/usr/share/metainfo/org.kde.kdenlive.appdata.xml is in kdenlive-data 4:17.12.3-0ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<component type="desktop">
<id>org.kde.kdenlive.desktop</id>
<metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
<project_license>GPL-2.0+</project_license>
<name>Kdenlive</name>
<name xml:lang="ar">كدينلايڤ</name>
<name xml:lang="ast">Kdenlive</name>
<name xml:lang="bs">Kdenlive</name>
<name xml:lang="ca">Kdenlive</name>
<name xml:lang="ca-valencia">Kdenlive</name>
<name xml:lang="cs">Kdenlive</name>
<name xml:lang="da">Kdenlive</name>
<name xml:lang="de">Kdenlive</name>
<name xml:lang="el">Kdenlive</name>
<name xml:lang="en-GB">Kdenlive</name>
<name xml:lang="es">Kdenlive</name>
<name xml:lang="et">Kdenlive</name>
<name xml:lang="fi">Kdenlive</name>
<name xml:lang="fr">Kdenlive</name>
<name xml:lang="gl">Kdenlive</name>
<name xml:lang="it">Kdenlive</name>
<name xml:lang="ko">Kdenlive</name>
<name xml:lang="nl">Kdenlive</name>
<name xml:lang="nn">Kdenlive</name>
<name xml:lang="pl">Kdenlive</name>
<name xml:lang="pt">Kdenlive</name>
<name xml:lang="pt-BR">Kdenlive</name>
<name xml:lang="sk">Kdenlive</name>
<name xml:lang="sl">Kdenlive</name>
<name xml:lang="sv">Kdenlive</name>
<name xml:lang="tr">Kdenlive</name>
<name xml:lang="uk">Kdenlive</name>
<name xml:lang="x-test">xxKdenlivexx</name>
<name xml:lang="zh-CN">Kdenlive</name>
<name xml:lang="zh-TW">Kdenlive</name>
<summary>Video Editor</summary>
<summary xml:lang="ar">محرّر فيديوهات</summary>
<summary xml:lang="bs">Video uređivač</summary>
<summary xml:lang="ca">Editor de vídeo</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Editor de vídeo</summary>
<summary xml:lang="cs">Editor videa</summary>
<summary xml:lang="da">Videoredigering</summary>
<summary xml:lang="de">Video-Editor</summary>
<summary xml:lang="el">Επεξεργαστής βίντεο</summary>
<summary xml:lang="en-GB">Video Editor</summary>
<summary xml:lang="es">Editor de video</summary>
<summary xml:lang="et">Videoredaktor</summary>
<summary xml:lang="fi">Videoeditori</summary>
<summary xml:lang="fr">Éditeur vidéo</summary>
<summary xml:lang="gl">Editor de vídeo</summary>
<summary xml:lang="it">Editor video</summary>
<summary xml:lang="ko">동영상 편집기</summary>
<summary xml:lang="nl">Videobewerker</summary>
<summary xml:lang="nn">Videoredigering</summary>
<summary xml:lang="pl">Edytor wideo</summary>
<summary xml:lang="pt">Editor de Vídeo</summary>
<summary xml:lang="pt-BR">Editor de Vídeo</summary>
<summary xml:lang="sk">Editor videa</summary>
<summary xml:lang="sl">Urejevalnik videa</summary>
<summary xml:lang="sv">Videoeditor</summary>
<summary xml:lang="tr">Video Düzenleyicisi</summary>
<summary xml:lang="uk">Відеоредактор</summary>
<summary xml:lang="x-test">xxVideo Editorxx</summary>
<summary xml:lang="zh-CN">视频编辑器</summary>
<summary xml:lang="zh-TW">影像編輯器</summary>
<description>
<p>Kdenlive is a non linear video editor. It is based on the MLT framework and accepts many audio and video formats, allows you to add effects, transitions and render into the format of your choice.</p>
<p xml:lang="ar">«كدينلايڤ» هو محرّر فيديوهات غير خطّي. بُني على إطار عمل MLT ويقبل العديد من نُسق الصّوت والفيديو. كما ويسمح بإضافة التّأثيرات والانتقالات.</p>
<p xml:lang="ca">El Kdenlive és un editor no lineal de vídeo. Està basat en l'entorn de treball MLT i accepta molts formats d'àudio i vídeo, permetent afegir efectes, transicions i representacions en el format de la vostra elecció.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">El Kdenlive és un editor no lineal de vídeo. Està basat en l'entorn de treball MLT i accepta molts formats d'àudio i vídeo, permetent afegir efectes, transicions i representacions en el format de la vostra elecció.</p>
<p xml:lang="cs">Kdenlive je nelineární video editor. Je založený na frameworku MLT a přehrává mnoho zvukových a video formátů, umožňuje přidat efekty, přechody a renderuje do formátu podle vašeho výběru.</p>
<p xml:lang="de">Kdenlive ist ein Video-Editor für nichtlinearen Schnitt. Es basiert auf MLT und verarbeitet viele Audio- und Video-Formate. Sie können Effekte und Übergänge benutzen und in Formate Ihrer Wahl umwandeln.</p>
<p xml:lang="el">Το Kdenlive είναι ένας μη γραμμικός επεξεργαστής βίντεο. Βασίζεται στο πλαίσιο εργασίας MLT και δέχεται πολλούς τύπους ήχου και βίντεο, επιτρέπει την προσθήκη εφέ, μεταβάσεων και αποτύπωσης στον τύπο αποθήκευσης της επιλογής σας.</p>
<p xml:lang="en-GB">Kdenlive is a non linear video editor. It is based on the MLT framework and accepts many audio and video formats, allows you to add effects, transitions and render into the format of your choice.</p>
<p xml:lang="es">Kdenlive es un editor no lineal de video. Está basado en la infraestructura MLT y acepta numerosos formatos de audio y video, permitiendo agregar efectos, transiciones y procesar el video final en el formato deseado.</p>
<p xml:lang="et">Kdenline on mittelineaarne videoredaktor. See tugineb MLT raamistikule ja võimaldab tarvitada paljusid heli- ja videovorminguid, lisada efekte ja üleminekuid ning renderdada tulemuse vajalikku vormingusse.</p>
<p xml:lang="fi">Kdenlive on epälineaarinen videoeditori. Se perustuu MLT-frameworkiin ja toimii monen eri ääni- ja videoformaatin kanssa. Voit lisätä efektejä ja siirtymiä, sekä renderöidä projektin haluamaasi tiedostomuotoon.</p>
<p xml:lang="fr">Kdenlive est un éditeur vidéo non-linéaire. Il utilise le moteur MLT et accèpte de nombreux formats audio et vidéos, permet d'ajouter des effets et transitions, et exporte le rendu dans le format de votre choix.</p>
<p xml:lang="gl">Kdenlive é un editor de vídeo non lineal. Está baseado na infraestrutura MLT e permite moitos formatos de son e vídeo, e permite engadir efectos, engadir transicións, e exportar en calquera formato.</p>
<p xml:lang="it">Kdenlive è un editor video non lineare. È basato sull'infrastruttura MLT e accetta numerosi formati audio e video, consente di aggiungere effetti, transizioni e produrre il formato che si desidera.</p>
<p xml:lang="ko">Kdenlive는 비선형 동영상 편집기입니다. MLT 프레임워크를 사용하며 여러 음악 및 동영상 형식을 지원하고, 효과 및 트랜지션을 추가할 수 있으며, 원하는 형식으로 렌더링할 수 있습니다.</p>
<p xml:lang="nl">Kdenlive is een niet lineaire videobewerker. Het is gebaseerd op het MLT-framework en accepteert vele audio- en video-formaten, biedt de mogelijkheid effecten en overgangen toe te voegen en om te zetten naar het formaat van uw keuze.</p>
<p xml:lang="nn">Kdenlive er eit program for ikkje-lineær videoredigering. Det er basert på MLT-rammeverket og støttar mange ulike video- og lydformat. Du kan leggja til spesialeffektar og overgangar, og eksportera til ulike filformat.</p>
<p xml:lang="pl">Kdenlive jest nieliniowym edytorem wideo. Oparty jest na szkielecie MLT i może pracować na wielu formatach obrazu i dźwięku, umożliwia dodawanie efektów, przejść i renderowanie ich do dowolnego formatu.</p>
<p xml:lang="pt">O Kdenlive é um editor de vídeo não-linear. Baseia-se na plataforma MLT e aceita diversos formatos de áudio e vídeo, permitindo-lhe adicionar efeitos, transições e gravar no formato da sua escolha.</p>
<p xml:lang="pt-BR">Kdenlive é um editor de vídeo não-linear. É baseado na plataforma MLT e aceita diversos formatos de áudio e vídeo, permitindo-lhe adicionar efeitos, transições e gravar no formato da sua escolha.</p>
<p xml:lang="sk">Kdenline je nelineárny video editor. Je založený na frameworku MLT a podporuje veľa audio a video formátov, umožní pridávať efekty, prechody a renderovanie do formátu podľa vášho výberu.</p>
<p xml:lang="sl">Kdenlive je nelinearni urejevalnik videa, ki temelji na ogrodju MLT. Kdenlive zmore obdelati številne vrste zvočnih in video datotek, omogoča dodajanje učinkov, prehodov in izvoz videa v vrsto po vaši izbiri.</p>
<p xml:lang="sv">Kdenlive är en icke-linjär videoeditor. Den är baserad på MLT-ramverket och accepterar många ljud- och videoformat, låter dig lägga till effekter, övergångar och återge med valfritt format.</p>
<p xml:lang="tr">Kdenlive doğrusal olmayan bir video düzenleyicisidir. MLT çalışma çerçevesi tabanlıdır ve birçok ses ile video biçimini destekleyerek; efektler ve geçişler eklemenizi ve istediğiniz biçime dönüştürmenizi sağlar.</p>
<p xml:lang="uk">Kdenlive — нелінійний відеоредактор. Програму засновано на наборі засобів MLT, вона може працювати з даними у багатьох форматах зберігання відео та звукових даних, дозволяє додавати ефекти, переходи та надає змогу зберегти результати редагування у вибраному вами форматі.</p>
<p xml:lang="x-test">xxKdenlive is a non linear video editor. It is based on the MLT framework and accepts many audio and video formats, allows you to add effects, transitions and render into the format of your choice.xx</p>
<p xml:lang="zh-CN">Kdenlive 是一个非线性视频编辑器。它基于 MLT 框架并且支持许多音频和视频格式,允许您添加特效,转场并渲染为您想要的格式。</p>
<p xml:lang="zh-TW">Kdenlive 是一套非線性的影像編輯器。基於 MLT 框架,可接受許多影音格式,讓您可以加入特效,過場並轉編碼成您選擇的格式。</p>
<p>Features:</p>
<p xml:lang="ar">الميزات:</p>
<p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
<p xml:lang="ca">Característiques:</p>
<p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
<p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
<p xml:lang="da">Funktioner:</p>
<p xml:lang="de">Funktionen:</p>
<p xml:lang="el">Χαρακτηριστικά:</p>
<p xml:lang="en-GB">Features:</p>
<p xml:lang="es">Características:</p>
<p xml:lang="et">Omadused:</p>
<p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
<p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
<p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
<p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
<p xml:lang="ko">기능:</p>
<p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
<p xml:lang="nn">Funksjonar:</p>
<p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
<p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
<p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
<p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
<p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
<p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
<p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
<p xml:lang="uk">Можливості:</p>
<p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
<p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
<p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
<ul>
<li>Intuitive multitrack interface.</li>
<li xml:lang="ca">Interfície multipista intuïtiva.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Interfície multipista intuïtiva.</li>
<li xml:lang="cs">Intuitivní vícepohledové rozhraní.</li>
<li xml:lang="de">Intuitive Mehrspur-Benutzeroberfläche.</li>
<li xml:lang="el">Διαισθητική πολυκάναλη διεπαφή.</li>
<li xml:lang="en-GB">Intuitive multitrack interface.</li>
<li xml:lang="es">Interfaz multipista intuitiva.</li>
<li xml:lang="et">Hõlpsasti mõistetav mitme paneeliga liides</li>
<li xml:lang="fi">Selkeä moniraitainen käyttöliittymä</li>
<li xml:lang="fr">Interface multipiste intuitive.</li>
<li xml:lang="gl">Interface intuitiva con varias pistas.</li>
<li xml:lang="it">Interfaccia multitraccia intuitiva.</li>
<li xml:lang="ko">사용하기 편한 다중 트랙 인터페이스.</li>
<li xml:lang="nl">Intuïtief interface met meerdere tracks.</li>
<li xml:lang="nn">Intuitivt fleirsporsgrensesnitt.</li>
<li xml:lang="pl">Intuicyjny interfejs wielościeżkowy.</li>
<li xml:lang="pt">Interface multi-faixas intuitiva.</li>
<li xml:lang="pt-BR">Interface multifaixa intuitiva.</li>
<li xml:lang="sk">Intuitívne viacstopové rozhranie.</li>
<li xml:lang="sl">Intuitiven vmesnik z več sledmi.</li>
<li xml:lang="sv">Intuitivt gränssnitt med flera spår.</li>
<li xml:lang="tr">Sezgisel çok parçalı arayüz.</li>
<li xml:lang="uk">Інтуїтивно зрозумілий інтерфейс для роботи з декількома доріжками одночасно.</li>
<li xml:lang="x-test">xxIntuitive multitrack interface.xx</li>
<li xml:lang="zh-CN">直观的多轨界面。</li>
<li xml:lang="zh-TW">直覺的多軌介面</li>
<li>Many effects and transitions.</li>
<li xml:lang="ar">تأثيرات وانتقالات عديدة.</li>
<li xml:lang="ca">Molts efectes i transicions.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Molts efectes i transicions.</li>
<li xml:lang="cs">Spousta efektů a přechodů.</li>
<li xml:lang="de">Viele Effekte und Übergänge.</li>
<li xml:lang="el">Πολλά εφέ και μεταβάσεις.</li>
<li xml:lang="en-GB">Many effects and transitions.</li>
<li xml:lang="es">Muchos efectos y transiciones.</li>
<li xml:lang="et">Palju efekte ja üleminekuid</li>
<li xml:lang="fi">Monia erilaisia efektejä ja siirtymiä</li>
<li xml:lang="fr">Nombreux effets et transitions.</li>
<li xml:lang="gl">Moitos efectos e transicións.</li>
<li xml:lang="it">Numerosi effetti e transizioni.</li>
<li xml:lang="ko">다양한 효과와 트랜지션.</li>
<li xml:lang="nl">Veel effecten en overgangen.</li>
<li xml:lang="nn">Mange effektar og overgangar.</li>
<li xml:lang="pl">Wiele efektów i przejść.</li>
<li xml:lang="pt">Diversos efeitos e transições.</li>
<li xml:lang="pt-BR">Diversos efeitos e transições.</li>
<li xml:lang="sk">Veľa efektov a prechodov.</li>
<li xml:lang="sl">Veliko učinkov in prehodov.</li>
<li xml:lang="sv">Många effekter och övergångar.</li>
<li xml:lang="tr">Birçok efekt ve geçiş.</li>
<li xml:lang="uk">Багато ефектів та переходів.</li>
<li xml:lang="x-test">xxMany effects and transitions.xx</li>
<li xml:lang="zh-CN">提供许多特效和转场。</li>
<li xml:lang="zh-TW">許多特效與轉場效果。</li>
<li>Color scopes</li>
<li xml:lang="ar">نطاقات الألوان</li>
<li xml:lang="ca">Àmbits de color</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Àmbits de color</li>
<li xml:lang="cs">Rozsahy barev</li>
<li xml:lang="de">Farbbereiche</li>
<li xml:lang="el">Εμβέλειες χρωμάτων</li>
<li xml:lang="en-GB">Colour scopes</li>
<li xml:lang="es">Indicadores de color</li>
<li xml:lang="et">Värviskoobid</li>
<li xml:lang="fi">Väriavaruuksien säätömahdollisuus</li>
<li xml:lang="fr">Graphes des couleurs</li>
<li xml:lang="gl">Ámbitos de cores.</li>
<li xml:lang="it">Diagrammi di colore</li>
<li xml:lang="ko">색상 범위</li>
<li xml:lang="nl">Kleurreeksen</li>
<li xml:lang="nn">Fargeskop</li>
<li xml:lang="pl">Zakresy barw</li>
<li xml:lang="pt">Medições de cores</li>
<li xml:lang="pt-BR">Escopo de cores</li>
<li xml:lang="sk">Farebné rozsahy</li>
<li xml:lang="sl">Barvni obsegi</li>
<li xml:lang="sv">Färgoscilloskop</li>
<li xml:lang="tr">Renk kapsamları</li>
<li xml:lang="uk">Контексти кольорів</li>
<li xml:lang="x-test">xxColor scopesxx</li>
<li xml:lang="zh-CN">颜色范围</li>
<li xml:lang="zh-TW">顏色範圍</li>
<li>Basic DVD Wizard</li>
<li xml:lang="ar">مُرشد DVD أساسيّ</li>
<li xml:lang="ca">Assistent bàsic per als DVD</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Assistent bàsic per als DVD</li>
<li xml:lang="cs">Základní průvodce DVD</li>
<li xml:lang="de">Einfacher DVD-Assistent</li>
<li xml:lang="el">Βασικός οδηγός DVD</li>
<li xml:lang="en-GB">Basic DVD Wizard</li>
<li xml:lang="es">Asistente básico de DVD</li>
<li xml:lang="et">Lihtne DVD nõustaja</li>
<li xml:lang="fi">Yksinkertainen DVD:n luonti</li>
<li xml:lang="fr">Assistant DVD de base</li>
<li xml:lang="gl">Asistente básico para DVD</li>
<li xml:lang="it">Procedura guidata di base DVD</li>
<li xml:lang="ko">기본 DVD 마법사</li>
<li xml:lang="nl">Basis dvd-assistent</li>
<li xml:lang="nn">Enkel DVD-vegvisar</li>
<li xml:lang="pl">Pomocnik podstawowego DVD</li>
<li xml:lang="pt">Assistente Básico de DVD's</li>
<li xml:lang="pt-BR">Assistente básico para DVDs</li>
<li xml:lang="sk">Základný DVD sprievodca</li>
<li xml:lang="sl">Osnovni čarovnik za DVD-je</li>
<li xml:lang="sv">Enkel dvd-guide</li>
<li xml:lang="tr">Temel DVD Sihirbazı</li>
<li xml:lang="uk">Базовий майстер створення DVD.</li>
<li xml:lang="x-test">xxBasic DVD Wizardxx</li>
<li xml:lang="zh-CN">基础 DVD 向导</li>
<li xml:lang="zh-TW">基本 DVD 精靈</li>
</ul>
</description>
<releases>
<release date="2018-01-07" version="17.12.1"/>
</releases>
<url type="homepage">https://kdenlive.org/</url>
<url type="bugtracker">https://bugs.kde.org</url>
<url type="help">https://userbase.kde.org/Kdenlive/Manual</url>
<screenshots>
<screenshot type="source">
<image>https://kdenlive.org/wp-content/data/kdenlive-screenshot.png</image>
</screenshot>
</screenshots>
<project_group>KDE</project_group>
<provides>
<binary>kdenlive</binary>
<binary>kdenlive_render</binary>
</provides>
</component>
|