This file is indexed.

/usr/share/help/el/gnome-devel-demos/messagedialog.c.page is in gnome-devel-docs 3.28.0-1.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" type="guide" style="task" id="messagedialog.c" xml:lang="el">
  <info>
    <title type="text">MessageDialog (C)</title>
    <link type="guide" xref="c#windows"/>
    <link type="seealso" xref="dialog.c"/>
    <revision version="0.2" date="2012-08-07" status="draft"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Monica Kochofar</name>
      <email its:translate="no">monicakochofar@gmail.com</email>
      <years>2012</years>
    </credit>

    <desc>Ένα παράθυρο μηνύματος</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
      <mal:email>team@gnome.gr</mal:email>
      <mal:years>2012-2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
      <mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2012, 2013</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Μαρία Θουκιδίδου</mal:name>
      <mal:email>marablack3@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
      <mal:email>tomtryf@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2014, 2015</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>MessageDialog</title>

  <media type="image" mime="image/png" src="media/messagedialog.png"/>
  <p>Ένας αποκλειστικός διάλογος μηνύματος που μπορεί να προκαλέσει την έκρηξη του κόσμου.</p>
  <note><p>Για να ελέγξουμε την εφαρμογή μόλις αρχίσει να εκτελείται, μπορείτε να πατήσετε στην καρτέλα "Message Dialog" που εμφανίζεται στην κορυφή της γραμμής μενού στην οθόνη.</p></note>

      <code mime="text/x-csrc" style="numbered">
#include &lt;gtk/gtk.h&gt;



/* Η συνάρτηση επανάκλησης στην οποία αντιδρά το σήμα "response" από τον χρήστη
 * στο παράθυρο μηνύματος διαλόγου.
 * Αυτή η συνάρτηση χρησιμοποιείται για αλληλεπίδραση με τον χρήστη στο τερματικό.
 */
static void
on_response (GtkDialog *dialog,
             gint       response_id,
             gpointer   user_data)
{
  /* Αν το κουμπί πατηθεί δίνει απάντηση ΕΝΤΑΞΕΙ (response_id being -5) */
  if (response_id == GTK_RESPONSE_OK) 
     g_print ("*boom*\n");

  /* Αν το κουμπί πατηθεί δίνει απάντηση ΑΚΥΡΩΣΗ (response_id being -6) */
  else if (response_id == GTK_RESPONSE_CANCEL)
     g_print ("good choice\n");

  /* Αν ο διάλογος μηνύματος καταστραφεί (για παράδειγμα πατώντας διαφυγή) */
  else if (response_id == GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT)
     g_print ("dialog closed or cancelled\n");

  /* Καταστροφή του διαλόγου αφού έχει λάβει χώρα μια από τις παραπάνω ενέργειες */
  gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog));

}



/* Η συνάρτηση επανάκλησης για το σήμα απάντησης "activate" που σχετίζεται με την απλή ενέργεια
 * message_action.
 * Αυτή η συνάρτηση χρησιμοποιείται για την πρόκληση ανάδυσης του παραθύρου του διαλόγου μηνύματος.
 */
static void
message_cb (GSimpleAction *simple,
            GVariant      *parameter,
            gpointer       user_data)
{
   /* Η γονική μεταβλητή σε αυτήν την περίπτωση αναπαριστά το παράθυρο */
   GtkWidget *message_dialog;
   GtkWindow *parent = user_data;
   
   /* Δημιουργία ενός νέου διαλόγου μηνύματος και ορισμός των παραμέτρων ως εξής:
    * Σημαίες διαλόγων - ο κατσκευασμένος διάλογος γίνεται αναγκαστικός 
    * (οι αναγκαστικοί διάλογοι αποτρέπουν την αλληλεπίδραση με άλλα παράθυρα στην εφαρμογή)
    * Τύπος μηνύματος - όχι μοιραίο μήνυμα προειδοποίησης
    * Τύπος κουμπιών - χρήση των κουμπιών εντάξει και ακύρωση
    * message_format - κείμενο που θέλετε να δει ο χρήστης στο παράθυρο 
    */
   message_dialog = gtk_message_dialog_new (parent, GTK_DIALOG_MODAL, 
                                            GTK_MESSAGE_WARNING, 
                                            GTK_BUTTONS_OK_CANCEL, 
                                            "Αυτή η ενέργεια θα προκαλέσει το καθολικό να πάψει να υπάρχει.");

   gtk_widget_show_all (message_dialog);

   g_signal_connect (GTK_DIALOG (message_dialog), "response", 
                    G_CALLBACK (on_response), NULL);

}



static void
activate (GtkApplication *app,
          gpointer        user_data)
{
  GtkWidget *window;
  GtkWidget *label;

  GSimpleAction *message_action;

  /* Δημιουργία παραθύρου με τίτλο και προεπιλεγμένο μέγεθος  */
  window = gtk_application_window_new (app);
  gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), "GMenu Example");
  gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), 400, 200);

  /* Δημιουργία ετικέτας και προσθήκη της στο παράθυρο */
  label = gtk_label_new ("This application goes boom!");
  gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), label);

  /* Δημιουργία μιας νέας απλής ενέργειας, δίνοντας της έναν τύπο παραμέτρου NULL . Θα 
   * είναι πάντα NULL για πράξεις που κλήθηκαν από ένα μενού. (π.χ. πατώντας ένα κουμπί "ok" 
   * ή "cancel")
   */
  message_action = g_simple_action_new ("message", NULL); 

  /*Σύνδεση του σήματος "activate" στην κατάλληλη συνάρτηση επανάκλησης */
  g_signal_connect (message_action, "activate", G_CALLBACK (message_cb), 
                    GTK_WINDOW (window));

  /* Προσθέτει την message_action στην συνολική απεικόνιση της ενέργειας. Μια απεικόνιση ενέργειας  είναι μια 
   * διεπαφή που περιέχει έναν αριθμό από επώνυμα στιγμιότυπα GAction 
   * (όπως message_action) 
   */
  g_action_map_add_action (G_ACTION_MAP (window), G_ACTION (message_action));

  gtk_widget_show_all (window);
}



/* Η συνάρτηση επανάκλησης για το σήμα απάντησης "activate" από την ενέργεια "quit" 
 * στην ακριβώς παρακάτω συνάρτηση.
 */ 
static void
quit_cb (GSimpleAction *simple,
         GVariant      *parameter,
         gpointer       user_data)
{
  GApplication *application = user_data;

  g_application_quit (application);
}



/* Η συνάρτηση έναρξης για το μενού που δημιουργήσαμε σε αυτό το παράδειγμα */
static void
startup (GApplication *app,
         gpointer      user_data)
{
  GMenu *menu;
  GSimpleAction *quit_action;

  /* Αρχικοποίηση του GMenu και προσθήκη ενός στοιχείου μενού με ετικέτα "Message" και ενέργεια 
   * "win.message". Επίσης προσθήκη ενός άλλου στοιχείου μενού με ετικέτα "Quit" και ενέργεια 
   * "app.quit" 
   */
  menu = g_menu_new ();
  g_menu_append (menu, "Message", "win.message");
  g_menu_append (menu, "Quit", "app.quit");

  /* Δημιουργία μιας απλής ενέργειας για την εφαρμογή. (Σε αυτήν την περίπτωση 
   * είναι η ενέργεια "quit" .
   */
  quit_action = g_simple_action_new ("quit", NULL);

  /* Επιβεβαίωση ότι το μενού που μόλις δημιουργήσαμε ορίστηκε για τη συνολική εφαρμογή */
  gtk_application_set_app_menu (GTK_APPLICATION (app), G_MENU_MODEL (menu));

  g_signal_connect (quit_action, 
                    "activate", 
                    G_CALLBACK (quit_cb), 
                    app);

  g_action_map_add_action (G_ACTION_MAP (app), G_ACTION (quit_action));

}



/* Η συνάρτηση έναρξης για την εφαρμογή */
int
main (int argc, char **argv)
{
  GtkApplication *app;
  int status;

  app = gtk_application_new ("org.gtk.example", G_APPLICATION_FLAGS_NONE);
  g_signal_connect (app, "activate", G_CALLBACK (activate), NULL);
  g_signal_connect (app, "startup", G_CALLBACK (startup), NULL);
  status = g_application_run (G_APPLICATION (app), argc, argv);
  g_object_unref (app);

  return status;
}
</code>
<p>Σε αυτό το παράδειγμα χρησιμοποιήσαμε τα παρακάτω:</p>
<list>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gtk3/3.4/GtkApplication.html">GtkApplication</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gio/stable/GApplication.html">GApplication</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gtk3/3.4/GtkWindow.html">GtkWindow</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkMessageDialog.html">GtkMessageDialog</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gio/stable/GSimpleAction.html#g-simple-action-new">GSimpleAction</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gio/stable/GActionMap.html">GActionMap</link></p></item>
  <item><p><link href="http://developer.gnome.org/gio/stable/GMenu.html">GMenu</link></p></item>
  
</list>
</page>