/usr/share/horde/nag/locale/nl/LC_MESSAGES/nag.po is in php-horde-nag 4.2.17-1ubuntu1.
This file is owned by root:root, with mode 0o644.
The actual contents of the file can be viewed below.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 | # Nag Dutch translation.
# This file is distributed under the same license as the Ingo package.
# Copyright 2001-2017 Horde LLC (http://www.horde.org/)
#
# Jan Kuipers <jrkuipers@lauwerscollege.nl>, 2001-2007.
# Arjen de Korte <build+horde@de-korte.org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nag H3 (2.2-cvs)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-03 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 19:59+0200\n"
"Last-Translator: Arjen de Korte <build+horde@de-korte.org>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: templates/view/task.inc:52
#, php-format
msgid " (%s including sub-tasks)"
msgstr " (%s inclusief subtaken)"
#: lib/Nag.php:111
#, php-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d uur"
#: lib/Nag.php:113
#, php-format
msgid "%d hour, %d minute"
msgstr "%d uur, %d minuut"
#: lib/Nag.php:115
#, php-format
msgid "%d hour, %d minutes"
msgstr "%d uur, %d minuten"
#: lib/Nag.php:103
#, php-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d uren"
#: lib/Nag.php:105
#, php-format
msgid "%d hours, %d minute"
msgstr "%d uren, %d minuut"
#: lib/Nag.php:107
#, php-format
msgid "%d hours, %d minutes"
msgstr "%d uren, %d minuten"
#: lib/Nag.php:121
#, php-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d minuut"
#: lib/Nag.php:123
#, php-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuten"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:217
#, php-format
msgid "%s %s days of %s"
msgstr "%s %s dagen van %s"
#: lib/Nag.php:735
#, php-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s op %s"
#: lib/Block/Summary.php:122 lib/Nag.php:910
#, php-format
msgid "%s is due in %s"
msgstr "%s vervalt over %s"
#: lib/Block/Summary.php:119 lib/Nag.php:908
#, php-format
msgid "%s is due now."
msgstr "%s vervalt nu."
#: lib/CompleteTask.php:30
#, php-format
msgid "%s is now incomplete."
msgstr "%s is nu niet afgerond."
#: lib/CompleteTask.php:27
#, php-format
msgid "%s is still incomplete."
msgstr "%s is nu niet afgerond."
#: data.php:163
#, php-format
msgid "%s successfully imported"
msgstr "%s met succes geimporteerd"
#: lib/Form/Task.php:42 lib/Nag.php:686
msgid "(highest)"
msgstr "(hoogste)"
#: lib/Form/Task.php:46 lib/Nag.php:686
msgid "(lowest)"
msgstr "(laagste)"
#: lib/Form/Type/NagAlarm.php:30
msgid "A due date must be set to enable alarms."
msgstr "Een vervaldatum moet worden opgegeven om alarmen in te schakelen."
#: lib/CompleteTask.php:17
msgid "Access denied completing this task."
msgstr "Toegang geweigerd bij afronden van deze taak."
#: app/controllers/SaveTask.php:30
msgid "Access denied deleting task"
msgstr "Toegang geweigerd bij verwijderen van taak."
#: task.php:23
msgid "Access denied deleting task."
msgstr "Toegang geweigerd bij verwijderen van taak."
#: app/controllers/SaveTask.php:26
#, php-format
msgid "Access denied deleting task: %s"
msgstr "Toegang geweigerd bij verwijderen van taak: %s"
#: task.php:93 task.php:99
msgid "Access denied editing task."
msgstr "Toegang geweigerd bij bewerken van taak."
#: task.php:90
#, php-format
msgid "Access denied editing task: %s"
msgstr "Toegang geweigerd bij bewerken van taak: %s"
#: lib/Driver.php:264
msgid "Access denied moving the task to this task list."
msgstr "Toegang geweigerd bij het verplaatsen van taak naar deze taaklijst."
#: lib/Driver.php:252
msgid "Access denied removing task from this task list."
msgstr "Toegang geweigerd bij verwijderen van taak uit uit deze taaklijst."
#: app/controllers/SaveTask.php:57
msgid "Access denied saving task to this task list."
msgstr "Toegang geweigerd bij het opslaan van taak in deze taaklijst."
#: app/controllers/SaveTask.php:53
#, php-format
msgid "Access denied saving task: %s"
msgstr "Toegang geweigerd bij het opslaan van taak: %s"
#: quick.php:13
#, php-format
msgid "Added %d task"
msgid_plural "Added %d tasks"
msgstr[0] "%d taak toegevoegd"
msgstr[1] "%d taken toegevoegd"
#: data.php:51 lib/Form/Task.php:120 templates/view/task.inc:43
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
#: lib/Form/Search.php:53
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: lib/Smartmobile.php:121
msgid "All Tasks"
msgstr "_Alle taken"
#: lib/LoginTasks/Task/PurgeCompleted.php:80
#, php-format
msgid "All completed tasks older than %d days will be permanently deleted."
msgstr ""
"Alle afgeronde taken ouder dan %d dagen, zullen definitief worden verwijderd."
#: config/prefs.php:316
msgid ""
"All state removed for your ActiveSync devices. They will resynchronize next "
"time they connect to the server."
msgstr ""
"Alle toestand informatie voor uw ActiveSync apparaten verwijderd. Ze zullen "
"de volgende keer dat ze verbinden met de server opnieuw synchroniseren."
#: config/prefs.php:224 templates/data/export.inc:34
msgid "All tasks"
msgstr "Alle taken"
#: lib/Block/Summary.php:76
msgid "Always show completed and future tasks?"
msgstr "Altijd afgeronde en toekomstige taken weergeven?"
#: lib/Block/Summary.php:71
msgid "Always show overdue tasks?"
msgstr "Altijd vervallen taken weergeven?"
#: lib/Form/Type/NagMethod.php:42
msgid "An alarm must be set to specify a notification method"
msgstr "Een alarm moet worden gezet om een melding methode te specificeren"
#: config/prefs.php:114
msgid "Ascending"
msgstr "Toenemend"
#: config/prefs.php:67 config/prefs.php:86 config/prefs.php:103 data.php:49
#: lib/Form/Task.php:111 templates/list/task_headers.html.php:37
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:19 templates/view/task.inc:25
msgid "Assignee"
msgstr "Gedelegeerde"
#: lib/Block/Summary.php:41
msgid "Block title"
msgstr "Bloktitel"
#: data.php:22
msgid "CSV"
msgstr "CSV"
#: lib/Form/EditTaskList.php:115
msgid "CalDAV Account URL"
msgstr "CalDAV account URL"
#: lib/Form/EditTaskList.php:105
msgid "CalDAV Subscription URL"
msgstr "CalDAV inschrijving URL"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:84 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:134
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:43 lib/Form/DeleteTaskList.php:49
#: lib/Form/EditTaskList.php:161 lib/Form/EditTaskList.php:180
#: templates/quick.inc:9 templates/smartmobile/taskform.html.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
#: lib/Driver/Smartlist.php:43
msgid "Cannot add tasks to smart lists."
msgstr "Kan taken niet aan Smart Lists toevoegen."
#: lib/Form/EditTaskList.php:147
msgid "Change Permissions"
msgstr "Wijzig rechten"
#: config/prefs.php:14
msgid "Change your task sorting and display preferences."
msgstr "Wijzig uw taaksorteer- en weergaveopties."
#: lib/Nag.php:1102
#, php-format
msgid "Changed alarm from %s to %s"
msgstr "Alarm van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1081
#, php-format
msgid "Changed assignee from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Gedelegeerde van \"%s\" naar \"%s\" gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1117
#, php-format
msgid "Changed completion from %s to %s"
msgstr "Afronding van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1122
msgid "Changed description"
msgstr "Wijzig omschrijving"
#: lib/Nag.php:1090
#, php-format
msgid "Changed due date from %s to %s"
msgstr "Vervaldatum van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1112
#, php-format
msgid "Changed estimate from %s to %s"
msgstr "Geschatte tijd van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1049
#, php-format
msgid "Changed name from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Naam van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1063
#, php-format
msgid "Changed parent task from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Bovenliggende taak gewijzigd van \"%s\" naar \"%s\""
#: lib/Nag.php:1107
#, php-format
msgid "Changed priority from %s to %s"
msgstr "Prioriteit van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1096
#, php-format
msgid "Changed start date from %s to %s"
msgstr "Startdatum van %s naar %s gewijzigd"
#: lib/Nag.php:1055
#, php-format
msgid "Changed task list from \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Taaklijst gewijzigd van \"%s\" naar \"%s\""
#: lib/Nag.php:1046
msgid "Changes made for this task:"
msgstr "Wijzigingen gemaakt voor deze taak:"
#: lib/Prefs/Special/TaskAlarms.php:29
msgid "Choose how you want to receive reminders for tasks with alarms:"
msgstr "Kies op welke manier u reminders wilt ontvangen van taken met alarmen:"
#: config/prefs.php:185
msgid ""
"Choose if you want to be notified of new, edited, and deleted tasks by email:"
msgstr ""
"Kies of u van nieuwe, bewerkte, en verwijderde taken per email op de hoogte "
"gebracht wil worden:"
#: config/prefs.php:49
msgid "Choose if you want to be notified of task changes and task alarms."
msgstr ""
"Kies of u op de hoogte gebracht wil worden van taakwijzigingen en "
"taakalarmen."
#: config/prefs.php:42
msgid "Choose the task lists to use for synchronization with external devices."
msgstr "Selecteer de taaklijsten om te synchroniseren met externe apparaten"
#: config/prefs.php:35
msgid "Choose your default task list."
msgstr "Kies uw standaard taaklijst."
#: lib/Form/EditTaskList.php:79
msgid "Click or copy this URL to display this task list"
msgstr "Klik of kopieer deze URL om deze taaklijst te bekijken"
#: templates/javascript_defs.php:15
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: templates/list/header.html.php:10
msgid "Close Search"
msgstr "Zoeken afsluiten"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:24 lib/Form/EditTaskList.php:62
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
#: lib/Block/Summary.php:189 templates/list/_task.html.php:10
#, php-format
msgid "Complete \"%s\""
msgstr "\"%s\" afgeronden"
#: config/prefs.php:226
msgid "Complete tasks"
msgstr "Afgeronde taken"
#: lib/Block/Summary.php:187 lib/Form/Search.php:54 lib/Nag.php:750
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:55
msgid "Completed"
msgstr "Afgerond"
#: lib/CompleteTask.php:24
#, php-format
msgid "Completed %s."
msgstr "%s afgerond."
#: templates/list/_task.html.php:15
msgid "Completed parent task, mark it as incomplete first"
msgstr "Hoofdtaak afgerond, eerst als niet afgerond markeren"
#: templates/data/export.inc:37
msgid "Completed tasks"
msgstr "Afgeronde ta_ken"
#: config/prefs.php:84 config/prefs.php:101 lib/Form/Task.php:130
#: templates/list/task_headers.html.php:4 templates/view/task.inc:55
msgid "Completed?"
msgstr "Afgerond?"
#: data.php:57
msgid "Completion Date"
msgstr "Afgerond op"
#: data.php:56
msgid "Completion Status"
msgstr "Afrondingsstatus"
#: lib/Api.php:626
#, php-format
msgid "Connection failed: %s"
msgstr "Verbinding mislukt: %s"
#: lib/Form/EditTaskList.php:119
msgid "Copy this URL to a CalDAV client to subscribe to all your task lists"
msgstr ""
"Kopieer deze URL naar een CalDAV client om u op al uw takenlijsten in te "
"schrijven"
#: lib/Form/EditTaskList.php:109
msgid "Copy this URL to a CalDAV client to subscribe to this task list"
msgstr ""
"Kopieer deze URL naar een CalDAV client om u op deze takenlijst in te "
"schrijven"
#: lib/Form/EditTaskList.php:133
msgid "Copy this URL to a WebDAV or ICS client to subscribe to this task list"
msgstr ""
"Kopieer deze URL naar een CalDAV of ICS client om u op deze takenlijst in te "
"schrijven"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:33 templates/quick.inc:8
msgid "Create"
msgstr "Maken"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:21
msgid "Create Task List"
msgstr "Maak taaklijst"
#: lib/Application.php:145
msgid "Create a new Task List"
msgstr "Maak een nieuwe taaklijst"
#: templates/view/task.inc:66
msgid "Created"
msgstr "Gemaakt"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:75 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:124
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: templates/alarm/mail.html.php:13
msgid "Date and time:"
msgstr "Datum en tijd:"
#: templates/alarm/mail.plain.php:7
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#: lib/Nag.php:782 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:164
msgid "Day(s)"
msgstr "Dag(en)"
#: config/prefs.php:34
msgid "Default Task List"
msgstr "Standaard taaklijst"
#: config/prefs.php:28
msgid "Defaults for new tasks"
msgstr "Standaardwaarden voor nieuwe taken"
#: lib/Form/Task.php:118
msgid "Delay Start Until"
msgstr "Uitstellen van begin totdat"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:42 lib/Form/EditTaskList.php:160
#: lib/Form/EditTaskList.php:175 lib/Form/Task.php:142
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:63
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:35
#, php-format
msgid "Delete %s"
msgstr "Verwijder %s"
#: lib/Form/Search.php:66
msgid "Delete Smart List"
msgstr "Verwijder Smart List"
#: config/prefs.php:21
msgid "Delete behaviour"
msgstr "Verwijderknop gedrag"
#: task.php:34
#, php-format
msgid "Deleted %s."
msgstr "%s verwijderd."
#: config/prefs.php:20
msgid "Deleting Tasks"
msgstr "Verwijder taken"
#: lib/Api.php:605
msgid "Deleting entire tasklists is not supported."
msgstr "Verwijderen van complete taaklijsten wordt niet ondersteund"
#: config/prefs.php:115
msgid "Descending"
msgstr "Afnemend"
#: data.php:48 lib/Form/CreateTaskList.php:31 lib/Form/EditTaskList.php:69
#: lib/Form/Search.php:39 lib/Form/Task.php:138
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:14
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: templates/alarm/mail.html.php:23
msgid "Description:"
msgstr "Omschrijving:"
#: config/prefs.php:13
msgid "Display Preferences"
msgstr "Toon voorkeuren"
#: lib/Form/EditTaskList.php:75
msgid "Display URL"
msgstr "URL weergeven"
#: config/prefs.php:124
msgid "Do you want to confirm deleting entries?"
msgstr "Wilt u het verwijderen van invoer bevestigen?"
#: config/prefs.php:192
msgid ""
"Don't send me a notification if I've added, changed or deleted the task?"
msgstr ""
"Stuur mij geen melding wanneer ik de taak heb toegevoegd, gewijzigd of "
"verwijderd?"
#: data.php:50 lib/Form/Task.php:116 templates/view/task.inc:39
msgid "Due By"
msgstr "Vervalt op"
#: config/prefs.php:68 config/prefs.php:82 config/prefs.php:99
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:34
msgid "Due Date"
msgstr "Vervaldatum"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:123
msgid "Due date specified."
msgstr "Vervaldatum opgegeven."
#: lib/Form/Search.php:60
msgid "Due date:"
msgstr "Vervaldatum"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:221
msgid "E.g., Is due within 2 days of today"
msgstr "Bijvoorbeeld, vervalt binnen twee dagen"
#: lib/Block/Summary.php:180 templates/list/_task.html.php:37
#, php-format
msgid "Edit \"%s\""
msgstr "\"%s\" bewerken"
#: lib/Form/EditTaskList.php:43
#, php-format
msgid "Edit %s"
msgstr "%s bewerken"
#: templates/list/task_headers.html.php:16
msgid "Edit Task"
msgstr "Taak bewerken"
#: templates/list/header.html.php:4
msgid "Edit criteria"
msgstr "Filters bewerken"
#: app/controllers/SaveTask.php:12 task.php:106
#, php-format
msgid "Edit: %s"
msgstr "Bewerken: %s"
#: search.php:28
#, php-format
msgid "Editing Smart List \"%s\""
msgstr "Aanpassen Smart List \"%s\""
#: templates/quick.inc:5
msgid ""
"Enter one task per line. Create child tasks by indenting them below their "
"parent task. Include due dates like \"laundry tomorrow\" or \"get dry "
"cleaning next Thursday\". Tags may be added by prefixing them with the \"#\" "
"character."
msgstr ""
"Voer één taak per regel in. Maak afgeleide taken door ze in te springenonder "
"de hoofdtaak. Voeg vervaldag toe, bijvoorbeeld \"wasgoed morgen\" of "
"\"stomerij komende donderdag\". Labels kunnen worden toegevoegd door er een "
"\"#\" voor te zetten."
#: app/controllers/SaveTask.php:39 task.php:39
#, php-format
msgid "Error deleting task: %s"
msgstr "Fout bij verwijderen van taak: %s"
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:50
msgid "Estimate"
msgstr "Geschatte tijd"
#: config/prefs.php:70 config/prefs.php:85 config/prefs.php:102 data.php:55
#: lib/Form/Task.php:129 templates/list/task_headers.html.php:33
#: templates/view/task.inc:51
msgid "Estimated Time"
msgstr "Geschatte tijd"
#: templates/data/export.inc:43
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
#: templates/data/export.inc:6
msgid "Export Tasks"
msgstr "Taken exporteren"
#: config/prefs.php:55
msgid "External Data"
msgstr "Externe data"
#: config/prefs.php:227 templates/data/export.inc:36
msgid "Future tasks"
msgstr "Toekomstige taken"
#: config/prefs.php:12 config/prefs.php:19 config/prefs.php:26
msgid "General Preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:41
msgid "Highest"
msgstr "Hoogste"
#: lib/Nag.php:785 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:163
msgid "Hour(s)"
msgstr "Uur"
#: templates/data/import.inc:7
#, php-format
msgid "Import Tasks, Step %d"
msgstr "Taken importeren, stap %d"
#: data.php:176
msgid "Import/Export Tasks"
msgstr "Taken importeren/exporteren"
#: lib/View/List.php:97
msgid "Incom_plete tasks"
msgstr "Nie_t afgeronde taken"
#: lib/Form/Search.php:55
msgid "Incomplete"
msgstr "Niet afgerond"
#: templates/list/_task.html.php:7
msgid "Incomplete sub tasks, complete them first"
msgstr "Niet afgeronde subtaken, rond deze eerst af"
#: config/prefs.php:225 templates/data/export.inc:35
msgid "Incomplete tasks"
msgstr "Niet afgeronde taken"
#: lib/Api.php:336
msgid "Invalid tasklist file requested."
msgstr "Ongeldig taaklijst bestand gevraagd."
#: lib/Api.php:470
msgid "Invalid tasklist name supplied."
msgstr "Ongeldige taaklijst naam opgegeven."
#: lib/Api.php:352
msgid "Invalid tasklist requested."
msgstr "Ongeldige taaklijst gevraagd."
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:218
msgid "Is due within"
msgstr "Vervalt binnen"
#: templates/view/task.inc:73
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"
#: templates/smartmobile/lists.html.php:2
#: templates/smartmobile/main.html.php:2
msgid "Lists"
msgstr "_Lijsten"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:205
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:45
msgid "Lowest"
msgstr "Laagste"
#: templates/list/_task.html.php:18
#, php-format
msgid "Mark \"%s\" as incomplete"
msgstr "Markeer \"%s\" als niet afgerond"
#: lib/Application.php:73
msgid "Maximum Number of Tasks"
msgstr "Maximum aantal taken"
#: lib/Nag.php:788 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:163
msgid "Minute(s)"
msgstr "Minuten"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:82
msgid "Missing required task id"
msgstr "Ontbrekend taak id vereist"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:86
msgid "Missing required tasklist"
msgstr "Vereiste taaklijst ontbreekt"
#: lib/Nag.php:604
msgid "Missing valid search criteria"
msgstr "Geldige zoekcriteria ontbreken"
#: templates/list/header.html.php:11
msgid "More Options..."
msgstr "Meer opties..."
#: lib/Api.php:1139
msgid "Multiple iCalendar components found; only one vTodo is supported."
msgstr ""
"Meerdere iCalendar onderdelen gevonden; slecht één vTodo wordt ondersteund."
#: lib/Application.php:138
msgid "My Task Lists"
msgstr "Mijn taaklijsten"
#: lib/View/List.php:67 smartmobile.php:21
#: templates/smartmobile/main.html.php:2
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:2
msgid "My Tasks"
msgstr "Mijn taken"
#: templates/list/task_headers.html.php:19
msgid "Na_me"
msgstr "Naa_m"
#: data.php:47 lib/Form/CreateTaskList.php:23 lib/Form/EditTaskList.php:48
#: lib/Form/Search.php:38 lib/Form/Task.php:52
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: config/prefs.php:131
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#: templates/smartmobile/main.html.php:12
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
#: app/controllers/SaveTask.php:12 lib/Application.php:301
#: lib/Smartmobile.php:122 task.php:81 test/Nag/Unit/Form/Task/Base.php:72
#: test/Nag/Unit/Form/Task/Base.php:86
msgid "New Task"
msgstr "Nieuwe taak"
#: templates/data/import.inc:42
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: config/prefs.php:180
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:70
msgid "No delay"
msgstr "Geen uitstel"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:119
msgid "No due date."
msgstr "Geen vervaldatum."
#: lib/Api.php:816 lib/Api.php:839 lib/Api.php:1146
msgid "No iCalendar data was found."
msgstr "Geen iCalendardata gevonden."
#: lib/Form/Task.php:71
msgid "No parent task"
msgstr "Geen hoofdtaak"
#: lib/Nag.php:928
msgid "No task lists are available to guests."
msgstr "Geen taaklijsten beschikbaar voor gasten."
#: quick.php:15 quick.php:18
msgid "No tasks have been added."
msgstr "Er zijn geen taken toegevoegd."
#: templates/list.html.php:76
msgid "No tasks match"
msgstr "Geen taken komen overeen"
#: lib/Block/Summary.php:231 templates/smartmobile/main.html.php:5
msgid "No tasks to display"
msgstr "Geen taken weer te geven"
#: lib/Form/Task.php:112 lib/Nag.php:792 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:179
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: lib/Nag.php:751
msgid "Not Completed"
msgstr "Niet afgerond"
#: templates/view/task.inc:31
msgid "Not Private"
msgstr "Niet privé"
#: lib/Api.php:664
msgid "Not configured"
msgstr "Niet geconfigureerd."
#: lib/Form/Task.php:123
msgid "Notification"
msgstr "Melding"
#: config/prefs.php:48
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: config/prefs.php:182
msgid "On all shown task lists"
msgstr "Op alle getoonde taaklijsten"
#: config/prefs.php:183
msgid "On all task lists I have read access to"
msgstr "Op alle taaklijsten waar ik leesrechten heb"
#: config/prefs.php:181
msgid "On my task lists only"
msgstr "Alleen op mijn taaklijsten"
#: lib/Form/EditTaskList.php:51
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
#: templates/list/task_headers.html.php:12
msgid "P_ri"
msgstr "_Pri"
#: lib/Form/Task.php:81
msgid "Parent task"
msgstr "Hoofdtaak"
#: config/prefs.php:66 config/prefs.php:80 config/prefs.php:97 data.php:53
#: lib/Form/Task.php:126 templates/smartmobile/taskform.html.php:39
#: templates/view/task.inc:47
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:24 templates/view/task.inc:31
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: data.php:54 lib/Task.php:756
msgid "Private Task"
msgstr "Privé taak"
#: lib/Form/Task.php:115 templates/view/task.inc:29
msgid "Private?"
msgstr "Privé?"
#: config/prefs.php:132
msgid "Purge completed tasks how often:"
msgstr "Hoe vaak afgeronde taken verwijderen:"
#: config/prefs.php:138
msgid "Purge completed tasks older than this amount of days."
msgstr "Verwijder afgeronde taken ouder dan dit aantal dagen."
#: lib/LoginTasks/Task/PurgeCompleted.php:65
#, php-format
msgid "Purging %d completed task."
msgid_plural "Purging %d completed tasks."
msgstr[0] "Verwijderen van %d afgeronde taak"
msgstr[1] "Verwijderen van %d afgeronde taken"
#: templates/quick.inc:2
msgid "Quick Task Creation"
msgstr "Snel taak maken"
#: lib/Form/DeleteTaskList.php:38
#, php-format
msgid ""
"Really delete the task list \"%s\"? This cannot be undone and all data on "
"this task list will be permanently removed."
msgstr ""
"Weet u zeker dat u de taaklijst \"%s\" wilt verwijderen? Dit kan niet "
"ongedaan wordengemaakt en alle gegevens van deze taaklijst zullen permanent "
"worden verwijderd."
#: templates/view/task.inc:12
msgid "Really delete this task?"
msgstr "Echt deze taak verwijderen?"
#: lib/View/List.php:399
msgid "Remove from search"
msgstr "Verwijderen uit zoekopdracht"
#: lib/Form/Search.php:65 lib/Form/Search.php:72
msgid "Reset"
msgstr "Herstellen"
#: lib/Form/EditTaskList.php:159 lib/Form/EditTaskList.php:168
#: lib/Form/Search.php:65 lib/Form/Task.php:140
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:61
msgid "Save Task"
msgstr "Taak opslaan"
#: lib/Form/Task.php:145
msgid "Save and New"
msgstr "Opslaan en nieuw"
#: lib/Form/Search.php:68
msgid "Save this search as a Smart List?"
msgstr "Deze zoekopdracht als Smart List opslaan?"
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:193
#, php-format
msgid "Saved %s"
msgstr "%s opgeslagen"
#: app/controllers/SaveTask.php:91
#, php-format
msgid "Saved %s."
msgstr "%s opgeslagen."
#: lib/Application.php:325 lib/Form/Search.php:72 search.php:17 search.php:30
#: templates/list/header.html.php:6
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: lib/Form/Search.php:31
msgid "Search In:"
msgstr "Zoeken in:"
#: lib/Form/Search.php:29
msgid "Search Text:"
msgstr "Tekst _zoeken:"
#: lib/Form/Search.php:46
msgid "Search:"
msgstr "Zoeken:"
#: lib/View/List.php:317
#, php-format
msgid "Search: Results for"
msgstr "Zoeken: resultaten voor"
#: config/prefs.php:72
msgid "Select the columns that should be shown in the list view:"
msgstr ""
"Selecteer de kolommen die in de lijstweergave moeten worden weergegeven:"
#: templates/data/export.inc:11
msgid "Select the export format:"
msgstr "Selecteer het exportformaat:"
#: templates/data/import.inc:36
msgid "Select the file to import:"
msgstr "Selecteer het importbestand:"
#: templates/data/import.inc:12
msgid "Select the format of the source file:"
msgstr "Selecteer het formaat van het bronbestand:"
#: templates/data/export.inc:20
msgid "Select the task list(s) to export from:"
msgstr "Selecteer de taak/taken om te exporteren van:"
#: templates/data/export.inc:32
msgid "Select the task states to export:"
msgstr "Selecteer de taakstatussen om te exporteren:"
#: config/prefs.php:276
msgid ""
"Select the tasklists that, in addition to the default, should be used for "
"synchronization with external devices:"
msgstr ""
"Selecteer de taaklijsten die, naast de standaard, moeten worden gebruikt "
"voorsynchronisatie met externe apparaten:"
#: lib/Application.php:151
msgid "Shared Task Lists"
msgstr "Gedeelde taaklijsten"
#: lib/Block/Summary.php:51
msgid "Show action buttons?"
msgstr "Bewerkingsknoppen weergeven?"
#: config/prefs.php:229
msgid "Show complete, incomplete, or all tasks in the task list?"
msgstr "Afgeronde, niet afgeronde of alle taken in de taaklijst weergeven?"
#: config/prefs.php:213
msgid "Show data from any of these other applications in your task list?"
msgstr "Data van elk van deze andere toepassingen in uw taaklijst weergeven?"
#: config/prefs.php:56
msgid "Show data from other applications or sources."
msgstr "Data van andere toepassingen of bronnen weergeven."
#: lib/Block/Summary.php:56
msgid "Show due dates?"
msgstr "Vervaldata weergeven?"
#: lib/Block/Summary.php:46
msgid "Show priorities?"
msgstr "Prioriteiten weergeven?"
#: lib/Block/Summary.php:66
msgid "Show task alarms?"
msgstr "Taakalarmen weergeven?"
#: lib/Block/Summary.php:61
msgid "Show tasklist name?"
msgstr "Taaklijstnamen weergeven?"
#: lib/Block/Summary.php:81
msgid "Show tasks from these tasklists"
msgstr "Taken van deze taaklijsten weergeven"
#: lib/Form/Search.php:69
msgid "Smart List Name:"
msgstr "Naam Smart List"
#: lib/View/List.php:361
msgid "Smart List deleted successfully"
msgstr "Smart List succesvol verwijderd"
#: lib/Form/Search.php:64
msgid "SmartList Name:"
msgstr "Smart List naam:"
#: config/prefs.php:117
msgid "Sort direction:"
msgstr "Sorteervolgorde:"
#: config/prefs.php:89
msgid "Sort tasks by:"
msgstr "Taken sorteren op:"
#: data.php:52
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: config/prefs.php:69 config/prefs.php:83 config/prefs.php:100
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:29 templates/view/task.inc:35
msgid "Start Date"
msgstr "Begindatum"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:74
msgid "Start date specified."
msgstr "Begindatum opgegeven."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:116
msgid "Successfully deleted"
msgstr "Met succes verwijderd"
#: config/prefs.php:41
msgid "Synchronization Preferences"
msgstr "Synchronisatie voorkeuren"
#: lib/Form/EditTaskList.php:59
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:28 lib/Form/EditTaskList.php:65
msgid "System Task List"
msgstr "Systeem taaklijst"
#: lib/Form/CreateTaskList.php:29 lib/Form/EditTaskList.php:66
msgid ""
"System task lists don't have an owner. Only administrators can change the "
"task list settings and permissions."
msgstr ""
"Systeem taaklijsten hebben geen eigenaar. Alleen beheerders kunnen de "
"taaklijstinstellingen en rechten aanpassen."
#: lib/Form/Search.php:44
msgid "Tagged with:"
msgstr "Gelabeld met:"
#: data.php:59 lib/Form/Task.php:85
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
#: templates/list/_task.html.php:60
msgid "Task Alarm"
msgstr "Taakalarm"
#: templates/list/task_headers.html.php:22
msgid "Task Alarm?"
msgstr "Taakalarm?"
#: config/prefs.php:27
msgid "Task Defaults"
msgstr "Taak standaardinstellingen"
#: config/prefs.php:65 config/prefs.php:87 config/prefs.php:104
#: lib/Form/Task.php:59
msgid "Task List"
msgstr "Taaklijst"
#: config/prefs.php:33 config/prefs.php:40 config/prefs.php:47
#: config/prefs.php:54
msgid "Task List and Share Preferences"
msgstr "Taaklijst en share opties"
#: config/prefs.php:81 config/prefs.php:98
msgid "Task Name"
msgstr "Taaknaam"
#: templates/list/_task.html.php:58
msgid "Task Note"
msgstr "Taaknotitie"
#: templates/list/task_headers.html.php:21
msgid "Task Note?"
msgstr "Taaknotitie?"
#: lib/Nag.php:1028
msgid "Task added:"
msgstr "Taak toegevoegd:"
#: lib/Nag.php:1127
msgid "Task deleted:"
msgstr "Taak verwijderd:"
#: lib/Nag.php:1144
msgid "Task description:"
msgstr "Omschrijving taak: "
#: lib/Tasklists/Default.php:45
#, php-format
msgid "Task list of %s"
msgstr "Taaklijsten van %s"
#: lib/Nag.php:1039
msgid "Task modified:"
msgstr "Taak gewijzigd:"
#: task.php:97 view.php:38
msgid "Task not found."
msgstr "Taak niet gevonden."
#: app/controllers/SaveTask.php:42
msgid "Task successfully deleted"
msgstr "Taak met succes verwijderd"
#: lib/Api.php:618
msgid "Tasklist does not exist or no permission to delete"
msgstr "Taaklijst bestaat niet of u heeft geen rechten om te verwijderen"
#: lib/Api.php:476
msgid "Tasklist does not exist or no permission to edit"
msgstr "Taaklijst bestaat niet of u heeft geen rechten om te wijzigen"
#: lib/Api.php:1224 lib/Tasklists/Kolab.php:41
msgid "Tasks"
msgstr "Taken"
#: lib/Block/Summary.php:12
msgid "Tasks Summary"
msgstr "Takensamenvatting"
#: lib/Api.php:298
#, php-format
msgid "Tasks from %s"
msgstr "Taken van %s"
#: data.php:160
#, php-format
msgid "The %s file didn't contain any tasks."
msgstr "Het %s bestand bevatte geen taken."
#: lib/Driver.php:56
msgid "The Tasks backend is not currently available."
msgstr "Het taken backend is momenteel niet beschikbaar."
#: lib/Factory/Driver.php:67
#, php-format
msgid "The Tasks backend is not currently available: %s"
msgstr "Het taken backend is momenteel niet beschikbaar: %s"
#: config/prefs.php:163
msgid "The current hour"
msgstr "Het huidige uur"
#: lib/Nag.php:1032
#, php-format
msgid ""
"The task \"%s\" has been added to task list \"%s\", with a due date of: %s."
msgstr ""
"De taak \"%s\" is toegevoegd aan de \"%s\" taaklijst, met een vervaldatum "
"van: %s."
#: lib/Nag.php:1033
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been added to task list \"%s\"."
msgstr "De taak \"%s\" is aan uw taaklijst \"%s\" toegevoegd."
#: lib/Nag.php:1131
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been deleted from task list \"%s\"."
msgstr "De taak \"%s\" is verwijderd van de \"%s\" taaklijst."
#: lib/Nag.php:1042
#, php-format
msgid "The task \"%s\" has been edited on task list \"%s\"."
msgstr "De taak \"%s\" is bewerkt op de \"%s\" taaklijst."
#: tasklists/create.php:25
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been created."
msgstr "De taaklijst \"%s\" is aangemaakt."
#: tasklists/delete.php:37
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been deleted."
msgstr "De taaklijst \"%s\" is verwijderd."
#: tasklists/edit.php:39
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been renamed to \"%s\"."
msgstr "De taaklijst \"%s\" is hernoemd naar \"%s\"."
#: tasklists/edit.php:41
#, php-format
msgid "The task list \"%s\" has been saved."
msgstr "De taaklijst \"%s\" is opgeslagen."
#: config/prefs.php:106
msgid "Then:"
msgstr "Dan:"
#: templates/list.html.php:30
msgid "There are no tasks matching the current criteria."
msgstr "Er zijn geen taken die overeenkomen met de huidige criteria."
#: lib/CompleteTask.php:35
#, php-format
msgid "There was a problem completing %s: %s"
msgstr "Een probleem bij het afronden van %s: %s"
#: task.php:30
#, php-format
msgid "There was a problem deleting %s: %s"
msgstr "Een probleem bij het verwijderen van %s: %s"
#: app/controllers/SaveTask.php:85
#, php-format
msgid "There was a problem saving the task: %s."
msgstr "Een probleem bij het opslaan van de taak: %s."
#: config/prefs.php:318
#, php-format
msgid "There was an error communicating with the ActiveSync server: %s"
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij de communicatie met de ActiveSync server: %s"
#: data.php:150
#, php-format
msgid "There was an error importing the data: %s"
msgstr "Een fout bij het importeren van de data: %s"
#: lib/Api.php:492 lib/Api.php:808 lib/Api.php:1131 lib/Application.php:546
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het importeren van de iCalendar gegevens."
#: lib/Application.php:232
#, php-format
msgid "There was an error removing tasks for %s. Details have been logged."
msgstr ""
"Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van globale data voor %s. "
"Details zijn geregistreerd."
#: data.php:95
msgid "This file format is not supported."
msgstr "Dit bestandsformaat wordt niet ondersteund."
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:139
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
#: templates/alarm/mail.plain.php:9
msgid "Time:"
msgstr "Tijd:"
#: templates/smartmobile/taskform.html.php:9
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: lib/Nag.php:1086
msgid "Turned privacy off"
msgstr "Discretie uit"
#: lib/Nag.php:1086
msgid "Turned privacy on"
msgstr "Discretie aan"
#: lib/Api.php:636
#, php-format
msgid "Unable to delete tasklist \"%s\": %s"
msgstr "Niet in staat taaklijst \"%s\" te verwijderen: %s"
#: lib/Factory/Driver.php:70
#, php-format
msgid "Unable to load the definition of %s."
msgstr "Niet in staat om de definitie van %s te laden."
#: lib/Nag.php:611
#, php-format
msgid "Unable to save task list \"%s\": %s"
msgstr "Niet in staat taaklijst \"%s\" op te slaan: %s"
#: data.php:58
msgid "Unique ID"
msgstr "Uniek ID"
#: lib/Api.php:572 lib/Api.php:856 lib/Api.php:980 lib/Api.php:1045
#: lib/Api.php:1163
#, php-format
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
msgstr "Niet ondersteund Content-Type: %s"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:41
msgid "Use custom notification method"
msgstr "Aangepaste methode voor meldingen"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:35
msgid "Use default notification method"
msgstr "Standaard methode voor meldingen"
#: templates/alarm/mail.plain.php:1
msgid "We would like to remind you of this due task."
msgstr "We willen u herinneren aan deze taak."
#: lib/Form/EditTaskList.php:129
msgid "WebDAV/ICS Subscription URL"
msgstr "WebDAV/ICS inschrijving URL"
#: lib/Nag.php:779 lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:164
msgid "Week(s)"
msgstr "Weken"
#: config/prefs.php:161
msgid "What do you want to be the default due time for tasks?"
msgstr "Wat wilt u dat standaardvervaltijd is voor taken?"
#: config/prefs.php:153
msgid ""
"When creating a new task, how many days in the future should the default due "
"date be (0 means today)?"
msgstr ""
"Hoeveel dagen in de toekomst dient de standaard vervaldatum te zijn bij het "
"maken van een nieuwe taak (0 betekent vandaag)?"
#: config/prefs.php:145
msgid "When creating a new task, should it default to having a due date?"
msgstr ""
"Dient een taak een standaard vervaldatum te krijgen bij het maken van een "
"nieuwe taak?"
#: templates/data/import.inc:21
msgid "Which tasklist should the tasks be added to?"
msgstr "Aan welke taaklijst dienen de taken toegevoegd te worden?"
#: lib/Nag.php:595
msgid "You are not allowed to change this task list."
msgstr "U mag deze taaklijst niet wijzigen."
#: data.php:38 data.php:114 task.php:73
#, php-format
msgid "You are not allowed to create more than %d tasks."
msgstr "U mag niet meer dan %d taken aanmaken."
#: lib/Nag.php:628 tasklists/delete.php:27
msgid "You are not allowed to delete this task list."
msgstr "U mag deze taaklijst niet verwijderen."
#: lib/Ajax/Application/Handler/Smartmobile.php:107
msgid "You are not allowed to delete this task."
msgstr "U mag deze taak niet verwijderen."
#: lib/Api.php:137
msgid "You are not allowed to retrieve this task list."
msgstr "U mag deze taaklijst niet ophalen."
#: tasklists/edit.php:28
msgid "You are not allowed to see this task list."
msgstr "U mag deze taaklijst niet inzien."
#: view.php:48
msgid "You do not have permission to view this tasklist."
msgstr "U heeft geen rechten om deze taaklijst te bekijken."
#: templates/alarm/mail.html.php:35
#, php-format
msgid ""
"You get this message because your task list is configured to send you "
"reminders of due tasks with alarms. You can change this if you %slogin to "
"the task list%s and change your preferences."
msgstr ""
"U krijgt dit bericht omdat uw taaklijst is ingesteld om u herinneringen "
"testuren voor taken met een vervaldatum. U kunt dit aanpassen door "
"%saanmelden bij de taaklijst%s en uw voorkeuren te wijzigen."
#: lib/Nag.php:1029
msgid "You requested to be notified when tasks are added to your task lists."
msgstr ""
"U hebt gevraagd om een melding als taken aan uw taaklijsten worden "
"toegevoegd."
#: lib/Nag.php:1129
msgid ""
"You requested to be notified when tasks are deleted from your task lists."
msgstr ""
"U hebt gevraagd om een melding als taken uit uw taaklijsten worden "
"verwijderd."
#: lib/Nag.php:1040
msgid "You requested to be notified when tasks are edited on your task lists."
msgstr ""
"U hebt gevraagd om een melding als taken in uw taaklijsten worden gewijzigd."
#: config/prefs.php:238
msgid "Your default task list:"
msgstr "Uw standaard taaklijst:"
#: lib/Block/Summary.php:116 lib/Block/Summary.php:216
#: templates/list/_task.html.php:47
msgid "[none]"
msgstr "[geen]"
#: lib/View/List.php:96
msgid "_All tasks"
msgstr "_Alle taken"
#: templates/view/task.inc:5
msgid "_Complete"
msgstr "Afgeron_d"
#: lib/View/List.php:99
msgid "_Completed tasks"
msgstr "Afgeronde ta_ken"
#: templates/view/task.inc:12
msgid "_Delete"
msgstr "Ver_wijderen"
#: templates/list/task_headers.html.php:25
msgid "_Due Date"
msgstr "Vervaldat_um"
#: templates/view/task.inc:8
msgid "_Edit"
msgstr "_Bewerken"
#: lib/View/List.php:98
msgid "_Future tasks"
msgstr "Toekomstige taken"
#: lib/Application.php:95
msgid "_Import/Export"
msgstr "_Import/Export"
#: lib/Application.php:88
msgid "_List Tasks"
msgstr "Taken weergeven"
#: lib/Application.php:114
msgid "_New Task"
msgstr "Nieuwe taak"
#: lib/Application.php:124
msgid "_Quick Add"
msgstr "_Snel toevoegen"
#: lib/Application.php:91
msgid "_Search"
msgstr "_Zoeken"
#: templates/list/task_headers.html.php:29
msgid "_Start Date"
msgstr "_Begindatum"
#: templates/list/task_headers.html.php:8
msgid "_Task List"
msgstr "Taaklijst"
#: config/prefs.php:169
msgid "am"
msgstr "am"
#: lib/View/List.php:327 lib/View/List.php:336
msgid "and"
msgstr "en"
#: lib/View/List.php:340
#, php-format
msgid "and tagged with %s"
msgstr "en gelabeld met %s"
#: lib/Ui/VarRenderer/Nag.php:138
msgid "at"
msgstr "met"
#: lib/Driver/Sql.php:604 lib/Driver/Sql.php:613
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "door %s"
#: lib/Driver/Sql.php:606 lib/Driver/Sql.php:615
msgid "by me"
msgstr "door mij"
#: lib/Nag.php:1118 lib/Nag.php:1119
msgid "completed"
msgstr "afgerond"
#: lib/View/List.php:332
#, php-format
msgid "due date within %d days of %s"
msgstr "vervaldatum binnen %d dagen van %s"
#: data.php:23
msgid "iCalendar (vTodo)"
msgstr "iCalendar (vTodo)"
#: lib/Application.php:313
#, php-format
msgid "in %s"
msgstr "in %s"
#: lib/Nag.php:1091 lib/Nag.php:1092
msgid "no due date"
msgstr "geen vervaldatum"
#: lib/Nag.php:1064 lib/Nag.php:1065
msgid "no parent"
msgstr "geen hoofdtaak"
#: lib/Nag.php:1097 lib/Nag.php:1098
msgid "no start date"
msgstr "geen begindatum"
#: lib/Nag.php:119
msgid "no time"
msgstr "geen tijd"
#: lib/Nag.php:1118 lib/Nag.php:1119
msgid "not completed"
msgstr "niet afgerond"
#: config/prefs.php:169
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: lib/View/List.php:323
msgid "tasks"
msgstr "taken"
#: lib/Application.php:388 templates/data/export.inc:1
msgid "tasks.csv"
msgstr "tasks.csv"
#: lib/Application.php:402
msgid "tasks.ics"
msgstr "tasks.ics"
#: lib/View/List.php:329 lib/View/List.php:338
msgid "with"
msgstr "met"
|