930;&#x915;&#x93E;&#x930;&#x915;&#x94B; &#x91A;&#x93F;&#x924;&#x94D;&#x930;&#x92A;&#x91F; &#x926;&#x947;&#x916;&#x93E;&#x909;&#x928;&#x947;&#x964;</description>
      <description xml:lang="nb">Hvilken type diagram som skal vises.</description>
      <description xml:lang="mr">&#x915;&#x94B;&#x923;&#x924;&#x94D;&#x92F;&#x93E; &#x92A;&#x94D;&#x930;&#x915;&#x93E;&#x930;&#x91A;&#x947; &#x91A;&#x93E;&#x930;&#x94D;&#x91F; &#x926;&#x93E;&#x916;&#x935;&#x93E;&#x92F;&#x932;&#x93E; &#x939;&#x935;&#x947;.</description>
      <description xml:lang="ml">&#xD0F;&#xD24;&#xD41;&#xD4D; &#xD24;&#xD30;&#xD02; &#xD1A;&#xD3E;&#xD7C;&#xD1F;&#xD4D;&#xD1F;&#xD3E;&#xD23;&#xD4D; &#xD15;&#xD3E;&#xD23;&#xD3F;&#xD2F;&#xD4D;&#xD15;&#xD4D;&#xD15;&#xD47;&#xD23;&#xD4D;&#xD1F;&#xD24;&#xD41;&#xD4D;.</description>
      <description xml:lang="lv">K&#x101;da veida diagrammu r&#x101;d&#x12B;t.</description>
      <description xml:lang="lt">Kokio tipo diagrama turi b&#x16B;ti rodoma.</description>
      <description xml:lang="ko">&#xD45C;&#xC2DC;&#xD560; &#xCC28;&#xD2B8; &#xC885;&#xB958;.</description>
      <description xml:lang="kn">&#xCAF;&#xCBE;&#xCB5; &#xCAC;&#xC97;&#xCC6;&#xCAF; &#xCA8;&#xC95;&#xCCD;&#xCB7;&#xCC6;&#xCAF;&#xCC1; &#xC95;&#xCBE;&#xCA3;&#xCBF;&#xCB8;&#xCBF;&#xC95;&#xCCA;&#xCB3;&#xCCD;&#xCB3;&#xCAC;&#xCC7;&#xC95;&#xCC1;.</description>
      <description xml:lang="km">&#x1794;&#x17D2;&#x179A;&#x1797;&#x17C1;&#x1791;&#x200B;&#x1782;&#x17C6;&#x1793;&#x17BC;&#x179F;&#x178F;&#x17B6;&#x1784;&#x200B;&#x178E;&#x17B6;&#x1798;&#x17BD;&#x1799;&#x200B;&#x178A;&#x17C2;&#x179B;&#x200B;&#x1782;&#x17BD;&#x179A;&#x178F;&#x17C2;&#x200B;&#x1794;&#x1784;&#x17D2;&#x17A0;&#x17B6;&#x1789; &#x17D4;</description>
      <description xml:lang="kk">&#x413;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;&#x442;&#x456;&#x4A3; &#x49B;&#x430;&#x439; &#x442;&#x4AF;&#x440;&#x456; &#x43A;&#x4E9;&#x440;&#x441;&#x435;&#x442;&#x456;&#x43B;&#x443;&#x456; &#x442;&#x438;&#x456;&#x441;.</description>
      <description xml:lang="ja">&#x8868;&#x793A;&#x3059;&#x3079;&#x304D;&#x30C1;&#x30E3;&#x30FC;&#x30C8;&#x306E;&#x7A2E;&#x985E;&#x3092;&#x8A2D;&#x5B9A;&#x3057;&#x307E;&#x3059;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="it">Quale tipo di grafico deve essere visualizzato.</description>
      <description xml:lang="is">Hva&#xF0;a tegund grafs eigi a&#xF0; birta.</description>
      <description xml:lang="id">Jenis bagan mana yang mesti ditampilkan.</description>
      <description xml:lang="hu">Melyik diagramt&#xED;pus legyen l&#xE1;that&#xF3;.</description>
      <description xml:lang="hr">Koja vrsta dijagrama &#x107;e biti prikazana.</description>
      <description xml:lang="hi">&#x91A;&#x93E;&#x930;&#x94D;&#x91F; &#x915;&#x93F;&#x938; &#x92A;&#x94D;&#x930;&#x915;&#x93E;&#x930; &#x92A;&#x94D;&#x930;&#x926;&#x930;&#x94D;&#x936;&#x93F;&#x924; &#x915;&#x93F;&#x92F;&#x93E; &#x91C;&#x93E;&#x928;&#x93E; &#x91A;&#x93E;&#x939;&#x93F;&#x90F;.</description>
      <description xml:lang="he">Which type of chart should be displayed.</description>
      <description xml:lang="gu">&#xA95;&#xACD;&#xAAF;&#xABE;&#xA82; &#xAAA;&#xACD;&#xAB0;&#xA95;&#xABE;&#xAB0;&#xAA8;&#xABE;&#xA82; &#xA86;&#xAB2;&#xAC7;&#xA96;&#xAA8;&#xAC7; &#xAA6;&#xAB0;&#xACD;&#xAB6;&#xABE;&#xAB5;&#xAB5;&#xABE; &#xA9C;&#xACB;&#xA87;&#xA8F;.</description>
      <description xml:lang="gl">Que tipo de gr&#xE1;fica deber&#xED;a mostrarse.</description>
      <description xml:lang="gd">Se&#xF2;rsa na cairte a th&#xE8;id a shealltainn.</description>
      <description xml:lang="fur">Cu&#xE2;l gjenar di grafic al &#xE0; di jessi visualiz&#xE2;t</description>
      <description xml:lang="fr">Indique le type de graphique &#xE0; afficher.</description>
      <description xml:lang="fi">Mink&#xE4; tyyppinen kaavio n&#xE4;ytet&#xE4;&#xE4;n.</description>
      <description xml:lang="fa">&#x686;&#x647; &#x646;&#x648;&#x639; &#x646;&#x645;&#x648;&#x62F;&#x627;&#x631;&#x6CC; &#x628;&#x627;&#x6CC;&#x62F; &#x646;&#x645;&#x627;&#x6CC;&#x634; &#x62F;&#x627;&#x62F;&#x647; &#x634;&#x648;&#x62F;.</description>
      <description xml:lang="eu">Zer diagrama mota bistaratuko den.</description>
      <description xml:lang="et">Kuvatava diagrammi liik.</description>
      <description xml:lang="es">Qu&#xE9; tipo de gr&#xE1;fico se debe mostrar.</description>
      <description xml:lang="eo">Kia diagramo devus montri&#x11D;i.</description>
      <description xml:lang="en_GB">Which type of chart should be displayed.</description>
      <description xml:lang="el">&#x3A0;&#x3BF;&#x3B9;&#x3BF;&#x3C2; &#x3C4;&#x3CD;&#x3C0;&#x3BF;&#x3C2; &#x3B4;&#x3B9;&#x3B1;&#x3B3;&#x3C1;&#x3AC;&#x3BC;&#x3BC;&#x3B1;&#x3C4;&#x3BF;&#x3C2; &#x3B8;&#x3B1; &#x3B5;&#x3BC;&#x3C6;&#x3B1;&#x3BD;&#x3B9;&#x3C3;&#x3C4;&#x3B5;&#x3AF;.</description>
      <description xml:lang="de">Legt fest, welcher Diagrammtyp angezeigt werden soll.</description>
      <description xml:lang="da">Typen af diagram, der skal vises.</description>
      <description xml:lang="cs">Jak&#xFD; typ grafu by m&#x11B;l b&#xFD;t zobrazen.</description>
      <description xml:lang="crh">Qays&#x131; grafik t&#xFC;r&#xFC;ni&#xF1; k&#xF6;sterilecegi.</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">Quin tipus de diagrama s'hauria de mostrar.</description>
      <description xml:lang="ca">Quin tipus de diagrama s'hauria de mostrar.</description>
      <description xml:lang="bs">Vrsta grafika koji se prikazuje.</description>
      <description xml:lang="br">Rizh ar gwel da veza&#xF1; skrammet</description>
      <description xml:lang="bn_IN">&#x995;&#x9C0; &#x9A7;&#x9B0;&#x9A8;&#x9C7; &#x9B0;&#x9C7;&#x996;&#x9BE;&#x99A;&#x9BF;&#x9A4;&#x9CD;&#x9B0; &#x9AA;&#x9CD;&#x9B0;&#x9A6;&#x9B0;&#x9CD;&#x9B6;&#x9A8; &#x995;&#x9B0;&#x9BE; &#x9B9;&#x9AC;&#x9C7;&#x964;</description>
      <description xml:lang="bg">&#x41A;&#x43E;&#x439; &#x432;&#x438;&#x434; &#x433;&#x440;&#x430;&#x444;&#x438;&#x43A;&#x430; &#x434;&#x430; &#x441;&#x435; &#x43F;&#x43E;&#x43B;&#x437;&#x432;&#x430;.</description>
      <description xml:lang="be">&#x422;&#x44B;&#x43F; &#x43F;&#x430;&#x43A;&#x430;&#x437;&#x430;&#x43D;&#x430;&#x439; &#x434;&#x44B;&#x44F;&#x433;&#x440;&#x430;&#x43C;&#x44B;.</description>
      <description xml:lang="ast">Qu&#xE9; triba de gr&#xE1;ficu hai d'amosar.</description>
      <description xml:lang="as">&#x995;&#x9CB;&#x9A8; &#x9A7;&#x9F0;&#x9A3;&#x9F0; &#x9F0;&#x9C7;&#x996;&#x9BE;&#x99A;&#x9BF;&#x9A4;&#x9CD;&#x9F0; &#x9AA;&#x9CD;&#x9F0;&#x9A6;&#x9F0;&#x9CD;&#x9B6;&#x9A8; &#x995;&#x9F0;&#x9BE; &#x9B9;'&#x9AC;&#x964;</description>
      <description xml:lang="ar">&#x623;&#x64A; &#x646;&#x648;&#x639; &#x645;&#x646; &#x627;&#x644;&#x631;&#x633;&#x648;&#x645; &#x627;&#x644;&#x628;&#x64A;&#x627;&#x646;&#x64A;&#x629; &#x64A;&#x64F;&#x639;&#x631;&#x636;.</description>
      <description xml:lang="an">Qu&#xE9; tipo de grafico se debe amostrar.</description>
    </key>
    <key name="window-size" type="(ii)">
      <default>(960, 600)</default>
      <summary>Window size</summary>
      <summary xml:lang="zh_TW">&#x8996;&#x7A97;&#x5C3A;&#x5BF8;</summary>
      <summary xml:lang="zh_HK">&#x8996;&#x7A97;&#x5C3A;&#x5BF8;</summary>
      <summary xml:lang="vi">K&#xED;ch c&#x1EE1; c&#x1EED;a s&#x1ED5;</summary>
      <summary xml:lang="ug">&#x643;&#x6C6;&#x632;&#x646;&#x6D5;&#x643; &#x686;&#x648;&#x6AD;&#x644;&#x6C7;&#x642;&#x649;</summary>
      <summary xml:lang="tr">Pencere boyutu</summary>
      <summary xml:lang="tg">&#x410;&#x43D;&#x434;&#x43E;&#x437;&#x430;&#x438; &#x440;&#x430;&#x432;&#x437;&#x430;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="te">&#xC35;&#xC3F;&#xC02;&#xC21;&#xC4B; &#xC2A;&#xC30;&#xC3F;&#xC2E;&#xC3E;&#xC23;&#xC02;</summary>
      <summary xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBBE;&#xBB3;&#xBB0;&#xBA4;&#xBCD;&#xBA4;&#xBBF;&#xBA9;&#xBCD; &#xB85;&#xBB3;&#xBB5;&#xBC1;</summary>
      <summary xml:lang="sv">F&#xF6;nsterstorlek</summary>
      <summary xml:lang="sr@latin">Veli&#x10D;ina prozora</summary>
      <summary xml:lang="sr">&#x412;&#x435;&#x43B;&#x438;&#x447;&#x438;&#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="sl">Velikost okna</summary>
      <summary xml:lang="sk">Ve&#x13E;kos&#x165; okna</summary>
      <summary xml:lang="ru">&#x420;&#x430;&#x437;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x43E;&#x43A;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="ro">Dimensiunea ferestrei</summary>
      <summary xml:lang="pt_BR">Tamanho da janela</summary>
      <summary xml:lang="pt">Tamanho da janela</summary>
      <summary xml:lang="pl">Rozmiar okna</summary>
      <summary xml:lang="pa">&#xA35;&#xA3F;&#xA70;&#xA21;&#xA4B; &#xA06;&#xA15;&#xA3E;&#xA30;</summary>
      <summary xml:lang="or">&#xB71;&#xB3F;&#xB23;&#xB4D;&#xB21;&#xB4B; &#xB06;&#xB15;&#xB3E;&#xB30;</summary>
      <summary xml:lang="oc">Talha de la fen&#xE8;stra</summary>
      <summary xml:lang="nl">Venstergrootte</summary>
      <summary xml:lang="ne">&#x938;&#x91E;&#x94D;&#x91D;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x932; &#x938;&#x93E;&#x907;&#x91C;</summary>
      <summary xml:lang="nb">Vindusst&#xF8;rrelse</summary>
      <summary xml:lang="mr">&#x92A;&#x91F;&#x932; &#x906;&#x915;&#x93E;&#x930;</summary>
      <summary xml:lang="ml">&#xD1C;&#xD3E;&#xD32;&#xD15;&#xD24;&#xD4D;&#xD24;&#xD3F;&#xD28;&#xD4D;&#xD31;&#xD46; &#xD35;&#xD32;&#xD3F;&#xD2A;&#xD4D;&#xD2A;&#xD02;</summary>
      <summary xml:lang="lv">Loga izm&#x113;rs</summary>
      <summary xml:lang="lt">Lango dydis</summary>
      <summary xml:lang="ko">&#xCC3D; &#xD06C;&#xAE30;</summary>
      <summary xml:lang="kn">&#xC95;&#xCBF;&#xC9F;&#xC95;&#xCBF;&#xCAF; &#xC97;&#xCBE;&#xCA4;&#xCCD;&#xCB0;</summary>
      <summary xml:lang="kk">&#x422;&#x435;&#x440;&#x435;&#x437;&#x435; &#x4E9;&#x43B;&#x448;&#x435;&#x43C;&#x456;</summary>
      <summary xml:lang="ja">&#x30A6;&#x30A3;&#x30F3;&#x30C9;&#x30A6;&#x306E;&#x30B5;&#x30A4;&#x30BA;</summary>
      <summary xml:lang="it">Dimensione finestra</summary>
      <summary xml:lang="is">Gluggast&#xE6;r&#xF0;</summary>
      <summary xml:lang="id">Ukuran jendela</summary>
      <summary xml:lang="hu">Ablakm&#xE9;ret</summary>
      <summary xml:lang="hr">Veli&#x10D;ina prozora</summary>
      <summary xml:lang="hi">&#x935;&#x93F;&#x902;&#x921;&#x94B; &#x915;&#x93E; &#x906;&#x915;&#x93E;&#x930;</summary>
      <summary xml:lang="he">Window size</summary>
      <summary xml:lang="gu">&#xAB5;&#xABF;&#xAA8;&#xACD;&#xAA1;&#xACB; &#xAAE;&#xABE;&#xAAA;</summary>
      <summary xml:lang="gl">Tama&#xF1;o da xanela</summary>
      <summary xml:lang="gd">Meud na h-uinneige</summary>
      <summary xml:lang="ga">M&#xE9;id na fuinneoige</summary>
      <summary xml:lang="fur">Dimension barcon</summary>
      <summary xml:lang="fr">Taille de la fen&#xEA;tre</summary>
      <summary xml:lang="fi">Ikkunan koko</summary>
      <summary xml:lang="fa">&#x627;&#x646;&#x62F;&#x627;&#x632;&#x647; &#x67E;&#x646;&#x62C;&#x631;&#x647;</summary>
      <summary xml:lang="eu">Leihoaren tamaina</summary>
      <summary xml:lang="et">Akna suurus</summary>
      <summary xml:lang="es">Taman&#x303;o de la ventana</summary>
      <summary xml:lang="eo">Fenestra grando</summary>
      <summary xml:lang="en_GB">Windows size</summary>
      <summary xml:lang="el">&#x39C;&#x3AD;&#x3B3;&#x3B5;&#x3B8;&#x3BF;&#x3C2; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x3B1;&#x3B8;&#x3CD;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5;</summary>
      <summary xml:lang="de">Fenstergr&#xF6;&#xDF;e</summary>
      <summary xml:lang="da">Vinduesst&#xF8;rrelse</summary>
      <summary xml:lang="cs">Velikost okna</summary>
      <summary xml:lang="crh">Pencere &#xF6;l&#xE7;&#xFC;si</summary>
      <summary xml:lang="ca@valencia">Mida de la finestra</summary>
      <summary xml:lang="ca">Mida de la finestra</summary>
      <summary xml:lang="bs">Veli&#x10D;ina prozora</summary>
      <summary xml:lang="br">Ment ar prenestr</summary>
      <summary xml:lang="bn_IN">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9B0; &#x9AE;&#x9BE;&#x9AA;</summary>
      <summary xml:lang="bg">&#x420;&#x430;&#x437;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x435;&#x446;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="be">&#x41F;&#x430;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x430;&#x43A;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="as">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB; &#x986;&#x995;&#x9BE;&#x9F0;</summary>
      <summary xml:lang="ar">&#x62D;&#x62C;&#x645; &#x627;&#x644;&#x646;&#x627;&#x641;&#x630;&#x629;</summary>
      <summary xml:lang="an">Grandaria d'a finestra</summary>
      <description>The initial size of the window</description>
      <description xml:lang="zh_TW">&#x8996;&#x7A97;&#x7684;&#x521D;&#x59CB;&#x5C3A;&#x5BF8;</description>
      <description xml:lang="zh_HK">&#x8996;&#x7A97;&#x7684;&#x521D;&#x59CB;&#x5C3A;&#x5BF8;</description>
      <description xml:lang="vi">C&#x1EE1; kh&#x1EDF;i t&#x1EA1;o c&#x1EE7;a c&#x1EED;a s&#x1ED5;</description>
      <description xml:lang="ug">&#x643;&#x6C6;&#x632;&#x646;&#x6D5;&#x643;&#x646;&#x649;&#x6AD; &#x62F;&#x6D5;&#x633;&#x644;&#x6D5;&#x67E;&#x643;&#x649; &#x686;&#x648;&#x6AD;&#x644;&#x6C7;&#x642;&#x649;</description>
      <description xml:lang="tr">Pencerenin ilk boyutu</description>
      <description xml:lang="tg">&#x410;&#x43D;&#x434;&#x43E;&#x437;&#x430;&#x438; &#x438;&#x431;&#x442;&#x438;&#x434;&#x43E;&#x438;&#x438; &#x440;&#x430;&#x432;&#x437;&#x430;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="te">&#xC35;&#xC3F;&#xC02;&#xC21;&#xC4B; &#xC2F;&#xC4A;&#xC15;&#xC4D;&#xC15; &#xC2A;&#xC4D;&#xC30;&#xC3E;&#xC27;&#xC2E;&#xC3F;&#xC15; &#xC2A;&#xC30;&#xC3F;&#xC2E;&#xC3E;&#xC23;&#xC02;</description>
      <description xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBBE;&#xBB3;&#xBB0;&#xBA4;&#xBCD;&#xBA4;&#xBBF;&#xBA9;&#xBCD; &#xB86;&#xBB0;&#xBAE;&#xBCD;&#xBAA; &#xB85;&#xBB3;&#xBB5;&#xBC1;</description>
      <description xml:lang="sv">F&#xF6;nstrets ursprungliga storlek</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Po&#x10D;etna veli&#x10D;ina prozora</description>
      <description xml:lang="sr">&#x41F;&#x43E;&#x447;&#x435;&#x442;&#x43D;&#x430; &#x432;&#x435;&#x43B;&#x438;&#x447;&#x438;&#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x430;</description>
      <description xml:lang="sl">Za&#x10D;etna velikost okna</description>
      <description xml:lang="sk">Po&#x10D;iato&#x10D;n&#xE1; ve&#x13E;kos&#x165; okna</description>
      <description xml:lang="ru">&#x418;&#x441;&#x445;&#x43E;&#x434;&#x43D;&#x44B;&#x439; &#x440;&#x430;&#x437;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x43E;&#x43A;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="ro">Dimensiunea ini&#x21B;ial&#x103; a ferestrei</description>
      <description xml:lang="pt_BR">O tamanho inicial da janela</description>
      <description xml:lang="pt">O tamanho inicial da janela</description>
      <description xml:lang="pl">Pocz&#x105;tkowy rozmiar okna</description>
      <description xml:lang="pa">&#xA35;&#xA3F;&#xA70;&#xA21;&#xA4B; &#xA26;&#xA40; &#xA36;&#xA41;&#xA30;&#xA42;&#xA06;&#xA24;&#xA40; &#xA06;&#xA15;&#xA3E;&#xA30;</description>
      <description xml:lang="or">&#xB71;&#xB3F;&#xB23;&#xB4D;&#xB21;&#xB4B;&#xB30; &#xB2A;&#xB4D;&#xB30;&#xB3E;&#xB30;&#xB2E;&#xB4D;&#xB2D;&#xB3F;&#xB15; &#xB06;&#xB15;&#xB3E;&#xB30;</description>
      <description xml:lang="oc">La talha iniciala de la fen&#xE8;stra</description>
      <description xml:lang="nl">Initi&#xEB;le venstergrootte</description>
      <description xml:lang="ne">&#x938;&#x928;&#x94D;&#x91D;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x932;&#x915;&#x94B; &#x938;&#x941;&#x930;&#x941;&#x906;&#x924; &#x938;&#x93E;&#x907;&#x91C;</description>
      <description xml:lang="nb">Utgangsst&#xF8;rrelse p&#xE5; vinduet</description>
      <description xml:lang="mr">&#x92A;&#x91F;&#x932;&#x91A;&#x947; &#x938;&#x941;&#x930;&#x942;&#x935;&#x93E;&#x924;&#x940;&#x91A;&#x947; &#x906;&#x915;&#x93E;&#x930;</description>
      <description xml:lang="ml">&#xD1C;&#xD3E;&#xD32;&#xD15;&#xD24;&#xD4D;&#xD24;&#xD3F;&#xD28;&#xD4D;&#xD31;&#xD46; &#xD2A;&#xD4D;&#xD30;&#xD3E;&#xD30;&#xD02;&#xD2D; &#xD35;&#xD32;&#xD3F;&#xD2A;&#xD4D;&#xD2A;&#xD02;</description>
      <description xml:lang="lv">Loga s&#x101;kotn&#x113;jais izm&#x113;rs</description>
      <description xml:lang="lt">Pradinis lango dydis</description>
      <description xml:lang="ko">&#xCC3D;&#xC758; &#xCD5C;&#xCD08; &#xD06C;&#xAE30;</description>
      <description xml:lang="kn">&#xC95;&#xCBF;&#xC9F;&#xC95;&#xCBF;&#xCAF; &#xC86;&#xCB0;&#xC82;&#xCAD;&#xCBF;&#xC95; &#xC97;&#xCBE;&#xCA4;&#xCCD;&#xCB0;</description>
      <description xml:lang="kk">&#x422;&#x435;&#x440;&#x435;&#x437;&#x435;&#x43D;&#x456;&#x4A3; &#x431;&#x430;&#x441;&#x442;&#x430;&#x43F;&#x49B;&#x44B; &#x4E9;&#x43B;&#x448;&#x435;&#x43C;&#x456;</description>
      <description xml:lang="ja">&#x30A6;&#x30A3;&#x30F3;&#x30C9;&#x30A6;&#x306E;&#x521D;&#x671F;&#x30B5;&#x30A4;&#x30BA;&#x3067;&#x3059;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="it">La dimensione iniziale della finestra</description>
      <description xml:lang="is">Upprunalega st&#xE6;r&#xF0; gluggans</description>
      <description xml:lang="id">Ukuran awal dari jendela</description>
      <description xml:lang="hu">Az ablak kezdeti m&#xE9;rete</description>
      <description xml:lang="hr">Po&#x10D;etna veli&#x10D;ina prozora</description>
      <description xml:lang="hi">&#x935;&#x93F;&#x902;&#x921;&#x94B; &#x915;&#x93E; &#x92A;&#x94D;&#x930;&#x93E;&#x930;&#x902;&#x92D;&#x93F;&#x915; &#x906;&#x915;&#x93E;&#x930;</description>
      <description xml:lang="he">The initial size of the window</description>
      <description xml:lang="gu">&#xAB5;&#xABF;&#xAA8;&#xACD;&#xAA1;&#xACB;&#xAA8;&#xAC0; &#xAB6;&#xAB0;&#xAC2;&#xA86;&#xAA4;&#xAA8;&#xAC1;&#xA82; &#xAAE;&#xABE;&#xAAA;</description>
      <description xml:lang="gl">O tama&#xF1;o inicial da xanela</description>
      <description xml:lang="gd">Meud t&#xF9;sail na h-uinneige</description>
      <description xml:lang="fur">La dimension inizi&#xE2;l dal barcon</description>
      <description xml:lang="fr">La taille initiale de la fen&#xEA;tre</description>
      <description xml:lang="fi">Ikkunan alustava koko</description>
      <description xml:lang="fa">&#x627;&#x646;&#x62F;&#x627;&#x632;&#x647; &#x627;&#x628;&#x62A;&#x62F;&#x627;&#x6CC;&#x6CC; &#x67E;&#x646;&#x62C;&#x631;&#x647;</description>
      <description xml:lang="eu">Leihoaren hasierako tamaina</description>
      <description xml:lang="et">Akna esialgne suurus</description>
      <description xml:lang="es">El tama&#xF1;o inicial de la ventana</description>
      <description xml:lang="eo">La komenca grando de la fenestro</description>
      <description xml:lang="en_GB">The initial size of the window</description>
      <description xml:lang="el">&#x3A4;&#x3BF; &#x3B1;&#x3C1;&#x3C7;&#x3B9;&#x3BA;&#x3CC; &#x3BC;&#x3AD;&#x3B3;&#x3B5;&#x3B8;&#x3BF;&#x3C2; &#x3C4;&#x3BF;&#x3C5; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x3B1;&#x3B8;&#x3CD;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5;</description>
      <description xml:lang="de">Anf&#xE4;ngliche Fenstergr&#xF6;&#xDF;e</description>
      <description xml:lang="da">Startst&#xF8;rrelsen for vinduet</description>
      <description xml:lang="cs">Po&#x10D;&#xE1;te&#x10D;n&#xED; velikost okna</description>
      <description xml:lang="crh">Pencereni&#xF1; ba&#x15F;lan&#x11F;&#x131;&#xE7; &#xF6;l&#xE7;&#xFC;si</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">La mida inicial de la finestra</description>
      <description xml:lang="ca">La mida inicial de la finestra</description>
      <description xml:lang="bs">Po&#x10D;etna veli&#x10D;ina prozora</description>
      <description xml:lang="br">Ment a-gent ar prenestr</description>
      <description xml:lang="bn_IN">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9B0; &#x9AA;&#x9CD;&#x9B0;&#x9BE;&#x9A5;&#x9AE;&#x9BF;&#x995; &#x9AE;&#x9BE;&#x9AA;</description>
      <description xml:lang="bg">&#x41F;&#x44A;&#x440;&#x432;&#x43E;&#x43D;&#x430;&#x447;&#x430;&#x43B;&#x435;&#x43D; &#x440;&#x430;&#x437;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x435;&#x446;&#x430;</description>
      <description xml:lang="be">&#x41F;&#x430;&#x447;&#x430;&#x442;&#x43A;&#x43E;&#x432;&#x44B; &#x43F;&#x430;&#x43C;&#x435;&#x440; &#x430;&#x43A;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="as">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9F0; &#x986;&#x9F0;&#x9AE;&#x9CD;&#x9AD;&#x9A3;&#x9BF; &#x986;&#x995;&#x9BE;&#x9F0;</description>
      <description xml:lang="ar">&#x62D;&#x62C;&#x645; &#x627;&#x644;&#x646;&#x627;&#x641;&#x630;&#x629; &#x627;&#x644;&#x623;&#x648;&#x644;&#x64A;</description>
      <description xml:lang="an">A grandaria inicial d'a finestra</description>
    </key>
    <key name="window-state" type="i">
      <default>0</default>
      <summary>Window state</summary>
      <summary xml:lang="zh_TW">&#x8996;&#x7A97;&#x72C0;&#x614B;</summary>
      <summary xml:lang="zh_HK">&#x8996;&#x7A97;&#x72C0;&#x614B;</summary>
      <summary xml:lang="vi">Tr&#x1EA1;ng th&#xE1;i c&#x1EED;a s&#x1ED5;</summary>
      <summary xml:lang="ug">&#x643;&#x6C6;&#x632;&#x646;&#x6D5;&#x643; &#x6BE;&#x627;&#x644;&#x649;&#x62A;&#x649;</summary>
      <summary xml:lang="tr">Pencere durumu</summary>
      <summary xml:lang="tg">&#x412;&#x430;&#x437;&#x44A;&#x438;&#x44F;&#x442;&#x438; &#x440;&#x430;&#x432;&#x437;&#x430;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="te">&#xC35;&#xC3F;&#xC02;&#xC21;&#xC4B; &#xC38;&#xC4D;&#xC25;&#xC3F;&#xC24;&#xC3F;</summary>
      <summary xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBBE;&#xBB3;&#xBB0; &#xBA8;&#xBBF;&#xBB2;&#xBC8;</summary>
      <summary xml:lang="sv">F&#xF6;nstertillst&#xE5;nd</summary>
      <summary xml:lang="sr@latin">Stanje prozora</summary>
      <summary xml:lang="sr">&#x421;&#x442;&#x430;&#x45A;&#x435; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="sl">Stanje okna</summary>
      <summary xml:lang="sk">Stav okna</summary>
      <summary xml:lang="ru">&#x421;&#x43E;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x44F;&#x43D;&#x438;&#x435; &#x43E;&#x43A;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="ro">Starea ferestrei</summary>
      <summary xml:lang="pt_BR">Estado da janela</summary>
      <summary xml:lang="pt">Estado da janela</summary>
      <summary xml:lang="pl">Stan okna</summary>
      <summary xml:lang="pa">&#xA35;&#xA3F;&#xA70;&#xA21;&#xA4B; &#xA39;&#xA3E;&#xA32;&#xA24;</summary>
      <summary xml:lang="or">&#xB71;&#xB3F;&#xB23;&#xB4D;&#xB21;&#xB4B;&#xB30;  &#xB38;&#xB4D;&#xB25;&#xB3F;&#xB24;&#xB3F;</summary>
      <summary xml:lang="oc">Estat de la fen&#xE8;stra</summary>
      <summary xml:lang="nl">Vensterstaat</summary>
      <summary xml:lang="ne">&#x938;&#x91E;&#x94D;&#x91D;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x932; &#x938;&#x94D;&#x925;&#x93F;&#x924;&#x93F;</summary>
      <summary xml:lang="nb">Vindutilstand</summary>
      <summary xml:lang="mr">&#x92A;&#x91F;&#x932; &#x938;&#x94D;&#x924;&#x930;</summary>
      <summary xml:lang="ml">&#xD1C;&#xD3E;&#xD32;&#xD15;&#xD24;&#xD4D;&#xD24;&#xD3F;&#xD28;&#xD4D;&#xD31;&#xD46; &#xD05;&#xD35;&#xD38;&#xD4D;&#xD25;</summary>
      <summary xml:lang="lv">Loga st&#x101;voklis</summary>
      <summary xml:lang="lt">Lango b&#x16B;sena</summary>
      <summary xml:lang="ko">&#xCC3D; &#xC0C1;&#xD0DC;</summary>
      <summary xml:lang="kn">&#xC95;&#xCBF;&#xC9F;&#xC95;&#xCBF;&#xCAF; &#xCB8;&#xCCD;&#xCA5;&#xCBF;&#xCA4;&#xCBF;</summary>
      <summary xml:lang="kk">&#x422;&#x435;&#x440;&#x435;&#x437;&#x435; &#x43A;&#x4AF;&#x439;&#x456;</summary>
      <summary xml:lang="ja">&#x30A6;&#x30A3;&#x30F3;&#x30C9;&#x30A6;&#x306E;&#x72B6;&#x614B;</summary>
      <summary xml:lang="it">Stato della finestra</summary>
      <summary xml:lang="is">Sta&#xF0;a glugga</summary>
      <summary xml:lang="id">Keadaan jendela</summary>
      <summary xml:lang="hu">Ablak&#xE1;llapot</summary>
      <summary xml:lang="hr">Stanje prozora</summary>
      <summary xml:lang="hi">&#x935;&#x93F;&#x902;&#x921;&#x94B; &#x938;&#x94D;&#x925;&#x93F;&#x924;&#x93F;</summary>
      <summary xml:lang="he">Window state</summary>
      <summary xml:lang="gu">&#xAB5;&#xABF;&#xAA8;&#xACD;&#xAA1;&#xACB;&#xAA8;&#xAC0; &#xAB8;&#xACD;&#xAA5;&#xABF;&#xAA4;&#xABF;</summary>
      <summary xml:lang="gl">Estado da xanela</summary>
      <summary xml:lang="gd">Staid na h-uinneige</summary>
      <summary xml:lang="ga">Staid na fuinneoige</summary>
      <summary xml:lang="fur">St&#xE2;t dal barcon</summary>
      <summary xml:lang="fr">&#xC9;tat de la fen&#xEA;tre</summary>
      <summary xml:lang="fi">Ikkunan tila</summary>
      <summary xml:lang="fa">&#x648;&#x636;&#x639;&#x6CC;&#x62A; &#x67E;&#x646;&#x62C;&#x631;&#x647;</summary>
      <summary xml:lang="eu">Leihoaren egoera</summary>
      <summary xml:lang="et">Akna olek</summary>
      <summary xml:lang="es">Estado de la ventana</summary>
      <summary xml:lang="eo">Fenestra stato</summary>
      <summary xml:lang="en_GB">Window state</summary>
      <summary xml:lang="el">&#x39A;&#x3B1;&#x3C4;&#x3AC;&#x3C3;&#x3C4;&#x3B1;&#x3C3;&#x3B7; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x3B1;&#x3B8;&#x3CD;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5;</summary>
      <summary xml:lang="de">Fensterzustand</summary>
      <summary xml:lang="da">Vinduestilstand</summary>
      <summary xml:lang="cs">Stav okna</summary>
      <summary xml:lang="crh">Pencere durum&#x131;</summary>
      <summary xml:lang="ca@valencia">Estat de la finestra</summary>
      <summary xml:lang="ca">Estat de la finestra</summary>
      <summary xml:lang="bs">Stanje prozora</summary>
      <summary xml:lang="br">Stad ar prenestr</summary>
      <summary xml:lang="bn_IN">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB; &#x9B0;&#x9C2;&#x9AA;</summary>
      <summary xml:lang="bg">&#x421;&#x44A;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x44F;&#x43D;&#x438;&#x435; &#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x435;&#x446;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="be">&#x421;&#x442;&#x430;&#x43D;&#x43E;&#x432;&#x456;&#x448;&#x447;&#x430; &#x430;&#x43A;&#x43D;&#x430;</summary>
      <summary xml:lang="as">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9F0; &#x985;&#x9F1;&#x9B8;&#x9CD;&#x9A5;&#x9BE;</summary>
      <summary xml:lang="ar">&#x62D;&#x627;&#x644;&#x629; &#x627;&#x644;&#x646;&#x627;&#x641;&#x630;&#x629;</summary>
      <summary xml:lang="an">Estau d'a finestra</summary>
      <description>The GdkWindowState of the window</description>
      <description xml:lang="zh_TW">&#x8996;&#x7A97;&#x7684; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="zh_HK">&#x8996;&#x7A97;&#x7684; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="vi">GdkWindowState c&#x1EE7;a c&#x1EED;a s&#x1ED5;</description>
      <description xml:lang="ug">&#x643;&#x6C6;&#x632;&#x646;&#x6D5;&#x643;&#x646;&#x649;&#x6AD; GdkWindowState &#x6BE;&#x627;&#x644;&#x649;&#x62A;&#x649;</description>
      <description xml:lang="tr">Pencerenin GdkWindowState'i</description>
      <description xml:lang="tg">&#x412;&#x430;&#x437;&#x44A;&#x438;&#x44F;&#x442;&#x438; GdkWindowState-&#x438; &#x440;&#x430;&#x432;&#x437;&#x430;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="te">&#xC35;&#xC3F;&#xC02;&#xC21;&#xC4B; &#xC2F;&#xC4A;&#xC15;&#xC4D;&#xC15; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="ta">&#xB9A;&#xBBE;&#xBB3;&#xBB0;&#xBA4;&#xBCD;&#xBA4;&#xBBF;&#xBA9;&#xBCD; &#xB9C;&#xBBF;&#xB9F;&#xBBF;&#xB95;&#xBC7; &#xB9A;&#xBBE;&#xBB3;&#xBB0; &#xBA8;&#xBBF;&#xBB2;&#xBC8;</description>
      <description xml:lang="sv">F&#xF6;nstrets GdkWindowState-tillst&#xE5;nd</description>
      <description xml:lang="sr@latin">Stanje prozora Gdk prozora</description>
      <description xml:lang="sr">&#x421;&#x442;&#x430;&#x45A;&#x435; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x430; &#x413;&#x434;&#x43A; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x430;</description>
      <description xml:lang="sl">Dolo&#x10D;ilo okna GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="sk">Hodnota vlastnosti GdkWindowState okna</description>
      <description xml:lang="ru">GdkWindowState &#x43E;&#x43A;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="ro">GdkWindowState a ferestrei</description>
      <description xml:lang="pt_BR">O GdkWindowState da janela</description>
      <description xml:lang="pt">O GdkWindowState da janela</description>
      <description xml:lang="pl">Warto&#x15B;&#x107; GdkWindowState okna</description>
      <description xml:lang="pa">&#xA35;&#xA3F;&#xA70;&#xA21;&#xA4B; &#xA26;&#xA3E; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="or">&#xB71;&#xB3F;&#xB23;&#xB4D;&#xB21;&#xB4B;&#xB30; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="oc">L'estat GdkWindowState de la fen&#xE8;stra</description>
      <description xml:lang="nl">De GdkWindowState van het venster</description>
      <description xml:lang="ne">&#x938;&#x91E;&#x94D;&#x91D;&#x94D;&#x92F;&#x93E;&#x932;&#x915;&#x94B; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="nb">GdkWindowState for vinduet</description>
      <description xml:lang="mr">&#x92A;&#x91F;&#x932;&#x93E;&#x91A;&#x947; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="ml">&#xD1C;&#xD3E;&#xD32;&#xD15;&#xD24;&#xD4D;&#xD24;&#xD3F;&#xD28;&#xD4D;&#xD31;&#xD46; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="lv">Loga GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="lt">Lango GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="ko">&#xCC3D;&#xC758; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="kn">&#xC95;&#xCBF;&#xC9F;&#xC95;&#xCBF;&#xCAF; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="kk">&#x422;&#x435;&#x440;&#x435;&#x437;&#x435;&#x43D;&#x456;&#x4A3; GdkWindowState &#x43A;&#x4AF;&#x439;&#x456;</description>
      <description xml:lang="ja">GdkWindowState &#x3067;&#x793A;&#x3055;&#x308C;&#x308B;&#x3001;&#x30A6;&#x30A3;&#x30F3;&#x30C9;&#x30A6;&#x306E;&#x72B6;&#x614B;&#x3067;&#x3059;&#x3002;</description>
      <description xml:lang="it">Il GdkWindowState della finestra</description>
      <description xml:lang="is">Sta&#xF0;a GdkWindowState gluggans</description>
      <description xml:lang="id">GdkWindowState dari jendela</description>
      <description xml:lang="hu">Az ablak GdkWindowState &#xE1;llapota</description>
      <description xml:lang="hr">GdkWindowState prozora</description>
      <description xml:lang="hi">&#x935;&#x93F;&#x902;&#x921;&#x94B; &#x915;&#x93E; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="he">The GdkWindowState of the window</description>
      <description xml:lang="gu">&#xAB5;&#xABF;&#xAA8;&#xACD;&#xAA1;&#xACB;&#xAA8;&#xAC1;&#xA82; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="gl">O GdkWindowState da xanela</description>
      <description xml:lang="gd">GdkWindowState na h-uinneige</description>
      <description xml:lang="fur">Il GdkWindowState dal barcon</description>
      <description xml:lang="fr">L&#x2019;&#xE9;tat GdkWindowState de la fen&#xEA;tre</description>
      <description xml:lang="fi">Ikkunan GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="fa">&#x202B;GdkWindowState &#x67E;&#x646;&#x62C;&#x631;&#x647;</description>
      <description xml:lang="eu">Leihoaren GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="et">Akna GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="es">El GdkWindowState de la ventana</description>
      <description xml:lang="eo">La GdkWindowState de la fenestro</description>
      <description xml:lang="en_GB">The GdkWindowState of the window</description>
      <description xml:lang="el">&#x3A4;&#x3BF; GdkWindowState &#x3C4;&#x3BF;&#x3C5; &#x3C0;&#x3B1;&#x3C1;&#x3B1;&#x3B8;&#x3CD;&#x3C1;&#x3BF;&#x3C5;</description>
      <description xml:lang="de">Das GdkWindowState des Fensters</description>
      <description xml:lang="da">GdkWindowState for vinduet</description>
      <description xml:lang="cs">Stav GdkWindowState okna</description>
      <description xml:lang="crh">Pencereni i&#xE7;&#xFC;n GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="ca@valencia">El GdkWindowState de la finestra</description>
      <description xml:lang="ca">El GdkWindowState de la finestra</description>
      <description xml:lang="bs">Stanje prozora Gdk prozora</description>
      <description xml:lang="br">Stad GdkWindow ar prenestr</description>
      <description xml:lang="bn_IN">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9B0; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="bg">&#x421;&#x44A;&#x441;&#x442;&#x43E;&#x44F;&#x43D;&#x438;&#x435;&#x442;&#x43E; GdkWindowState &#x43D;&#x430; &#x43F;&#x440;&#x43E;&#x437;&#x43E;&#x440;&#x435;&#x446;&#x430;</description>
      <description xml:lang="be">&#x423;&#x43B;&#x430;&#x441;&#x446;&#x456;&#x432;&#x430;&#x441;&#x446;&#x44C; GdkWindowState &#x430;&#x43A;&#x43D;&#x430;</description>
      <description xml:lang="as">&#x989;&#x987;&#x9A8;&#x9CD;&#x9A1;&#x9CB;&#x9F0; GdkWindowState</description>
      <description xml:lang="ar">GdkWindowState &#x627;&#x644;&#x62E;&#x627;&#x635;&#x629; &#x628;&#x627;&#x644;&#x646;&#x627;&#x641;&#x630;&#x629;</description>
      <description xml:lang="an">O GdkWindowState d'a finestra</description>
    </key>
  </schema>
</schemalist>